ID работы: 9731487

В моей жизни

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
50
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 512 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 52 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 23. Конфликт

Настройки текста
Примечания:
После того, как вышестоящие офицеры одобрили её запрос и разрешили перевод, Шепард пришлось ждать прибытия своей замены, прежде чем покинуть планету. Это заняло целую вечность, но теперь она наконец вернулась на космическую станцию Арктур. Она записалась на специализированное обучение в основном для того, чтобы свалить наконец с Терра Новы. Охранять целый день ворота аванпоста Альянса в броне в месте, где на 37-часовые сутки приходилось шестнадцать солнечных часов, а средняя температура поверхности достигала 56°C, сводило с ума. Ещё хуже было от того, что биотики и так имели температуру тела выше, чем у остальных. Альянсу серьёзно необходимо найти компании, которые снабжали бы более лёгкой униформой и бронёй для биотиков. Жара была не единственной проблемой службы на Терра Нове. Колония была скучнейшей. Время от времени на планете проводились операции, где требовалось сопровождение, но её никогда не назначали. Она была уверена, что в колонии было гораздо больше военных, чем требовалось, но Терра Нова была самой быстрорастущей человеческой колонией в галактике, и Альянс стремился к значительному присутствию. За последние двенадцать месяцев Шепард ни разу не была в бою. Не то чтобы она с нетерпением ждала возможности вступить в бой: хотя рисковать своей жизнью для неё — не проблема, но отнимать чужие становилось причиной её бессонных ночей. Вот только одна охрана ворот день за днём ещё никого не приводила к повышению. Она не стремилась стать адмиралом, но, если она действительно хочет сделать что-то важное, понадобятся назначения и командование получше. Рядовым было сложно дойти до звания офицера. Она всё ещё не стала даже капралом. Если она получит специализацию класса, это точно улучшит шансы. Либо это, либо колледж. Так как первое было быстрее, она выбрала специализацию и решила, что выучится на бастиона.

