Няня для моей дочери

R
В процессе
119
1
автор
Miss_riot бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 22 270 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 39 Отзывы 37 В сборник

Часть 8

Настройки
Примечания:
      Барабанная дробь в висках, словно рота солдат маршировала прямо в голове светловолосой. Люси зажмурилась, пытаясь укрыться от назойливого света, пробивающегося сквозь неплотно задернутые шторы. Каждое движение отдавалось болезненным эхом, а во рту царила такая засуха, будто она провела ночь в Сахаре. Похмелье во всей своей красе. Но физическая боль бледнела перед тем ужасом, который терзал ее сознание. Вчерашний вечер. Выпивка. И… те слова.       Люси резко села, сердце бешено заколотилось. «И правда красивый и сексуальный» — эта фраза эхом отдавалась в голове, вызывая волну стыда и смущения. Как она могла такое сказать? И кому? Нацу. Ее боссу. Отцу Юи.       Блондинка прикрыла лицо руками, пытаясь унять дрожь. Что он подумал? Вспомнил ли вообще? Может быть, он не услышал, что она сказала, или не воспринял её слова всерьез. Наверняка решил, что она просто пьяная идиотка, и, скорее всего, он прав.             Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. — Д-да, — кое-как Люси выговорила одно слово.       В комнату зашёл розоволосый парень. Видя состояние девушки, он вздохнул и подошел ближе к кровати, на которой лежала няня. Еле-еле Люси подняла глаза. Первое, что она увидела — локон влажных волос, свисающий на лоб Нацу. Он был свеж, гладко выбрит и просто дьявольски сексуален. Похоже, он только что вышел из душа. Это было слишком. — Люси, прости за беспокойство, — в серо-зелёных глазах было видно сочувствие. — Мистер Драгнил, — пробормотала она, пытаясь встать, но голова вновь заболела. «Соберись, Люси. Просто будь собой». — Лежите, это вам, — ответил Нацу, протягивая в ладони белую таблетку. В другой руке он держал стакан с водой. Не в силах сопротивляться, Люси вытянула руку и запила таблетку. — Доброе утро, Люси! — пропищала Юи, которая только что вбежала в комнату и бросилась ей в объятья. — Доброе утро, солнышко, — прошептала Люси, крепко обнимая девочку. Малышка, словно маленький вихрь, так же быстро вырвалась из объятий и умчалась, оставив после себя лишь шлейф детского смеха и аромат яблочного шампуня.       Подняв глаза, она встретилась взглядом с Нацу. Он смотрел на нее как-то… изучающе. — Как себя чувствуете? — спросил он, слегка нахмурившись.       Люси почувствовала, как краска приливает к лицу. — Эм… намного лучше, спасибо, — запинаясь, ответила она. — Мистер Драгнил, я… хотела извиниться за вчерашнее. Я, наверное, слишком много выпила и… наговорила всякого. Простите.       Нацу молчал несколько секунд, а затем вдруг усмехнулся. — Не переживайте. Бывает. Все мы иногда говорим глупости, особенно когда выпьем. Просто постарайтесь больше не пить до потери пульса, ладно?       Ее сердце слегка оттаяло. Значит, он ничего не слышал… или просто делает вид. — Хорошо, — прошептала она, чувствуя облегчение. — Я обещаю. — Отлично! — улыбнулся Нацу. — Отдыхайте. Сегодня я с утра дома, но к обеду вам нужно быть в строю. — Я… я сейчас же встану и приступлю к работе, — проговорила она, и головную боль словно рукой сняло. Её охватило чувство стыда. Он проявляет снисходительность к её выходкам, забирает её пьяную из клуба, предоставляет дополнительные выходные и, ко всему прочему, выплачивает ей заработную плату. — Просто выспитесь, и все пройдет. В таком состоянии все равно не уследить за Юи, — какой кошмар! Она бессовестно пользуется добротой Нацу.       Она больше ничего не успела сказать, потому что розоволосый хозяин скрылся за дверью. Люси обратно упала на подушку и застонала. То ли от глухого удара, то ли от позора.       Нацу вышел из комнаты Люси, погруженный в раздумья. Что в ней такого? Почему он относится к ней иначе? Прощает все ошибки, закрывает глаза на оплошности. Предыдущих нянь он выгонял за малейшие провинности, будь то минутное опоздание, попытка вторгнуться в его личную жизнь или пренебрежение своими обязанностями. А Люси… Ей он позволяет многое, и это не вызывает у него привычного раздражения. Скорее, это связано с привязанностью Юи, которая души не чает в Люси. Да и Люси, кажется, искренне любит девочку. Может быть, именно поэтому…

