ID работы: 9720853

In Every Possible Way

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
-Итак,Энн, слышала ли ты когда-нибудь о метках соулмейтов?-спросила Марилла, вставляя ключ в замок. -Метки соулмейтов? Соулмейты? Я прочитала столько романтических историй и большинство из них о соулмейтах, которым суждено быть вместе. Вы говорите про это?-сказала Энн с восхищением. -Не совсем. Но, как я и сказала, мы расскажем тебе, когда ты заселишься. Проходи, нам нужно успеть распаковать твои вещи до ужина. Ещё не до конца осознав происходящее, Энн взяла багаж и поднялась на второй этаж в свою новую комнату. -Кстати нам нужно купить стол для тебя, и комната почти пустая, но зато у тебя будет достаточно свободного пространства для твоих вещей.-сказала ей Марилла, указывая в сторону полуоткрытой двери в конце коридора. -О, тетя Марилла, она чудесна!-ахнула Энн, -Мой будет стоять у окна, так я смогу смотреть на прекрасное подсолнечное поле пока буду делать домашнюю работу… и я думаю, гирлянда будет отлично смотреться над моей кроватью. Здесь столько простора для воображения! -Успокойся, дитя. Я предполагаю, мы можем купить еще несколько декоративных вещей помимо стола, но сейчас ты устала после такого длинного дня, время поужинать. -И потом вы расскажите о метках соулмейтах? -Чем скорее ты узнаешь, тем легче тебе будет приспособиться,-вздохнула Марилла. Она надеялась, что Энн не столкнется с таким пристальным вниманием местных, как она и Мэттью все эти годы. Мэттью, как Энн обнаружила на ужине, был довольно спокойным, но очень добрым, и она сразу поняла, что они станут родственными душами. Она узнала, что Зеленые крыши принадлежали его семье на протяжение многих поколений, и однажды он захотел стать доктором, но вернулся на ферму, когда узнал, что его отец внезапно скончался. К тому же, он наслаждался фермерством. Марилла готовила чай, пока Энн помогала убрать со стола, и затем все трое переместились в гостиную. -Итак, Энн, я упоминала в дороге, что Эйвонли очень маленький город и общество здесь довольно насторожено относится к чужакам,-начала Марилла. -И это как-то связано с метками соулмейтов? -Говорят, что люди, принадлежащие острову, при рождении обретают свою родственную душу, человека, с которым им суждено провести всю жизнь. У девочек появляется черная метка на запястье в шестнадцатый день рождения, а у мальчиков это происходит в день восемнадцатилетия. -Как романтично! -Возможно, -согласилась Марилла, -но не всё так просто. Есть записи о первых жильцах острова, имевших метки соулмейтов, поэтому местные стали верить в то, что лишь тот, кто родился и вырос здесь, по-настоящему связан с островом." -Но вы ведь не отсюда. -Это уже другой вопрос. Не все рожденные здесь имеют эту метку. Редко, но случается, что некоторые рождаются без неё. -Как я, -перебил Мэттью, смотря в пол,- Эта ферма принадлежала моей семье с начала 1800-х годов. Мой отец родился здесь. Я провел всю свою жизнь на острове, но моя метка так и проявилась. Я решил, что поступлю в университет в Новой Шотландии, потом может отправлюсь в Торонто или Оттаву, когда окончу его; уехать подальше от людей, которые считали меня чужаком… но потом у моего отца случился сердечный приступ и матери требовалась помощь с фермой. Марилла удивленно посмотрела на Мэттью. Хотя они хорошо ладили, но жили в приятной тишине. Редко, когда он говорил так много, и это было сложностью для него. -Это случилось прямо перед экзаменами в конце четвертого курса,-добавила она,-как раз к тому времени заканчивался срок действия моей визы. После четырех лет спокойной жизни без страха попасть под огонь спора между британцами и ирландцами, я не хотела возвращаться в Бэлфаст. Мэттью и я стали хорошими друзьями во время нашей учебы в университете, поэтому согласились на женитьбу. Это позволяло мне жить тихой жизнью в Канаде, а ему было легче вернуться в Эйвонли не одному. -По началу, люди были