ID работы: 9733080

I will love you forever

Слэш
NC-17
Завершён
105
автор
Elizavetta Fox соавтор
louistar.sun бета
Размер:
174 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 63 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
      Первый учебный день в школе не предвещает ничего плохого. И отчасти это связано с тем фактом, что Луи просыпается в уютных объятиях Гарри. Будильник Оливера звенит в соседней комнате, но он замолкает через несколько секунд, и квартира вновь погружается в вязкую утреннюю тишину. Солнечные лучи мягко проникают в небольшие щели жалюзи в комнате Стайлса и оседают на двери комнаты, медленно ползя на пол.       Тишину прерывает тихий стук в дверь, и Томмо поправляет на себе плед, которым они укрылись вчера из-за нежелания расправлять постель. Позволив зайти, Луи быстро убеждается, что его нижнего белья не видно и поднимает взгляд на сонного Ричардсона, заглянувшего в комнату.       — Доброе утро. Обычно я бужу Гарри, но раз уж ты здесь, сделаешь это? Я пойду приготовлю завтрак.       — Да, конечно.       Когда Оливер выходит, подросток устраивается рядом с парнем и целует его в скулу. Честно говоря, ему совершенно не хочется ехать куда-то, видеть своих глупых однокашников и учителей… Он просто хочет остаться с Гарри, который уютно потягивается, разминая мышцы и нехотя открывая глаза. Увидев перед собой возлюбленного, альфа улыбается и сгребает его в объятия, желая доброго утра и даря десяток поцелуев в щеку и заключительный — в нос. Луи смеётся, обнимая его в ответ.       — Оливер заходил, попросил разбудить тебя… Может быть, никуда не пойдём сегодня? Останемся здесь, посмотрим комедии…       — Я всё ещё работаю на твоего папу, милый.       — Да, но… ладно. Да, ты прав. Итак, кто быстрее до ванной?       — Тебе ещё одеться нужно, — напоминает Стайлс, нагло сжимая его ягодицу.       Умывшись и одевшись, парни заходят на кухню, где Оливер уже закончил с завтраком и накрыл на стол. Ричардсон с милой улыбкой отодвигает для Луи стул, и Гарри смотрит на него недовольным взглядом и произносит:       — Советую тебе быть осторожнее, мы же не хотим, чтобы на обложке «Vogue» было лицо со сломанным носом.       — Ты ревнуешь? — удивляется Томмо, а затем вдруг опоминается и добавляет: — «Vogue»? Погоди, ты модель?       — Да, что-то вроде того…       Они разговаривают про карьеру Оливера и о том, как когда-то Луи мечтал работать в сфере моды, но Марк сказал, что это несерьёзно. И Гарри думает о том, почему вообще Томлинсон-старший управляет жизнью сына так уверенно, но затем решает, что это не его дело. Не его дело, но он просто решает упомянуть:       — Моя знакомая, Даниэль, — дизайнер, я мог бы познакомить вас.       — Вау! Правда? — оживлённо восклицает мальчик, и Ричардсон напротив него морщится от его слишком высокого голоса. — Простите. Я просто так рад. Ты правда можешь нас познакомить?       — Да, почему бы и нет.       — Даниэль Кэмпбелл? Та, которая работает с Лью? — весело уточняет Оливер. — Та, что кадрила тебя на вечеринке в честь Хеллуина? Эта Даниэль?       — Эмм… Да, ты прав, — отвечает Гарри и поджимает губы. — Лучше я познакомлю тебя с Лью и парой фотографов.       Луи немного расстраивается, что относительно недавно кто-то пытался соблазнить его мужчину. Но он старается успокоить себя тем, что это было до того, как они сошлись.       — Я мог бы познакомить его с ними. — предлагает Ричардсон. — Сегодня будет показ, в котором я участвую, могу взять Луи с собой.       — Было бы здорово.       — Не знаю… — с сомнением произносит Стайлс. — Там будет много незнакомых ему людей и…       — Ну, Гарри! Я познакомлюсь там с кем-нибудь, ничего же не случится.       — Да, если что, я попрошу кого-нибудь присмотреть за ним. Сделай ему засос или что-то такое, чтобы видели, что он не одинок.

***

      В школе к Луи сразу подошли его подруги: Рашель, Дженнифер и Тиффани. Они обнимаются, и девушки удивлённо смотрят на него, почувствовав запах альфы на нем.       — А ты не врал! — восклицает Рашель. — Ну, и? Как он в постели?       — У него большой член? — подключается Триша.       — Вы спали, да? — выгибая бровь, уточняет Тиффани.       — Эмм… Я не хочу рассказывать об этом, — говорит Луи, стараясь обойти их.       — В смысле, блять?! — возмущается Тиффани. — Ты охуел?! Мы тебе всё рассказывали, а ты, чо, особенный?!       — Да уж, мы думали, что ты хочешь с нами дружить.       Конечно Томлинсон хочет! Эта троица — одни из самых популярных девушек в школе! Кто бы не захотел дружить с ними?       — Да! Да, мы спали, — Томмо вздыхает. — Он такой заботливый и нежный… И, да, Боже, у него большой член. Наверное, не такой большой, как у твоего Криса, Тиф, но мне было очень хорошо.       — Он повязал тебя? Как это было?       Луи никогда бы не подумал, что будет рассказывать об этом всём в подробностях, но он не хочет быть изгоем… Они заходят в кабинет английского языка, и Томлинсон ловит на себе взгляды тех альф, которые издевались над ним в прошлом семестре.       — Обзавёлся ёбырем, да? — посмеявшись и обняв его за плечи, уточняет Джеймс. — Я думал, что мы предназначены друг другу. Кажется, моё сердце разбито!       Джеймс всегда был влюблен в Луи, и все их друзья шутили о том, что они — парочка. Не смотря на запреты Марка, Томмо общается в школе с несколькими альфами. И в большинстве случаев это потому, что его подруги встречаются с ними.       — Его зовут Гарри… — смущённо говорит мальчик, пытаясь убрать с себя руку друга.       — И что, этот Гарри прямо-таки лучше меня? Слышал, ему скоро тридцатник стукнет…       — Нихуя! — восклицает Крис, смотря на Луи ошарашенным взглядом. — Не подумал бы, что ты любишь старичков!       Проходящий мимо Эддисон прижимается к Томмо сзади и оставляет на его попе смачный шлепок, говоря:       — Да он вообще у нас мальчик непредсказуемый!       На глазах Томлинсона появляются слёзы, и Джеймс отталкивает Эдди от него, зовя долбоёбом. Взяв парнишку за руку, он выводит его в коридор и обнимает.       — Отвали от меня! — говорит Луи, пытаясь оттолкнуть альфу. — Думаешь, что это смешно?! Ты и твои друзья — полные кретины, ясно?!       — Эй, тише, успокойся. Прости за них. Им нравится донимать тебя, потому что ты слабее и нравишься мне.       У него получается успокоить Луи. Так или иначе Джеймс — один из самых лучших людей в этой школе. И, если бы он позвал его на выпускной, Томмо бы согласился.       — Как думаешь, у нас бы получилось быть вместе?       — У меня есть альфа… Прости, но я не могу говорить с тобой об этом.       — Да он ведь старше тебя на десять лет, Лу!       — Я знаю! И что дальше?! Он — мой истинный, я люблю его!       — А я люблю тебя! — раздражённо кричит альфа и окружающие заинтересованно оглядываются на них.       Они ошарашенно смотрят друг на друга, и Луи не может пошевелиться. Одно дело — знать о том, что он любит его, а другое — слышать, как он признаётся в этом.       — Прости, Лу… Прости меня, пожалуйста.       Джеймс быстро уходит, оставляя парня наедине со своими мыслями.

