ID работы: 9739314

The warmth of your hand

Слэш
NC-17
Завершён
1632
автор
Final_o4ka бета
Размер:
620 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1632 Нравится 402 Отзывы 559 В сборник Скачать

Повар AU.

Настройки текста
       — Повар, повар, кулинар, У меня чудесный дар! В ярко-белом колпаке Я мешаю в котелке. Всех могу я накормить, Вкусным блюдом удивить, Так, что пальчики оближешь! Лучше повара не сыщешь!        — Повар у плиты творит, Как на крыльях он парит. Все бурлит вокруг него, Кухня — кузница его. Каждое его творенье — Просто сказка, объеденье, Мысли, творчества полет. Тот, кто пробовал, поймет.        — Опыт — дело наживное, А талант — от Бога он. Преклоняюсь пред тобою, Ты на кухне — чемпион.        — Продолжай в таком же духе, Перспектива хороша: Все есть — мастерские руки И художника душа! — Джисон напевает детские песенки и жарит мясо.        — Мистер Хан! Ещё один заказ! — кричит официант и уходит, прикрепив бумажку.        — Сейчас, пару минут и всё будет готово! — отвечает Хан и с улыбкой продолжает делать свою работу.        Именно так. С улыбкой. Не думаю, что вы хотя бы раз видели, чтобы люди, стоя за плитой двенадцать часов в сутки с улыбкой работали. Но если ты любишь то, чем занимаешься, то и двадцать четыре часа можно улыбаться.        Джисон любит свою работу. Любит ресторан, о котором мечтал всю жизнь. Всего полгода назад он открыл это маленькое, но такое чудесное заведение. Он сам работает, сам готовит. Сам ездил за мебелью, рисовал, представлял расположение. В общем, был не только организатором, но и дизайнером. А всё для того, чтобы воплотить в реальность свою мечту. У него это получилось, и он счастлив.        — Оу, довольно странный выбор для перекуса. — Джисон смотрит на выбор блюда. Обычно такое едят вечером или на праздник, — Марк, скажи, пожалуйста, что придётся подождать некоторое время, — официант кивает и натягивает улыбку. Не все любят свою работу так, как Джисон,  — что ж, начнём, — сам себе кивает Хан и направляется за продуктами, — так, а где же каракатица? Вот она. Дальше у нас… Белое вино! Чёрт! — Хёнджин! Иди сюда! — Хан зовёт одного из своих друзей и по совместительству лучших официантов.        — Что случилось, Джиджи? — Хван немного обеспокоен, Джимон редко ругается.        — У нас нет белого вина? Спроси, пожалуйста, у бармена, — старший кивает и заверяет Джисона, что обязательно принесёт. Даже если придётся бежать в алкогольный магазин.        Как оказалось, вино закончилось, и правда придётся бежать в магазин, потому что завоз напитков будет только вечером, а клиент ждать не будет.        Спустя полчаса блюдо французской кухни готово. И Хан собирается лично отнести его и извиниться за доставленные неудобства.        — Здравствуйте, ваша рыбная сковорода по-марсельски, — Джисон кланяется и аккуратно раскладывает столовые приборы. Мужчина в деловом костюме смотрит из-под отросшей чёлки и слегка закатывает глаза. Но послушно принимается за еду. Джисон улыбается уголками губ и разворачивается на пятках, желая приятного аппетита.        — Стой! Приведи ко мне того, кто готовил этот ужас, — мужчина для вида кривится.        — Ужас?! Да как вы смеете говорить такое! — Джисон впервые слышит такое о своей еде, поэтому от шока слишком бурно реагирует.        — Я попросил позвать повара! — настаивает посетитель.        — Я стою перед тобой! — не сдерживается повар, хотя он не должен повышать голос на клиента.        — Сколько тебе лет? Кто учил тебя так ужасно готовить?        — Мой возраст не имеет значения. И вообще, кто вам сказал, что вы можете обращаться со мной неформально? Если я младше, это ещё ничего не значит. Поэтому, имейте уважение. Если Вам не нравится мною приготовленная еда, будьте добры, покиньте мой ресторан, — Джисон понижает голос, стараясь не портить настроение окружающих его людей.        — Вы не ответили на мой вопрос, мистер повар.        — Да какая Вам разница! — вновь не контролирует свой гнев младший.        — Я смотрю кто-то не привык слышать плохое о себе? Успокойся, поварёнок, принеси мне лучше кофе.        — Ага, разбежался. Иди в кофейню и пей свой кофе.        — Ты не должен таким тоном разговаривать с клиентом. Я же могу попросить книгу жалоб и написать туда очень нелестные слова. И тебя выпрут с работы.        — Пиши куда хочешь, — вздыхает Джисон — этот недокритик выводит из себя.        — Хорошо. Прошу прощения, но не могли бы принести мне книгу жалоб, — кричит мужчина и ухмыляется. Джисон замечает это и ухмыляется в ответ.        — Мистер Хан, мне правда принести жалобную книгу? — спрашивает администратор недоумённо.        — Принеси, пусть напишет свои «нелестные слова», — показывая кавычки в воздухе, говорит Джисон, — ах, да. И проследите за тем, чтобы этот молодой человек больше не появлялся в моём ресторане. Мне не нужны посетители, не способные по достоинству оценить мои кулинарные шедевры. А теперь, прошу меня простить, я ухожу, — Хан разворачивается и на этот раз уходит — уходит с высоко поднятой головой.        — Нашёлся тут, тоже мне, критик, — фыркает повар и продолжает заниматься своим любимым делом. К слову, он не шутил, когда говорит о том, чтобы этого человека не пускали в его заведение.        Спустя пару дней все уже и забыли о недовольном клиенте. Джисон по-прежнему ходит с улыбкой до ушей и слышит похвалу в свой адрес от посетителей, которым явно по душе стряпня молодого повара. Сегодня просто замечательный день. Не считая опоздавшего администратора, сломанной кофеварки, скользкого пола, на котором поскользнулось как минимум человек пять. Но всё это не может выбить из колеи Джисона. Потому что администратор пришёл и извинился. Кофе можно сварить в турке, а пол можно затереть. Осталось вернуть хорошее настроение персонала. Это нетрудно, всего лишь нужно сказать, что Джисон приготовит свои фирменные котлетки.        К вечеру от плохого настроения не осталось и следа. Все сытые и довольные.        Джисон торопится. Нужно закрыть ресторан. На улице, около входа Бан Чан и Чанбин ждут его. Они некоторое время уговаривали его сходить выпить, расслабиться. Но времени не было, Джисону с рестораном хлопот хватает. А сегодня пятница и наконец можно спокойно выдохнуть.        Входящее сообщение: От: Чани-хён.       Сколько тебя ещё ждать, Хани? Я уже выхожу.

***

       Спустя несколько часов, несколько выпитых коктейлей Джисон наконец свободно выдыхает. Ему не хватало этих посиделок с друзьями.        — Хэй, ребят, может зачитаем, как в старые добрые? Там, на сцене сейчас какие-то танцоры, а после можно будет. Как на это смотрите? — спрашивает Чан и смотрит в толпу. Им явно требуется отвлечься.        — Я, как и всегда, за, — отвечает Чанбин и залпом выпивает соджу.        — Я бы с радостью, но…        — Никаких но. Давай Сони, — перебивает Крис и идёт договариваться и за микрофонами.        Подбадривающие крики из толпы и Джисон начинает.       Я повышаюсь еще выше, когда солнце встает каждый день Моя зона, как королевство, Один не играй в моем районе, не притворяйся умным Да благодаря этому уважению 3RACHA взорвется, кто легко придет Никто не может прикоснуться к этому Прежде всего, я скажу вам отсюда, не подходите, это наше место       Кто-то еще пришел в нашу область, ауу Я потеряю себя, сам этот парень, да Еще одно, трагедия Шекспира. Как насчет того, чтобы выйти сейчас, детка Вы уже знаете, что наша собственная крепость, построенная за одну ночь за несколько месяцев Это не может быть отнято кем-то другим, поэтому я держу это сжатым Что бы ни говорили, я всегда буду защищать       Я оскорбительное отношение, которое каждый день всегда ждет войны Может быть, эти слова звучат грубо, Откусывая все это, яростно выбрасывая Я рычу и опрометчиво сдуваю меня и принимаю удар Возьми мою землю снова, верни ее мне Пойдем, я не дам что, тихо защити свою зону сиденья…        Он заканчивает свою часть и смотрит в толпу. Люди восхищённо смотрят, не отрывая своего взора, и Джисон снова, как и раньше кайфует от того, что делает.       