Трудности содержания домашнего питомца

NC-17
Завершён
215
автор
Фэндом:
Размер:
132 страницы, 44 112 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится 37 Отзывы 72 В сборник

11. То самое

Настройки
Антураж таинственного особняка посреди леса вдруг сменился оживленным ночным городом. Сквозь огромные окна, высотой от пола до потолка, можно было наблюдать, как петляют внизу по лабиринтам дорог бесконечные потоки машин. Там сверкала ночь, горели огни, шумели машины и все никак не утихали звонкие голоса людей. Одним словом, полная противоположность безмятежности номера отеля, где остановились Хината с Кагеямой. Комната была не далеко не из дешевых просто потому, что отель, где они сейчас находились, был в полном владении Ойкавы. А Ойкава, как привык думать Кагеяма, знает толк в роскоши. Помещение было очень просторным — хоть в нем и умещались огромная кровать, столик с несколькими креслами, вместительный шкаф от пола до потолка, просторный диван, электрокамин и даже небольшая барная стойка, места еще было полно. Сочетание белого и темно-красного цветов придавало атмосфере уют, а при мягком освещении отдавало томной тишиной. Интерьер изобиловал различными геометрическими фигурами: от прямоугольных торшеров до угловатых ваз. Мебель также не отличалась какими-либо изобилующими деталями. Все как и любил Ойкава — просто и со вкусом. Хината в своем «волчьем» облике валялся на кровати животом кверху. Кагеяма же устроился у изголовья и проводил расческой по лохматому пузику, при этом не отрывая взгляда от телевизора. Чемоданы валялись раскрытыми на полу, и предметы одежды можно было найти где угодно, кроме, непосредственно, шкафа. Все потому, что они прибыли сюда всего пару часов назад, и, как полагается утомленным гостям после въезда, не поднимались с кровати с тех самых пор. Таблички о запрете содержании питомцев в номере отеля никак не мешали Шое радостно перекатываться с одного бока на другой и неустанно размахивать хвостом. Также хозяину отеля не стоило знать о том, что оборотень уже успел вдоволь попрыгать на кровати и полежать на каждой подушке. Перевернувшись на живот, Хината выскользнул из-под руки Тобио и спрыгнул на пол. Недолго думая, он разбежался и прыгнул на ковер, тем самым проскользив на нем сквозь все помещение. Перестук маленьких коготков отвлек вампира от просмотра каналов. — Откуда столько энергии? — Фыркнул Кагеяма. — Всю дорогу в поезде ты только и делал что ныл мне на ухо как маленький ребенок. Оборотень переминулся с лапы на лапу, вслед за чем принялся наворачивать круги по всему номеру. Но не рассчитав поворот, он в конечном счете чуть не врезался в кресло, задев при этом рядом стоящую вазу. Ваза упала на бок и покатилась вперед, чудом не разбившись. — Придурок! Хината, идиот! — Раздалось со стороны кровати. — Если ты тут все разобьешь, то меня сюда приглашать больше не будут! Хотя… — Кагеяма задумался. — Не то, чтобы я отвечал на каждое приглашение… Хината подбежал к кровати и вскарабкался на нее, скользнув под покрывало. Раздался хлопок, после чего фигура под покрывалом резко увеличилась в размерах. Тобио повернул голову и едва не столкнулся лбом с высунувшейся из-под пледа макушкой. С лица Шое не сходила игривая улыбка, а его глаза то и дело бегали по сторонам. — Я ж еще ничего не разбил, — сказал он, прильнув к Кагеяме. Шое посильнее закутался в ткань и положил голову ему на плечо. — Кстати, когда выходим? Тобио посмотрел на часы. Маленькая стрелка маячила около десяти. — Сейчас все только-только открывают. Приходят обычно на час позже. Особые гости так вообще подтянутся к полуночи. — Его руки постепенно заключили Хинату в объятия. — Значит нам нужно еще подождать? — Ты же вообще хотел в душ сходить. — Приподнял бровь Кагеяма. — Уу, не могу встать, — заскулил Шое, театрально обмакнув в объятиях вампира. Тобио, не задумываясь ни на секунду, перекатил Хинату через себя и скинул на пол. — Эй! Кагеяма! — Протестующе воскликнул оборотень, выпутываясь из покрывала. — Что?! Я помог тебе встать! Иди в душ, дубина!

