Sienna. гамма
Размер:
16 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1643 Нравится 56 Отзывы 397 В сборник Скачать

Разоблачение

Настройки текста
Поселок Цайи был опутан сетью водных каналов, в которую, словно рыбки, попались белые дома с серыми крышами. Повсюду скользили быстрые лодки с товарами, продавцы на берегу зазывали покупателей на мягком местном наречии, что звучало как пение птиц. Раньше Вэй Усянь наверняка заговорил бы с миловидными торговками, но теперь молча стоял на пристани в ожидании лодок. Он выиграл спор и с сегодняшнего дня мог вести себя, как заблагорассудится, но не радовался и не веселился. Перед тем как отправиться в Цайи они с Цзян Чэном встретились в яши(1) с адептами Гусу Лань. — Привет, Лань Чжань! — Вэй Усянь как ни в чем ни бывало помахал рукой и улыбнулся. И встретил в ответ настороженный взгляд. Желание балагурить сразу улетучилось. Откровенно говоря, с тех пор Вэй Усянь просто оттягивал момент, когда настороженность сменится холодным презрением. — Ты чего такой кислый? — Цзян Чэн толкнул его в бок. — Совсем улыбаться разучился? После охоты получишь свой выигрыш. Удачно получилось, что мы как раз выбрались в Цайи. Стоявший поодаль Лань Чжань с подозрением посмотрел на них, а затем о чем-то тихо заговорил со своим братом. Вэй Усянь готов был покляться, что он слышал слова Цзян Чэна. Наверное, это даже к лучшему. Может, сам догадается о розыгрыше, хотя бы не придется ничего объяснять. Наконец пустые лодки пригнали к пристани, и заклинатели отправились по каналам к озеру Билин, где в последнее время завелись речные гули. Вэй Усянь решил все же немного развлечься и устроил соревнование с Цзян Чэном, как они часто делали в Юнмэне. Когда впереди показалось круглое, словно чаша, озеро, он был уверен, что прилично обогнал шиди(2), однако услышал позади мерные всплески. Вскоре справа по борту показалась другая лодка. К своему удивлению Вэй Усянь увидел в ней Лань Чжаня, тот усердно рассекал веслом водную гладь. К озеру они пришли одновременно, но нос чужой лодки все же оказался на несколько цуней(3) впереди. — О, Лань Чжань, ты меня обогнал! — Вэй Усянь рассмеялся. — Мгм, — ответил тот. Его лицо оставалось спокойным, но во взгляде промелькнуло что-то похожее на радость. Неужели ему так понравилось это шутливое состязание? Вскоре их нагнали Цзян Чэн и адепты Гусу Лань. Вэй Усянь неоднократно усмирял речных гулей в Юнмэне и считал охоту на них почти развлечением, однако Лань Сичэнь был обеспокоен. По дороге он рассказал, что водных тварей развелось слишком много, поэтому ему пришлось взять с собой десяток человек. Иначе он справился бы один или на пару с братом. Тем не менее, расставленные им накануне сети оказались пусты. Оставалось высматривать добычу с лодок. Адепты гребли медленно, стараясь не производить лишнего шума. — А хорошо бы изобрести что-то вроде наживки, чтобы приманивать тварей со всей округи, — мечтательно сказал Вэй Усянь. Он успел забыть, что собирался не болтать лишнего. — Или компас, который указывал бы на скопление темной энергии. — Пустые фантазии, — хмыкнул Цзян Чэн. — Лучше внимательнее в воду смотри! — Вэй Ин прав, — неожиданно раздался спокойный голос с другой лодки. — Такие изобретения могли бы принести пользу. Вэй Усянь не мог поверить, неужели Лань Чжань его поддержал? Не назвал нелепым, не окинул презрительным взглядом, не отвернулся с негодованием. Что с ним случилось? Его