ID работы: 9730372

Три причины моей ненависти

Гет
NC-17
Завершён
11106
автор
Anya Brodie бета
Размер:
190 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
11106 Нравится 1833 Отзывы 4059 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Гермиона снова была в том самом лесу и снова убегала. Легкие просто разрывало от переизбытка кислорода, и она чувствовала, как тяжело ей даётся каждый последующий вдох, словно острыми когтями рвущий носоглотку. Она ловко перепрыгнула через сухую корягу, и обернулась, чтобы понять, насколько сильно отстали преследователи.       — Ну куда же ты, милая? — скрипучий голос одного из егерей послышался откуда-то справа, и она бросилась в противоположную сторону, ища глазами Гарри.       Гермиона должна его защитить любой ценой. Если они его узнают, то Волан-де-Морт победит.       Сухая ветка хлестнула её по лицу, рассекая кожу, и Гермиона болезненно сморщилась, вытирая с щеки кровь грязной ладонью. Во что бы то ни стало нужно продолжать двигаться. Она спряталась за широким стволом старого дерева и изо всех сил постаралась успокоить сбившееся дыхание.       Гермиона прислушалась, но кроме стука собственного сердца и щебетания птиц не услышала больше ничего. Она осторожно, стараясь не наступить на разбросанные почерневшие ветки, выглянула из своего укрытия и опешила. Перед ней появилась небольшая зелёная полянка с серой холщовой палаткой, которую Гермиона собственноручно складывала в свою бисерную сумочку, когда собирала вещи в бега. Она подошла ближе и, откинув полог, зашла внутрь, напряжённо прислушиваясь.       В палатке никого не было, но все же было очевидно, что это то самое место, в котором они жили последние несколько месяцев. Повсюду лежали их вещи, а на столе стояли кружки с недопитым чёрным кофе. Им приходилось пить его постоянно, чтобы в случае вынужденного побега у них было достаточно энергии унести ноги от приспешников Тёмного Лорда.       Рядом с кружками лежала раскрытая книга. Гермиона перевернула ее обложкой вверх — «Сказки барда Бидля», оставленную ей Дамблдором. Она слабо улыбнулась и провела пальцем по знаку даров Смерти, нарисованному на одной из страниц.       Снаружи послышался чей-то громкий спор, и Гермиона, вытащив палочку, приняла боевую стойку. Откинув дрожащей рукой полог палатки, она сделала шаг вперёд и наткнулась на Рона, не сводившего злобного взгляда с Гарри. Он сбросил со своей шеи медальон Слизерина и хмуро посмотрел на Гермиону.       — Ну а ты? Ты остаёшься?       Рон смотрел на неё, нахмурив брови, и протянул руку.       — Ох, Рон...       Гермиона со слезами смотрела на его пальцы, но не могла и пошевелиться, растерянно переводя взгляд на Гарри.       — Я так и знал. Я видел вас той ночью, — Рон злобно зыркнул на друзей и, развернувшись, пошёл в сторону леса.       — Нет, Рон! Ничего не было!       Гермиона бросилась за ним, но неожиданно перед ней выросла входная дверь их с Роном дома. Она судорожно дернула ручку, но упрямая железка, словно смеясь над ее попытками, даже с места не сдвинулась. Гермиона в отчаянии пнула ни в чем не повинный кусок дерева, и неожиданно дверь распахнулась. На пороге стоял повзрослевший Рон, нервно натягивающий на себя куртку, сквозь плотно сжатые губы говорящий: — Мне нужно подумать, — и снова захлопнул дверь прямо перед ее лицом.       — Нет, нет, нет... — Гермиона вновь и вновь дергала ручку, но услышав шорох за спиной, обернулась и уткнулась прямо в грудь возникшего из ниоткуда бывшего парня.       — Миона... — он провёл носом по ее щеке и впился в губы жадным поцелуем, вжимая ее в дверь.       Его руки судорожно шарили по ее телу, стараясь пробраться под одежду, совершенно не обращая внимания на ее попытки вырваться.       — Рон, пожалуйста, я не хочу! — но он, будто не слыша ее, настойчиво целовал в шею и оставлял на ней влажные следы.       Гермиона в панике огляделась по сторонам, надеясь найти помощь, и наткнулась глазами на силуэт светловолосого мужчины вдалеке.       — Малфой? — она с надеждой вглядывалась в приближающуюся фигуру, и когда сквозь темноту проступили такие знакомые черты лица, чуть не расплакалась от облегчения.       — Малфой! Пожалуйста! — она тянула к нему руки, умоляя о помощи и пытаясь одновременно отпихнуть от себя словно озверевшего Рона. — Помоги!       Драко подошёл к ним совсем близко и легко, словно перед ним был не взрослый мужчина, а маленький котёнок, оттолкнул Рона от Гермионы. Затем он положил руки на ее плечи и неожиданно начал с силой трясти.       — Малфой, что происходит? Прекрати! — она попыталась вырваться из его хватки, но он ещё сильнее сжал пальцы на ее коже.       — Грейнджер, я здесь, — Драко смотрел словно куда-то сквозь неё, продолжая трясти ее будто тряпичную куклу.       — Что? — она недоуменно посмотрела в пустые серые глаза и... проснулась.       — Наконец-то.       Гермиона подняла взгляд наверх и увидела, что Малфой сидит на ее бёдрах, а его руки крепко сжимают ее плечи.       — Что ты делаешь? Слезь с меня, извращенец! — она резко подалась бёдрами вверх, скидывая с себя Драко, и вскочила с постели.       — Спокойно, истеричка. У тебя был кошмар, и ты кричала, — Малфой обеспокоено заглядывал в ее лицо, пока она, тяжело дыша, пыталась прийти в себя. — Я просто пытался тебя разбудить. Между прочим, ты сама звала меня.       Гермиона наградила его взглядом, полным недоверия, и сложила руки на груди.       — Я? Звала тебя? Малфой, тебя не учили, что врать... Ой, — она, наконец, вспомнила детали своего кошмара и растеряно плюхнулась на постель. Черт, она действительно в минуту своего бессилия была в восторге от появления Малфоя в своём сне.       — Ну-ну, — Драко подполз к ней ближе и опустил подбородок на ее левое плечо. — И что же тебе снилось на этот раз, Грейнджер?       Его руки мягко сжали предплечья Гермионы и медленно двинулись выше, нежно поглаживая пальцами кожу.       — Может быть, в твоём сне я делал так? — он провёл кончиком языка по ее уху и дыхание Гермионы стало прерывистым.       — Или, может быть, так? — Драко убрал в сторону ее мешающие волосы и легонько прикусил нежную кожу прямо там, где так часто бился пульс.       Когда горячие губы коснулись ее шеи, Гермиона на секунду забыла как дышать, полностью растворяясь в поглотивших ее ощущениях. Малфой кончиками пальцев сдвинул лямки ее ночной сорочки, и шелковая ткань легко скатилась вниз, оголяя грудь.       — Я мечтал сделать это с того момента, как ты затащила меня к себе в примерочную, — он мягко надавил ей на плечи, укладывая Гермиону на спину, и накрыл своим телом, устраиваясь между ее бёдер.       Гермиона ощутила, как ее соски уперлись в его голую грудь, и сдавленно застонала. Сорочка была задрана до талии, и Малфой, пользуясь открывшимися возможностями, одной рукой гладил внутреннюю сторону ее бёдер, намеренно избегая касаний там, где уже было так горячо и влажно.       Было слишком жарко. Одежда, которой и так было слишком мало на их телах, казалась сейчас Гермионе настолько мешающей и раздражающей, что она судорожно пыталась вспомнить заклинание, чтобы скорее избавиться от неё.       Впервые в жизни ей так сильно хотелось отбросить в сторону все предрассудки и мысли, что о ней подумают другие. Хотелось бесконечно наслаждаться этими сильными руками, смотреть, как блестят в полумраке его влажные губы, и ощущать под пальцами мягкий шёлк его волос.       Когда его ладонь случайно коснулась влажной ткани ее трусиков, тишину комнаты пронзил низкий грудной стон, и Гермиона так и не смогла понять, кому из них он принадлежал.       — Мерлин, ты такая отзывчивая, — голос Драко сбивался от тяжелого дыхания. — Уизел просто идиот, что упустил тебя.       Что?!       Гермиона резко скинула его с себя и встала с постели, возвращая лямки на место.       — Я же просила не играть со мной в свои грязные игры, Малфой, — она с силой дернула вниз подол сорочки, словно желая спрятать все оголенные участки своего тела от его взгляда.       