***

Тобио стоял перед огромным зеркалом, завязывая на шее галстук. Он был уже полностью одет в строгий костюм, только лишь пиджак лежал на спинке кресла и дожидался своего часа. В наряде Кагеямы не было чего-то выделяющегося. Да и сам он был рад был слиться с толпой одинаково одетых гостей. Хината же, выйдя из душа, отвлекся на телефонный звонок от Кенмы, а поэтому уже полчаса наворачивал круги по комнате с одним единственным полотенцем на бедрах. — Ха-ха, представляешь, узнав про нас и машину Куроо, Яку сказал, что мы можем поесть у него бесплатно. — Сообщил Шое вампиру, после чего снова приложил телефон к уху. Приятно было узнать, что у Бокуто и Акааши все в порядке, что недопонимания с полицией улажены, а также то, что стая напала на след Дайшо, и теперь Куроо всецело переключился на эту проблему. Однако если этот разговор задержится еще на пару часов… «Я прибью его.» — Да-да, хорошо, я помню, — Хината медленно шагал в сторону приготовленной для него одежды. Тобио заметно оживился. «Ну наконец-то он начинает собираться.» — А, постой! — Вдруг восклицает рыжеволосый, развернувшись на 180 градусов. «Да сколько можно?!» Закатив глаза, Кагеяма плюхнулся на кресло и принялся прожигать взглядом рыжую макушку. Спустя какую-то минуту Хината начал чаще запинаться, чувствуя чужой гнев на своей коже. Потребовалось еще минуты две до того, как он впопыхах попрощался с Кенмой и бросил телефон на постель. — Прекрати, — фыркнул Шое, повернувшись к Тобио. — Прекращу как только ты оденешься и подойдешь к двери. — Ты бы моргнул хоть раз… «Эта простая уловка может стать секретным оружием, » — мысленно отметил Кагеяма.

***

Едва маленькая стрелка часов миновала одиннадцать, Кагеяма с Хинатой покинули свой номер и шли по бархатному ковру к торжественному залу. Шое, вопреки совету Кагеямы, не стал завязывать на шее бабочку, да к тому же расстегнул верхнюю пуговицу, так как «дышать иначе невозможно». Он не переставал насвистывать под нос мелодию и дергать пальцами подтяжки, глазея по сторонам. Тобио хотел сделать ему замечание, но передумал. Далеко не каждому дается возможность провести вечер в дорогом отеле. До зала оставалось всего пара метров, и уже отсюда можно было услышать какофонию из голосов и музыки. Хината уже был мысленно там, однако Тобио нужно было разобраться с кое-чем еще. — Иди пока без меня, — окликнул он идущего впереди оборотня. Шое обернулся, вопросительно вскинув бровь. — Я приду чуть позже. Просто… Дела. — Хорошо! — Улыбнулся Шое. — Только, — голос Кагеямы принял угрожающий тон, — если я узнаю, что ты там устроил… — Да, я помню, я помню! — Нервно рассмеялся он, медленно разворачиваясь. — Тц. Кагеяма успел всех известить, что с ними будет оборотень. И хоть ответ был положительный, он все равно не мог избавиться от горькой тревоги, затаившейся внутри. Или, может быть, тревога была не из-за этого? Широкими шагами он пошел по коридору в другую сторону. Тобио мог понять, что он идет в правильном направлении по мере того, как декор становился все изящнее, а цветы в вазах все свежее. «Что и следовало ожидать от такого выскочки как Ойкава.» Кагеяма подошел к двери — высокой, из темного дуба, украшенной лаконичными золотыми вставками — за ней начиналась опасная территория, где ему могли быть и не рады. «Да и плевать. Нужно поскорее с этим покончить.» Он решительно дернул дверную ручку и вмиг оказался в просторной комнате. Но помещение скорее напоминал кабинет, совмещенный с залом или гостиной. Тут находился и диван, и фортепиано, а также просторный стол, к которому в данный момент Ивайзуми прижимал распаленного Ойкаву. Изяществом, с которым он сидел на краю стола, можно было как минимум восхититься. Рубашка хозяина отеля была бесстыдно распахнута, а ноги стискивали бока Ивайзуми, который тем временем жадно целовал его шею. Ойкава прикусывал губы и томно