не очень доброжелательны к ней, но сейчас они достаточно вежливы,-добавил Мэттью. -Я надеюсь, что никто не будет враждебен к тебе, Энн, но навряд ли они примут тебя в свое общество. Это займет некоторое время, но люди здесь порядочные,-подвела итог Марилла, мягко поглаживая руку Энн. -Ох, надеюсь, я им понравлюсь,-сказала Энн шепотом,- всё происходит так быстро, что я даже не успела попрощаться с моими друзьями после смерти Миссис Брэйди. Будет так одиноко провести последние школьные года без родственной души! -Как я и сказала, в целом люди в Эйвонли хорошие. Я знаю нескольких, у кого есть девочки твоего возраста и я уверена, мы можем представить тебя им, но в любой другой день. Сегодня уже поздно и у тебя был долгий путь. Думаю, время ложиться спать.     На следующее утро Энн проснулась от пения птиц и солнечных лучей, что было так отлично от серого неба, к которому она привыкла. Прошло несколько минут и она начала осознавать, где находится, вспоминая, что она так далеко от своего дома. Своего старого дома, напомнила она себе. До поступления в университет, она будет жить в Зеленых крышах. До тех пор пока отсутствие метки не принесет ей бед, Энн надеется, что она будет счастлива здесь. Надев джинсы и свой любимый оверсайз джемпер, Энн заплела волосы в французскую косу, спустилась вниз и увидела Мариллу, читающую газету в гостиной. Она подняла взгляд от газеты, как только Энн вошла в комнату. -О, отлично, ты проснулась. Я думала, тебе понадобится еще несколько часов, чтобы выспаться после путешествия, но не хочу, чтобы ты привыкала к такому режиму. -Да, тетя Марилла,-согласилась Энн. -Вода в чайнике все еще горячая для чая, там есть хлеб для тостов и несколько видов хлопьев, чтобы ты позавтракала. -Хорошо. Могу я после завтрака прогуляться? За моим окном есть замечательное дерево, идеальное место для чтения! Марилла покачала головой. -У тебя будет целое лето для этого. Нам нужно закончить пару дел сегодня. Необходимо зачислить тебя в школу, еще я думала, мы можем купить новый стол и пару вещиц для твоей комнаты. Энн закончила завтракать, и они отправились. Их первой остановкой была старшая школа Эйвонли, чтобы зачислить Энн на предстоящий учебный год. По возрасту она поступила в десятый класс, но из-за разницы между программами стран ей предстояло вернуться на следующий день, чтобы сдать несколько экзаменов для подтверждения своего уровня. Затем, она и Марилла останавливались в разных магазинах, чтобы купить стол, книжный шкаф и украшения для новой комнаты Энн.     Июнь сменился июлем, который быстро стал августом. Энн часто проводила свое время за прогулкой, исследуя окрестности Зеленых крыш. Она обнаружила несколько мест для чтения: большой дуб перед её окном, ивы вдоль пруда Барри, песчаные пляжи возле северного берега острова. Но её любимым местом был соседский фруктовый сад. Как и обещала, Марилла представила Энн семье Барри, живущих через пруд. Их дочь Диана была на два месяца старше Энн, и они быстро сблизились. Миссис Барри насторожено отнеслась к тому, что Энн иностранка, но она и её муж сошлись на том, что Диане будет полезно узнать о новой культуре. Девочки часто устраивала пикники на пляже, гуляли у Зеленых крыш, и иногда бывали в комнате Дианы с кондиционером в дни, когда на улице было слишком жарко. Время от времени Руби и Джейн, школьные подруги Дианы, присоединялись к ним. Девочки были вежливыми по отношению к Энн, но казалось, что сначала они опасались её, в отличие от Дианы, которая быстро сблизилась с ней. Ближе к концу августа они они начали открываться перед Энн. Чтобы отметить последнюю неделю перед школой, Диана пригласила девочек на вечеринку с ночевкой. Разваливаясь на своих подушках, девочки вопсользовались моментом и стали расспрашивать Энн. -Я никогда не встречала кого-то не с острова! У меня столько вопросов,-начала Руби,-люди из Ирландии всегда так разговаривают? И у всех ли такие же рыжие волосы как у тебя? -Почему ты приехала сюда?