подменили? Поток беспокойных мыслей прервался, когда Вэй Усянь обратил внимание на одну деталь. — Лань Чжань! — позвал он и зачерпнул воду веслом, словно собирался обрызгать. К счастью, тот заметил и перепрыгнул к нему в лодку. В янтарных глазах появилось недоумение, брови слегка сдвинулись, но Вэй Усянь пока не мог ничего объяснить. Он поддел лодку Лань Чжаня веслом и перевернул. Как и ожидалось, ко дну прицепились гули — мертвые лица злобно скалились из-под спутанных волос, тошнотворно запахло тиной и тленом. Вэй Усянь одновременно с Лань Чжанем отправил к ним меч. Две яркие вспышки — белая и красная — и с утопленниками было покончено. — Как ты догадался? — спросил Лань Чжань, вернув меч в ножны. — По осадке лодки, — поторопился пояснить Вэй Усянь. — Под твоим весом она бы не могла так сильно просесть. Только не сердись, что я тебя не предупредил. Речные гули довольно смышленые, они бы услышали и ушли на глубину. — Я не сержусь, — Лань Чжань и впрямь совсем не выглядел разозленным. Пожалуй, раньше ему бы не понравилась подобная выходка. Неужели он все еще продолжал видеть перед собой «праведного Усяня» и проявлял к нему снисхождение? Тем временем из глубин начали всплывать другие гули. В воде, будто водоросли, колыхались черные волосы. Вэй Усянь послал меч в воду и сразил нескольких тварей. — Как называется твой меч? — спросил Лань Чжань, отправив свой следом. — Как угодно(4), — ответил Вэй Усянь. Он уже готов был объяснить, но Лань Чжань молча отвернулся. После того как всплывшие на поверхность гули были уничтожены, со дна озера стали подниматься черные тени. Лань Чжань отправил меч на глубину, чтобы поразить одну из них, однако никого не задел. Неподалеку закричал один из адептов, совсем юный. — Су Шэ, что случилось? — окрикнул его Лань Сичэнь. — Я… — голос юноши задрожал. — Я потерял меч. Отправил на глубину, а он не вернулся. — Не стоило тебе слепо подражать второму господину Ланю, — упрекнул его другой адепт. — Ты не настолько умел. — Эти тени постоянно меняют форму, — заметил Вэй Усянь. — Они не похожи на гулей. Смотрите, их становится все больше и больше! Сине-зеленая вода почти полностью почернела, словно грозовая туча наползла на небо. Озеро вдруг подернулось рябью, заволновалось и в центре образовался водоворот, в который стало затягивать лодки. — Бездонный омут! — крикнул Лань Сичэнь. — Взлетаем, быстро! Заклинатели вскочили на мечи и взмыли в воздух. Вэй Усянь посмотрел вниз — водный вихрь подхватил покинутые лодки и кружил легко, словно осенние листья на ветру, все ближе и ближе к огромной воронке, готовой их поглотить. В одной из лодок белела одинокая фигура. Вэй Усянь вспомнил об адепте, потерявшем меч в водной пучине. Как его звали? Кажется, Су Шэ? Похоже, все про него забыли, а сам он от ужаса не мог даже кричать. Недолго думая, Вэй Усянь направил меч вниз и стрелой метнулся к лодке. Он схватил Су Шэ за запястье и рванул вверх. Суйбянь с трудом справлялся с весом двоих человек, но все же медленно начал набирать высоту. Однако бездонный омут не собирался упускать добычу — вода скрутилась в тугой жгут, который захлестнул ноги Су Шэ и рывком дернул вниз. Вэй Усянь не удержался и рухнул в воду. В стремительном водовороте он потерял руку Су Шэ и стал погружаться на глубину. Вэй Усянь мог бы выплыть даже из водоворота, ему бы хватило сил, но темная энергия бездонного омута сковала по рукам и ногам, мешала двигаться. Он