***

      Затягивая галстук перед зеркалом, Нацу машинально проверил, все ли готово к работе. Документы оставались последним штрихом. После утренних объятий с Юи на душе стало теплее, но взгляд, упавший на папку с логотипом компании, вернул его в реальность. Предстояла серия переговоров по новому проекту — прибыльному, но требующему времени. Много времени. И драгоценные часы, проведенные с Юи, вновь сократятся.       Нацу повернул голову и улыбнулся, поправляя непослушный розовый локон, выбившийся из причёски малышки. Юи, склонившись над листом бумаги, что-то сосредоточенно рисовала, не замечая, что тщательно заплетённый им пучок давно растрепался. Нежно поцеловав её в макушку, он направился в спальню Люси. То, что он увидел, заставило его остановиться: кровать была прибрана, воздух — спокоен и пуст. Люси нигде не было.       Внезапно его обоняние уловило аромат свежезаваренного кофе, и Нацу, повинуясь запаху, направился на кухню. Там он увидел Люси, стоящую спиной к нему у столешницы. Судя по всему, она готовила обед.       Парень зачарованно смотрел, как она сняла крышку с кастрюли, взяла ложку и отправила что-то себе в рот. На столе стояли блинчики в кленовом сиропе и кофе — его любимый набор. Откуда Люси могла знать об этом? Или это всего лишь совпадение? — Вы уже встали? — наконец спросил он. Ложка выпала из рук няни на столешницу. Она повернулась и посмотрела на него со смущением. — Поешьте перед уходом. Вы ведь, скорее всего, поздно будете дома. Юи сказала, что это одно из ваших любимых блюд. Это моя благодарность. — Благодарность? — переспросил розоволосый. — За вчерашнюю заботу и за то, что я доставила вам неудобства в клубе, — она невинно пожала плечами. — Люси, не беспокойтесь, всё хорошо, — Нацу улыбнулся и сел за стол. — Но ведь… — Я же сказал, всё хорошо. Давайте закроем эту тему. — С-спасибо, — девушка поставила перед парнем тарелку с блинчиками. От одного только запаха у Нацу приятно скрутило живот. — Ну, для такого красивого и сексуального мужчины, как я, это пустяк, — ехидно улыбнулся Нацу, наблюдая за Люси. Реакция не заставила себя ждать: девушка покраснела с головы до пят, едва не выронив тарелку. Нацу рассмеялся, довольный тем, что снова увидел живой румянец на бледном лице няни. — Приятного аппетита, — после этих слов она быстро повернулась к нему спиной, занимаясь посудой.