вздыхал под каждое касание чужих губ. «Вот черт, все-таки стоило постучать, » — подумал Кагяема одновременно с тем, как Ивайзуми стал сильнее опрокидывать Ойкаву на стол. Тобио замялся и панически посмотрел по сторонам. Если он подаст голос прямо сейчас, то последующий разговор может перерасти во что-то страшное. «Мне подождать? О, нет, это еще хуже. Может тогда выйти и зайти снова, но чуть погромче?» — Кагеяма развернулся и обхватил ладонью дверную ручку, как позади него раздался громкий вздох. — Тобио, какого, блять, черта?! — Ойкава решил не церемониться с выражениями. «О нет.» Ивайзуми ошарашенно отскочил от стола. Его глаза оглядели Тобио, затем устремились куда-то в пол, а затем он и вовсе отвернулся. Зато Ойкава, напротив, прожигал взглядом насквозь. Этого было достаточно для того, чтобы моментально пожалеть о своем решении. — Эм, вы заняты? Спустя секунду Кагеяма осознал, что сказанное только усугубило ситуацию. Тоору соскочил на пол и, с видом преисполненного достоинства, облокотился на тот самый край стола. Он выглядел надменно и властно даже несмотря на слегка потрепанный вид. Совсем не так, будто его застали за чем-то постыдным буквально только что. Тобио знал, что Ойкава Тоору ни за что не даст себя опрокинуть. Ивайзуми выглядел не менее непринужденно. Он поправил рубашку, оценил ситуацию и незаметно удалился в соседнюю комнату. Тихо и без лишних движений. Возможно, это была единственная сила, способная сдержать хозяина отеля в гневе. И теперь ее здесь не было. Тишина, повисшая в комнате, давила чувством осуждения, отчего у Кагеямы невольно все сжалось внутри. Черт знает, какие мысли сейчас скачут в голове Ойкавы. — Что за хрень, Тобио? — Нарушил тишину Ойкава, явно сдерживая внутренний поток ругательств. — Я не хотел… В общем, не планировал наткнуться на вас тут… — Ты мог постучать. — Я мог вообще не приходить. Но… — Но? — Раздраженно переспросил Ойкава. — Появились одни… Непредвиденные обстоятельства. — Те самые обстоятельства, которые врезались в меня недавно на выходе из туалета? — Кагеяму обдало жгучим холодом в словах Тоору, однако тон последнего вдруг изменился на более фамильярный. На лице Ойкавы даже снова проступила его привычная снисходительная улыбка. — Весьма недурно, к слову. То, как быстро положение Ойкавы перешло от уязвимого к доминирующему просто поражало. Кагеяма замер в ступоре, не зная, что и сказать. Его эмоции колебались между сдержанной досадой от того, что его вот так просто застали врасплох, и обычной злостью. При том он до конца и не понял: он злится на Ойкаву за то, что тот встретил Хинату или на Хинату, который, скорее всего, наплевал на его наставления и «шароебился» по отелю без сопровождения. А может и на обоих сразу. Ойкава же, ожидая услышать череду громких оправданий, но получив немой ответ, скучающе склонил голову набок. — Дай угадаю, ты здесь потому что каким-то неведомым образом эмоционально привязался к существу, чей срок жизни составляет гораздо меньше, чем вечность. И теперь ты не знаешь, что с этим делать. — Хозяин отеля наигранно запрокинул голову вверх. — Ох, Тобио-чан, твоя предсказуемость сегодня нагоняет на меня тоску. «Какого черта? Я еще толком не успел ничего сказать.» — Прекращай драматизировать. — Фыркнул Кагеяма. Он держался сдержанно, все еще чувствуя неловкость от вызванного переполоха. — Так я прав? Тобио гневно отвел взгляд в сторону, и после небольшой паузы тихо ответил: — Да. — Я весьма впечатлен, должен признать. Не каждый день я выбиваю из тебя подобные признания. — Видя, как с каждым словом брови Кагеямы все сильнее сползают к переносице, он решил сменить тему. — Тем не менее, твой коротышка довольно очаровательный малый. И именно поэтому я, так и быть, поделюсь с тобой своей мудростью как сенпай. По взгляду Кагеямы нетрудно было догадаться, что он уже жалеет о том, что