пытался противиться, но становилось только хуже, духовные силы истощались. Когда-то Лань Цижэнь швырнул в него свитком и выгнал с занятий за крамольную мысль о том, чтобы использовать силу затаенной злобы. Как это сделать, Вэй Усянь не успел придумать, но теперь оставалось либо попытаться, либо утонуть. Он расслабился и впустил темную энергию в себя, позволил ей свободно течь по меридианам. Если светлая ци дарила тепло, то тьма вползала холодом — не оглушающим как ледяная вода, а тягучим как моросящий осенний дождь. В голове раздались крики тонущих людей, полные отчаяния и боли. Он стал частью бездонного омута, мысленно растворился в темном потоке. Вэй Усянь постарался отрешиться от голосов в голове и усилием воли направил свое тело к поверхности. Поток подхватил его, понес сквозь толщу воды. Вдруг в темноте мелькнуло белое пятно. Вэй Усяня схватили за руку, а в следующий миг он наконец жадно вдохнул долгожданный воздух. В глазах потемнело, он почти ничего не видел, но чувствовал, как кто-то крепко обхватил его за плечи и поднял в воздух. Они приземлились на окраине Цайи. Лань Ванцзи бережно уложил Вэй Ина на траву. Тот был без сознания с тех пор, как вырвался из бездонного омута. Его окружала тяжелая аура темной ци, Ванцзи чувствовал ее все время, пока нес Вэй Ина на Бичэне(5), крепко прижав к себе. Что же с ним произошло в бездонном омуте? Как ему удалось выбраться? Лань Ванцзи почти потерял надежду, высматривая Вэй Ина в темной воде, когда увидел, как водоворот сам вынес его к поверхности — осталось только подхватить и поднять к себе на меч. — Молодому господину Вэю нужен отдых, — услышал Ванцзи голос брата. Задумавшись, он не заметил, как Сичэнь оказался рядом с Вэй Ином и, по-видимому, уже успел его осмотреть. Даже высушил его одежду каким-то талисманом. — Ему необходимо восстановить духовные силы. Про темную энергию Сичэнь умолчал, хотя не мог не заметить. Видимо, не хотел пугать других адептов. Все и без того были потрясены внезапно открывшимся бездонным омутом и гибелью Су Шэ. Ванцзи встретился глазами с братом. «Не волнуйся. С ним все будет хорошо» — говорил его взгляд. Они давно привыкли к таким молчаливым разговорам. — Здесь неподалеку есть постоялый двор, — сказал один из молодых адептов. — Я вырос в Цайи и знаю каждую улицу. Могу провести кратчайшим путем. — Спасибо, Лань Ю, — ответил Сичэнь и обвел взглядом других адептов. — Остальным лучше отбыть в Облачные глубины. Мы с Ванцзи и… — он посмотрел на Цзян Ваньиня, тот разглядывал Вэй Ина со странным выражением: будто никак не мог решить, чего больше хотел — удушить или вернуть к жизни. —…Молодым господином Цзяном задержимся. Адепты поклонились, вскочили на мечи и взмыли в воздух. — Я понесу Вэй Ина, — твердо произнес Лань Ванцзи. Оставив без внимания недоуменный взгляд Цзян Ваньиня, он осторожно поднял Вэй Ина на руки и пошел вслед за Лань Ю. Немного погодя до него донесся тихий разговор за спиной. — Цзэу-цзюнь(6), я благодарен вашему брату за спасение Вэй Усяня. Но мне неловко, что сейчас ему приходится… — Не беспокойтесь, молодой господин Цзян, Ванцзи сам вызвался нести молодого господина Вэя. — Но ваш брат говорил, что не терпит чужих прикосновений. Тем более он всегда сторонился этого парш… моего шисюна(7). — Поверьте, брат обеспокоен его состоянием не меньше вас. — Обеспокоен? Никогда бы не подумал… — Цзян Ваньинь осекся и замолчал. Лань Ванцзи привык, что