***
Учебные дни пролетали один за другим. Все время Гарри был занят учебой, так что совсем позабыл о Седрике и втором задании. Точнее, не забыл, а поручил профессору Грюму самому разбираться с этой проблемой. Гарри ведь всего лишь четверокурсник, он куда меньше знает, чем взрослый волшебник. Конечно, под рукой у него множество книг, но времени на их перечитывание совсем нет. Несмотря на то, что экзамены СОВ только в следующем году, преподаватели заранее решили довести четверокурсников до нервного срыва. Но Гарри неплохо справлялся. Ему не привыкать выполнять горы домашних заданий. А второй тур все приближался. Гарри во время завтраков, обедов и ужинов в Большом Зале отмечал, что Седрик выглядит все хуже и хуже. Неужели его план с дневником работает? Еще пару месяцев назад Седрик весело смеялся со своими однокурсниками, а сейчас он просто молчит и даже не улыбается. Накануне второго тура Грюм после урока попросил Гарри остаться. Дождавшись, пока все выйдут из класса, Гарри подошел к профессорскому столу. — Я надеюсь, что вы оставили меня, потому что все идет хорошо. — Гарри самодовольно ухмыльнулся. — Судя по тому, в каком состоянии сейчас Седрик, он может умереть слишком рано, — произнес Грюм, проигнорировав слова подростка. — Ну так сделайте что-нибудь, чтобы он не умер, — разозлился Гарри. — Почему я в свои четырнадцать должен решать ваши проблемы? Я сделал все, что от меня зависело — подложил дневник Седрику. Так почему вы не можете просто помочь ему дойти до последнего тура? — Я тоже делаю все, что зависит от меня! — разозлился Грюм. — Я научил его сражаться с драконом, помог разгадать загадку яйца, подсказал заклинание, которое позволит ему дышать под водой. Я не виноват в том, что дневник отбирает у него слишком много сил! — Ладно, — успокоился Гарри. — Тогда продолжаем делать то, что зависит от нас. Остальное — дело Темного Лорда. Думаю, он сам решил, когда отнять у Седрика последние силы. Следующим утром Гарри в компании друзей отправился на трибуны. Панси была одна — после балла она так и не помирилась с Грейнджер. Девушка постоянно повторяла, что Гермиона предпочла ей Крама. Наконец у судейского стола собрались все три чемпиона. Седрик немного опоздал, так что зрителям и судьям пришлось ждать. Людо Бэгмен — один из судий — расставил чемпионов вдоль берега озера на расстоянии десяти футов друг от друга. После Бэгмен вернулся к судейскому столу, направил волшебную палочку на горло и произнес: — Сонорус! — его голос тут же достал до высоких трибун. — Ну, что ж, наши дорогие участники готовы ко второму испытания. Начнем по моему свистку. За час они должны найти то, что у них отобрали. Итак, на счет три: Раз… два… три! Все три чемпиона двинулись в озеро. Зрелище было не впечатляющим. Зрители на трибунах увидели, как чемпионы вошли в воду, а теперь им оставалось только ждать, когда они выберутся из нее. Половина учеников тут же покинули трибуны — мороз на улице и просто сидеть довольно холодно. Гарри с Малфоем решили остаться. Гостиная и спальни в подземельях замка научили их согревающему заклятию, которое слизеринцы накладывали на свою одежду и постельное белье. Пока ждали, Гарри предложил Малфою сыграть в «камень-ножницы-бумага» — он научил друга этой магловсокой игре еще на первом курсе. После четвертого тура их маленького соревнования на гладкой поверхности воды появилась голова Седрика. Он тащил в берегу Чжоу Чанг. Трибуны взревели аплодисментами и одобрительными криками и свистами. Гарри и Малфой с радостью к ним присоединились. Следующей вынырнула Флер Делакур. Трибуны снова взревели, но замолкли, как только поняли, что девушка вынырнула одна. Она подплыла к берегу, где ее уже ждала мадам Помфри. Последними вынырнули Крам и Гермиона. Места так и распределились: первое место — Седрик Диггори, второе — Виктор Крам, третье — Флер Делакур. Людо Бэгмен объявил, что последнее испытание будет двадцать четвертого июня, и все зрители на трибунах начали расходиться. Все пуффендуйцы направились к Седрику, чтобы поздравить его. Гарри же с друзьями вернулся в гостиную. — А Седрик молодец, — произнес Малфой. — Но выглядел он крайне плохо. Я заметил, что он чуть не потерял сознание, когда выбрался из озера. Если бы не мадам Помфри… — Сам бы ты попробовал найти и вытащить человека со дна озера, кишащего русалками, я бы посмотрел, как ты на ногах бы держался, — ответил Гарри, складывая в пакетик шоколадные лягушки для Дадли. — Я думал, твоему кузену нельзя сладкое… — протянул Малфой, разглядывая, сколько сладостей Гарри отправляет кузену. — Можно, пока тетя об этом не знает, — ответил Гарри, усмехнувшись. — Кстати, я забыл отдать это тебе. — Гарри достал из тумбочки упаковку засахаренных мармеладок и протянул другу. — Почему такие мармеладки в магловских магазинах вкуснее? Гарри пожал плечами. Ему такие мармеладки никогда не нравились. Ни в магловских магазинах, ни в волшебных.Глава 14.
25 июня 2021 г., 07:00
Утро встретило Гарри судорогами. Диванчик в гостиной — не лучшее место для сна. Поднявшись в спальню, Гарри с удивлением обнаружил Малфоя, спящего на его кровати. Такое уже случалось, что друг заспал на его кровати, но Гарри быстро решал эту проблем просто скидывая Драко на пол. Сейчас же Малфой цепко держался за подушку. Гарри легонько толкнул его, но никакой реакции не последовало. Если бы Гарри продолжил его будить, разбудил бы и Крэбба с Гойлом, которые делили с ними спальню, так что он просто лег на свободную кровать Малфоя и продолжил спать там. Подушка Драко приятно пахла. Этот запах успокаивал. Гарри заснул так быстро, как не засыпал никогда.
Проснулся Гарри ближе к обеду. Малфой даже не потрудился его разбудить! Гарри умылся, переоделся и пошел в Большой Зал на обед. Малфой сидел за столом с Панси, как ни в чем не бывало.
— Не потрудишься объяснить, какого черта ты разлегся на моей кровати? — сходу спросил Гарри, садясь рядом с Малфоем.
— Извини, я неплохо выпил вчера, перепутал, — виновато ответил Малфой.
— Это же как надо было напиться, чтобы забыть, где твоя кровать?