-добавила Джейн. Энн удивленно распахнула свои глаза. Её застали врасплох вопросы двух девочек, которых она едва знала. Ни один их разговор не касался ничего настолько личного; всего лишь обмен комплиментами и легкие маленькие беседы. Глубоко вздохнув, Энн подумала, что постарается ответить как только сможет. -Э-эм, я думаю, мы звучим почти одинаково, но есть акценты в различных регионах. Я никогда не замечала свой, пока не приехала сюда,-сказала им Энн искренне,- не у всех рыжие волосы, но но это не редкое явление. Меня ведь не будут дразнить из-за них? Раньше она никогда не задумывалась о своих волосах. Конечно, были моменты, когда она обожала черные волосы у девочек, как у Дианы, или светлые кудряшки, как у Руби. Энн однажды даже пыталась покрасить свои волосы в темно-каштановый(к счастью, Миссис Брэйди успела её остановить до того как она навредит своим волосам), но она никогда не страдала из-за их цвета. -Ты первая с рыжими волосами, кого я встретила,-сказала ей Руби,- поэтому ты точно будешь выделяться, но не думаю, что это плохо. Немного необычно, но этот милый оттенок определенно тебе подходит,-уверила она по-доброму Энн. -Люди будут чаще спрашивать тебя зачем ты приехала сюда,- сказала Джейн. -Да, Энн. До сих пор ты не рассказывала причину, почему ты в Эйвонли. -Это долгая история,-вздохнула Энн.- Я родилась в Бэлфасте, Ирландия или Северная Ирландия, зависит от того, кого вы спросите. С 1960-х там происходит что-то вроде гражданской войны. Мои родители погибли в поезде, который подорвали. Это произошло незадолго до моего первого дня рождения. Обо мне заботилась хорошая подруга семьи. Когда мне было десять, мы переехали в маленький город в графстве Дерри, потому что Миссис Брэйди считала, что так будет безопаснее.- она остановилась, вздыхая. Это был первый раз, когда она рассказывала о потере женщины, которая растила её четырнадцать лет, и это оказалось сложнее, чем она думала. -Тогда в мае, она ушла в магазин. Я-я услышала громкий взрыв через двадцать минут. Выяснилось, что взорвалась бомба в машине прямо перед магазином, из которого она выходила. Она так и не вернулась домой,-вспоминала Энн тот вечер, и слеза скатилась по её щеке. Руби охнула, а Джейн смотрела на Энн в шоке. -О, Энн!-посочувствовала Диана, обнимая Энн.- Как ужасно! Энн вытерла глаза и продолжила: -Тетя Марилла — старшая сестра моей мамы. Она переехала в Новую Шотландию, чтобы избежать жестокости и приехала сюда после женитьбы на дяде Мэттью. Они — моя единственная семья, поэтому я здесь. Руби посмотрела на неё недоуменно: -Но если ты не отсюда, значит у тебя нет метки соул- -Руби! - одернула её Диана. - Ты не можешь задавать такие вопросы. -Всё в порядке, Ди, правда,- уверила свою подругу Энн. - Да, Руби, полагаю, чтя не получу эту метку как, например, вы. Но всё в порядке. Я планирую быть невестой путешествий и ни один парень никогда не остановит меня! Атмосфера в комнате стала веселее, Руби и Джейн забыли о своих планах завалить Энн вопросами. Спустя пару историй (и немного сплетен), Энн впервые почувствовала себя на острове в кругу настоящих друзей.     Когда на следующей неделе началась школа, Энн было приятно узнать, что некоторые занятия у неё с Дианой. Она прошла тест и была утверждена в 11 класс, но также будет брать несколько курсов 12 класса. Диана будет с ней на французском и немецком, но в остальном она будет весь день одна. Она надеялась, что другие её одноклассники будут хотя бы на половину такие добрые как её душевная подруга. Первый урок, геометрия, прошел достаточно хорошо. Энн сидела рядом с Дианой и отлично справлялась. Несмотря на шепотки вокруг неё, Энн подумала, что это было хорошим началом. Урок французского был совсем другим. Когда они получили расписание, Диана предупредила Энн, что ей не нравится мистер Филлипс, и Энн быстро поймет почему. С того момента как прозвенел