***

— А вы уверены, что мне тоже стоило ехать с вами? — сказала Люси, сидя в машине. — Это даже не обсуждается, — Драгнил резко вывернул налево. — Этот ангелочек наотрез отказался ехать без вас. — Так вот в чем дело, — расстроенно пробормотала светловолосая себе под нос.       С того дня, когда Люси немного перебрала с алкоголем, прошла неделя. Она старалась избегать любого контакта с хозяином: ей всё ещё было стыдно. На удивление, это оказалось не так сложно, как представлялось. Нацу был занят на работе и возвращался, когда Юи уже спала. Едва услышав щелчок входной двери, Люси спешно покидала дом и, после короткого: «Юи спит. Я ушла», — скрывалась в «Fairy Tail». Она делала всё так быстро, что Нацу не успевал и слова сказать в ответ.       Сегодня Нацу решил преподнести сюрприз и взял выходной, чтобы устроить пикник с дочерью и друзьями. Грей, в последнее время помогавший ему с изнурительным контрактом, как никто другой заслужил этот отдых. Вечерами они оба выматывались и возвращались домой, когда уже почти наступала ночь. Джувии тоже необходимо было отвлечься от рабочих будней и томительного ожидания Грея, ведь она никогда не засыпала, пока он не возвращался. Юи, в свою очередь, наотрез отказалась ехать куда-либо без Люси. Нацу это устраивало даже больше, чем он мог предположить. Ему и Люси необходимо было время наедине, чтобы поговорить и развеять напряженную атмосферу, возникшую после того инцидента.       Дорога к месту пикника выдалась живописной. Мимо проносились поля, усыпанные яркими цветами, стройные ряды деревьев склонялись к дороге, словно приветствуя проезжающих, а солнце, пробиваясь сквозь листву, играло солнечными зайчиками на ветровом стекле. Юи прильнула к окну, восхищенно восклицая при виде каждого зайчика, ёжика, даже где-то они повстречали лошадь.       Наконец, они прибыли на место. Это была просторная поляна, окруженная густым лесом, с небольшим ручьем, журчащим неподалеку. Солнце щедро осыпало золотом цветущую траву, стрекотали кузнечики, а воздух был наполнен ароматом полевых цветов и смолой хвойных деревьев. — Вау! — выдохнула Юи, выскочив из машины и бросившись осматривать окрестности. Нацу разгрузил машину и принялся устанавливать мангал, а Люси и Джувия расстелили плед и начали доставать еду. — Как же здесь красиво! — восхищенно сказала Люси, оглядываясь вокруг. — Да, Нацу всегда выбирает самые красивые места, — ответила Джувия, помогая ей раскладывать бутерброды и фрукты. — Он очень любит природу. Скорее, это связано с тем, что он постоянно находится в офисной суете.       Вскоре Грей присоединился к Нацу, и они, как всегда, с азартом начали жарить мясо на мангале, соревнуясь в остроумии и подкалывая друг друга. Джувия, как всегда, окружала Грея своим нежным вниманием, периодически отвлекая его от кулинарных подвигов.       Люси, стараясь держаться подальше от Нацу, помогала Джувии устраивать стол. Ей все еще было неловко, и она изо всех сил старалась вести себя как обычно. Но его присутствие чувствовалось каждую секунду. Каждый его смех, каждое случайное движение заставляли ее сердце биться быстрее. Он ловко орудовал шампурами, его мускулистые руки блестели на солнце, и время от времени он смахивал со лба капельки пота, оставляя на лице темные полосы. Люси старалась не засматриваться, но её взгляд всё равно возвращался к нему, как мотылёк к огню.       Наконец, мясо было готово, и все уселись вокруг пледа, чтобы пообедать. Аромат жареного мяса, смешанный с запахом полевых цветов, возбуждал аппетит. Юи с удовольствием уплетала сочный шашлык, а Нацу и Грей, довольные своей работой, хвастались кулинарными достижениями.       После сытного обеда пришло время игр. Юи предложила поиграть в мяч, и Нацу, как всегда, воодушевленно согласился. Вскоре поляна наполнилась криками и смехом. Нацу подбрасывал Юи в воздух, ловил ее и кружил, пока она не начинала визжать от восторга. Люси, поначалу отказывавшаяся, тоже втянулась в игру, и ее опасения постепенно улетучились. Даже Грей, обычно сдержанный, не мог удержаться от улыбки, глядя на эту веселую компанию.       Солнце уже начало клониться к закату, окрашивая небо в оттенки розового и оранжевого. Юи, уставшая от игр, присела отдохнуть рядом с Люси, положив голову ей на колени. Нацу, глядя на уставшую дочь, присел рядом с ними. Наступила тишина, нарушаемая лишь пением птиц и шелестом листьев. — Спасибо вам, Люси, — вдруг тихо сказал Нацу.       Люси удивленно посмотрела на него. — За что? — За то, что вы есть, — ответил он, глядя куда-то вдаль. — За то, что вы помогаете мне с Юи. За то, что… вы просто делаете нашу жизнь лучше.       Люси почувствовала, как ее щеки заливаются румянцем. — Я… я просто выполняю свою работу, — пробормотала она. — Это больше, чем просто работа, — возразил Нацу, повернувшись к ней. — Вы стали частью нашей семьи, Люси. И Юи вас очень любит.       