***

      Гарри заходит в кабинет Марка, держа в руках кофе. По нему можно заметить, что он немного взволнован, но тем не менее Стайлс старается скрыть это.       — Здравствуйте, мистер Томлинсон.       — Здравствуй… Тебе Луи не звонил? Этот паршивец приехал недавно от какого-то альфы, а потом сбежал из дома.       — Оу… Может быть, он в школе? Я имею в виду, сегодня первый учебный день, да?       — А ты откуда знаешь?       — Брат моего друга — старшеклассник.       Томлинсон вздыхает, и Гарри хочет признаться во всём, чтобы поскорее решить эту проблему.       — А почему вы так против того, чтобы Луи общался с альфами? Я имею в виду, в этом же нет ничего плохого. Я общаюсь со многими омегами, но мы с ними лишь друзья.       — Гарри, я — бизнесмен, понимаешь? У меня много конкурентов, которые готовы на всё, чтобы подобраться ко мне. Луи слишком наивный, для него весь мир существует лишь в розовом цвете. Ему нужно выучиться, повзрослеть. Ему некогда думать об альфах.       — Но отношения — часть взросления. Очень многие омеги, которым не разрешали встречаться с альфами, не знают, как правильно общаться с ними. Это может очень сказаться на Луи, он может пострадать.       — Ты прав, но, если позволить ему встречаться с кем-то, он ведь забудет об учебе. Однажды я уже допустил такую ошибку.       — Мистер Томлинсон…       Гарри прерывает Кара, зашедшая в кабинет, чтобы сказать, что совещание начнётся через пару минут. Марк предлагает продолжить разговор позже и уходит.

***

Оливер Ричардсон: «Привет, я приехал». Луи: «ОМГ, МНЕ РЕАЛЬНО ПИШЕТ МОДЕЛЬ». Оливер Ричардсон: «…кажется, на то и был расчёт?» Луи: «Я просто прикалываюсь (нет)». Оливер Ричардсон: «Окей, ладно. Давай живее, а то ко мне тут уже пристают». Луи: «Да-да, конечно». Оливер Ричардсон: «Я серьёзно, одна из омег схватила меня за член». Луи: «Да иду я». Оливер Ричардсон: «Пожалуйста, быстрее, я в Гуччи». Луи: «Кто вообще надевает Гуччи, заезжая в школу?!» Оливер Ричардсон: «Я, например, не? Я серьёзно, живее». Оливер Ричардсон: «Где ты застрял?» Луи: «Я вижу тебя, сейчас подойду, моделька». Оливер Ричардсон: «Моделька, но ни твая, завидуишь?» Луи: «Мне кажется, тебя домогаются, нет? Какого чёрта ты отвечаешь на мои сообщения?» Оливер Ричардсон: *смайлик с ухмылкой* *дразнящийся смайлик, показывающий язык*