***

23 июля, 2174 За последние два года Джарелл и Шепард ни разу не виделись, но оставались на связи посредством инструментронов. Он всё ещё служил на Арктуре, и, вернувшись туда, Шепард связалась с ним, чтобы увидеться. Она предложила встретиться в баре, но он сказал ждать его перед офицерскими апартаментами. Он приехал, как всегда, в своей форме, и принёс с собой бутылку водки. Они обнялись, и на его лице проступила улыбка, но Шепард заметила, что та не касалась его глаз. Когда они поднялись, она поняла почему. На последнем этаже началась стройка, а значит, скоро его тайному месту придёт конец. — Мне жаль, — сказала она, коснувшись его плеча. Он грустно вздохнул. — Хотел бы я сказать, что всё в порядке и что я найду другое место, но не то чтобы на Арктуре много тихих мест. Не говоря уже о том, что у меня нет разрешения входить в треть зданий. И мне здесь нравилось. Чёрт. — Если хочешь, я могу посматривать и поглядеть, не смогу ли я найти новое место. — Да? Это мило, Шепард. Спасибо. — Пожалуйста. Мне тоже здесь очень нравилось. Думаешь, мы можем остаться здесь сегодня? Джарелл кивнул. — Думаю, да. Рабочие придут только утром. Они сели рядом друг с другом на пыльный пол, прислонившись спинами к сложенным в стопку стройматериалам. Джарелл открыл бутылку, сделал глоток и передал бутылку Шепард. — Ну что, рассказывай про Терра Нову. — Да нечего особо рассказывать. Сначала я радовалась, что никаких боевых действий, особенно после того, как во время моей последней операции в Египте на моих глазах погибло трое морпехов. — Чёрт, это жесть, Шепард. Мне жаль. Хочешь поговорить об этом? — Нет, я… Я в порядке. У нас и до этого были потери в взводе. Просто я думала, что быть солдатом — значит больше спасать, чем убивать. Но во время своего первого назначения последнего я делала больше. А потом убили тех троих солдат, и у меня снова начались проблемы со сном. Майор О’Нил, видимо, решил, что я не справляюсь, потому что через несколько дней после этих событий он рекомендовал меня на пост на Терра Нове. — А ты справляешься? Я знаю, что это непросто. Во время самого первого назначения девушка из моей команды словила пулю в голову от снайпера и погибла прямо передо мной. В ту ночь я впервые напился. Иначе не выходило уснуть. — Мне жаль, — она передала ему бутылку и подвинулась ближе. Он сделал большой глоток и обнял её за плечи, опустив голову на её макушку. — Всё в порядке. Со мной всё хорошо. Меня больше беспокоит, что мы к этому привыкаем: к тому, что теряем людей, теряем друзей. Шепард кивнула в знак согласия и вздохнула, задумчиво глядя в одну точку на земле. — Всё ещё не знаю, к лучшему это или к худшему. Некоторое время они молчали. Затем Джарелл наконец поставил бутылку и погладил свободной рукой её щёку. Он её утешал, и она думала, что делает то же самое для него, но затем она положила руку ему на грудь и почувствовала, что его сердцебиение участилось. Прежде чем Лиза успела спросить, в порядке ли он, он отстранился. — Так, ммм… тот парень для тебя в прошлом? Твой… брат? — спросил он её. Чёрт побери. Только не снова это. — Твою мать, Джарелл. Мой брат умер, окей? И если ты имеешь в виду Кайдена, я бы даже не сказала, что он мой приёмный брат. Мы никогда не были братом и сестрой. — Эй, расслабься, Шепард. Я просто дразнюсь. Раздражённо выдохнув, она ответила: — Но да, в прошлом, — вероятно. Она не позволяла себе отвлекаться и снова думать о нём. После прошлого Нового года всякий раз, когда он писал ей, спрашивая, как она, она отвечала, но завязывала разговор. — Ты встречаешься с кем-нибудь? На Терра Нове она пару раз встречалась с одним парнем — капралом Майком Ривера. Он был военнослужащим Альянса и состоял в наземном подразделении, которое патрулировало колонию. Но между ними ничего не сложилось. — Нет. А что? Джарелл закатил глаза. — А то, Шепард, — сказал он, сокращая расстояние между ними. Через долю секунды его губы встретились с её, и этого времени не было для неё достаточно, чтобы понять, хочет ли она быть с ним в таком плане. А потом времени уже не осталось. В следующую секунду они услышали грохот от взрыва, и пол под ними задрожал. Они поспешно вскочили на ноги. Джарелл активировал свои щиты и достал пистолет. — Пошли. Окружив себя барьером, уже с пистолетом в руках, Шепард последовала за ним по лестнице. Горело аварийное освещение, звучала пожарная тревога. Спускаться на лифте было бы небезопасно. Когда они проходили мимо одиннадцатого этажа, дверь на лестничный проход резко открылась. Шепард и Джарелл направили своё оружие на дверь, но тут же опустили его, увидев, что вошедший мужчина был в одет в знаменитую чёрную броню с красной полосой на правом плече. Солдат N7 бросил каждому из них по штурмовой винтовке, оставив себе снайперку. — Вы двое, за мной, — проревел он. Шепард не сказала этого вслух, так как времени для болтовни не было, и он, вероятно, всё равно её не помнил, но она узнала его со дня своего суда. — Не думаю, что у вас есть с собой коммуникаторы, так? — спросил лейтенант-коммандер Дэвид Андерсон. — Нет, сэр, — ответили они оба. — Ладно. Тогда придётся действовать по старинке. — Вы знаете, что происходит, сэр? — спросил