Во время учёбы они втроём часто выступали в клубах, а сейчас все заняты своими делами. И эта ночь им запомнится надолго.        Музыка заканчивается и радостные ребята спускаются со сцены. Джисон затылком чувствует, что кто-то взглядом прожигает его. Он оборачивается, но не находит причину своего беспокойства.       Они возвращаются за свой столик, делятся впечатлениями. Чанбин сказал, что видел одного из танцоров уже. И его друга тоже, но не может вспомнить. Но это ненадолго. Пара рюмок и всё как на ладони. Он вспомнил, что одного из них он трахнул, ну, а второй просто его приятель.        — У него была классная задница, — делится он с друзьями, — и растяжка то, что надо, я его…        — Давай без подробностей, хён, — Джисон немного хмурится и, честно говоря, завидует. Его последний секс был… Да даже и не вспомнить.        — Тебе нужно отвлечься, — сам себе кивает Бин и жестом подзывает того самого парня и его друга. Те для вида отказываются, но как только оказываются поблизости, то Феликс — как выяснилось позже — оказывается на коленях Со. А второй оказался противным критиком.        — Дурацкая идея, хён, — сильнее хмурится Хан.        — Двигайся, — кричат в ухо. Тот самый друг, у которого имя оказалось лучше, чем характер и вкус. Как вообще можно не оценить кулинарные шедевры Джисона?       Вот он тоже не понимает.        — Если и дальше будешь зависать, я сяду к тебе на колени, — но Джисон не слышит его.       Он всё ещё размышляет об отсутствии вкуса у этого, довольно сексуального танцора.        Минхо плюхается к младшему на колени и улыбается довольным котом. Ему нравится.        — Хэй, Джисони, я смотрю ты времени не теряешь, — усмехается Бин.        Но всё не так. Хан, когда понял попытался столкнуть со своих коленей, но старшему не очень-то и понравилось это.        — Я сейчас к тебе лицом сяду и будешь смотреть на мою симпатичную мордашку, понял? — Джисон кивает и решает, что пусть пока сидит. При первой же возможности скинет его.       Но этого не происходит. Минхо весь оставшийся вечер сидит на его коленях. И даже стояк, появившийся из-за него же его не заботит. Ему, кажется, так стало комфортнее. Он прям развалился на нём и пьяно улыбается.        — Минхо, встань, мне…        — Ты хочешь, чтобы все видели твою топорчащуюся ширинку? — спрашивает Ли и недоумённо выгибает правую бровь.        — Но мне нужно в туалет, — Джисон хмурится.        — Ты всё равно не сможешь отлить, пока не кончишь, — шепчет старший и руками нащупывает вставший член.        — Ну вот и встань с меня, потому что мне очень нужно, — Хан не убирает его загребущие ручонки, потому что приятно.        — Хочешь помогу? — закусывает губу старший, сжимает орган младшего и довольно прикрывает глаза, когда слышит тихий стон в своё ухо.       Джисон приподнимает старшего слегка, убирает его руки и опускает на себя. Член находится прямо между упругих половинок. Джисон на слово верит Чанбину, что у Феликса классная задница, но он не чувствовал на себе эту задницу. Вот эта прям офигенная.        — Я пойду, — громко оповещает всех Хан. Минхо всё-таки приходится скинуть. Тот этим явно недоволен.       Джисон приходит в туалет, тяжело выдыхает и опускает взгляд на ширинку. Там, судя по ощущениям, разгорелся пожар.       В кабинке душно и пахнет блевотиной. Но это не мешает ему спустить штаны к коленям и сесть на крышку унитаза. Он разводит колени в сторону, запрокидывает голову и материт чёртову задницу Минхо.        — Вообще-то, у меня очень даже нормальная задница, — совсем не обиженно доносится по ту сторону кабинки  — открой, я помогу. Хочу извиниться за произошедшее в ресторане.        — Ах. Ты перед всеми так извиняешься за свой ужасный характер? — усмехается Джисон и быстро надрачивает себе, представляя Минхо на коленях перед ним.        — Нет, но с тобой готов попробовать. Открой, — Хан выдыхает, вновь запрокидывая голову и открывает щеколду.        Минхо при виде него на колени падает и тянет руки к чужому члену. Замечательное зрелище. Старший облизывается.        — Я возьму в рот, хорошо? — только вот разрешение ему не требуется.        — Ты же у-уже взял, — постанывает Хан.        — Нужно же было предупредить, — пожимает плечами Ли и заводит член за щёку.        Такого потрясающего минета Джисону никто не делал. Джисон кайфует когда готовит, а Минхо когда сосёт. Ну серьёзно.        Минхо сильнее разводит колени младшего и хватает его за тазобедренные косточки. Он берёт настолько глубоко, что утыкается носом в пах, а Джисон кричит. Кричит, чёрт возьми. Также неожиданно он отстраняется, но не выпускает член из-за рта. Медленно сосёт. Только Джисон расслабляется, как Минхо оттягивает крайнюю плоть и покусывает головку. Кажется, что Минхо может постоянно придерживаться такого непостоянного темпа, может играться, но Джисону совсем не до заигрываний. Он вообще-то до сих пор хочет отлить. Поэтому берёт жестко за волосы и натягивает на член так же жестко. Трахает глотку старшего быстро и, так сказать, со вкусом. Старший давится. Он ничего не видит из-за слёз. Но позволяет, к тому же, он сам этого хотел.        — Давай, детка, давись им, — хрипло, низко выдыхает Джисон и оттягивает старшего. Член мокрый от слюны, и Джисон проводит им по лицу старшего. Размазывает смазку и думает, что зря он это сделал. Потому что Ли слишком соблазнительно выглядит.        — Засунь свой член быстро мне в рот. В следующий раз поиграешься.        — В следу… Ах.        Минхо отталкивает руки младшего и сам заглатывает. Джисон двигает бёдрами навстречу и желает, наконец, кончить. Потому что хочется не только этого. Тёплая сперма мощно стреляет в горло, и Минхо прикрывает глаза, позволяя Джисону расслабиться.        — Ох, как же это было хорошо. А теперь выйди, пожалуйста, а то у меня уже в ушах булькает, — Хан впервые за вечер смущается. Минхо хрипло смеётся и идёт к раковине.        Когда они возвращаются, то замечают только обменивающихся слюнями Феликса и Чанбина.        — А где Чани-хён? — Джисон отвлекает их.        — Он ушёл и просил тебя перезвонить ему, — отвечает Бин и вновь прижимается к губам Ликса. Хан кривится и отворачивается.        После разговора со старшим повар прощается и уходит, усмехнувшись помрачневшему Минхо. Видимо, ему слишком понравилось их туалетное приключение.        На следующий день, с помощью огуречного рассольчика Джисон как огурчик. Улыбается и готовит куриный суп Чанбину, которому рассольчик явно не помог. Хёнджин тоже с утра слишком довольный, видимо, вечер пятницы у него прошёл тоже неплохо.        Повар опять напевает песенки и не замечает Минхо, смотрящего на него через окно. Только после того, как он кинул маленький камушек, его заметили.        — Извини, конечно, что отвлекаю, но можно мне войти? — Минхо ему слегка улыбается.        — Окей, входи, но из еды могу предложить тебе только воду, — усмехается младший, когда слышит, что голос старшего нестабилен.        — Почему это? Я сегодня в хорошем настроении, не буду ворчать и просить жалобную книгу. К тому же, та французская ерунда была не такой уж и ужасной, — у Минхо временами пропадает голос, очевидно, что Джисон переборщил с амплитудой толчков в его горло.        — Заходи уже, непривередливый ты мой, от работы меня отвлекаешь, — Минхо ему ослепительно улыбается. А он был прав, когда говорил, что мордашка у него симпатичная. Думает Джисон, но не собирается произносить это вслух.        Минхо заказывает айс американо и чизкейк и вообще ведёт себя непримечательно. До того момента пока его не замечает Чанбин, который доел свой суп.        — Как там задница Феликса? — спрашивает Ли и блаженно прикрывает глаза. Чизкейк просто потрясающий.        — Точно так же, как и твоё горло. Не думал, что Джисон садист. Но, судя по твоему раздражающе-счастливому выражению лица, тебе несомненно понравилось.        — Тут ты прав, мне без сомнений понравилось, но не думаю, что Джисон захочет повторить, — Минхо отпивает американо и отводит взгляд.        — Он целовал тебя? — спрашивает Чанбин и видит отрицательный кивок.       