      Луи наконец-то добирается до Оливера, который быстро раздаёт автографы и делает фото. Увидев Томлинсона, парень с облегчением вздыхает и кивает в сторону своей машины. Они едва отрываются от толпы, и, когда оказываются в автомобиле, подросток смеётся. Ричардсон выезжает с парковки, и Томмо говорит:       — А ты популярный!       — Тебе нужно заехать переодеться?       — Нет, я думаю, что могу пойти в этом, нет?       Оливер окидывает его быстрым взглядом и отвечает:       — Да, думаю, да. У тебя есть вкус. Ты точно понравишься Лью.       — Спасибо. А вы давно вместе?       — Почти пять лет. Как у тебя дела в школе?       — Оу, это… Могло бы быть и лучше. Мои друзья — придурки. Они классные, но они распускают руки и говорят не очень приятные вещи…       — Ты говорил об этом Гарри? Он же твой альфа, он должен защищать тебя.       — Я не хочу больше впутывать его в это. Тем более после сегодняшнего… Мой друг признался мне в любви, и я теперь понятия не имею, что мне делать. Я имею в виду, я очень люблю Гарри, он мой истинный.       — Луи, ты обязан сказать ему. — Оливер сворачивает во дворы и паркуется, добавляя: — Подождём Лью?       — Конечно… Мне нужно сесть назад?       — Как хочешь.       Томмо садится на заднее сиденье, и через пару минут в машину садится симпатичный омега. Они с Оливером целуются, и Ричардсон знакомит их:       — Луи, это Лью — мой омега, Лью, это омега Гарри — Луи.       — Приятно познакомиться, — он протягивает ему руку.       Старший смотрит на него изучающим взглядом светло-зелёных глаз и мягко улыбается. У Вудса красивые русые волосы, и они наверняка очень мягкие, у него ровные брови и… Господи, его глаза обведены подводкой с ровными стрелками. На щеках и носу милый румянец, а на губах блеск. Это первый парень-омега в жизни Луи, который красится.       Честно, Томлинсону бы и самому хотелось попробовать, но общество почему-то считает, что это «обязанность» девушек, и неважно, омега она, бета или альфа. Луи это кажется очень смелым поступком со стороны Лью, поэтому он мгновенно начинает восхищаться им.       По дороге они болтают, узнавая друг друга получше. Вскоре альфа сворачивает к месту, где будет проходить показ. Это большое высотное здание, но Луи не успевает его хорошо рассмотреть, потому что Оливер проезжает на подземную стоянку.       Когда он паркуется, они выходят из автомобиля, и Лью, внезапно для мальчика, обнимает его. Ответив взаимностью, Томмо в недоумении смотрит на Ричардсона, который блокирует двери и подходит к ним. Старший омега очень вкусно пахнет, и подросток не может противостоять себе, вдыхая его аромат.       — Милый, не смущай его.       — Он такой маленький и такой очаровательный, — довольно произносит Вудс, запуская пальцы в шевелюру подростка. — Вылитая модель. Хочешь стать моделью?       — Н-наверное, — неуверенно бормочет Луи и косится на Оливера, не понимая, что не так с его омегой.       — Ты очень женственный, у тебя очень мягкая кожа… Думаю, ты мог бы рекламировать нижнее белье… Да, Оливер? Взгляни, какая у него талия! Господи, ты — краш, Луи.       Томмо нервно улыбается ему, когда омега отстраняется и убирает от него руки. Что бы это ни было, это было приятно. Лью уверенно шагает вперёд, и Луи равняется с Оливером.       — А что это с ним?       — Думаю, он выпил пару бокалов вина. Тебе повезло, что он ещё не так пьян, как мог бы. Он не очень любит работать на трезвую голову.       — Он модель?       — Он дизайнер. А я — его модель.       — Наверное, здорово работать вместе?       — Да, временами сложно, но здорово. Гарри когда-то тоже хотел податься в моду, но передумал из-за Тейлор.       — Что? Почему?       — Потому что мы с ней были на одном факультете. И потом, когда она сделала аборт, Хазза передумал переводиться к нам. Ему было очень сложно видеть её…       — Ненавижу эту сучку, — шипит Луи.       — Да, мы тоже. Она была той ещё стервой. К счастью, она вышла замуж за какого-то итальянца и уехала с ним.       Они подходят к лифту, где Лью тыкает кнопку вызова до тех пор, пока двери не разъезжаются в стороны.       — О чём болтаете? — спрашивает Вудс, когда они заходят в лифт.       — Неважно, чудо. Волнуешься?       — Нет, с чего бы? Это же ты будешь ходить по сцене.       До начала мероприятия ещё много времени, поэтому Лью показывает Луи гримёрки и знакомит его с разными моделями. Многие из них оказываются очень милыми и весёлыми, а некоторые, малая их часть, смотрят на Томмо, как на мусор.       Но Томлинсон не замечает этого, потому что всё вокруг такое интересное и новое для него. Он чувствует себя на своём месте, чувствует, что это то, чем он хочет заниматься по жизни. Парень хочет посвятить себя сфере моды, заниматься одеждой. Он хочет этого так сильно, что ему совершенно неважно, что скажет отец.       — Вау, это платье такое красивое! — восклицает Луи, увидев на одной из моделей серый вечерний наряд.       — Спасибо, — Лью смущается, улыбаясь и ведёт его в зал со сценой. — Ты можешь сесть рядом со мной на первый ряд. Не бойся, здесь не будет никого, кто мог бы тебя обидеть. Там есть стол с закусками и шампанским, если ты голоден.       — Здорово. Мне здесь нравится.       — Ты правда мог бы стать моделью, как мне кажется. Хочешь приехать на фотосет послезавтра в качестве модели? Моя подруга — фотограф, она будет здесь сегодня.       — Я? На фотосет? Ты не шутишь? — с надеждой и восхищением во взгляде уточняет Томмо.       — Нет, не шучу. У тебя очень милое личико и красивая фигура. Рост, конечно, небольшой, но для подростковой одежды сгодится. У меня мало знакомых омег с твоими параметрами, а они очень даже востребованы. Что скажешь?       — Я очень хочу, правда. Но мой отец…       — Твой отец может пойти нахер, зая! — заявляет Льюис, положив руки на его плечи. — Если ты действительно хочешь чего-то, то ничто не должно иметь значения: ни слова твоего отца, мамы и друзей, ни твои страхи. Если ты хочешь чего-то — иди к этому. Жизнь дьявольски коротка, чтобы откладывать свои желания, уяснил?       — Да. Спасибо за предложение.       Элизабет Денверс, та самая подруга-фотограф Лью, приехала прямо перед самым началом показа. Они быстро нашли общий язык, и Луи хотелось как можно скорее поработать с ней. Гости всё приходили и приходили, занимая все свободные места, и Томмо почувствовал себя совсем юным, потому что многим здесь больше двадцати лет. Но всё это быстро перестало волновать его, потому что начался показ.       Ведущий объявляет коллекцию одежды Лью, и всё аплодируют, а затем начинается самое интересное — модели выходят на подиум, демонстрируя свои наряды. Луи внимательно смотрит на них, восхищаясь работой Вудса и самими моделями. С каждым разом его дыхание прерывается, и подросток хочет также. Когда на сцене появляется Оливер, Лью закрывает лицо руками, сильно краснея и смеясь:       — Кто дал ему чёртову розу?       Ричардсон и вправду выглядит как принц, демонстрируя красивую белую блузку с голубыми кружевами на воротниках и манжетах. Остановившись у края, он бросает цветок гостям и все смеются, наблюдая за тем, как он возвращается за кулисы.       Когда дело доходит до нижнего белья, Луи чувствует себя немного неловко, глядя на моделей. В основном это омеги, показывающие прозрачные ночнушки и майки, кружевные топики и трусики.       — Хей, ты чего? — заметив алые щёчки Томмо, интересуется Лью. — Неужели никогда не видел омег в нижнем белье?       — Нет… Неужели они не стесняются показывать его при альфах?       — Это их работа, Лу. Нижнее белье — тоже одежда, верно?

