ID работы: 9739697

Шаг вперёд

Джен
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
30 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Чтобы совершить задуманное, Кэрол пришлось очень долго собираться с духом. Она была уверена, что Дэрил её так просто никуда не отпустит, что стоит ей отойти от его лагеря, он сразу последует за ней, схватит, применив насилие, или уведёт с дороги хитростью, пошлёт за ней собаку, в конце концов. Но нет.       Пробормотав пару едва слышных слов о походе в кустики, Кэрол торопливо скрылась за густой порослью неподалеку, и через три минуты осторожно выглянула из-за кустов. Дэрил сидел на прежнем месте, с головой погружённый в чтение одной из своих книг. Книги, кстати, несмотря на известных авторов, тоже не имели никаких определительных знаков вроде названия издательства или года выпуска.       Медленно удаляясь от лагеря, Кэрол оглядывалась на каждом шагу, прислушиваясь к любому шороху рядом. Когда она вышла на широкую дорогу, тёмно-серой полосой уходящую вдаль, даже подождала немного, уверенная, что вот сейчас что-то должно случиться. Подождала, вздохнула почти что с удивлением и пошла вперёд.       Идти было легко: стоящее в зените солнце ярко светило и грело, но в то же время жары не ощущалось. Едва заметный ветерок овевал её тело, а свежесть, доносившаяся с реки, протекавшей почти паралельно дороге, делала воздух особенно приятным.       Внезапно Кэрол услышала надрывный женский голос. Он доносился из-за зарослей хвойных деревьев, росших вечнозелёным островком среди преимущественно лиственного леса. Подождав немного и тщетно попытавшись вычленить отдельные слова из очень эмоционального монолога, Кэрол сошла с дороги и прошла к деревьям, из-за которых слышала голос. Чем ближе она подходила, тем явственней различала человеческую речь. И всё же, потратив на поиски не меньше получаса по собственным ощущениям, она лишь вернулась обратно к дороге, хотя всё время пыталась идти на звуки голоса, который словно витал в воздухе, не приближаясь и не удаляясь, в какую бы сторону она ни шла.       Вспомнив слова Дэрила о людях, которых он слышал, но так ни разу и не смог увидеть, Кэрол задумалась о том, что он, возможно, сказал правду… Но правда эта звучала настолько странно и невероятно, что ей проще было вернуться к версии о каком-то извращённом эксперименте над её сознанием. Ведь не так уж и сложно было развесить на деревьях динамики, передающие чужие голоса, и водить её таким образом за нос.       Вот только неясно было: Дэрил такой же участник эксперимента, как и она, или он здесь всем и заправляет? Но что это может быть за место с идеальной дорогой, где за всё это время не показалось ни единого автомобиля? Возможно, какой-то закрытый заповедник, в котором по каким-то причинам не бывает никого, кроме лесничего в лице Дэрила, вполне подходившего внешним видом для подобной роли? Одному ему здесь скучно, зато есть масса времени для продумывания и выполнения самых извращённых планов.       Поёжившись от закравшегося в душу страха, Кэрол поспешила вперёд по дороге, уже заранее зная, что та её никуда не приведёт. Шла она долго, ещё пару раз слышала чужие голоса в отдалении: один мужской, другой женский, совсем ещё юный. И каждый раз она углублялась в лес, теперь уже больше глядя на ветви деревьев и кустарников в поисках спрятанных динамиков, микрофонов или камер. Естественно, на дорогу она возвращалась с пустыми руками и всё больше возрастающим раздражением, смешанным с чувством тревоги.       И каким же было её удивление, когда она, уже утомившись, хоть и не физически, а скорей морально, шагать вперёд, увидела высокие светлые стены и серые ворота прямо перед собой из материала, который она никак не могла разгадать. Остановившись в пяти ярдах от этого препятствия, полностью перекрывающего дальнейший путь, Кэрол внимательно рассмотрела его. Ей показалось, что ворота выполнены из камня, но это вряд ли могло быть правдой.       Из-за стены слышались голоса. И уже совсем не одинокие. Их было много. Женские, мужские, детские — обычный городской шум. Даже пёстрый мяч однажды взлетел так высоко, что Кэрол смогла увидеть его над воротами. Всего одна секунда — потом она даже не могла бы с уверенностью сказать, что точно видела его, что ей не почудилось.       