ID работы: 9725646

До встречи с тобой

Фемслэш
NC-21
Завершён
149
автор
elainealenkachan соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
350 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 405 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 81

Настройки текста
      Субботний вечер был в самом разгаре. В зале было довольно много гостей, и персонал ресторана трудился в полной мере.       Заказов было много, но Мичиру успевала и отдавать указания помощникам, и ненавязчиво контролировать их работу, и готовить сама.       Покинув офис, Харука вышел в зал, внимательно окинув обстановку взглядом.       С тех пор, как закончилась история с Титусом, после которой он уволил менеджера, оказавшегося человеком Титуса, прошло две недели. Так и не наняв нового менеджера, Харуке приходилось все контролировать самому. Он несколько раз предлагал это место Мичиру, но той больше нравилось готовить. Вот и сейчас, проверив зал, он уже собрался вернуться к себе, чтобы заняться бумагами, как его внимание привлекла женщина, что-то настоятельно спрашивающая у официантки.       Тено направился к столику.       – Жаклин, в чем дело? – спросил он у официантки. – Клиент недоволен?       Девушка посмотрела на него и покачала головой:       – Мадам хочет поговорить с Мичиру.       –Спасибо, Жаклин. Можешь идти работать, я сам поговорю с мадам, – Харука кивнул ей и повернулся к женщине. – Мадам, Вы хотели видеть мадмуазель Кайо. Что-то не так?       Женщина поморщилась, когда Харука произнес: «Кайо».       – А кто вы такой, чтобы спрашивать?       – Я хозяин этого ресторана.       Женщина окинула Тено взглядом с ног до головы, оценивая. Затем едва заметно усмехнулась:       – Я Долорес Лескарадова! Я мать Мичиру и хочу с ней поговорить.       – Простите, мадам, но сейчас мадмуазель Кайо занята. Она мой шеф-повар, и у нас много заказов.       – И что? Какое мне дело до этого? – возмущенно посмотрела на него женщина. – Она моя дочь и обязана прийти, если я хочу этого.       Харука глубоко вздохнул:       – Я могу передать ей, что Вы здесь. Мадмуазель Кайо женщина взрослая и сама может решать, что она хочет.       Женщина снова окинула Тено взглядом:       – И что она нашла в тебе? Сосунок…       – Что, простите? – Харука удивленно поднял бровь.       Женщина хмыкнула:       – Ты и в подметки Стефану не годишься! Он – настоящий мужчина, а ты…       Блондин постарался сохранить хладнокровие:       – Если бить женщину – значит быть мужчиной, то уж увольте. Я передам Мичиру, что Вы здесь.       Покинув зал, Харука на миг задержался у входа на кухню. Он понимал, что встреча с матерью не несет ничего хорошего Мичиру, но не имел права скрыть ее визит. Да и он был уверен, что эта женщина вполне может закатить скандал, чтобы увидеться с дочерью.       Вздохнув, он вошел в помещение кухни.       Несмотря на то, что он был хозяином ресторана, он всегда считал, что кухней распоряжается и командует здесь исключительно шеф-повар.       Тено улыбнулся, наблюдая, как молодая женщина хозяйничает здесь, как деловито раздает указания. Ему нравилось, как готовит Мичиру. И в этом вопросе он был совершенно не предвзятым, ведь гости ресторана высоко ценили умение Мичиру. С тех пор, как она стала шефом на кухне, число посетителей увеличилось.       Заметив, что Кайо отдала очередное блюдо официантке, он направился к ней:       – Мичиру?       Она повернулась на его голос, и на ее лице появилась улыбка:       – Шеф, – она чуть склонила голову. Мичиру не позволяла себе на работе проявлять чувства, стараясь сдерживаться. Лишь когда они оказывались наедине в офисе Тено, она позволяла себе обнять его и поцеловать.       – Как дела?       – Отлично, – Мичиру кивнула. – Ребята отлично справляются, – похвалила она поваров. Трое молодых людей, трудившихся здесь же, улыбнулись в ответ. Мичиру подошла ближе. – Но ты же не за этим пришел?       За время, проведенное вместе, она научилась понимать его без слов.       Харука понурил голову и откинул со лба челку:       – В зале женщина, которая говорит, что она твоя мать. Она хочет тебя видеть.       Кайо побледнела и прижалась бедром к столу. Ее руки сжали край белоснежной форменной куртки.       – Я так и знала, что это дело времени. Она одна? – Тено кивнул. – Я не хочу с ней встречаться, но ты ее не знаешь, Хару… Она не уйдет, пока не добьется своего. Моя мать прекрасно умеет это делать. С самого детства я постоянно чувствую свою вину перед ней. Правда, сама часто не понимаю, за что и почему. Ладно, сейчас на кухне тихо. Придется к ней выйти, – Кайо вздохнула.       Харука взял ее за руку:       – Составить тебе компанию?       Девушка отрицательно покачала головой:       – Нет. Не стоит. Это лишь даст ей лишний повод.       – Хорошо. Я буду у себя, – Тено быстро поднес к губам ее пальцы и поцеловал. – Я люблю тебя, – тихо прошептал он.       – А я тебя, дорогой.       Выглянув в зал, Мичиру сразу увидела мать. Она сидела у окна и смотрела на улицу.       Когда Кайо подошла к ней, та с недовольным видом окинула дочь взглядом, после чего демонстративно посмотрела на часы:       – Садись, – приказным тоном произнесла она. – Мне пришлось ждать целых десять минут!       – Я на работе, – напомнила Мичиру.       – И что? Я – твоя мать! Ты должна…       Мичиру подняла руку:       – Я ничего тебе не должна. Ты приехала сюда, мешаешь мне работать и еще говоришь, что я что-то должна? С чего бы? Когда ты уже поймешь, что давно не пятнадцатилетняя девочка? Я могу делать то, что считаю нужным.       – Как ты смеешь разговаривать так со мной? – голос женщины повысился, а в ее глазах блеснуло раздражение. – Это все влияние этого… – кивком головы она указала в сторону служебных помещений. – Этот человек запудрил тебе голову! Я уверена, что это он заставил тебя забыть о муже! Ведь раньше ты была такой хорошей девочкой! Мичиру, как ты могла сбежать от собственного мужа?! Стефан так заботился о тебе, а ты просто неблагодарная!       Мичиру резко подняла голову и посмотрела на мать:       – Прекрати! Хватит уже! – она встала.       – Я тебя не отпускала! – едва ли не взвизгнула женщина.       Мичиру посмотрела на нее сверху вниз:       – Мне некогда разговаривать о ерунде. Меня ждет работа. До свидания, – не дожидаясь ответа, молодая женщина направилась на кухню.       Она не видела, как спину ей буравил злой взгляд матери. Она что-то бурчала про себя, кляня бессовестную девчонку и коварного хозяина ресторана, испортившего ее послушную дочь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.