Обычно бледное лицо Драко покрылось розовыми пятнами, а глаза стали настолько холодными, что, казалось, он мог бы обратить ее в ледяную статую одним лишь взмахом длинных ресниц.       — Как же меня бесит твоя паранойя, Грейнджер, — он встал на ноги, продолжая сверлить ее глазами, и накинул на плечи рубашку. — Твой девиз по жизни «все лгут»?       — Не все, Малфой, — она стойко выдержала очередной колючий взгляд и гордо вздёрнула подбородок. — Своим друзьям я доверяю.       — Жаль подрывать твою годами формировавшуюся философию, Грейнджер, — Драко медленно приблизился к ней и убрал за ухо прядь волос, наклоняясь к ее уху. — Но я не играю с тобой.       — Я возвращаюсь в постель, — дрогнувшим голосом выдавила из себя Гермиона и, стараясь держать спину максимально прямо, прошмыгнула к своей половине кровати.       — Звучит отлично, зайка. Присоединюсь к тебе буквально через мгновение, — Малфой издевательски подмигнул, и, под аккомпанемент ее злобного рычания, скрылся в ванной комнате.       Гермиона запустила пальцы в спутанные волосы и закрыла глаза. Он сводил ее с ума. Каждая его выходка методично разрушала все то, во что она верила все эти годы.       До того, как Малфой появился в ее жизни, все было до смешного понятно. Она жила с Роном, работала в Министерстве и мечтала, что когда-нибудь они смогут стать настоящей семьей. После того, как в результате формирования этой странной связи она стала делить постель со своим бывшим школьным врагом, ее будущее стало настолько туманным, что до одури захотелось обратиться за предсказанием к профессору Трелони. Гермиона впервые в жизни не знала, что ее ждёт.       Она перевернулась на бок и тяжело вздохнула.       И мало Малфою было заполнить собой ее мысли, он методично приучал тело Гермионы к своему постоянному присутствию. Каждое касание его рук заставляло ее кожу пылать от желания. Каждый поцелуй уносил куда-то за пределы вселенной. Голова отчаянно кружилась, а ноги становились словно ватными. И она соврёт, если скажет, что когда-либо испытывала подобное с Роном.       Рон.       Что же было на самом деле между ними, если они так легко разошлись в разные стороны? Гермиона была уверена — она абсолютно точно любила его. Любила ещё со школы. Рон же будто благосклонно позволял себя любить, а она этого совсем не замечала, ослеплённая своим желанием быть рядом. А может быть, это просто сказалось отсутствие опыта в отношениях, и Гермиона перепутала обычную привязанность с любовью? Разве бывает в любви такое, что один из пары периодически чувствует себя чужим в объятиях родного человека? Словно это неправильно. Будто он занимает чьё-то место.       Периодически Гермиона ловила себя на мысли, что так не должно быть. Словно это не она. Словно живет чужую жизнь. Может быть, действительно Рон и она просто предназначены для других людей?       Одно ясно точно — Малфой сделал все, чтобы показать, насколько другой она может быть.       Может быть, он и цепляет ее этим ощущением чего-то неизведанного? Может быть, это просто желание узнать, на что ещё способно ее тело в его умелых руках? Как бы оно ни было, но почему-то именно с ним ей хотелось хотя бы на секунду перестать быть Гермионой Грейнджер — образцом правильности и порядочности и сгорать. Дотла.       Дверь ванной скрипнула, и Гермиона быстро закрыла глаза, пытаясь выровнять дыхание. Она ощутила, как правая половина постели прогнулась под телом Малфоя, и буквально через секунду на ее талию опустилась его горячая ладонь.       — Я знаю, что ты не спишь, Грейнджер, — он скользнул носом по ее уху, щекоча дыханием шею, но она не ответила, лишь крепче зажмурив глаза. Драко приподнялся, опираясь на локоть, и замер, прислушиваясь. Гермиона старательно засопела, притворяясь спящей, чувствуя, как обжигает его ладонь сквозь тонкую ткань сорочки.       Он удовлетворенно хмыкнул, видимо поверив, что она спит сладким сном, и покрепче прижал ее к своей груди.       — Я докажу, что мне можно верить, Гермиона, — мягкий шёпот, от которого по телу пробежали мурашки, коснулся ее уха. — И ты поверишь. Скоро.