пришел. — Бессмертие… Я знаю, что обычным людям стоит о нем забыть. На моем веку еще никогда не продлевали кому-то жизнь искусственно. Как и «научные попытки» сократить жизнь вампирам не увенчались успехами. Кагеяма примолк. В тревожном ожидании он смотрел на Ойкаву, который казалось бы специально тянул время. — Однако, — наконец продолжил он, — есть у меня одна история, которую я никому еще не рассказывал. — Ты дразнишь меня призрачной надеждой или действительно собрался помочь? — Нет-нет, погоди, дослушай. Итак, как-то раз меня занесло в Перу. И встретил там парня, одного из нас. Так вот, он был женат на обыкновенной девушке. — Судя по паузам и тому, как сосредоточенно он копался в воспоминаниях, история действительно звучала не так часто. — Их брак был не похож на все остальные. Можно сказать, я впервые понял, откуда взяли фразу «жить душа в душу», потому что именно это я и увидел, понимаешь? — И? — Он довольно часто носил ее на руках. Они всегда вместе ели, гуляли. Громко смеялись. Как-то раз мы даже съездили к древним руинам. Я провел с ними немало времени, и, признаться честно, это была одна из моих лучших поездок, и я непременно пообещал вернуться туда снова. — Ты делаешь столько пауз, будто бы вечернее мероприятие еще не началось, — буркнул Тобио, облокотившись о стену. — Вредный ребенок. Я вообще-то помочь тебе собрался. — Закатил глаза Ойкава. — Мне нужно было уехать, но я пообещал вернуться. Ты знаешь, какой я занятой человек, и оказался поблизости только спустя пятьдесят лет. Я приехал в деревню, ожидая встретить своего друга, но как только я зашел к нему домой я не мог поверить своим глазам! Кагеяма вопросительно склонил голову набок. — Он постарел. — То есть как это — постарел? — Переспросил Тобио. — Ну, старость, такое бывает с людьми, если ты не знал. — Едко ответил Ойкава. — Морщины, седина и прочие «бонусы» в виде болячек и противной немощности… — Не может быть. Это опять твои шутки? — Я уже опоздал на свой же банкет. Ты думаешь, я тут сижу, чтобы шутки шутить? — Хозяин отеля раздраженно цокнул языком. Кагеяма задумчиво потер переносицу. — Он смог разбить проклятие? Но как? — Без понятия. Серьезно, никто из нас не знает. Однако, — продолжил Тоору, — я полагаю, что они стали чем-то вроде родственных душ. — Звучит как ленивый предлог свести двух людей в каком-нибудь третьесортном романе, — снова фыркнул Кагеяма, постепенно двигаясь в сторону выхода. — О, господи, Тобио, в этом мире существуют вампиры и оборотни, а ты не можешь поверить в какую-то простенькую магию, — хмыкнул Ойкава. — Я, пожалуй, вернусь в зал. — Хах, уже убегаешь? Я ожидал, что ты как минимум обрадуешься. А как максимум поблагодаришь. Кагеяма повернулся спиной к собеседнику, обхватив дверную ручку. — Приму к сведению. Спасибо. — Последнее слово он тихо буркнул себе под нос, не желая видеть, какую гримасу там скорчил Ойкава. — М, надеюсь мы еще пересечемся этим вечером. Может, познакомишь нас поближе. «Тц, только попробуй.» Кагеяму разрывало от противоречивых мыслей: с одной стороны, от истории Ойкавы приятно защекотало внутри. Безумно хотелось верить в существование некой силы, которая была бы выше всякого проклятия. А от существования такого понятия как родственная душа внутри подобно теплому меду растекалось томительное счастье. Однако Тобио не покидало ощущение, что история будто бы была придумана на ходу, и единственное ее предназначение — успокоить его пытливый ум и заверить, что все будет хорошо. Вот только будет ли? Перед тем, как закрыть дверь, он вскользь спросил: — Что в итоге стало с тем… Другом? — Оу, — Тоору слегка помедлил с ответом, — он умер. Вместе с ней. В один день с разницей в пару часов. Если тебя интересуют подробности этого случая, то могу дать тебе точный адрес, — многозначительно улыбнулся он напоследок. Ничего не ответив, Тобио закрыл за собой дверь.