Со смотрит сочувствующе. Но не надо жалеть Ли Минхо. Всего, чего он хочет, он добивается. И на данный момент он всей душой и всем сердцем желает Джисона. Очаровательный поварёнок. Который жёстко трахнул его в рот. Минхо надеется, что и с его задницей тоже такое произойдёт.        Джисон садится к ним за столик спустя час. Посетителей сегодня почему-то почти нет.        — Джи, можно мне кофе? — спрашивает Бин.       Повар кивает и зовёт Хвана.        — Хёнджин-а, принеси, пожалуйста Чанбину кофе.        — Уже несу! — доносится совсем близко. И Хван присаживается к Джисону, приобнимая его за плечи.        — Не могу поверить, что вы когда-то ненавидели друг друга, — глядя на друзей говорит Со.        — От ненависти до любви, детка, один шаг, — отвечает Хан, и Минхо невольно вздрагивает.       Детка       Вчера он так с Минхо обращался, когда насаживал его рот на себя. Ли хмурится, отгоняя непрошеные мысли о вчерашней ночи.        Старший дожидается Джисона. Когда тот закрывает ресторан и потом приобнимает его. Минхо не отвечает на вопросы младшего. Он просто ведёт его к себе домой. Потому что задница так и желает ощутить в себе член поварёнка. Он ещё не придумал, как сообщить об этом, но уже в процессе. Его даже не волнует тот факт, что они кроме имён друг друга ничего не знают. Всё остальное можно и на утро выяснить. Если Джисон, конечно, останется. На что очень надеется старший.       Квартира у старшего маленькая, но уютная. В прихожей их встречают три пушистых комочка. Дори — младший из них — оказался очень гостеприимным. Он не слезал с коленей Джисона около часа. Минхо сильно завидовал ему, потому что он и сам не против помурлыкать на коленках младшего. Он никогда не выгонял своих котов, но…        — Дори, кыш. Это мой поварёнок, ищи себе другого, — шипит на кота Минхо. Ну как шипит, они скорее на своём общались.        — Эй, он же грел мои колени, — слабо возмутился младший.        — Я тоже могу согреть тебя, — седлает Ли Хана.        Минхо улыбается уголками губ и трётся носом о его шею. Джисон удивлён немного, но он примерно понимает, чего от него хочет старший. Это слегка расстраивает.        — Хани, можешь сделать тоже самое с моей задницей, что сделал с горлом? — Минхо покрывает его шею поцелуями и лёгкими укусами.        — А ты уверен, что хочешь этого? — Джисон кладёт руки на аппетитные ягодицы и сжимает. Мнёт словно тесто.        — Больше всего на свете, — выдыхает старший и стонет.        — Мне кажется, это слишком громкие слова для одноразового перепиха.        — Тебе кажется. К тому же, мы можем сделать его и многоразовым.        — Почему ты так уверен? Может, тебе совсем не понравится.        — Мне не может не понравиться, потому что это ты. Я слишком долго за тобой наблюдаю. Поэтому возьми меня, — Минхо обычно дразнится, но не сейчас. Вдруг Джисон передумает.       Поэтому раздевается быстро и пытается стянуть одежду с младшего. Но получается плохо.        — Не торопись, детка, я же не уйду, — после этих слов Минхо выдыхает спокойно и уже медленнее раздевает Хана.       Когда одежда остаётся на полу, Ли капризно хнычет и указывает пальчиком на дверь в спальню. Он и не знал, что, когда очень сильно хочет, может быть таким… таким нуждающимся. Раньше его никогда так не вставляло и не тянуло ни к кому.        Джисон опускает старшего на большую кровать. Накрывает его тело сверху и впервые целует. А Минхо вдруг вспоминает слова Чанбина. Получается, что этот поцелуй значит, что они ещё встретятся? Но не долго на это отвлекается. Джисон дразнит его. Отворачивается от последующих поцелуев. Оставляет между ними несколько несчастных миллиметров. Но как только Минхо перестаёт пытаться и расстраивается, то Хан тут же запихивает свой язык ему в рот. Он вылизывает его рот, сплетает языки. Руками мнёт тело старшего: ему не терпится оказаться внутри, почувствовать жар. Джисон резко отрывается, переворачивает Ли на живот и приподнимает его за тазобедренные косточки. Минхо сильнее оттопыривает зад и слышит шумный выдох младшего.        — Я смотрю, ты ждал меня, — Джисон облизывает свои губы и резко хватает старшего за мокрый член.        — О-ох, ам-м, — он что-то пытался сказать.        — Хочу вылизать тебя, — томно шепчет младший и прикусывает загривок. Вынимает искусственный член и широко лижет сжимающуюся дырочку. Джисон думал, что у Минхо сладкие губы, а оказывается, он сладкий везде.       Сейчас Хан не медлит, вводит кончик языка внутрь и трахает старшего, постепенно добавляя по одному пальцу. Минхо под ним скулит от грубых движений в нём. Сжимает собственные бёдра и прикусывает свои кукольные губки.        — Хани, Хани, — надрывно повторяет имя он как мантру.        Джисон сбавляет темп толчков и вынимает язык, облизываясь. Жадно наблюдая за тем, как его пальцы двигаются в растянутом проходе. У Минхо черти перед глазами пляшут и со звёздами встречаются. Он всё громче скулит.        — Детка так сильно хочет член в своей сладкой заднице? — спрашивает Хан и пару раз шлёпает по упругой ягодице. Минхо это действие пришлось по душе.        — О-очень, п-пожалуйста, — старший вытирает слюни о подушку и с трудом отвечает. Он отрывает бёдра от постели, которые вскоре были вдавлены Джисоном в матрас. Снова выпячивает задницу и размазывает слюни и смазку по мокрой дырочке.        — Умница, детка, — шепчет младший и смазывает свой, оставленный без внимания, член.        Джисон плавно входит, слышит мягкий шлепок и удовлетворённо выдыхает. Минхо глаза до боли закатывает и, кажется, сейчас разорвёт подушку в клочья.       Младший убеждается в готовности старшего и постепенно набирает скорость толчков. Он хоть и не давал обещания, но запомнил просьбу Ли.       Несколько минут спустя Минхо сорвал голос от криков удовольствия и теперь скулит и покорно принимает всё, что ему дают. Джисон сильнее оттопырил его зад, сильнее прогнул в пояснице, прижал к кровати и совсем не позволял двигаться навстречу.       Младший стонет ему в красное ушко и прикусывает лебединую шейку. Хан имеет его грубо, очень грубо, но с нежными касаниями. Минхо абсолютно уверен, что завтра не сможет встать с кровати, а говорить он уже не может. Кажется, Джисон если и захочет уйти, то Минхо его не выпустит.        — М-можно мне… — сипло шепчет старший и сжимается.        — Кончай, детка, давай сладкий, — младший тоже на пределе.       Последний раз мощно входит и замирает внутри, заполняя Минхо своей спермой. Старший только рот открывает в немом стоне и изливается на кровать.        Джисон выходит из дрожащего тела и ложится рядом, поглаживая Ли по пояснице. Тот пытается восстановить дыхание, но так и не смотрит на младшего, засыпая.        Утром Минхо просыпается абсолютно чистым, но один. Кровать ещё тёплая, что говорит о том, что повар ушёл совсем недавно. Обидно и хочется обниматься. Он лежит на кровати в форме звёздочки на животе и вспоминает события прошлой ночи.        — Не думаю, что твоя потрясающая голая задница сможет пережить ещё раз, поэтому, будь добр, отверни от меня её, — Джисон стоит, опираясь на дверной косяк и выглядит очень довольным. Конечно, это же не его трахнули до потери сознания (Минхо не жалуется) — Я купил тебе американо и чизкейк, вставай, — улыбается он, наблюдая за неудачным попытками старшего перевернуться.        — Не могу, — хнычет Ли. Хан улыбается и берёт Минхо на руки, как принцессу, — спасибо, — робко шепчет его принцесса.        — За что? — недоумённо спрашивает Джисон и поглаживает старшего по голой спине. Его нужно одеть.        — За то, что не ушёл и за то, что почистил меня, — шепчет Ли. И Хан ему улыбается.        — Извини меня, хён. Я переборщил. Я побуду с тобой, пока тебе не станет лучше,  — и пойдём я тебя одену. Здесь прохладно, — Минхо хочет ответить, что с ним всё в порядке, но присутствие младшего в его доме ему нравится больше.

***

       Пару месяцев спустя. Спальня Минхо.        — Хён, будешь со мной встречаться?        — Конечно нет, Хани. Зачем мне это?        — Ах ты, вреднючий кошак, — Джисон наваливается на старшего и нежно целует, — будешь?        — Буду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.