его считают холодным, бессердечным. Не то чтобы он специально скрывал чувства, но с детства усвоил, что подобает быть сдержанным. Да и скрывать особо было нечего — все, что он испытывал к брату, тот и так знал. Тоска по матери со временем потеряла остроту, стала глуше. Но с появлением Вэй Ина в Облачных глубинах все изменилось. Этот юноша настолько разбередил душу, что зачастую трудно было понять, что в ней творится. Когда Вэй Ин ринулся спасать Су Шэ и попал в бездонный омут, Ванцзи испытал целую бурю чувств: злость на его безрассудство; страх за его жизнь; угрызения совести, что никто, кроме Вэй Ина, не вспомнил о товарище. Теперь сердце понемногу успокоилось, но все равно тревога полностью не проходила. Наверное, рядом с этим несносным человеком просто невозможно оставаться спокойным. Но хотел ли Ванцзи покоя? Он бережно прижимал Вэй Ина к груди и думал о том, что никому ни за что на свете не отдал бы сейчас свою драгоценную ношу. На постоялом дворе нашлась только одна свободная комната. Лань Ю сразу же распрощался и отправился в Облачные глубины. Лань Ванцзи уложил Вэй Ина на единственную кровать и с сожалением отошел в сторону. У него больше не оставалось повода находиться слишком близко. Лань Сичэнь занялся приготовлением какого-то снадобья, а Цзян Ваньинь, похоже, не знал, чем себя занять, и молча стоял возле кровати своего шисюна. Вскоре Вэй Ин пошевелился, тихо простонал и открыл глаза. — Очнулся наконец, — набросился на него Цзян Ваньинь. — Ты когда головой думать начнешь? Чуть не утонул! — Ну не утонул же, — Вэй Ин слабо улыбнулся. — Забыл, что я хорошо плаваю? Чего так распереживался? — Вот еще надо, переживать за тебя! — Цзян Ваньинь отвернулся с явным облегчением на лице. — Скажи спасибо второму господину Ланю, он тебя спас. — О, Лань Чжань, — Вэй Ин перевел взгляд на Лань Ванцзи, и солнечная улыбка заставила сердце замереть. — Так это ты вытащил меня из воды? — Мало того, еще и нес тебя на руках до постоялого двора, — продолжал бурчать Цзян Ваньинь. — Словно обморочную девицу. — Лань Чжань, это правда? Мы же с тобой почти одного роста, я тяжелый, наверное. Ты такой сильный! — восхитился Вэй Ин. И снова улыбка — соблазнительная, дразнящая. Лань Ванцзи почувствовал, как уши начали гореть огнем. Хорошо, что по его лицу никто не мог догадаться о смущении. Неужели Вэй Ин не понимал, насколько двусмысленно порой себя ведет? Казалось, и правда не понимал. Лань Ванцзи мысленно вздохнул. Лань Сичэнь закончил со снадобьем и подошел с дымящейся чашей к кровати. Увидев его, Вэй Ин, похоже, что-то вспомнил. Улыбка погасла, словно облако омрачило ясный день. — Цзэу-цзюнь, тот адепт… — он замялся. — Су Шэ. Его не удалось спасти? Лань Сичэнь грустно покачал головой. — Простите, — Вэй Ин опустил глаза. — В этом нет вашей вины, молодой господин Вэй, — мягко сказал Лань Сичэнь. — Напротив, вы сделали даже больше, чем могли. Но иногда случается то, что мы не в силах изменить, — он подал чашу с лекарством. — Выпейте. Вам нужно выспаться и восстановить силы. — Это сонный отвар? — Вэй Ин с подозрением покосился на чашу. — Вообще-то я нормально себя чувствую, — он попытался подняться, но тут же откинулся на подушку и прикрыл глаза. — Пей уже, хватит геройствовать! — Цзян Ваньинь закатил глаза. — И за что только небеса мне послали такого шисюна! Вэй Ин больше не стал спорить, выпил лекарство и вскоре действительно уснул. — Молодой господин