***

      Сразу после показа Луи решает немного перекусить, когда вдруг чувствует руки на своей талии. По коже бегут мурашки, и омега быстро разворачивается, вздыхая от облегчения, когда видит Гарри. Томмо целует его, обнимая за плечи, и альфа пользуется этим, опуская ладонь на его попу.       — Привет, — наконец проговаривает Луи.       — Привет. Ну, как тебе здесь?       — Очень хорошо! Лью предложил мне стать моделью, даже позвал на послезавтрашний фотосет! Я могу?.. могу пойти?       — Это чудесно, малыш. Конечно, ты можешь пойти. Я бы с радостью взглянул на тебя. Могу отпроситься у твоего отца.       — Кстати об этом, всё хорошо?       — Да, да, хорошо. Я хотел поговорить с ним, но из-за работы мало, что получилось. Но он сказал, что подумает о том, чтобы разрешить тебе общаться с альфами… И, говоря об этом, мне тут птичка напела, что кто-то задирает тебя в школе. Это так?       Луи отводит взгляд и замечает Оливера, который улыбается ему а-ля «Ты всё равно должен был сказать ему».       — Это просто мои друзья, они не задирают, просто забавляются… Всё хорошо.       — Да? Ты думаешь, что это хорошо, что кто-то влюблён в тебя? Думаешь, это хорошо, что ты скрываешь это от меня?       — Я, Гарри, я не скрываю… Ты ведь только пришел, я ещё не успел сказать…       — Ладно, поехали домой.

***

Название чата: «Джеймс *жест указательный палец в кольцо из указательного и большого пальца другой руки* Луи *огонь*» Тиффаниии «Кто поменял название чата, блять?!» Кристофер Мейси: «Я *дразнящийся смайлик, показывающий язык*» Триша: «Нахуа?» Эддисон Оуэн: «А чо нельзя?» Рашелька: «А чо можно?» Джеймс Нельсон: «Эй, какого чёрта?!» Джеймс Нельсон: «Между мной и Луи ничего нет». Кристофер Мейси: «А кто тогда признавался ему в любви на весь коридор?» Луи: «Ребят, это не смешно». Рашелька: «А мне смешно». Рашелька: «Прикольно, когда перед тобой унижаются, да, Лу?» Триша: «Жаль, что ты предпочёл ГаРрИ». Триша: «Теперь Джеймс достанется мне». Джеймс Нельсон: *ошарашенный покрасневший смайлик* *•_•* Рашелька: «Триш, ты чатом ошиблась? *ошарашенный покрасневший смайлик*» Триша: «Нет. *глаза-звёзды у смайлика* #ДЖЕЙМСИТРИША» Луи: «Да пожалуйста». Кристофер Мейси: «Иди на хуй, Луи. *средний палец* Желательно на Джеймса». Эддисон Оуэн: «Неее, на мой лучше». Тиффаниии «А можно мне на твой?» Кристофер Мейси: «Эй! Я здесь!» Джеймс Нельсон: *сменил название чата с «Джеймс *жест указательный палец в кольцо из указательного и большого пальца другой руки* Луи *огонь*» на «Долбоящеры» Эддисон Оуэн: «Ебать ты падла, конечно». Джеймс Нельсон: «Ебать ты идиот, конечно». Эддисон Оуэн: «Твой Луичка будет сосать мой хер за твои слова, мразь». Джеймс Нельсон: «Причём тут Луи?» Тиффаниии «А ничего, что это из-за него, бля?» Тиффаниии «Из-за того, какая Луи шлюшка». Луи: «Я не шлюха!» Джеймс Нельсон: «Он не шлюха!» Кристофер Мейси: «А кто же?!» Луи: «У меня никого не было до Гарри». Триша: «А что насчёт того, что ты сосался с кем попало?!» Луи: «Я не сосался». Тиффаниии «Ты знал, что Джеймс тебя любит и сосался с ним всё лето! Не еби нам мозг!» Луи: «Всё было не так, я проиграл ему желание, ты же знаешь». Эддисон Оуэн: «То есть если бы он загадал тебе трахнуться со мной, ты бы трахнулся?» Луи: «Я бы лучше скинулся с моста, чем спал с таким уродом». Кристофер Мейси: «Ебать ты крыса». Джеймс Нельсон: «Отъебись от него *матерящийся смайлик*» Луи: «Ты можешь не лезть в это, блять?! Я сам за себя постою, окей?» Эддисон Оуэн: «Ахазахахзахзахаз, какой ты однако самостоятельный. Так бы и сломал это в тебе». Кристофер Мейси: «Если ты не шлюха, то как ты объяснишь своему альфе то, что я только что скинул ему? *смеющийся смайлик* *средний палец*» Луи: «Что?..»

      Луи, видя сообщение от Криса, ужасается. Гарри нет дома, он вышел в магазин, поэтому омега не может всё ему объяснить. Слёзы скатываются по его щекам, и он не знает, что делать со всем тем, что происходит в его жизни. За такое маленькое количество времени на него навалилось так много всего… Он не понимает, почему друзья внезапно взъелись на него.