***

      Они мирно завтракали на кухне, усиленно делая вид, что вчера ничего не произошло. Гермиона, тихонько напевая, мазала джемом тост, а Драко с аппетитом поедал приготовленную ею овсянку с фруктами.       «Наверное, со стороны мы смотримся как счастливая семейная пара», — подумала про себя Гермиона, наблюдая, как он осторожно дует на кофе, прежде чем сделать глоток.       И все было великолепно до тех пор, пока в окно не постучал чёрный семейный филин Малфоев. Отдав письмо в руки хозяина и брезгливо отвернувшись от протянутого Гермионой куска ветчины, птица распушила блестящие перья и с важным видом устроилась на спинке стула, явно ожидая ответа на послание.       Малфой быстро пробежался глазами по строчкам, слегка нахмурился и наконец произнёс:       — Грейнджер, мне нужно сегодня встретиться с матерью.       Гермиона от неожиданности так крепко сжала в руке тост, что он рассыпался прямо на белоснежную скатерть. Она вытерла салфеткой липкие от джема пальцы и хрипло пробормотала:       — Сегодня? А это обязательно?       — Грейнджер, не будь такой трусихой, — он усмехнулся, глядя на ее вытянувшееся лицо, и сделал очередной глоток.       Она завороженно проследила движение его кадыка и слизала с большого пальца остатки джема.       — Я не боюсь. Просто не хочу чувствовать себя неуютно.       — Послушай, моя мать и меня заставляет чувствовать себя неуютно, — Драко приподнял уголки губ в ободряющей улыбке и тут же скрыл ее за салфеткой. — Но я ни разу не видел ее с момента прибытия в Лондон. Плюс ко всему, она говорит, что ей нужно со мной кое-что обсудить.       Гермиона сделала большой глоток кофе и тут же закашлялась, чувствуя, как горит горло от горячего напитка.       — Малфой, — она наконец обрела способность говорить и шумно сглотнула. — Мы можем встретиться с ней не в Мэноре?       В его серых глазах на секунду промелькнул холод, но Драко быстро взял себя в руки и небрежно пожал плечами.       — Я хотел назначить встречу в кафе, — он мягко взял ее за руку, подчиняясь требованиям связи.       Гермиона уже несколько секунд ощущала дискомфорт, но Малфой ее опередил.       — Хорошо, к какому времени мне нужно собраться? — она чуть крепче сжала его ладонь и палочкой собрала крошки от раздавленного тоста.       — Часа тебе будет достаточно?       — Вполне, — Гермиона посидела ещё пару минут, держа его за руку, затем убрала в раковину свою кружку с недопитым кофе и оставила Малфоя продолжать завтрак в одиночестве, решив заранее продумать наряд. Она зашла в спальню, открыла шкаф и принялась задумчиво перебирать вешалки.       Не то чтобы ей хотелось наряжаться для этой встречи, но вспомнив, как элегантно всегда выглядела миссис Малфой, Гермиона решительно достала из шкафа одно из своих любимых платьев на запах оливкового цвета.       Осторожно убрав его на постель и строго-настрого наказав Живоглоту не приближаться к платью, Гермиона ласково потрепала за ухом обиженно нахохлившегося кота и села за туалетный столик.       Она решила собрать волосы в низкий пучок, оставив свободно висеть пару прядей у лица. Из макияжа только тушь и нежно-розовый блеск. Внимательно рассмотрев себя со всех сторон, Гермиона удовлетворенно улыбнулась и развязала пояс халата, скидывая его прямо на пол. Ещё одно движение плечами и на полу оказывается сорочка, оставляя девушку лишь в красных кружевных трусиках. Она переступила через ткань и подошла к постели, взяв в руки платье.       Не успела Гермиона завязать на талии тонкий пояс, как в комнату вошёл Малфой.       — Ты уже готова? — он оглядел снизу вверх ее хрупкую фигурку, задерживая взгляд на вырезе платья, слегка приоткрывавший вид на округлую грудь.       — Когда ты научишься стучаться, Малфой? Вдруг я голая? — она возмущённо уперла руки в бока, на манер Молли Уизли, и легонько топнула ногой.       — Обижаешь, Грейнджер, — Драко остановил свой взгляд на ее загорелой коленке, выглядывающей из разреза платья посередине, и облизал губы. — Я рассчитывал, что ты будешь голая.       — Обойдёшься, — Гермиона всунула ноги в чёрные босоножки на широком каблуке и взяла в руки сумочку. — Ты хочешь переодеться?       — Думаю, что мама вряд ли одобрит мое появление на встрече с ней в пижаме. Я отправил ей письмо, так что она будет ждать нас в кофейне Джелатто, — Малфой невозмутимо скинул с себя футболку и достал из шкафа свежую рубашку.       — Мог бы и подождать пока я выйду, — она изо всех сил старалась не смотреть, как он медленно стягивает с себя пижамные штаны, и направилась к выходу.       — А я не стесняюсь, Грейнджер, — она спиной ощущала, что он ехидно улыбается. — Можешь остаться, посмотреть.       — Боже, так ты ещё и эксгибиционист, — Гермиона фыркнула и вышла из комнаты, старательно сдерживаясь, чтобы не обернуться.       Малфой показался в гостиной минут через десять после ее ухода и выглядел, как ожившая обложка модного журнала. Элегантный костюм чёрного цвета, лаковые туфли, начищенные до такой степени, что Гермиона с легкостью могла смотреться в них как в зеркало и рубашка, которая была точно такого же цвета, что и ее платье.       — Нравится? — он склонил голову набок и прищурился, наблюдая, как ее щеки окрасил едва заметный румянец.       Гермиона фыркнула и решительно шагнула к камину, загребая ладошкой летучий порох из специальной банки.       — Скоро увидимся, зайка.       Гермиона злобно зыркнула на развеселившегося Малфоя и бросила под ноги порох, мгновенно исчезая в зелёном пламени.       Они с разницей в полминуты вышли из камина в небольшой книжной лавке, и Малфой практически силком вывел уже вцепившуюся в очередной фолиант Гермиону на улицу.       — Я всего лишь хотела посмотреть оглавление! — она возмущённо стукнула Драко в плечо, когда они вышли на улицу, а дверной колокольчик жалобным звяканьем оповестил об их уходе из лавки.       — Грейнджер, я видел, как твоя рука тянулась к соседней полке. Если бы я тебя не вытащил, то нам пришлось бы переносить встречу с матерью в этот пыльный магазин, — они шли по узкому тротуару держась за руки, и случайные прохожие, встречавшиеся им по пути, явно не догадывались, что они не парочка влюблённых, а всего лишь двое несчастных, связанных друг с другом магией человека. Ну, она-то точно несчастна. Наверное.       Гермиона представила, как спокойненько сидит или читает во время разговора Малфоя с матерью, и тяжело вздохнула.       — Не стони, Грейнджер, — и снова возмущённое фырканье. — Если ты будешь хорошо себя вести, я принесу тебе из Мэнора самую старую и дряхлую книгу, которую только смогу найти.       — Обещаешь? — вырвалось у неё против воли. Как в детстве, когда мама обещала новую книгу за помощь по дому или за уборку листьев в саду.       — Честное Малфоевское, — Драко галантно открыл для неё дверь кафе и слегка согнул голову в шутливом поклоне.       — Позёр, — хмыкнула Гермиона и огляделась. Было довольно рано, и в кафе практически не было посетителей. «Оно и к лучшему. Значит вероятность увидеть наше совместное фото с Малфоями в Ежедневном пророке значительно снижается», — подумала Гермиона и выбрала неприметный столик в углу.       — Боишься, что тебя увидят вместе с семейкой Пожирателей? — Драко отодвинул ей стул и сел рядом на соседний.       — Не говори глупостей, Малфой, — она хмыкнула и начала листать меню. — Просто не хочу, чтобы на нас глазели чересчур любопытные зеваки.       — Ты голодна? — он кивнул на меню в ее руках. — Ведь дома тебе не удалось доесть свой тост.       — Ты просто застал меня врасплох, — Гермиона с силой перевернула страницу. — Но ты прав, я, наверное, выпью кофе и съем кусок миндального торта.       