Джарелл. — Пока нет. Будьте начеку, капрал. С каждым лестничным пролётом, который они проходили, на лестницу выходило всё больше людей. Было поздно, и большинство из них было одето в пижамы, и, судя по всему, это были гражданские супруги и дети, которые здесь жили. Некоторые офицеры вели их в безопасное место, в то время как другие следовали за Андерсоном, Шепард и Джареллом. Чем ближе к земле они спускались, тем громче они слышали звуки выстрелов. Выйдя из здания, они обнаружили станцию в хаосе. Часть шестого этажа на правой стороне здания была разрушена, задев несколько квартир. Андерсон быстрым шагом повёл небольшую группу в сторону огня. Похоже, стреляли в доках для грузовых шаттлов, метрах в пятистах от того места, где они находились. По дороге встречались убитые и раненые, но за ними уже направлялись другие. Увидев противника, N7 выругался и прокричал свой приказ: — Не стрелять! Ищите укрытие. У них заложники. Затем он дал знак морпехам, находившимся сзади, закрыть вход в док-станцию и никого не пускать внутрь, остальные ждали его приказов. Из-за груды ящиков, за которыми укрывались, прижавшись друг к другу, она и Джарелл, Шепард взглянула на нападавших. — Что за херня? Они похожи на Альянс. Противников оставалось пять; все были одеты в цвета Альянса. Один из них стоял на трапе шаттла, приставив пистолет к голове стоящего на коленях заложника. Другой противник находился рядом с шаттлом, и прикрывал огнём трёх своих сообщников, которые ещё не поднялись на борт и были окружены. Единственная причина, по которой те оставались живы, заключалась в том, что они тоже вели заложников. — Блядь! Это они, да? Точно они, — пробормотал Джарелл. — Кто? — Цербер — ячейка Альянса, которая некоторое время назад вышла из-под контроля. Помнишь, я рассказывал тебе, что они вербовали людей? Ну конечно, у них были здесь агенты — солдаты Альянса, которые вступили в Цербер, но всё ещё не покинули официальную службу. Наверное, это планировалось уже давно. — Откуда ты всё это знаешь? — Они пытались меня завербовать. Вроде того. Это длинная история. Давай расскажу в следующую субботу во время ужина? — Ты приглашаешь меня на свидание во время ситуации с захватом заложников? Он пожал плечами, и она собиралась бросить на него неодобрительный взгляд, но не смогла сдержать улыбку, расползающуюся по лицу. Из укрытия с поднятыми руками вышел мужчина и начал пытаться разрешить противостояние, вступив в переговоры с противниками. Он был в штатском, поэтому Шепард не могла сказать, кто он такой. Группа Андерсона прибыла не первой, здесь уже были солдаты в броне, в униформе для тренировок и в камуфляже, так что иерархия в этот момент была не совсем ясна. Укрывшись недалеко от Шепард и Джарелла и воспользовавшись отвлечением, предоставленным переговорщиком, Андерсон начал отдавать свои следующие приказы. Однако времени реализовать его план у них не оказалось. Агент Цербера, удерживавший заложника, выстрелил в переговорщика. — Блядь. Уничтожить его, — приказал N7 Джареллу, и нацелился на противника на трапе шаттла. Кивнув в сторону Шепард, Андерсон отдал приказ: — Ты, забери заложников. Шепард кинула винтовку на землю, её барьер дрогнул, но удержался, и она сконцентрировала свою биотику на том, чтобы выполнить два притяжения одновременно: по одному каждой рукой, чтобы убрать заложников с пути. Она должна была быть настолько же быстрой, насколько пули Андерсона и Джарелла, иначе существовала вероятность, что враги всё ещё могли бы успеть застрелить заложников. Через несколько секунд всё закончилось. Заложники были в безопасности за укрытием с Шепард, в то время как остальные солдаты позаботились об оставшихся оперативниках Цербера. Когда медики пришли осмотреть заложников и переговорщика, а Андерсон говорил с кем-то по коммуникатору, Джарелл подошёл к Шепард и вытер с её лба каплю пота. — Выглядишь бледной. С тобой всё в порядке? — Видимо, сегодня я слишком много выпила и слишком мало поела. — Значит, как только коммандер нас отпустит, найдём тебе еды, — его пальцы задержались на её лице, пока Андерсон не откашлялся, и двое морпехов не обратили на него внимание. — Вы служите вместе, капрал? — спросил он. Он думал, они в неуставных отношениях? Шепард никогда бы не пошла по этой дорожке, она всегда играла по правилам. — Сэр, нет, сэр, — поспешно ответил Джарелл. — Я в гарнизоне майора Кранца, а рядовая Джейн Шепард — адепт, и в настоящее время на обучении специализации бастиона. Андерсон повернулся к ней. — А, так ты девчонка Аленко? — Коммандер был моим приёмным отцом, да. N7 поднял с земли её оружие и передал ей. — У винтовок есть ремень, чтобы не было нужды бросать её, когда нет времени. Всегда надевай на себя этот ремень. Ты морпех. Бросать таким образом оружие недопустимо. Тебя не учили этому на Базе? Блядь. Если бы сейчас земля разверзлась, она бы с радостью туда заползла. — Учили, сэр. Больше не повторится. — Отлично, — суровое выражение лица Андерсона немного смягчилось. — Не считая этого, впечатляющая работа. Я не был уверен, что вы справитесь, но времени не оставалось, и этот ход был нашим лучшим вариантом. Рад, что вы справились. — Спасибо, сэр.