Чат Гарри с Кристофером Мейси Кристофер Мейси: «Ты Гарри да? Альфа Луи?» Гарри: «Да. А это кто?» Кристофер Мейси: «Я друг его любовничка *смеющийся смайлик* *средний палец*». Гарри: «Это шутка?» Кристофер Мейси: «Нет. Луи на самом деле та ещё шлюха». Кристофер Мейси: *фото* Гарри: «Что это?» Кристофер Мейси: «Это твой ненаглядный с другим альфой». Гарри: «Когда это было?» Кристофер Мейси: «Не так давно». Гарри: «Когда, я тебя спрашиваю». Кристофер Мейси: «После его дня рождения». Кристофер Мейси: *фото* Кристофер Мейси: «И это тоже». Гарри: Это шутка? Если да, то это не смешно». Кристофер Мейси: «Я, кажется, уже сказал, что это не шутка». Кристофер Мейси: «Мне обидно за моего друга. Луи то сосётся с ним, то говорит, что у него кто-то есть. Неприятно, да?» Кристофер Мейси: «Жаль, что я тебя разочаровал». Кристофер Мейси: «Но Луи та ещё потаскуха. Крутит шашни с двумя альфами сразу… Третий на подходе». Гарри: «Не смей говорить так о нём *средний палец*». Кристофер Мейси: «Ха-ха, удачи. *средний палец*»

      Входная дверь хлопает, и Луи сжимается на диване, боясь шевельнуться. Гарри заходит в гостиную, смотря на подростка злым взглядом.       — Что всё это значит? — стальным голосом спрашивает альфа, показывая фото.       — Хаз… — омега захлёбывается слезами не в состоянии что-либо сказать. — Я не… Это… П-пожалуйста…       — Луи, что это такое?! — мужчина нависает над ним, смотря тёмно-зелёными от злости глазами в красные от слёз — Луи. — Я тебя спрашиваю!       — Не ори на меня! — рыдая ещё больше, кричит мальчик.       Гарри срывается, хватая его за волосы и вынуждая посмотреть себе в глаза. Внутри него всё пылает от ярости, он не понимает, почему парень так поступает с ним.       — Это ты не ори на меня! — альфа-голосом восклицает Стайлс. — Какого хуя происходит?!       — Я не знаю! Я не знаю! Пожалуйста, прости! Я не знаю, что делать, Хаз!       — Ты любишь его?       — К-кого…       — Этого парня! Ты любишь его?!       — Нет! Нет, я не…       — Тогда какого хуя ты сосёшься с ним?! Тебе меня мало?! — Гарри отпускает его волосы и грубо целует его в губы, сжимая пальцами его челюсть и щеки. — Мало того, что между нами есть?!       — Н-нет.       Луи не может дышать, слёзы обиды, страха и отчаяния бегут по его лицу, даже не думая останавливаться.       — Ты спал с ним? Он трахал тебя?!       — Н-нет-т! — кричит Томмо, стараясь оттолкнуть старшего, но тот ловит его руки, крепко удерживая их.       — Скажи мне правду, блять! Скажи мне правду! Почему ты делаешь это?!       Все попытки Луи сказать что-либо остаются бесполезны, потому что он заходится истерикой. Психанув, Гарри отпускает его, уходя на кухню, чтобы разобрать покупки и выпустить пар.

Чат Луи с Джеймсом Джеймс Нельсон: «Лу, мне так жаль…» Джеймс Нельсон: «Прости за всё, что с тобой происходит. Я не хотел, чтобы так вышло». Джеймс Нельсон: «Что мне сделать, чтобы ты не злился на меня?» Луи: «Просто исчезни из моей ёбаной жизни, ладно?» Луи: «Гарри думает, что у меня кто-то есть из-за того, что ты хотел грёбанные фотки с тем, как мы целуемся». Джеймс Нельсон: «Лу… Пожалуйста, прости. Хочешь, чтобы я поговорил с ним? Я всё ему объясню». Луи: «Зачем тебе это?» Джеймс Нельсон: «Затем, что я люблю тебя». Джеймс Нельсон: «Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы, понимаешь? Я сделаю всё, чтобы ты простил меня. Я люблю тебя, Лу. Позволь мне всё исправить…» Луи: «Делай что хочешь *средний палец*». Луи: «Ненавижу тебя». Луи: «Отъебись, ни хрена я тебе не дорог». Джеймс Нельсон: «ДА ТЫ ДАЖЕ НЕ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ, ЧТО ЧУВСТВУЮ К ТЕБЕ! Я ГОТОВ ПИСАТЬ ТВОЕМУ АЛЬФЕ, ЧТОБЫ ПОМИРИТЬ ВАС! И ЭТО ПРИ ТОМ, ЧТО Я ЕБАТЬ КАК ВЛЮБЛЁН В ТЕБЯ!»

      Через несколько минут Стайлсу вновь приходят уведомления о новых сообщениях, и он раздражённо проверяет их.

Чат Гарри с Джеймсом Джеймс Нельсон: «Привет, Гарри? Я Джеймс, учусь в школе с Луи. Крис скинул тебе наши с ним фото. Я бы хотел тебе всё объяснить». Гарри: «Объяснить что?» Джеймс Нельсон «Между мной и Луи ничего нет». Джеймс Нельсон «Эти фото были сделаны летом. Он проиграл мне желание, и я загадал ему целовать меня всё лето, когда я этого захочу. Это было простой забавой, обоим было весело, но между нами ничего не было. Я люблю его и не хочу, чтобы он ссорился с тобой из-за меня». Гарри: «Так ты любишь его?» Джеймс Нельсон «Да, люблю. Он хороший, и он не заслуживает того, чтобы его звали шлюхой». Гарри: «Да, я знаю». Джеймс Нельсон: «Прости его. Все обозлились на него из-за того, что ты его истинный». Джеймс Нельсон: «Луи очень сексуальный. И некоторые из нашей компании очень даже хотят повязать его». Джеймс Нельсон: «Но из-за того, что у него появился ты, счёт идёт на минуты. Некоторые хотят поставить ему метку. И, если ты не сделаешь этого, это сделает кто-то другой». Джеймс Нельсон: «Я люблю его, и я волнуюсь, что его могут изнасиловать». Гарри: «Кто?» Джеймс Нельсон: «Какая разница? Либо ты сделаешь его своим, либо он станет чьим-то ещё». Гарри: «Ладно, спасибо, что сказал мне». Гарри: «Рад, что у Луи есть хорошие друзья». Джеймс Нельсон: «Я надеюсь, что мы с ним всё ещё друзья… Он обижен на меня из-за случившегося». Гарри: «Я поговорю с ним». Джеймс Нельсон: «Спасибо».