***

Всю дорогу до главного зала в его голове не переставая прыгали мысли, создавая в голове непроглядный клубок всякой несуразицы. Кагеяма раздраженно простонал. Вечер только начался, а он уже прилично устал. — Так все и было! — Раздался неподалеку тот самый голос. Тобио резко выпрямился, чтобы понять, что там происходит, и какого черта вокруг Хинаты собралась такая толпа. — Да неужели? И Кагеяма был с тобой все это время? — Поинтересовался у Шое стоящий рядом вампир. Сам оборотень облокотился на подлокотник модного кресла (вероятно, чтобы выглядеть повыше) и держался так уверенно, будто бы стоящие вокруг были вовсе не вампирами, которым ничего не стоит полакомиться свежей кровью. — Да-да! О, вот что еще было… — Чуть было не начал он очередную историю, как Тобио резко перехватил того за локоть и не вытянул из этого сомнительного кружка. — Эй, Кагеяма! Я вообще-то рассказывал тут историю! «Этот вечер просто поражает такими стремительными развитиями событий.» — Тц, нечего тут трепаться направо и налево! — Сердито выпалил он, уловив на себе заинтересованные взгляды и даже смешки. Как много он успел уже рассказать из их недавних приключений? — А где ты, кстати, был? — Спросил Хината, когда они выбрались из толпы и притормозили в отдаленном место возле окна. — Я поговорил с Ойкавой. — С кем? — С хозяином отеля. Тем самым, в которого ты уже успел врезаться. — Холодно отрезал Кагеяма, глядя на того свысока. — А-а… А. — Уши Хинаты порозовели, а сам он растерянно отвел взгляд. — Это был он… Я думал, что кто-то из тех был… Ну… — Я хотел кое-о-чем тебе… — Не успел договорить Тобио, как на его плечо вдруг легла чья-то ладонь. — Охо-хо, добрый вечер. — Вкрадчивый голос прозвучал прямо над ухом вампира. Кагеяма резко повернул голову, и тут же различил ленивую полуулыбку, пронизывающие насквозь глаза и алые волосы, которые могли принадлежать только одному человеку. — Сатори Тендо. — Произнес Тобио. — Довольно необычно видеть тебя на светских встречах. — Хоть его голос и звучал равнодушно, но была в нем особая манерность, которая отдавала то ли любопытством, то ли легкой снисходительностью. Кагеяма не мог точно определиться со своими мыслями по поводу Тендо, а поэтому ему было проще представлять его как кота — пытливого и непредсказуемого. — Ты сегодня даже не один. — Меня зовут Хината Шое! — Бодро ответил рыжеволосый вовсю разглядывая собеседника. — Я послушал твоих историй. Хах, вы, ребята, смотрю умеете веселиться. Буду честен, твое присутствие в каком-то роде помогло даже развеять духоту в этом помещении. Кагеяма обратил внимание на то, что его тревога также вмиг развеялась. — Эхе, я не ощущаю ничего такого, — отмахнулся Хината. — Да брось, в рассказах вампиров нет ничего интересного на самом деле. Самое интересное — это, наверное, когда один из них что-то вспоминает, а второму приходится делать вид, что он об этом помнит, а то выйдет неловко. — Тендо рассмеялся. «Скорее уже уйди.» — Ого, похоже, что быть вампиром очень непросто… «Нет, только ты не подхватывай этот разговор.» — Ну, глядя на твоего сопровождающего так и впрямь можно подумать. — Тендо будто бы видел, что Кагеяма не хочет участвовать в разговоре, но все равно никак не отходил, ожидая его реакции. — У Кагеямы всегда такое лицо! — Шое нахмурил брови и пригладил обеими ладонями волосы, имитируя внешность Тобио. — Придурок, — фыркнул Кагеяма, хлопнув того по спине. Тендо уже открыл рот, как вдруг около входа стало очень шумно. Все гости тут же повернули головы в ту сторону и приподнялись на цыпочках, чтобы понять, что происходит. — Я слышал там заявился какой-то журналист, — продолжил Сатори, — говорят, что такие провокационные вопросы задает. — Да, Цукки и нас заставил попотеть. — Так это из-за него вы попадали во всякие неприятности? — Хмыкнул красноволосый. — Это долгая история, — ответил Кагеяма, сосредоточенно вглядываясь вдаль. Наконец сквозь толпу народа можно было уловить знакомую фигуру. Ойкава, выглядевший менее миролюбиво, чем когда Тобио застал их с Ивайзуми в комнате, шел рядом с Цукишимой, лицо которого выражало нескрываемый успех. На очередной едкий комментарий Тоору выпрямился и принялся оглядывать все помещение, громко спросив: — А вы не видели Тобио? — Ой-ей, — проговорил Тендо, — кажется, кому-то влетит. — Как он понял, что мы его пригласили? — Шепотом спросил Хината. — Не знаю, но сейчас нам лучше отсюда убраться. — Давайте на террасу, там сейчас никого, — подмигнул им Сатори, взяв с ближайшего столика бокал с подозрительно красной жидкостью. — Спасибо, прикроешь? — Кагеяма схватил Хинату за руку под протестующий стон последнего. — А как же. Воспользовавшись случаем, оба в мгновение ока покинули шумный зал.

