ID работы: 9723391

Шерлок Холмс и Тайна Подземелий

Джен
PG-13
Заморожен
9
автор
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

То, чего он так ждал

Настройки текста
Спустившись вприпрыжку по лестнице на первый этаж, Шерлок оказался на кухне. Почуяв чудесный запах торта, который готовила мама, он остановился прямо посреди лестницы, втягивая ноздрями воздух. Мама, услышав громкий топот на лестнице, обернулась к Шерлоку, улыбаясь. «А вот и наш именинник! Счастливого одиннадцатилетия, Шери!» Сам мальчик лишь продолжал стоять на лестнице, улыбаясь. Подойдя к маме, он обнял ее и сдержанно произнес: -Спасибо, мам! А сова еще не прилетала? -Ох, ты так волнуешься из-за письма? Уверена, оно скоро прибудет! Может ты пока сядешь за стол и распакуешь подарки? А я пока доготовлю торт - сказала мама и повернулась обратно к тесту для торта. Шерлок направился к столу. Под ним лежало много подарков от родственников. Вот подарок от дяди Руди. Вот подарок от одной из множества тетушек. Вот подарок от родителей. А вот и подарок от его брата Майкрофта. Небольшая коробка, скудная обертка, аккуратная надпись на бирке: «С днем рождения, братец Шерлок» - все в стиле Майкрофта. Развязав красную ленточку и разорвав обертку, мальчик достал оттуда книгу. К ней, закрывая название, была прикреплена еще одна бумажка с почерком Майкрофта. «Я знаю, что тебе нравятся книги о дедукции, поэтому я сделал для тебя эту книгу, братец. Надеюсь, тебе понравится». Открыв книгу, он увидел еще одно послание от Майкрофта. «Я сам сделал эту книгу и записал туда все, что знаю о навыках дедукции. Между прочим, специально для тебя. Поэтому будь с ней осторожен». Улыбнувшись и подумав о том, как все это в стиле Майкрофта, Шерлок отложил в сторону книгу и принялся открывать подарок от родителей. Там, к удивлению мальчика, тоже оказалась книга. Но в ней не было никаких записей. Посмотрев на обратную сторону, он заметил маленький кусок пергамента. «Мы решили, что тебе нужен дневник, в котором ты сможешь записывать все, что происходит с тобой. Твои мама и папа» Шерлок рассмотрел дневник еще раз. Черная книжонка, средней толщины, с пергаментными страницами. Шерлок никогда не любил дневники. Он предпочитал запоминать информацию у себя в голове, в «чертогах разума», как он их называл. Повернувшись к маме, мальчик сказал: -Мама, мне этот дневник не нужен, вы же знаете. Я все запоминаю и записываю в голове. -Шери, я уверена, что когда-нибудь он тебе понадобится. Возможно очень скоро. Шерлок с некоторым презрением отложил в сторону дневник, всем своим видом показывая, что тот ему не нужен. Спустя 10 минут он наконец-то вскрыл все подарки. Он был удовлетворен всеми подарками, кроме этого дневника. Ну а больше всего он был доволен подарком от Майкрофта и подарком от дяди Руди. Подарок дяди Руди был немного странным, но при этом очень понравился мальчику. Это был череп какого-то магического животного. Дядя Руди увлекался изучением всех этих странных существ и, вероятно, раздобыл этот череп во время своей поездки в Перу. Хоть сам Шерлок и не особо увлекался этими магическими тварями, но этот череп почему-то сразу приковал внимание мальчика. На лестнице послышался топот двух пар ног. Это были папа и Майкрофт. Они подошли к Шерлоку. Отец взъерошил и без того кудрявые волосы мальчика и произнес: -Что, ты у нас уже большой парень? С одиннадцатилетием, Шерлок! Майкрофт спокойно подошел к мальчику и так же спокойно сказал: -Поздравляю, Шерлок. Вижу ты уже распаковал подарки? Ну и как тебе? Шерлок, оглядывая брата, ответил: -Да, спасибо, Майкрофт! Заметив, как Шерлок его разглядывает, Майкрофт спросил: -Что, уже пытаешься применить на мне навыки дедукции, братец? -Именно. Итак, я могу сказать, что у тебя на работе сегодня какая-то важная деловая встреча. Ты сегодня причесался, подготовил парадную одежду. Обычно ты в таком же примерно виде ходишь на работу, но сегодня ты постарался с внешним видом. Я мог бы решить, что это ты подготовился к моему дню рождения, но все предыдущие мои дни рождения ты одежду специально для этого не подготавливал, и ты вряд ли бы решил сегодня изменить своему правилу. Из этого следует, что у тебя сегодня какая-то встреча-улыбаясь, произнес Шерлок. -Что ж, ты делаешь успехи, братец. Я рад за тебя-слегка напыщенно произнес Майкрофт. -Но тебе еще расти и расти в плане навыков. Это было высшей похвалой от его брата, поэтому, победоносно улыбнувшись, Шерлок приступил вместе со своей семьей к завтраку. Мальчик просто не мог спокойно усидеть на месте. Он постоянно вскакивал со стула и смотрел: не летит ли там сова с его письмом. Спустя час Шерлок взволнованно встал со стула. Спустя еще полчаса он начал думать, что произошла какая-то ошибка и письмо не придет. Прошло еще полчаса. Шерлок сел на подоконник и прильнул к стеклу. Еще раз взглянув, Шерлок снова увидел только чистое небо. Но неожиданно его взгляд приковала маленькая точка, которая постепенно увеличивалась. Снова придвинувшись к окну, он в надежде разглядывал эту точку, которая уже была даже не точкой, а пятном, которое все больше подходило на очертания совы. Шерлок уже совершенно точно был уверен, что это сова. Он взволнованно открыл окно и высунул голову. Наконец рыжая сипуха залетела на подоконник окна, держа в клюве письмо. Точно такое письмо, как рассказывал его брат: желтоватый пергаментный конверт, пурпурная восковая печать с гербом Хогвартса: лев, орел, барсук, змея, в центре буква Х. И адрес, написанный зелеными чернилами и аккуратным почерком:

Мистеру Ш. Холмсу, Лондон, улица Бейкер-стрит, дом 221 Б

Дрожащими руками мальчик взял письмо и вскрыл конверт. Осторожно, словно еще не веря, что это произошло, он достал 2 листа. Один из них простым уведомлением о зачислении в Хогвартс. Другой лист был списком вещей, необходимым первокурсникам. На первом было написано такими же зелеными чернилами, как и на конверте:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альберт Сквот (Кавалер ордена Мерлина I I степени, Великий волшебник, член Международной конфедерации магов) Дорогой мистер Холмс! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждём вашу сову не позднее 31 июля. Искренне ваша, Амелия Паркер, заместитель директора

Все еще пребывая в немного шокированном состоянии, Шерлок отложил в сторону этот лист и взял второй. Все теми же зелеными чернилами там было выведено все таким же аккуратным почерком:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс» Форма Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (чёрных). Одна простая остроконечная шляпа(чёрная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (чёрный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) Миранда Гуссокл, «История магии» Батильда Бэгшот, «Теория магии» Адальберт Уоффлинг, «Пособие по трансфигурации для начинающих» Эмерик Свитч, «Тысяча магических растений и грибов» Филлида Спора, «Магические отвары и зелья» Жиг Мышьякофф, «Фантастические звери: места обитания» Ньют Саламандер, «Тёмные силы: пособие по самозащите» Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котёл (оловянный, стандартный размер №2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ.

Все было точь-в-точь как рассказывал Майкрофт. Улыбаясь самой широкой улыбкой, на которую только он был способен, Шерлок радостно побежал к родителям. -Пришло, пришло! -тяжело дыша от волнения и махая в воздухе письмом, мальчик остановился возле родителей. -Пришло. -Ох, Шери! -обняв мальчика произнесла мама. -Значит сегодня мы с тобой отправимся в одно из самых интересных мест магического мира! -Да! А куда? Выпустив Шерлока из объятий, мама сказала: -Ну куда еще мы можем отправиться кроме Косого Переулка?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.