      Что-то внутри вынуждает Гарри морально умереть. Он накричал на своего омегу, сделал ему больно, использовал при общении с ним альфа-голос. Кудрявому стыдно за себя, стыдно за то, что выпустил своего зверя. Выждав пару минут, он выходит к Луи, который всё ещё сидит на диване, поджав ноги к груди, и тихо плачет. Сев рядом с ним, Стайлс произносит:       — Прости. Я не должен был так реагировать, я был не прав.       — Нет. Ты отреагировал так, потому что я не твой, потому что у меня нет твоей метки, потому что ты приревновал, потому что ты не доверяешь мне.       — Лу, детка… Мне так жаль… Прости меня.       — Нет. Я думаю, нам стоит расстаться на время.       — Что?.. Нет, прошу, малыш, не нужно…       — Тогда поставь мне метку! Поставь мне метку, чтобы знать, что я только твой! Ну же!       — Лу, я сделаю это. Я сделаю это, но давай встретимся с твоим отцом, я всё ему объясню. Я поставлю тебе метку, только прости меня. Я не хочу тебя терять.       — Хорошо. Но, если тебя уволят, в этом будешь виноват только ты.       Луи шмыгает носом, беря в руки телефон и набирая номер папы. Марк отвечает почти мгновенно.       — Луи! Где ты? Возвращайся домой, твоя мать переживает.       — Я не вернусь, пока ты не познакомишься с моим альфой и не примешь наши с ним отношения. Я люблю его, он — мой истинный, и мне никто, кроме него, не нужен. Либо ты принимаешь это, либо я не вернусь.       — Хорошо! Ладно! Ты доволен? Встретимся завтра после твоих уроков? В том кафе, где мы раньше завтракали.       — Хорошо.       Луи сбрасывает вызов и смотрит на Гарри.       — Малыш…       — Как ты мог подумать, что я люблю кого-то другого? Да, я целовался с Джеймсом, но это было до того, как мы начали встречаться. Но ты — единственный, с кем я спал.       — Прости, прости меня. Я такой кретин…       Гарри целует его, подминая под себя и устраиваясь между его бёдрами. Входная дверь хлопает и в прихожей что-то падает, поэтому парни отстраняются друг от друга, прислушиваясь. Кто-то протяжно стонет, и Томмо краснеет, понимая, что это Лью. Они с Ричардсоном перемещаются в его спальню, и Луи чувствует, как Стайлс толкается своими бёдрами в его.       — Но они могут услышать…       — Мы тоже можем услышать. Лью очень громкий, так что мы в любом случае не заснём. А я хочу как следует извиниться перед тобой.       Гарри приподнимает его футболку, нащупывая сосок через майку и вновь толкаясь бёдрами в бёдра мальчика.       — Ох, прямо здесь? — удивляется младший, чувствуя, как в трусиках становится тесно и влажно.       — Да, детка.       Они целуются, раздевая друг друга и лаская. Их прерывает Оливер.       — Эй, вообще-то, твоя спальня буквально за стеной, Стайлс.       Луи поздно осознаёт, что светит перед чужим альфой всем, чем только можно, и Гарри прикрывает его.       — Ты что-то хотел?       — У тебя есть гандоны?       Попросив его отвернуться, кудрявый надевает на подростка свою футболку и собирает их вещи. Они проходят в спальню Стайлса, и Ричардсон улыбается Томлинсону, вызывая у него мурашки. Пока Гарри достаёт нужную коробочку, Оливер тихо интересуется:       — Примирительный секс, да?       — Ага… А у вас с Лью?       — Пьяный секс.       Луи улыбается ему, а затем чувствует сильную руку на своей талии. Стайлс отдаёт Оливеру то, что он просил и закрывает дверь, подходя к любимому. Он нежно целует его, запуская руку под футболку и в трусики, проводя пальцами по расселине. Томмо прижимается к его груди, выпячивая попу назад.       — Ты такой соблазнительный, Лу…       — С-спасибо, Хаз…       Гарри улыбается, оттягивая резинку его трусиков и отпуская её. Раздаётся шлепок, и Томлинсон выгибается в спине, улыбаясь. Они доходят до постели, и Стайлс толкает в неё подростка, стягивая с него трусики и оставляя лишь в своей футболке. Альфа переворачивает его на животик, вставая на колени и притягивая мальчика ближе к себе.       — Ты такой послушный для меня, такой податливый… Люблю это в тебе.       — Спасибо, Хаз…       Разведя ягодицы парня в стороны, мужчина вводит в него два пальца, и подросток скулит от удовольствия. Он даже не пытается сдерживать себя, потому что в соседней комнате происходит нечто подобное, и Лью громко стонет.       — Тебе нравится подслушивать, да, милый? — усмехается Гарри.       — Н-нет… Но я хочу, чтобы они слышали нас тоже.       — Тогда не сдерживайся, детка… Хочу слышать, как ты стонешь, пока я трахаю тебя… Ты прекрасен, малыш.       — Спасибо, — едва он успевает проговорить это, как Гарри вставляет в него ещё один палец.       