Малфой с ухмылкой махнул рукой, подзывая официанта, и сделал для них заказ, выбрав для себя кофе с ореховым сиропом.       — Мне казалось, что ты пьёшь только чёрный кофе, — Гермиона облокотилась на спинку стула и постаралась расслабиться. Мерлин, это ведь всего лишь встреча с его матерью, но она чувствовала, какими скользкими стали ее ладошки от волнения.       — Ты непозволительно мало знаешь о человеке, с которым делишь постель, Грейнджер, — Драко перехватил ее занесённую для сердитого шлепка руку. — Может быть, нам пора исправить это досадное недоразумение?       — Досадное недоразумение — это столько дней отказывать своей матери во встрече, — раздался слева от них величественный голос Нарциссы Малфой, и Гермиона почувствовала в горле ком, который она никак не могла проглотить.       — И тебе здравствуй, мама, — Малфой встал и поцеловал ее в щеку, затем галантно отодвинул для неё стул. — Ты как всегда преувеличиваешь.       — А ты как всегда забываешь, что я беспокоюсь о тебе. Мисс Грейнджер, добрый день. Очень рада встретиться с вами.       Гермиона постаралась улыбнуться максимально естественно и непринужденно.       — Здравствуйте, миссис Малфой. Я тоже рада нашей встрече.       Следующие пятнадцать минут оживленного диалога матери с сыном позволили Гермионе наконец выдохнуть с облегчением. Пока Драко рассказывал подробности произошедшего с ними в Неаполе, она украдкой разглядывала миссис Малфой.       Та сидела за столом, держа спину настолько прямой, что Гермионе стало любопытно, не носит ли она под своим темно-синим платьем палку, не позволяющую ей хоть немного сгорбиться.       Казалось, что лицо Нарциссы не выражало абсолютно никаких эмоций, но Гермиона видела, как тепло голубые глаза смотрят на сына, как нежно ее пальцы поглаживают его ладони во время разговора. Нарцисса Малфой действительно очень любила Драко, хотя после произошедшего в Запретном лесу, когда она, не моргнув глазом, соврала Волан-де-Морту о смерти Гарри ради спасения сына, сомневаться в ее чувствах мог бы только глупец.       — Прошу прощения, дамы. Я вынужден ненадолго оставить вас, — Драко вышел из-за стола и направился в сторону уборной.       Чтобы хоть как-то заполнить повисшую над ними неловкую паузу, Гермиона слегка откашлялась и с улыбкой сказала:       — Мне так жаль, что вы не можете побыть со своим сыном наедине, миссис Малфой. Уверена, что совсем скоро мы найдём выход из этой непростой ситуации.       — Отнюдь, мисс Грейнджер, — Нарцисса вежливо улыбнулась ей и взяла в руки свою чашку зелёного чая. — Мне приятно ваше общество. Жаль только, что сегодня вы весьма немногословны.       — О, мне просто хочется, чтобы вы имели возможность поговорить с сыном без наших с ним вечных перепалок.       — Так как вы уживаетесь с Драко? Надеюсь, мне не придётся краснеть от его выходок?       — Конечно, нет, — Гермиона нервно улыбнулась. — Он ведёт себя как настоящий джентльмен, — «и периодически его язык абсолютно по-джентельменски оказывается у меня во рту», — закончила про себя она.       — Я рада это слышать, — Нарцисса удовлетворенно улыбнулась. — Значит, не зря мы с Люциусом прививали Драко хорошие манеры.       Гермиона слегка поёжилась при упоминании Малфоя-старшего, но быстро взяла себя в руки, натянув на лицо вежливую улыбку.       — Это абсолютная правда. Вот, например, вчера я плохо себя чувствовала из-за простуды, и Драко весь день за мной ухаживал. Он принёс мне зелья и сварил суп. Уверена, что только благодаря его помощи я чувствую себя сегодня абсолютно здоровой, — было непривычно называть Малфоя по имени, но называть его по фамилии в присутствии матери было бы совсем неуместно.       Нарцисса резко поставила свою чашку на блюдце и то жалобно звякнуло.       — Вы сказали, что мой сын готовил для вас?       