Интерлюдия "Оставив позади"

NC-17
Завершён
17
автор
Фэндом:
Размер:
23 страницы, 5 286 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 51 Отзывы 5 В сборник

3

Настройки
      Выдали жалование. Несравнимо с окладом инквизитора, но для обычного наёмника очень даже прилично.       "Штурмовики Инквизиции погибают за куда меньшие деньги, – подумала Жоанна. – Где-то здесь подвох. Скорее всего, у квартирмейстера и, естественно, в кабаках и борделях. Могу поспорить, что ближе к вечеру половина выданного жалования вернётся к Хокбергу".       Жоанна тоже собиралась вернуть деньги капитану. Не потому что это были грязные кровавые деньги, нет. Просто инквизитор находилась в великолепном расположении духа, так почему бы не поднять его ещё выше, занимаясь покупками.       "Я сделала это. Я жива!" – от осознания этой мысли кружилась голова, и вина не нужно.       Оглядываясь назад и вспоминая прошлое, Жоанна отметила, что сражения на Скутуме были одними из самых кровопролитных и жарких в её жизни. Погибли тысячи людей куда сильнее, ловчее, выносливее и умнее её.       – Джаби! – раздался радостный вскрик.       Джек Линч ещё не восстановился после ран – исхудал и посерел, но двигался уже увереннее. Из левого рукава выглядывал аугметический протез. Этой четырёхпалой металлической рукой Джек перехватывал лямку здоровенного баула за спиной.       – А… привет! – улыбнулась она.       – Короче…       Джек снял шляпу и пригладил свой обыкновенный "вихрь" на голове. Он чуть ли не стрункой вытянулся, покраснел и, наконец, произнёс:       – Мне сказали, что ты меня не бросила тогда… ну… после обвала. Спасибо!       Жоанна улыбнулась, а потом ответила:       – Да я окаменела просто, ха-ха! Не нужно считать меня лучше, чем на самом деле.       Джек буркнул:       – Всё равно... спасибо. Вот… смотри, что я для тебя достал.       Наёмник сбросил под ноги мешок, а потом снял перевязь с винтовкой.       – Большое спасибо, – Жоанна приняла в подарок винтовку "Праща".       К прикладу был прикреплён небольшой патронташ с шестью патронами. Жоанна вставила один в трубчатый магазин, потом дёрнула рычаг и зарядила винтовку. Прицелилась.       – Родной оптики не было, – развёл руками Джек, – это не армейская штучка. Говорят, отобрали у какого-то полоумного старикана в первые дни осады.       – Ничего страшного, – отозвалась Жоанна, – всё равно ещё пристреливаться, отлаживать. Но… очень приятно, Джек.       Наёмник расплылся в улыбке:       – Ну… гора с плеч. Рад, что понравилась. Я вот… – Джек вскинул, сжал и разжал несколько раз новый кулак, – тоже с обновкой.       – Вроде ничего так, отзывчивая. – Да, вполне себе, – кивнул Джек. – Был в компании Шестилапый, а теперь появится Девятипалый. – Механикумы случайно не сказали, какой ты по счёту владелец?       – В этом плане у них всегда один ответ, – отмахнулся он. – "Предыдущему хозяину она служила исправно".       Жоанна хлопнула напарника по плечу:       – И это главное.       Жоанна перевела взгляд на баул, который лежал между ними. Из мешка на неё смотрели линзы шлема космического десантника.       – Что за… Джек достал из сумки шлем. Инквизитор уловила едва заметный, но всё-таки различимый запах мочи. – Капитан велел сдать все трофеи, принадлежавшие Стальным Уродам, – ухмыльнулся наёмник. – Конкретно этот шлем мы в госпитале под ночной горшок приспособили. – Да ладно?! – Не ну я его сполоснул, конечно, – проговорил Джек. – Но квартирмейстер, собака, всё равно не взял. Воняет, говорит. Так что я отмывать это добро иду. – Смотри аккуратнее, схемы не залей, – посоветовала Жоанна. – Да насрать, – отозвался Джек, – не моё же. – И то правда. Джек наклонился к мешку, чтобы убрать шлем. – Ещё я всяких сувениров понабрал… Жоанна разглядела в сумке пистолеты и другое оружие, изготовленное на Скутуме, а потом взгляд инквизитора упал на колбу с мутным раствором, внутри которой плавала… – Боже-Император, все его сыновья и прочие родственнички! – воскликнула инквизитор. – Это ещё что?! Она ткнула пальцем в гнилую руку с татуировкой "сохрани", отрезанную чуть выше локтя. Джек с улыбкой достал колбу из баула. – Правда, я сентиментальный? – наёмник протянул ёмкость с забальзамированной конечностью напарнице. – Я бы чуть иначе сказала, – Жоанна выставила руки навстречу. Не то чтобы она была брезглива, но эта штука отбивала всякий аппетит, настроение и вообще вкус к жизни. – Ну как хочешь, – пожал плечами Джек и убрал диковинку из виду. – Как бы помягче сказать… – начала была Жоанна, но цензурных слов не нашла. – Нахуя?! – Ну, типа память, типа "будь осторожнее", – объяснил Джек. – Знаешь, Джек, ты – удивительный человек, – произнесла Жоанна. – Я всё никак не могу составить о тебе конечное мнение. Джек улыбнулся и указал на себя большими пальцами: – Это всё потому, что я – сложная многогранная и постоянно развивающаяся личность. Жоанна ухмыльнулась: – Именно так. Джек подмигнул Жоанне, перехватил баул, махнул рукой и отправился по своим делам. Инквизитор же вернулась к своим. Она спаслась. Осталась в живых. Теперь предстояло лишь связаться с Ордо или, в крайнем случае, уволиться из рядов компании, когда корабль доберётся до другой планеты.
17 Нравится 51 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)