звонок, мужчина сразу стал неприятным и напыщенным. Ещё хуже было то, что нацелен он был именно на неё. -К этому моменту вы должны почти свободно говорить на французском, хотя я уверен, что никто из вас не способен на это, - начал он свой урок. - Особенно те, кто считает, что может просто появиться и уже иметь право обучаться в моем классе для продвинутых, - Энн почувствовала, как её щёки запылали, когда мистер Филлипс показательно посмотрел на неё. -Начнем c легкого. Переведите предложения на странице 37 своего учебника по французскому. -Это должно быть просто, - прошептала Энн Диане, смотря на задание. -Я не говорил, что вы можете разговаривать, - окрикнул мистер Филлипс у доски. - Я вижу, что новенькая хочет перевести нам первое предложение. К доске мисс... -Ширли. Энн Ширли, с двумя „н”, - ответила девочка немедленно. Все были удивлены её акцентом. -Не важно. У нас нет времени. Энн вышла к доске, готовая переводить предложение «Я иду покупать новую обувь.» на французский. -Je vais faire du shopping pour de nouvelles chaussures,- написала она. -Неверно!- крикнул Филиппс. - Я знаю, вы возомнили себя лучше остальных, потому что из Европы, но в этой кабинете мы разговариваем на канадском французском. Он размашисто подошел к доске и написал: -Je vais magasiner de nouvelles souliers. Краснея, Энн вернулась на свое место. Она была не виновата, что её учили только европейскому французскому, и не было никакой возможности узнать какой-то другой до этого момента. Мистер Филлипс вызвал ещё несколько неудачливых учеников к доске и были только сильнее унижены, чем Энн. Она была благодарна, что он не выделял её на протяжение оставшегося урока, и почувствовала прилив облегчения, когда им сказали начать читать, в то время как он стремился провести своё занятие для ученицы в конце класса. Энн пыталась сфокусироваться на тексте перед ней, но не могла не чувствовать пару глаз, которая буквально пялилась в её спину. Она изо всех сил старалась игнорировать тыканье в своё плечо и шепотки „эй“ и „Энн“, и вдруг ощутила как кто-то дернул её за косичку при этом говоря: -Эй, Морковка! Это была последняя капля. Недолго думая она взяла свою тетрадь на спиралях и повернулась, ударяя своего обидчика по голове: -ТЫ! Хватит лезть ко мне и оставь меня в покое, ты, чертов дурак!- прокричала она своим бэлфастским акцентом. -Мисс Ширли! Ваше поведение неприемлемо! - мистер Филлипс подошел к её парте. - Я почти решил оставить вас после уроков, но это бы значило потратить на вас своё время. Вместо этого вы должны написать рецензию из 500 слов на книгу, которую мы читаем, к понедельнику. На канадском французском. Сердце Энн ушло в пятки. Она ни за что не сможет выучить целый диалект всего лишь за неделю. И если раньше люди не смеялись над ней, сейчас они определенно будут. К счастью, прозвенел звонок, оповещающий о том, что настало время обеда. Она не могла даже двигаться. Энн еле сложила свои вещи и заставила себя пойти за Дианой в столовую. Как только посмел этот парень назвать её чем-то настолько омерзительным как морковка? Если она и могла справиться со всеми шепотками вокруг всё утро и с высокомерием мистера Филлипсом, то он унизил её окончательно. Она начала рассказывать Диане об этом, но неожиданно знакомый голос прервал её. -Энн! Энн! - голос становился громче, подходя ближе. Она остановилась и повернулась к нему: -Чего тебе от меня надо? - спросила она озлобленно, закатывая свои глаза. -Я, эм, просто хотел извиниться. Я пытался сказать Филлипсу, что это моя вина, но он не послушал, - сказал ей парень, запуская руку в свои темно-каштановые кудри. - Если ты хочешь, я могу сделать дополнительно задание для тебя. Энн всё ещё была зла: -Я способна сделать его сама! И как я узнаю, что это не попытка спровоцировать меня? Я справлюсь сама. - она обернулась к Диане, которая лишь молчаливо наблюдала за происходящим. - Пойдем, Диана. -Как он посмел? - спросила