***

— Куда мы пришли? Ты сегодня вечно куда-то торопишься… — Сказал Хината, следуя за Тобио через какой-то проем. Но преодолев его, недовольство рыжеволосого сменилось на нескрываемое удивление. Перед ними открылась открытая терраса с зеленью и мягким освещением, и конечно же бонусом прекрасный вид на город с двадцатого этажа. С их номера открывался не менее завораживающая картина, однако находясь здесь, слушая отдаленные голоса людей и шум проезжающих где-то внизу автомобилей, а также вдыхая полной грудью ночную прохладу, открывались совершенно новые ощущения. Хината, приоткрыв рот, медленно шагал между аккуратно посаженных туй и с интересом разглядывал намотанные на них гирлянды. Кагеяма следовал за ним, то и дело удостоверяясь в том, что за ними никто не идет. Пройдя еще чуть подальше, Шое прильнул к ограждению. Подобно ребенку, он с интересом и некой долей восхищения разглядывал улицы и небоскребы. Однако с еще большим воодушевлением он поднял свой взгляд повыше для того, чтобы смотреть на звезды. Тобио поравнялся с ним, но вместо того, чтобы оглядеться по сторонам, он неотрывно наблюдал за Хинатой. То, как мерцали под светом луны пряди его волос, или как очаровательно поднимались и опускались его брови, проиносило Кагеяме необъяснимую радость. Они стояли рядом в предвкушающей тишине; под темным небосводом и мягким светом фонарей. И несмотря на происходящую вокруг суету, здесь чувствовался блаженный покой. Со стороны зала стала доноситься мелодичная музыка. Шое повернул голову в сторону источника звука, а затем, недолго думая, схватил Кагеяму за руку и потащил к центру террасы. — Что ты творишь? — Спросил Тобио, чуть не споткнувшись о ступеньки. Хината лишь звонко смеялся и вел его за собой между пышных туй. А когда остановился, то резко потянул вампира на себя, прижимаясь к нему всем телом. — Потанцуем? — Игриво спросил рыжеволосый, кладя свою руку на талию Кагеямы. — Я не очень хорош в танцах, — смущенно признался он. — Я тоже! — Радостно ответил Хината. — Я думаю, тут нет ничего сложного. Просто держи меня за руку и медленно двигайся в одну сторону. Тобио робко приобнял своего партнера за талию, даже не пытаясь обдумать то, что он сейчас делает. Почему-то это ощущалось чем-то правильным и само собой разумеющимся. Они медленно качнулись в сторону. Кагеяма злился на себя за то, что делал слишком много движений и даже в таком простом движении путался в ногах, однако потребовалось еще пару минут, чтобы оба без всяких проблем кружили по маленькому саду. Когда музыка заметно замедлилась, Шое сделал маленький шаг вперед и положил голову на плечо Тобио, продолжая покачиваться на месте, имитируя медленный танец. Этот момент был очень интимным, отчего у Кагеямы в животе будто запорхали бабочки. Он чувствовал себя так хорошо, что не хватало слов для того, чтобы описать все эти чувства. Или, может быть, есть такие слова? — Шое, — шепотом произнес он. — М, да? — Хината прикрыл глаза и ласково потерся носом о его шею. — Я… В общем… Наверное… — Кагеяма упорно пытался подобрать слова, но мысли так лихорадочно проносились в голове, что он мог толком сформулировать цельное предложение. — Что такое? — Шое поднял голову и обеспокоенно посмотрел ему в глаза. — Скорее всего… Я… Наверное… Нет, точно… Ну… — Ты выглядишь неважно, — прошептал Хината, не переставая разглядывать его лицо. — Скорее всего... Я… Люблю тебя, — последние слова Кагеяма произнес совсем тихо, дрожащими губами. Он отвел взгляд в сторону, пряча смущение и небольшой