Гермиона слегка передернула плечами от такого пристального взгляда. Казалось, что Нарцисса готова применить к ней легилименцию, если прямо сейчас не получит ответ на свой вопрос.       — Ээ, да. Суп.       Миссис Малфой задумчиво вглядывалась в ее лицо, и над столиком вновь повисло неловкое молчание.       — Вы знаете, мисс Грейнджер, — неожиданно прервала она тишину. — Мы с Люциусом были счастливы, когда наш сын наконец стал приходить в себя после войны и, решив хоть чем-то занять себя, нашёл отдушину в собственноручном приготовлении пищи.       — Да, Драко рассказывал, что ваши домовики учили его готовить, а вы и мистер Малфой дегустировали плоды его трудов.       — Именно так, — Нарцисса мягко улыбнулась, и Гермиона невольно залюбовалась тем, как просветлело ее лицо от приятных воспоминаний. — Драко несколько дней готовил для нас разнообразные блюда, представляя результаты на наш суд. И мы были весьма удивлены, что у него это так хорошо получается. Учитывая, что он никогда в жизни не делал ничего без помощи палочки.       Гермиона тут же вспомнила, как Малфой деловито помешивал суп ложкой, стоя на кухне в ее доме, и невольно улыбнулась.       — Согласна, его суп был одним из самых вкусных, что мне довелось попробовать. Похожий для меня готовила мама, когда я болела и приходилось пропускать занятия в начальной школе.       — К сожалению, однажды произошёл несчастный случай, в результате которого пострадал один из домовиков, — миссис Малфой нервно сжала в ладони бумажную салфетку. — Драко забыл перекрыть газ в духовом шкафу, а Криппл, наш эльф, некстати решил навести порядок на кухне, используя вместо освещения зажженную свечу.       — Боже... — Гермиона прикрыла рот ладонью от ужаса. — Он...       — Выжил, но достаточно сильно пострадал, — Нарцисса провела кончиком идеально наманикюренного ногтя по краям своей чашки. — Драко во всем винил себя и после произошедшего никогда больше ничего не готовил. Никому, — она подняла глаза на замершую в шоке Гермиону. — До вчерашнего дня, мисс Грейнджер, мой сын несколько лет не притрагивался к кухонной утвари.       — Мерлин, единственное, что есть хорошего в этой забегаловке, это кофе, — Драко, брезгливо наморщив нос, опустился на свой стул. — Ну, как у вас дела?       — Все прекрасно, дорогой, — Нарцисса послала ему нежную улыбку и перевела взгляд на Гермиону, продолжавшей все ещё растерянно хлопать ресницами. — Я как раз рассказывала мисс Грейнджер о благотворительном приеме, который хотела с тобой обсудить.       — Опять сборище этих великосветских идиотов будет фальшиво улыбаться, а за спиной рассуждать, изменились ли взгляды нашей семьи после войны, — Малфой скривил губы в усмешке, но быстро посерьезнел и строго посмотрел на мать. — Надеюсь, это действительно благотворительный приём, а не завуалированные смотрины, чтобы, наконец, найти мне невесту?       — Конечно нет, сынок. Как можно, — Нарцисса в сердцах приложила ладонь к своей щеке, а затем одарила Гермиону пронзительным взглядом. — Ты знаешь, я абсолютно уверена, что ты сам сможешь разобраться в этом непростом вопросе.       — Святая Моргана, не думал, что смогу дожить до этих чудесных слов, мама, — издевательски протянул Драко. — Так что с этим приемом? Мне обязательно нужно там присутствовать?       — Естественно, Драко, — она вновь перевела взгляд на Гермиону и слегка прищурилась. — Вы ведь не откажетесь посетить приём с Драко, мисс Грейнджер? К сожалению, мне действительно необходимо присутствие сына в этот вечер. Обещаю, что вы останетесь довольны мероприятием.       Гермиона, успевшая прийти в себя после получения шокирующей информации о жизни Драко, одним глотком выпила уже давно холодный кофе и слабо улыбнулась в ответ.       — С удовольствием, миссис Малфой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.