И ей бы бежать вперёд, стучаться в ворота, просить впустить её, помочь, но… Кэрол понимала, что именно это ей и следовало бы сделать, но она не могла. Не могла не только потому, что не хотела, но даже физически. Каждый шаг, приближающий её к стенам этого непонятного поселения в конце загадочной дороги посреди леса, отдавался в теле жгучей болью. И она бы переборола эту боль — уж что-что, а терпеть ей было не впервой. Но главным препятствием на её пути стала не боль, а ужас, сковывающий её члены. Ей было страшно, ей было почему-то стыдно, ей было больно, больно от какого-то знания, таившегося в её голове, не показывавшегося ей до сих пор, свернувшегося там клубком отчаяния и не пускавшего её к людям. Ей казалось, что она не имеет права войти туда, что она в чём-то виновна, и что все это сразу увидят. А она даже не знает, не помнит — в чем её вина!       Кэрол долго стояла у ворот, пытаясь разобраться в себе, пытаясь понять, что же не пускает её внутрь, почему тот небольшой островок леса на берегу реки с подозрительным и неизвестно откуда знакомым ей Дэрилом кажется сейчас таким сладким и притягательным в своей тишине и уединённости. Ей так отчаянно захотелось вернуться туда, что она с трудом удержалась от того, чтобы не побежать назад бегом.       Откуда только силы брались без еды и воды в течение нескольких последних часов?       Удивительным и в то же время утверждающим её в решении уйти отсюда было и то, что за всё время, которое она маячила у ворот, к ней никто не вышел и даже не обратился откуда-нибудь сверху с обзорной вышки или чего-то подобного. Что-то же должно у них быть? Какое-то окно во внешний мир? Дорога ведь ведёт прямо к ним, к тому же не какая-то просёлочная, протоптанная редкими пешеходами, а отличная широкая трасса, рассчитанная на автомобили.       Может быть, это какая-то секта? Опаивает людей наркотиками, привозит их в лес и дожидается того момента, пока они, отчаявшиеся, не решат прийти сюда и постучаться с просьбой о помощи. Но кому могла понадобиться она, Кэрол? Какой с неё толк? Имущества у неё особого быть не должно — она этого наверняка не помнила, но почему-то была уверена в своей правоте. А молодым телом, которое могло бы долгие годы ублажать мужчин или рожать детей, она тоже похвастаться уже не могла.       Спрятав лицо в ладонях, Кэрол ещё мгновение постояла посреди дороги, потом медленно развернулась и пошла назад. Она ожидала, что её окликнут, обратятся к ней в последнюю секунду, но нет. Звуки, слышные из-за стен города, быстро отдалялись: её шаги невольно ускорялись, пока она и в самом деле не побежала.       На обратном пути ей послышался среди прочих ещё один незнакомый голос, но она не стала обращать на это внимание. Голоса! Какой с них толк, если не знать, откуда они идут, кому принадлежат, к кому обращаются. Даже — что именно они произносят!       От мысли, что все эти голоса, этот лес, эти странные события — лишь плод её внезапно сражённого какой-то травмой или болезнью мозга, Кэрол резко остановилась. Слёзы, словно долго сдерживаемые до этого момента, хлынули из глаз, и она без сил упала на колени. Но сколько бы она ни плакала, сидя посреди дороги, ничего не менялось: солнце по-прежнему ярко светило, птицы пели, неизменный ветерок шелестел листьями деревьев, а рядом не было ни души.       Встав и вытерев слёзы, Кэрол почти испугалась того, что стоянки Дэрила она уже не найдёт, ведь она не запоминала никаких ориентиров, когда уходила от него, а разговорчивостью он не отличается, так что отыскать его по голосу она не сможет. Хотя, как показывала практика, в этом лесу подобное в принципе невозможно. Кэрол стало ещё хуже при мысли о том, что она может услышать голос Дэрила, зовущего собаку, поспешит туда, но так и будет блуждать по лесу в тщетных поисках, пока не свалится без сил.       Но страхи её были напрасными. Просто идя вперёд, в нужный момент она сама собой остановилась. Её будто за ниточку потянуло с дороги, и она, последовав за внутренним ощущением, углубилась в лес, уже через пять минут оказавшись на поляне, где сидел Дэрил. Казалось, за целый день он не сдвинулся с места, и только страницы книги, которых стало больше с противоположной стороны, говорили о том, что для него в её отсутствие время не замерло.       Но время творило другие чудеса. Едва Кэрол оказалась на поляне, солнце стало стремительно исчезать за кронами деревьев. На лес опускались сумерки. Веки Кэрол потяжелели…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.