Цзян, — тихо позвал Лань Сичэнь. — Еще не стемнело. Думаю, мы с вами можем отправиться в Облачные глубины. Ванцзи останется с молодым господином Вэем, а завтра они вернутся вместе. Лань Ванцзи встретился с братом глазами. «Я знаю, ты хочешь остаться с ним» — «Спасибо». — Но второму господину Ланю вряд ли будет… — Цзян Ваньинь смотрел на Лань Ванцзи с опаской. — Я согласен, — прервал он. — Если у молодого господина Вэя не хватит сил лететь на мече, то Ванцзи отнесет его на Бичэне. Ему это под силу, вы уже убедились сегодня, — с мягкой улыбкой добавил Лань Сичэнь. — Ах да, чуть не забыл, — Цзян Ваньинь протянул меч, который до тех пор держал в руке. Лань Ванцзи вспомнил, что меч Вэй Ина остался летать над бездонным омутом, когда хозяин ушел под воду. Видимо, Цзян Ваньинь успел подобрать духовное оружие своего шисюна. — Отдайте ему. Вечно разбрасывает где попало. Лань Ванцзи взялся за рукоять — в сплетении орнамента были выгравированы иероглифы древнего начертания, образуя надпись «Суйбянь». Значит, Вэй Ин не издевался над ним и не уходил от ответа. — Вэй Усянь никак не мог придумать. Все перебирал имена, и сам же над ними смеялся, — пояснил Цзян Ваньинь. — А когда отец спросил про название, ответил: «как угодно». С кем еще могла приключиться такая история? «Ни с кем», — мысленно ответил Ванцзи. Даже в имени духовного оружия Вэй Ин умудрился отличиться. Когда брат и Цзян Ваньинь ушли, Лань Ванцзи сел рядом с кроватью и продолжил размышлять. Он вглядывался в спокойное лицо спящего Вэй Ина. Бесспорно, его красота привлекала. Но только ли в ней было дело? Красивая внешность не редкость среди заклинателей. Если бы Ванцзи встретился с тем Вэй Ином, каким тот притворялся последние десять дней, скорее всего, остался бы равнодушным. Но настоящий Вэй Ин умел ставить в тупик, преподносить бесконечные сюрпризы, занимать собой все мысли, приводить душу в смятение. Невыносимый, непредсказуемый... единственный. Лань Ванцзи протянул руку, убрал шелковистую прядь с прекрасного лица и не смог удержаться — провел кончиками пальцев по гладкой щеке. Сердце затрепетало даже от такого легкого прикосновения. Он в испуге отдернул руку — у него не было права украдкой потакать своим желаниям. Лань Ванцзи прислонился к стене и закрыл глаза. Вэй Усянь проснулся и прислушался к ощущениям — темной энергии не осталось и следа, духовные силы почти полностью восстановились. Он повернул голову и увидел рядом с кроватью Лань Чжаня. Тот сидел с закрытыми глазами, прислонившись к стене. Вэй Усянь не мог поверить своим глазам — Лань Чжань остался с ним в комнате и спал всю ночь рядом с его кроватью? Что могло произойти с холодным вторым Нефритом? С тем, который раньше сбегал от него и дергался даже от прикосновения к рукаву ханьфу. Ладно вытащил из воды, но нес на руках… Жаль, что Вэй Усянь был без сознания, хотелось бы ему посмотреть! Хотя, будь он в сознании, вряд ли позволил себя нести, как какую-нибудь "обморочную девицу". Но представлять ведь никто не мешал. Как это выглядело? Безупречный, предельно сдержанный Лань Чжань берет его на руки, прижимает к себе... Невероятно! Если бы Вэй Усянь был бы и впрямь девицей, подумал бы, что Лань Чжань влюбился в него. Он чуть не расхохотался в голос от такой нелепой мысли. Вэй Усянь соскользнул с кровати на пол и, подогнув под себя ноги, сел рядом с Лань Чжанем. Интересно, будет ли тот сердиться, если прикоснуться к нему? Он почти