она у Дианы всё ещё злая. - Кем он себя возомнил? -Я уверена, он не хотел обидеть тебя, Энн. Я не очень хорошо его знаю, но он всегда казался мне милым парнем. - рассказала ей Диана. - Гилберт Блайт — один из самых умных и красивых мальчиков в Эйвонли. Он является капитаном хоккейной команды с 10 класса, и Руби кстати влюблена в него уже долгое время. Когда они вошли в кафетерий, он оказался заполненным и шумным из-за разговоров людей со своими друзьями, которые наконец-то встретились после долгого лета. Благодаря Руби, Джейн и другим девочкам, которых Энн не знала, у неё и Дианы было свободное место. Они пришли как раз в момент, когда Руби восхищенно говорила о Гилберте. -За лето он стал ещё красивее, - вздохнула она. - Я надеюсь, он наконец-то поймет, что нам суждено быть вместе до того, как уедет в университет в следующем году. Остальные девочки закивали, некоторые закатили глаза. После стольких лет большинство понимало, что это безответная любовь, но никто не хотел расстраивать свою подругу. -Ну, он определенно заметил Энн, -усмехнулась одна из других девочек -Джози Пай, с которой, подумала Энн, она точно не подружится. - Я видела как они разговаривали в коридоре перед ланчем. Руби нахмурилась и Энн могла поклясться, что почувствовала, как заныло сердце девочки. -Всё было не так и ты это знаешь, Джози! - защитила Диана свою новую подругу. - Кроме того, Энн ясно дала понять, что не хочет иметь с ним ничего общего. Руби с надеждой подняла взгляд: -Правда? -Он просто напыщенный болван. Я не знаю, кем он себя считает, дергая меня за волосы и называя меня таким ужасным прозвищем. И к тому же он предложил сделать за меня моё дополнительное задание от Филлипса! - громко проговорила Энн. -Не будь такой, Энн, я уверена, он просто пытался быть милым. Он ведь такой приятный парень, - поспорила с ней Руби в защиту своего краша. - Я не могу дождаться начала сезона. Может он позволит мне носить его свитер! -Возможно, - согласилась Джейн. - Эй, Тилли, ты решила, что будешь делать с этими двумя парнями, с которыми ты встречаешься? - спросила она у другой девочки за столом. Оставшееся время за обедом девочки провели слушая о нерешительности Тилли, в итоге придя к решению, что её метка соулмейта всё решит, если она сама не сможет в течение следующих недель. Они всё вышли из столовой и отправились на следующий урок. У Энн это был продвинутый урок английской литературы для 12 класса, так как она успешно сдала сдала тест. Единственной девочкой, которая шла туда же, была Джози. По просьбе Дианы она предложила показать Энн путь в класс. Энн с благодарностью приняла её предложение. Остальные девочки отправились в противоположном направлении, в то время как Энн и Джози шли в тишине, пока они не подошли к классу. - Послушай, Энн, не знаю, понимаешь ли ты, что ты делаешь, но Руби влюблена в Гилберта уже четыре года. Ты должна держаться от него подальше или девочки узнают, каким иностранным мусором ты являешься на самом деле, - пригрозила Джози. - Это и так ужасно, что нам приходится быть рядом с той, кто не принадлежит этому острову. Энн смотрела на неё с волнением, вспоминая предупреждение Мариллы, что она не понравится им только потому, что она не с острова. Ей повезло, что друзья Дианы, кроме Джози, были добры по отношению к ней. Она не хотела расстраивать их. Выдохнув, она ответила Джози: -Честно, я не выдержу бойкот с вашей стороны. Тебе правда не о чем беспокоиться. -Хорошо. Я рада, что мы поняли друг друга. - Джози не дала Энн ответить и ушла в свой класс. Их разговор так затянулся, она последняя зашла в класс, и поняла, что осталось только одно свободное место. Она застонала в душе, когда увидела, кто сидел рядом. -Морковка! - сказал Гилберт Блайт, широко улыбаясь, как только Энн села рядом с ним. Её учеба в старшей школе Эйвонли определенно началась не так, как хотелось.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.