Луи ахает каждый раз, когда Стайлс задевает комок нервов или разводит пальцы… Омега хочет большего, его животик сводит от желания, и он ещё больше выпячивает попку.       — Хочешь меня, детка? Хочешь, чтобы я трахнул тебя?       — О, Боже, да! — в удовольствии восклицает Томмо.       Гарри вытаскивает пальцы и снимает с себя боксеры, дожидаясь, пока подросток устроится на кровати. Забравшись на неё, Стайлс целует Луи в губки и раздвигает его колени, устраиваясь между ними. Омега под ним стонет, умоляя сделать хоть что-нибудь, но альфа лишь целует его в ключицы и находит презервативы.       — Мой сладкий мальчик… Подожди минутку.       Раскатав презерватив по своей длине, Гарри целует младшего в губы и постепенно входит внутрь, внезапно сделав резкий толчок. С губ Томмо срывается звонкий стон, и он запускает пальчики в кудри парня, глядя вниз и намеренно сжимая его член мышцами.       — Ах, малыш… Ты такой горячий…       Стайлс целует его в шею, облизывая её и слегка покусывая, — дразнясь. Мужчина срывается на быстрый темп, действительно трахая Луи, а не занимаясь с ним любовью, как в прошлый раз. Томлинсон громко стонет, не в состоянии держать это в себе. Ему так хорошо… он никогда бы не подумал, что ему будет приятно подобное, но ему приятно. Лишь иногда Гарри припадает к губам младшего, в основном лаская губами и языком его шею и ключицы. С уст Луи то и дело сходит рваное «Ах», что очень нравится альфе.       — Сладкий, Господи, детка, хочу тебя оплодотрить, Боже… Хочу сделать тебя своим, хочу… Ах, Лу…       Они оба изливаются, издавая удовлетворённые стоны, и Стайлс слегка придавливает мальчика своим весом, наконец целуя в губы. Их скрепляет узел, и Томлинсон кладёт ладонь на низ своего животика. Гарри всё ещё давит на него, стараясь прийти в себя после волны оргазма. Они перекатываются на бок, и Луи крепко целует старшего.       — Я люблю тебя, Хазза. Я люблю только тебя…       — Я тоже люблю тебя, прости за то, что сделал сегодня.       — Это уже неважно… То, что сейчас произошло — безумно.       — Да, это точно… Тебе не было больно? Как ты сейчас? Я не переборщил?       — Нет, совсем нет… Это было так хорошо…       — Любишь, когда я так груб с тобой, да? — фыркает Стайлс, нажимая пальцем на его растянутые вокруг узла мышцы.       — Мм-х, Хаз… Перестань…       — Ты счастлив, что нас слышали?       — Да, очень. А ты? Тебе понравилось заниматься этим со мной?       — Безумно, детка. Кажется, узел — это надолго.       Они смеются, и Луи двигает бёдрами, вызывая у них обоих тихий вздох. Гарри гладит его по спине под влажной от пота футболкой, и подросток тихо мурлычет что-то. Они лежат так около получаса, пока узел не спадает. В соседней комнате тоже тихо, поэтому Томмо тихо смеётся, прижимаясь к телу Стайлса, покрытому испариной.       — Пойдём в душ? — предлагает кудрявый, выкидывая презерватив и обнимая младшего.       — Хочу полежать с тобой подольше… — мальчик замолкает на пару минут, наслаждаясь тишиной, а затем говорит: — Лью сказал, что я подхожу для рекламы нижнего белья, сказал, что у меня красивая фигура…       Руки Стайлса опускаются вниз по его спине, останавливаясь на талии и медленно поднимая футболку. Взгляд мужчины направлен в глаза подростка, и последний задерживает дыхание, боясь спугнуть то, что происходит. Томлинсон позволяет Гарри уложить себя на спину и снять последний элемент одежды.       Альфа пробегается взглядом по красивому обнажённому телу парня и с улыбкой целует его в губы. Постепенно он спускается всё ниже и ниже, минуя шею и ключицы, лаская языком и пальцами чувствительные соски, целуя его животик и бёдра… Наблюдая за всем этим, омега прикусывает губу, чтобы не дышать слишком громко.       — Думаю, ты станешь прекрасной моделью, сладкий. Обещаю не ревновать тебя к другим альфам.       — Спасибо…       — Тебе нравится отвечать на комплименты во время секса? — оставляя поцелуй на его бедре, вдруг интересуется Стайлс.       — Да, это прикольно… Можно попробовать ещё что-нибудь, — тихо отвечает Томмо и запускает пальцы в его кудряшки, чтобы слегка потянуть за них.       Гарри понимает намёк и поднимается к губам мальчика, целуя его так сладко, насколько это только возможно. Отвечая взаимностью, Луи обнимает его руками за шею и гладит по спине… Подростку нравится то, какой альфа сильный, нравится чувствовать его вес на себе, его ладони на своём теле…       — Хочу всегда лежать с тобой вот так вот… Даже через десять лет или двадцать. Хочу быть твоим настолько, насколько это возможно. Всегда.       — Я тоже, детка.