***

— Что за чёрт? Барб, иди сюда! Барбра Аленко поспешила к своему мужу, который сидел перед телевизором и смотрел Новостную Сеть Альянса. Была прямая трансляция из места, которое выглядело как зона боевых действий. — Что случилось? — Репортёры всё ещё строят предположения, но произошло три взрыва практически в одно и то же время… Мне кажется, это теракт. — Где? — Арктур. — О боже! Джейн ведь там, да? Ты связался с ней? — Нет. Я только что об этом услышал. Женщина тут же стала звонить своей приёмной дочери по инструментрону, но ей не ответили. — Ха, взгляни на это! Барб, не думаю, что она сейчас будет отвечать на звонки, — сказал Райлан, возвращая внимание жены обратно к экрану. Два сотрудника дока рассказали репортёру о том, как их взяли в заложники, а затем репортёр сопровождал их, когда те пошли пожать руку морпехам, которые их спасли. Джейн, как хороший солдат, сказала, что просто выполняла свою работу, и скорее ускользнула, чтобы не давать интервью. — Слава Богу, — выдохнула Барбра в облегчении. — Она героиня, Райлан. — Я знал, что она отлично справится в армии, — гордо сказал он.

***

В штаб-квартире Альянса в Ванкувере все остановились смотреть прямую трансляцию с Арктура на НСА. Видео по телевизору, помимо отчётов, которые они получили от офицеров Альянса, давало им лучшее представление о произошедшем. Произошли взрывы в офицерских апартаментах, в ресторане и в терминале скоростного транспорта, в результате чего более сотни человек ранено и сорок погибло. Кайден тут же подумал о Шепард, надеясь, что она жива и в целости и сохранности. Он собирался было позвонить ей, когда Лиза появилась на экране. Похоже, она спасла двух заложников, и он был рад за неё. Это именно то, чего она хотела, причина, по которой она пошла в армию: помогать людям. Интересно, будет ли у него когда-нибудь шанс сделать что-то настолько же важное. Всякий раз когда в штаб-квартире в Ванкувере был нужен полевой биотик, им была Кэт Маковски, а Кайден всё это время работал только с техникой. Хоть он теперь и знал, что Шепард в безопасности, он всё ещё хотел ей позвонить. Просто чтобы она знала, что он о ней подумал и рад, что она в порядке. Ей бы это понравилось, разве нет? Прежде чем успеть это сделать, он увидел по телевизору репортёра, вернувшегося к интервью с работниками дока, в то время как Шепард ушла. С тем парнем. Джареллом. Чёрт, Кайден понятия не имел, почему это всё ещё так его беспокоило. Это даже не значило, что Шепард и капрал встречались, не говоря о уж о том, что он и Шепард не были вместе уже годы. Она может встречаться с кем хочет, это не его дело. Твою мать, у него даже была девушка. Они встречались ещё не очень долго, всего несколько недель, но у него было хорошее предчувствие насчёт неё. Лидия была милой, умной, симпатичной и гражданской. У них всё было хорошо. Может, ему стоит представить её своим родителям, чтобы всё стало официально. Шепард была его прошлым. Лиза могла быть его будущим. Лидия. Блядь!

***

30 июля, 2174 Вместо того, чтобы пойти на свидание за ужином, Шепард и Джарелл посетили коллективную поминальную службу по сорока одному солдату, погибшему в результате террористического нападения на прошлой неделе. Также погибли восемь мирных жителей, и ещё были люди, которые всё ещё не покинули больницу, так что окончательное количество погибших могло измениться. Как только церемония закончилась, морпехи отправились выпить за друзей, которых потеряли. Они пошли в МакЭнро, ирландский паб в гражданской зоне станции и выбрали тихий столик в самом конце бара. Джарелл достал датапад со списком имён всех тех, кто был убит в каждом из трёх взрывов. Некоторые из имён были выделены: адмирал Масару Йошида, что погиб в ресторане, капитан Бенджамин Мартел, на станции, и капитан Джерри Рейес и контр-адмирал Люсия Морено, в апартаментах. — Знаешь, что между ними общего? — Видимо, ты спрашиваешь о чём-то, кроме самого очевидного. — Они были против Цербера с самого начала, против создания ячейки. Когда Цербер отделился, они хотели отправить за ними команду, чтобы уничтожить. Но вышестоящие офицеры так и не одобрили эту миссию. И совсем недавно они расследовали смерть Клода Менно. Они думали, что за ней стоял Цербер. — Я видела это по новостям. Чарльз Сарацино встал на место Клода Менно в качестве лидера Терра Фирмы. — Да, тот парень, он с Цербером и гораздо радикальнее Менно. Есть подозрения, что Менно убили, чтобы у Цербер появился в Терра Фирме свой человек. — То есть ты думаешь, что Цербер этими атаками целился на Йошиду, Рейеса, Морено и Мартела? — Да, я уверен. — И ты говорил, что Цербер пытался тебя завербовать? — Глава команды, в которой я состоял во время своего первого назначения, вступил в Цербер и связался со мной, сказал, что им нужно больше оперативников и что зарплата хорошая. Ну, по крайней мере, лучше, чем мы получаем в Альянсе. Чёрт, я знал, что Цербер выполнял секретные операции для Альянса, но понятия не имел, что, отделившись, они окажутся террористами. Но ведь это они и есть, не так ли? Ёбаные террористы. — И нападать на Арктур? Это чертовски смело. Думаешь, мы взяли всех, что находились на станции? — Не знаю, но теперь сложно отрицать, что Цербер представляет реальную опасность. Высшее командование должно принять меры. Шепард слегка улыбнулась ему. — Я рада, что ты не присоединился к ним. — Они сотрудничают с Терра Фирмой, а это дерьмо про человеческое превосходство не для меня, — он покачал головой и затем ухмыльнулся. — Ты видела азари? Такие горячие! Шепард игриво ударила его в плечо. — Извращенец. — Но ты горячее, ты в курсе? — подмигнул он ей, отчего она рассмеялась. Шепард всегда забавляло, насколько легко Джарелл мог перейти от серьёзного разговора к поддразниванию и флирту. Когда вечер подошёл к концу и он проводил её до казарм, они наконец завершили поцелуй, начатый неделей ранее. Он совершенно не был похож на тот, что она помнила с того дня в приюте. В этот раз в нём присутствовали настойчивость и страсть, которых не было в первый раз, и, вместо дрожащих рук, были уверенные прикосновения.

