День 2. «До скорой встречи!»
4 августа 2020 г. в 17:25
— Это тебе, Фиоре.
Мамору чуть всхлипнул, протягивая розу новому другу. Он собирался улетать, сейчас, и мальчик был счастлив, что успел хотя бы попрощаться с ним.
Фиоре же замер от неожиданности, уставившись на протянутый ему цветок. А потом улыбнулся и кивнул, прижимая подарок к себе.
— Он прекрасен. Я обещаю тебе, Мамору, однажды я найду цветок достойный тебя и тогда мы снова увидимся. Мы навсегда останемся друзьями.
А потом Фиоре исчез. И тогда Мамору позволил всхлипнуть себе во второй раз.
— Он улетел, правда? — послышался позади голос и мальчик вздрогнул. Детский, звонкий и по-девчачьи наивный. Мамору обернулся, уставившись на незнакомку, а потом понял, что эта девочка была не так уж ему незнакома.
— Что… Что ты тут делаешь?
Малышка качнула головой, чуть виновато улыбаясь, и сделала шаг в сторону Мамору.
— Я подумала… Ты сказал, что твой друг прощается с тобой, и тебе было грустно. Я подумала, что ты не захочешь оставаться совсем один и… и пошла за тобой.
— Понятно, — сказал Мамору, грустно улыбаясь. Он думал, что не лучшей идеей было подпускать к себе эту девочку, ведь один друг уже оставил его. Разно ли, что эта малышка жила на одной с ним планете?
— Ты отдал цветок ему? — спросила она.
— Да. Прости, — виновато сказал он. — Я хотел, чтобы у Фиоре тоже осталась какая-то память обо мне. Спасибо тебе за розу.
— Ну… мы могли бы подружиться с тобой? — она радостно улыбнулась.
— Разве тебя не будут искать родители?
— Бака! — сказала девочка, надув щёки. — Ты же не ответил на мой вопрос. Ты не хочешь дружить со мной?
Мамору вздохнул.
— Хочу, наверное. Но у нас ничего не выйдет.
— Почему это? — оскорбилась малышка. — И где же твои родители? Ты думаешь, они будут против, если я буду играть с тобой?
— У меня нет родителей, — бросил Мамору отворачиваясь. Ещё немного и он снова начнёт плакать. Поэтому, ему стоило бы вернуться к себе в палату, постараться свыкнуться с расставанием с Фиоре и выкинуть эту девочку из головы.
— Правда? — она помолчала немного, изучая понурого Мамору, а потом сказала: — Ну, тогда я буду приходить сюда. И мы будем дружить с тобой, я принесу свои игрушки и даже испеку тебе печенье! Правда, оно всегда подгорает немного, но тоже вкусное.
Мальчик вздрогнул, оборачиваясь. Эта девочка смотрела на него своими невозможно большими голубыми глазами, мило улыбалась и искренне верила, что они с ним могли бы подружиться.
— Ты хочешь испечь печенье для меня?
Она радостно кивнула, улыбаясь ещё шире. Её шарики на голове забавно качнулись вслед за хозяйкой.
— Усаги-чан! — послышалось где-то позади и оба, вздрогнув, обернулись.
— Это папа, — сказала чуть грустно девочка. — Наверное, мне уже пора, но я обещаю, что обязательно скоро вернусь. Ты только не грусти, ладно? И я обязательно принесу тебе печенье.
Мамору улыбнулся, доверчиво делая шаг навстречу малышке.
— Конечно, Уса-чан, я тебе верю. — Он взял её за руку, счастливо улыбаясь.
— Тогда, до скорой встречи, эээ…
— Мамору, — ответил мальчик, на прощание сжимая девичью ручку сильнее. — Просто Мамору.
— Значит до встречи, Мамо-чан, — хихикнула она, убегая. — До скорой встречи!
Примечания:
Я удивляюсь, откуда это всё берётся.