ID работы: 9722165

Кровавый Тиран так пожелал.

Гет
NC-21
Заморожен
18
автор
fraud kid бета
Размер:
13 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 0 Отзывы 6 В сборник Скачать

Предложение от которого не отказываются.

Настройки текста
      «Да где же я оказалась?»       Девушка скиталась по улицам города, пока последние силы не оставили ее. Девушка тяжело вздохнула и остановилась. Все же ей хотелось собрать всю силу в кулак и продолжить путь. — Мой сын! — внезапно послышался истошный женский крик. Он сменился плачем и мольбой. — Врача скорее!       Найдя пострадавших за углом дома напротив, Ари увидела обеспокоенную мать, которая смотрела со злостью на фуру. Ее сына сбили. — Врача? — проговорила Ариэтти чуть сконфуженно. Она попыталась натянуть свой капюшон еще больше, когда подходила к мальчику и женщине. — Я врач. Сейчас осмотрю вашего сына.       Девушка присела, аккуратно провела ладонью по руке мальчика. На теле уже начали вырисовываться ужасные синяки.        — «Ужас. Он умрет от внутреннего кровотечения… Нет. Нужно сделать все, и даже больше.»       Девушка стала оказывать первую помощь, закончив осмотр мальчишки. Она положила руки ему на грудь, но заметила нечто странное. Такое, что не знала, как объяснить. После ее касания синяки сами по себе начинали медленно проходить. Даже оказание первой помощи обычно было не столь эффективным, как ее руки сами по себе.       Наконец приехала скорая и ребенка забирали в больницу. Однако Ариэтти и не заметила, как вокруг нее скопилась толпа людей, смотря то с восхищением, то с презрением. — Ой. — сказал один не высокий толстенький старичок, — Я, кажется, порезался. — он посмотрел на свою ладонь, — Какой я невнимательный. Возраст все-таки. — он улыбнулся, глядя на Ари.       Внезапно подул сильный ветер и сорвал с головы девушки капюшон. Губернатор увидел розовые волосы незнакомки и нежную кожу с миловидным лицом. У нее был такой детский взгляд, словно она — ребенок.       Цин-Мо, кажется, застеснялся впервые за долгие года. Такая красавица с необычным цветом волос. В этом мире никто не красил волосы. Это считалось не прилично, да и техник разных никто не знал. Цвет волос, что казался ему неестественно розовым, напоминал душу сакуры.       Он собирался проверить магию девушки на себе, однако к, огда милая леди стала подходить, занервничал. — Вы поранились? — незнакомка искренне улыбнулась, взяв руку пожилого мужчины. Она приложила свою руку к его ладошке и стала сама смотреть, что же произойдет.       Ари уже заметила, что люди были в шоке от её действий. Она ведь помогала губернатору. — Ну вот. — сказала наконец девушка и мило улыбнулась.       А Цин-Мо взглянул на свою руку. Там и шарма не осталось, а ведь порез был большой. И, к тому же, эта девушка с розовыми волосами была красавицей. Вот это была удача!        — «Не важно, кто она.»

Через пять минут. В кабинете у Цин-Мо.

— Я бы хотел с Вами кое о чем поговорить, как Вы уже поняли. — И о чем же? — обеспокоенно спросила Ариэтти. — Вас ведь зовут Ариэтти? Я прав? — Как Вы узнали? — удивилась она. — Только что узнал. Вы представились мужчине, когда расплачивались за еду. О Вас нет никаких сведений вообще. Но мне это не важно, — губернатор отпил чай. — Что же тогда вам нужно от меня? — девушка сидела в кресле напротив старика. Она следила за каждым его действием, мимикой, словом. — Как я понял, Вам негде жить…       Девушка не ответила на его слова, ведь это была правда. И он об этом знал. Ему, кажется, не было важным, кто она и откуда. Возможно, что девушка и не вернется домой. Нужно было учитывать и это. — Если ты выполнишь мою маленькую просьбу, будешь обеспечена до самого конца своей жизни. — мужчина вдруг перешел на «ты», но Ариэтти была слишком испугана всей ситуацией, чтобы вот так просто сбросить всю официальность. Тем более, ей представилось, что ее сейчас замуж зовут. — И что же Вы хотите? — Все, что я бы хотел тебе предложить, это отправиться в императорский дворец. Как моя падчерица. Будешь обеспечена, не будешь ни в чем нуждаться. — он наконец допил свой чай и поставил чашку на блюдце.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.