испуг, но вдруг почувствовал как мягкая и теплая ладонь коснулась его щеки и аккуратно повернула его голову обратно. Глаза Шое были широко распахнуты и блестели от собирающихся в уголках слез. Он весь дрожал и смотрел таким щенячьим взглядом, что Тобио на секунду растерялся. — Ты плачешь? — Начал было он, но Хината без всякого предупреждения обвил шею вампира своими руками и как можно сильнее прижался к нему, едва не сбив их обоих с ног. — Я так счастлив, — на вдохе выпалил он Кагеяме куда-то в шею. — Тихо, тихо, — не желая, чтобы Шое плакал из-за него, Тобио стал поглаживать его по спине и между тем коротко поцеловал в щеку. Хината незамедлительно приподнялся на носочках и упоенно прижался к его губам своими. Поцелуй, начавшийся так пламенно, плавно перетек во что-то более нежное. Они подхватывали движения друг друга так легко и непринужденно, что со стороны это выглядело как некий чувственный танец. Никакие из предыдущих поцелуев не могли сравниться со сладостным трепетом, с которым они целовали друг друга в этот раз. И этот поцелуй все никак не заканчивался. Внезапно раздался грохот, вслед за которым небо окрасилось в разные цвета. Шое мгновенно вздернул голову вверх, чтоб, затаив дыхание, разглядывать мерцающие огни фейерверков, пока Кагеяма трепетно оставлял маленькие поцелуи на его шее. Искры летели во все стороны, отражаясь в стекле высоток, а маленькие ракеты со свистом продолжали взмывать вверх, едва не доставая до облаков. — Смотри, это же фейерверки, Дурояма! — Проворчал Хината, уклонившись от очередного поцелуя. — Тц, я думал, что ты испугаешься, — хмыкнул Тобио, бросив взгляд на шоу. — Ха, хоть я и оборотень, но тебе не стоит недооценивать мою выдержку, — горделиво выпалил он. — Вот как, — Кагеяма задумчиво закусил губу, — готов поспорить, что вампиры внутри не смогут сохранить спокойствие, выпрыгни на них пес прямо из-под буфетного стола. Хината состроил ехидную гримасу. — Это предлагаешь мне ТЫ? — Насмешливо спросил он. — Ты сам видел, как там смертельно скучно. — О, я уверен, что Цукки отличный тамада. Или ты думаешь, что ему нужна помощь? — Знаешь, — многозначительно улыбнулся Кагеяма, — спустя столько недель непонятных ситуаций я не прочь посмотреть на чужие страдания. — О-о-о. Злобнояма! — Хината резво поскакал в сторону банкетного зала. — Идем же скорее! Тобио не спеша последовал за ним. — Эй, Шое, — окликнул он вдруг оборотня, когда они были уже на подходе к двери. — М? Что такое? — Напомни, чтобы я рассказал тебе одну историю, когда мы вернемся в номер. «Или сразу на железнодорожный вокзал.» — Это хорошая история? — Очень. Мне ее рассказал Ойкава. — Вот как, — в глазах Хинаты промелькнул детский интерес, — хорошо. — У меня еще есть для тебя одно предложение, от которого тебе тяжело будет отказаться. — Ты меня заинтриговал. Даже не терпится уже поскорее вернуться. — С хитрым прищуром ответил рыжеволосый, невзначай проведя пальцами по руке Тобио. «Какой потрясающий вечер, » — думал Кагеяма, наблюдая как Хината забежал за занавеску и тут же выбежал из нее, но уже на четырех лапах. Он подобрал оставленную на полу одежду и медленно зашагал к залу в сопровождении рыжего пса, который озорно крутился вокруг него и радостно подпрыгивал, притворяясь что вот-вот стащит свисающие с рук Тобио подтяжки. «Наверное, так выглядит счастье.» Луна медленно всплыла над тучами, спуская вниз поток серебряного света. Ночь еще никогда не сияла так ярко, как тогда.
Примечания:
215 Нравится 37 Отзывы 72 В сборник
Отзывы (11)