Он замолчал, словно собираясь с мыслями, а затем, немного поколебавшись, добавил: — После того, как Лисанна ушла… я думал, что никогда больше не смогу быть счастливым. Я был уверен, что Юи никогда не узнает, что такое полноценная семья. Но вы… вы вернули в нашу жизнь свет. Вернули детскую радость моей дочери.       Люси растрогалась до слез. Ей хотелось обнять его, прижать к себе и сказать, что все будет хорошо. — Не говорите так, — прошептала она, гладя малышку по её розовым волосам. — Вы тоже очень много значите для Юи. Вы замечательный отец и заслуживаете счастья.       Они смотрели друг другу в глаза, и в этот момент между ними возникло какое-то странное притяжение. Люси чувствовала, как ее сердце переполняет нежность к этому человеку, который пережил столько горя и по-прежнему оставался таким добрым и сильным. В его глазах она увидела не только грусть, но и надежду, и ей захотелось стать той, кто поможет этой надежде расцвести. — Может быть, — тихо сказал Нацу, отводя взгляд. — Может быть, однажды я смогу… снова позволить себе быть счастливым.       Солнце уже почти скрылось за горизонтом, заливая поляну последними лучами заходящего светила. На душе у Люси было и радостно, и тревожно. Она чувствовала, что что-то меняется между ней и Нацу, что они становятся ближе друг к другу. И ей было страшно представить, к чему это может привести.       Закат оставлял на лице Нацу золотистые блики, подчеркивая глубину его взгляда. В нем читалась искренняя благодарность, но и что-то еще, неуловимое, заставляющее сердце Люси биться чаще.       «Здесь только работа и Юи. Я не могу быть с ним» — твердила она про себя, но слова звучали фальшиво даже в её собственной голове. Даже несмотря на то, что она недолго наблюдала за ним, заботилась о Юи, деля с ними их такую короткую жизнь в их доме. Но последнее время она слишком много раз ловила себя на мысли о том, как было бы здорово, если бы… если бы её роль в их жизни не ограничивалась лишь работой и проживанием под одной крышей.       Она отвела взгляд, боясь выдать свои истинные чувства. Жить в доме, который Нацу считал своим, будучи всего лишь наёмной работницей, делало ситуацию невыносимо щекотливой. Но настоящая ложь скрывалась глубже, за стенами этого гостеприимного дома Драгнилов. Там, куда она уходила по ночам, сгущались не просто тучи, а непроглядная тьма. «Fairy Tail» — не клуб, а проклятье, высасывающее из неё жизнь с каждой ночью. — Мне очень нравится проводить время с Юи, с вашими друзьями и… с вами, — сказала она, стараясь звучать непринужденно.       Нацу не ответил, продолжая смотреть на нее с задумчивым видом. Казалось, он пытается прочитать ее мысли, заглянуть в самые потаенные уголки ее души. Люси чувствовала, как нарастает напряжение, повисшее в воздухе. Она уже собиралась что-то сказать, нарушить молчание, но он опередил ее. — Люси, — тихо начал он, — я… — Ну что, все уже наелись-напились? — раздался голос Грея. — Пора и честь знать! Юи вон уже зевает. Солнце садится, комары просыпаются!       Грей начал собирать пустые тарелки и пакеты, подгоняя остальных. Нацу нахмурился, словно его прервали в самый неподходящий момент. Он бросил взгляд на Люси, полный невысказанных слов, и принялся помогать собирать вещи. Люси почувствовала легкое разочарование, но в то же время и облегчение — кто знает, к чему могла привести эта недосказанность. Она не имеет права на счастье. Не сейчас… и, возможно, никогда. Каждый прожитый день с этими замечательными, искренними людьми лишь усиливает её чувство вины. Она не заслуживает быть рядом с ними, не заслуживает их тепла и света, пока не избавится от долгов отца. — Нам пора ехать, — Нацу отвлёк её от раздумий. — Юи уснула в машине.       Всю дорогу домой Люси молчала, погруженная в свои мысли после разговора с Драгнилом. Нацу, казалось, понимал ее состояние и тоже хранил молчание, словно боясь разрушить хрупкую нить, протянувшуюся между ними.       Когда они подъехали к дому, Нацу выключил двигатель и повернулся к Люси с заботливой улыбкой: — Я помогу перенести Юи, а потом отвезу Грея с Джувией. Тебе нужно отдохнуть, — сказал он и вышел из машины. — Люсичка, спокойной ночи, — сонно пробормотала Джувия, борясь со сном. — И вам добрых снов, — ответила Люси, глядя на умиротворенную парочку. Грей посапывал на плече у жены, а Джувия словно проваливалась в сон с каждой секундой. — Спасибо за такой прекрасный день. — Это тебе спасибо, ты его оживила. Мы давно так не отдыхали. Последний раз… кажется, когда Нацу встречался с Лисанной, — пробормотала она и заснула.       Люси улыбнулась этой идиллической картине и, стараясь не шуметь, вышла из машины. На секунду её взгляд встретился с взглядом Нацу. Он тепло улыбнулся ей в ответ и направился к задней двери машины.       Очутившись на кухне, Люси подошла к окну и проводила взглядом удаляющуюся машину Нацу. В голове было много мыслей о будущем. — Нужно заварить чай, — решила она. Впереди её ждала непростая беседа с самой собой о том, как поступить дальше. Решиться сказать Нацу правду или утаить её?
119 Нравится 39 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (2)