***

25 декабря, 2174 — Чёрт! — Шепард проснулась от звонка. — Мой или твой? — проворчал рядом с ней Джарелл. — Мой. Прости, я должна ответить, — сказала она, бросилась в ванную и закрыла дверь, чтобы уединиться и чтобы не беспокоить его ещё больше. Это был запрос на видеозвонок от того, от кого она не ожидала попытки связаться. — Привет, Кайден. — Привет, Шепард. — Ты в курсе, сколько здесь сейчас времени? — Слишком рано? — Ну, для субботы и праздничного дня — да, — Джареллу после обеда нужно на службу, но у Шепард был выходной, так что просыпаться так рано не было в её планах. Время на станции Арктур было UTC 0, а у Кайдена — UTC -8, так что, видимо, для него время было разумное. — Прости, — он робко улыбнулся ей, потирая место на затылке, где располагалось гнездо для усилителя. — Я хотел узнать… о встрече Нового года… ээ, ты приедешь? — Никогда не пропускала. Это, блин, традиция, Кайден. Такие вещи я воспринимаю всерьёз. — Никогда? Даже…? Он, без сомнений, спрашивал о прошлом годе. Даже увидев его с той другой девушкой годом ранее, она вернулась на пляж Эмблсайд. — Я была там. Опустив взгляд, он кивнул. — И, как думаешь, мы можем встретиться? Провести его вместе как, знаешь, как раньше? Она бы очень этого хотела. Это бы очень много для неё значило, но она постаралась прозвучать не слишком взволнованно. — Думаю, да. — Хорошо. Счастливого Рождества, — сказал он. — И тебе. Шепард вернулась в спальню. Квартира, которой воспользовались она и Джарелл, принадлежала его другу, который был лейтенантом и проводил увольнительную на Земле. Чувак настроил сканер на двери, чтобы тот узнавал Джарелла, чтобы у него и Шепард была возможность провести время наедине, так как казармы не давали никому возможности уединиться. — Что-то не так? — спросил он её. — Нет. Это был просто… друг. — Ладно, возвращайся в постель. — Джарелл, насчёт Нового года… — Шепард, села на кровать и потёрла глаза. — Что бы ты хотела поделать? В МакЭнро будет вечеринка. — Мне нужно в Ванкувер. — Ванкувер? Зачем? — Всё сложно. — Хочешь увидеться с приёмными родителями? Я полечу с тобой. — Нет, не в этом дело. Мне нужно лететь одной, — она ненавидела, когда Кайден привёл с собой на пляж на Новый год ту девушку, так что она не повторит этой ошибки. Эта традиция была только их. — Чёрт возьми, Шепард. Ты собираешься увидеться с тем парнем, да? — Каким парнем? — спросила она только чтобы купить себе время. Она знала, что её и так поймали. Джарелл громко раздражённо выдохнул, сев на кровати. — Не будь такой. Ты знаешь, о ком я. Конечно же, она знала. Джарелл никогда бы не смог понять, но она в любом случае собиралась в Ванкувер. — Прости.