положил ладонь на плечо в белом ханьфу, как вдруг Лань Чжань открыл глаза — такие ясные, будто и не спал вовсе. Вэй Усянь от неожиданности отдернул руку. — Ах-ха, с добрым утром, — как можно более непринужденно произнес он. — Как ты себя чувствуешь? — янтарные глаза смотрели спокойно. — Отлично, — улыбнулся Вэй Усянь. — А ты? Ты так и спал, сидя на полу всю ночь? Не хочешь прилечь на кровать? — Нет нужды. Я выспался. — Лань Чжань, — Вэй Усянь вздохнул. — Теперь моя очередь спрашивать. Почему ты так изменился в последнее время? — Разве я изменился? Может, я всегда таким был. Молодому господину Вэю не приходило в голову? — уголки губ Лань Чжаня слегка дрогнули. — Лань Чжань, ты… Ты только что пошутил? — Вэй Усянь расхохотался. — Поверить не могу! Но затем он вспомнил тот разговор целиком, и смеяться расхотелось. — Прости, — быстро сказал Вэй Усянь. — За что? — Наговорил тебе всякого тогда в библиотеке. Мне следует тебе кое в чем признаться, — Вэй Усянь опустил голову. — Все эти десять дней я лишь притворялся праведным. На самом деле… Дальше объяснять у него не хватило духу. Он боялся посмотреть на Лань Чжаня, увидеть презрение в янтарных глазах. Но пусть лучше разозлится, чем будет думать, что Вэй Усянь считает его посторонним человеком. — Знаю, — раздался спокойный голос. — Постой, — Вэй Усянь не мог поверить. — Ты знал, и все равно спасал меня, нес на руках, остался со мной на постоялом дворе. Но ведь я раньше был тебе противен и ничуть не изменился с тех пор. — Ты никогда не был мне противен. Лань Чжань не мог солгать, иначе нарушил бы одно из своих трех с лишним тысяч правил. Вэй Усянь с удивлением вглядывался в бесстрастное, безупречное лицо, пытаясь найти ответ: о чем думает его обладатель, и… потерялся в ответном взгляде. Вновь, как в библиотеке, все мысли куда-то уплыли, воздух накалился от нахлынувшего жара. Вэй Усянь нервно облизнул губы и заметил, что Лань Чжань посмотрел на них с какой-то отчаянной жадностью и тут же отвел взгляд. Вэй Усянь как зачарованный придвинулся ближе, его окутал запах сандала, а взглядом завладели губы Лань Чжаня — такие совершенные, такие манящие. Ему захотелось узнать, какие они. Наверное, холодные, как сам второй Нефрит. Вэй Усянь совершенно бездумно потянулся и прижался к ним своими губами. Против ожидания губы Лань Чжаня оказались теплыми и мягкими, такими сладостными, что дух захватило. Сердце замерло. Вэй Усянь вдруг осознал, что делает, и в ужасе отпрянул. — Лань Чжань… — выдохнул он. Впервые у него не хватало слов. Следовало извиниться, как-то объяснить. — Молчи, — прозвучало почти умоляюще. Лань Чжань положил руку ему на затылок, зарыл пальцы в волосы, притянул к себе, и теперь уже эти манящие губы захватили его в плен. Поцелуй был таким жарким, что Вэй Усянь почувствовал, что плавится, как воск в свече, новые ощущения пьянили получше всякого вина. Когда Лань Чжань отпустил его, он разочарованно простонал оттого, что все так быстро кончилось. — Вот уж не думал, что второй Нефрит ордена Лань такой страстный, — Вэй Усянь восторженно рассмеялся. — Значит, ты тоже притворялся, когда избегал меня? Ну и хитрец! — Не притворялся, — возразил Лань Чжань. — Просто не понимал, какой ты. — И какой же? — Вэй Усянь лукаво улыбнулся. — Мой, — ответил Лань Чжань и притянул его за следующим поцелуем. В Облачные глубины они добрались только к вечеру.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.