***

      Утром Луи просыпается совсем один, но через пару минут в комнату заходит Гарри. По нему видно, как он волнуется из-за предстоящего разговора с начальником. Томлинсон встаёт с постели совершенно нагой и подходит к Стайлсу со спины, обнимая и целуя между лопаток.       — Доброе утро, Бу.       — Доброе утро, Хаз. Расслабься, это всего лишь разговор… Я попрошу его не стрелять тебе в пах, так что не переживай.       — Да мне уже кажется, что лучше бы он выстрелил, чем нет. Ты уверен, что он не будет злиться?       — Кое-кто сказал мне: «Если ты действительно хочешь чего-то, то ничто не должно иметь значения». Может быть, это так… Я хочу, чтобы мы были вместе, поэтому для меня не имеют значения слова папы. Я люблю тебя, Гарри Стайлс.       Они одеваются и идут на кухню, где уже сидят Лью и Оливер.       — Лу, иди садись ко мне, — зовёт его Вудс, похлопав по своим коленям, и мальчик смущённо соглашается. — Ты такой маленький.       — Я не маленький, — бормочет он и смотрит на своего альфу, которого, кажется, вовсе не смущает происходящее.       Старший омега с улыбкой подносит к его губам омлет, и Томмо открывает рот, позволяя покормить себя. Ричардсон давится кофе, наблюдая за тем, как Льюис обнимает его за талию.       — Чем вы занимаетесь? — спрашивает он.       — Завтракаем, не заметно? Я ухаживаю за своими моделями.       — Может быть, ты поухаживаешь за мной?       — Ты ревнуешь? — удивляется Луи.       — Я? Нет. Гарри, ты ревнуешь?       — Они омеги, Оливер, — закатывая глаза и садясь за стол, говорит Стайлс. — Тебе ведь двадцать пять, верно?       Лью кивает, не понимая, к чему клонит кудрявый.       — Ну вот, тем более, у тебя недавно была течка, насколько я понял. Луи младше и неопытнее Лью, поэтому Лью чувствует ответственность за него. Это что-то, вроде материнского инстинкта.       Оливер издаёт звук осознания, и альфы смеются. Всё бы ничего, но почему-то обоих омег задевает сказанное.       — Думаешь ты тут самый умный? — вдруг спрашивает Вудс, глядя на Стайлса. — Думаешь, если я ухаживаю за кем-то, то это сразу проявление материнского инстинкта только потому что я — омега?       — Кажется, это несправедливо. — сводя брови к переносице, говорит Томлинсон.       — Тогда как ты это объяснишь? — с ухмылкой спрашивает Оливер.       Лью с обидой смотрит на альф и просит Луи встать с него.       — Эй, ты серьёзно обиделся?       — Поехали, Лу. Я сам отвезу тебя в школу, не хочу, чтобы ты ехал с одним из этих сексистов.       Омеги выходят из кухни, когда Ричардсон ловит своего парня за руку, смотря на него выразительным взглядом подчинения. Вудс вырывается и рычит:       — Не смей использовать это на мне! Я тебе не какая-нибудь там сучка, понял?! Я — твой омега, который заботится о тебе, удовлетворяет и когда-нибудь буду готов выносить твоего щенка! Не смей манипулировать мной, Альфа!       Гарри и Оливер пристыженно опускают взгляд, а Луи удивлённо наблюдает за ними. В книгах, которые ему давал Стайлс, было сказано, что с альфами нельзя разговаривать в таком тоне. Лью берёт подростка за руку и ведёт в прихожую, где они начинают обуваться.       — Подумайте о своём поведении и о том, что наговорил за столом. Вечером посмотрим, что вы для себя уяснили. Ясно?       — Да, — хором проговаривают парни.       Стайлс хочет подойти к своему омеге, чтобы обнять, но Вудс шикает на него, и, надев куртку на Томмо, выводит из квартиры. Они ждут лифт, когда Луи решает спросить:       — Тебе ничего за это не будет?       — За что? — усмехается он. — За то, что я указал им на их неправоту? Они взрослые мальчики, не рассыпятся. Ненавижу, когда альфы считают, что всё знают. Они правда думают, что омеги — инкубаторы для их щенков, неужели тебя это не волнует?       — Но они ведь ничего такого не сказали… Откуда ты знаешь, вдруг у тебя правда есть материнский инстинкт?       — Блять, ты серьёзно? Его нет. Я всегда был таким. Я люблю заботиться об омегах, ладно? Я не понимаю, почему альфа может это делать, а омега — нет.       Они заходят в лифт, и старший нажимает на кнопку первого этажа.       — Погоди, — вдруг понимает Томлинсон, — ты заботишься об омегах, как… как альфа?       — Нет, — раздражённо говорит Лью и вздыхает, продолжая чуть спокойнее: — Я забочусь о них, как омега, потому что я — омега. Узел — не самое главное в отношениях.       — Так тебя привлекают омеги в сексуальном плане? — удивляется Луи.       Вудс нервно закусывает губу, смотря на него, а затем отводя взгляд. Он сжимает ладонь чуть крепче, и мальчик всё понимает.       — Да, но я никогда никому не говорил об этом. Я хотел сказать Оливеру, но Гарри всё испортил. А что насчёт тебя? Омеги часто привлекают друг друга… Так что это нормально, если ты чувствуешь что-то к своим подругам-омегам.       — Не знаю, у меня нет таких подруг, которые могли бы понравиться в таком ключе. А как это понять?       — Ты можешь посмотреть порно или поцеловаться с омегой. Если тебе понравится и захочется чего-то, то, возможно, ты бисексуал. Но тебе всего лишь восемнадцать, так что это может быть простым желанием нового опыта.       — Я никогда не смотрел порно, — смотря на старшего, признаётся Томлинсон, когда они выходят из лифта. — Думаешь, ты можешь быть и с альфой, и с омегой одновременно? Оливер может не согласиться…       — Ну, поэтому мне и нужно поговорить с ним. Ты ведь знаком с Найлом, Зейном и Лиамом?       — Да. У них будет ребёнок.       — Да, это здорово… У них довольно крепкие отношения, и я бы хотел также. Но, если Оливер не согласится, то я никогда не смогу быть с омегой.       Луи чувствует себя немного странно, он искренне сочувствует парню. Остановив его у входной двери, подросток спрашивает:       — Ты можешь поцеловать меня, чтобы я понял, нравятся ли мне омеги?       Счастливо улыбнувшись, Лью соглашается, нежно обнимая его за талию и прислоняясь к его губам. Вудс совсем не прижимает его к себе и целует так медленно и нежно, что Томмо готов растаять. И Луи чувствует, что всё так правильно… это именно то, как он сам любит целоваться. Гарри всё время доминирует, а здесь и Лью, и Луи наравне.       Он отвечает взаимностью, чувствуя, как мокрый язык омеги касается его собственного. И это так странно, потому что это не альфа. Но в то же время это приятно, потому что Лью определённо знает, как обращаться с омегой, потому что он сам — омега. Ладонь Вудса оказывается на бедре парня, и тот отстраняется, немного сбито дыша.       — Вау… Это очень приятно…       — Ты хорошо целуешься, — краснея, говорит Лью.       — Спасибо, ты тоже. — старший неловко улыбается и ещё раз целует мальчика. — Стой, я не могу. Я не могу делать это ещё раз. Это нечестно по отношению к Гарри и Оливеру. Ты должен сказать своему альфе. А я скажу своему о том, что мы делали…       — Хорошо. Скажем им вечером?
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.