***

31 декабря, 2174 Шепард старалась не думать о крайне рассерженном парне, которого оставила, когда встретилась с Кайденом на пляже. — Привет. — Привет, — улыбаясь, он протянул ей пиво. — Спасибо. Они стояли рядом и смотрели на океан. Вначале было немного неловко, никто из них не знал, что сказать. Наконец он что-то придумал. — Как там дела на Арктуре? — Нормально. Только что закончила тренировку на бастиона, буду служить на ККА Нью-Дели. — Нью-Дели? Он разве не был под командованием капитана Мартела? — Ага. Очень кстати, что мы используем этот корабль, чтобы выследить организацию, стоящую за его смертью, да? — Ты идёшь за Цербером? — Ага. Нью-Дели теперь под командованием коммандера Андерсона, и это его приказ. Он лично подбирал себе команду. Не думала, что окажусь её частью. — Видимо ты впечатлила его, когда спасла тех заложников. — Это было гораздо менее героическим, чем показали по телеку. — Ты хороший солдат, Шепард, и талантливый биотик. Не недооценивай себя. Я уверен, что ты заслуживаешь этого назначения. — Спасибо. Она допила своё пиво и, когда он передал ей другое, их пальцы соприкоснулись. Не случайно. Скучая по нему больше, чем она могла признать, она нарочно коснулась его. Тёмная энергия внутри неё ожила, заставив кожу покалывать. Резко вдохнув, она быстро прервала зрительный контакт и отступила со своим пивом, чтобы момент не превратился во что-то, во что не стоит. Посмотрев на неё в течение нескольких секунд, он спросил: — Ты, ммм, встречаешься с кем-нибудь? Она кивнула. — Ты? Он тоже кивнул. — Джарелл? Это длилось всего мгновение, но она успела заметить боль, отразившуюся на его лице, когда она ответила на вопрос «да». — Как долго? — Около четырёх месяцев. До этого между нами ничего не было, Кайден. Я клянусь. — Всё в порядке. Это не имеет значения. Не знаю, почему я спросил. — Что насчёт твоей девушки? Это Катрина? — Нет, её имя — Лидия Бриггс. Она очень милая. Гражданская. — О? Здорово. Это здорово, правда? — Шепард не знала, что ещё сказать. — Я… не уверен. Она недовольна тем, что меня переводят. Она думает, что мне стоит попроситься остаться здесь, но ведь всё работает не так. Ты же знаешь? Всё сложно. Плюс я хочу перевода и сам. Я вступал в Альянс не ради того, чтобы ремонтировать терминалы и обновлять инструментроны. Шепард знала в точности, каково это. Она видела немало солдат, которые жаловались на своих гражданских партнёров, которые не понимали их хаотичную жизнь. — Куда тебя направляют? Он сделал большой глоток пива и после долгой паузы ответил. — Миндуар. — М-Миндуар? — Ага. Они восстанавливают колонию, и Альянс хочет патрулировать воздушное пространство и создать там аванпост. — Хмм. — Может, ты… ты хотела бы… навестить? Уставившись на свои ноги, Шепард тяжело вздохнула. — Ммм, эээ… нет. Я не знаю. Может быть, — ей нужно было больше времени подумать, так что она решила сменить тему. — Твоя девушка, где она? — Наверное, на вечеринке дома у друзей. Она хотела, чтобы мы провели Новый год вместе. Когда я сказал ей, что не могу, она очень рассердилась. — Почему ты не привёл её сюда? — По той же причине, по которой ты не привела своего парня? Слушай, это только наше, Шепард. Я был не прав, приведя сюда в тот раз Кэт. Джарелл спокойно отнёсся к тому, что ты пришла сюда? — Нет. Совсем нет. Я даже не уверена, что сейчас с нами. Он был чертовски расстроен, когда я ушла. Кайден сунул свободную руку в карман и, когда заговорил, выглядел немного смущённым. — Может показаться эгоистичным, но я рад, что ты здесь. Она слегка улыбнулась своей кривой улыбкой и толкнула его в плечо. — Я тоже. Когда в небе взорвались первые фейерверки, он обнял её и притянул к себе в ласковом полуобъятии. — С Новым Годом, Лиза. Она чокнулась своей бутылкой с его и положила голову ему на плечо. — С Новым Годом, Кайден.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.