Бегущий в лабиринте. Убить прошлое

R
В процессе
10
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 5 922 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник

Глава 3

Настройки
Примечания:
      "Том! Том!", - услышал беспокойные крики бегун будто бы сквозь вакуум. Вдруг голоса стали ближе, громче и сопровождались звуком бега по песку. - Что за чёрт, Томас! - голос Минхо за спиной вывел его из транса. - Этого не может быть! - воскликнула Бренда. Томас открыл глаза и понял, что всё происходящее с ним не сон: перед ним всё также лежал измученный, мокрый, облепленный золотистым песком и по-прежнему без сознания человек, которого никто никогда уже не надеялся увидеть - Ньют. Том не мог вымолвить ни слова. Он почувствовал, как рядом с ним опустилась на колени Бренда. На берегу воцарилось молчание. Было слышно, как маленькими гребешками забегают на берег волны и бесшумно сползают назад, пытаясь зацепиться за крошечные песчинки, как легонько колышутся от морского бриза, хлопая друг о друга, огромные пальмовые листья, как кричат парящие в вышине чайки в поисках свежей блестящей рыбки. Возможно, и троица и дальше бы ошеломлённо безмолвствовала, если бы не Ньют, снова пришедший в себя и, не открывая глаз, издавший тихий стон. Остальные вздрогнули и зашевелились. - Ньют! Ньют! - с надеждой позвал Томас, сжав в руке чуть тёплую ладонь друга. - Ему нужно воды! Минхо, сходи за... - Бренда обернулась и не успела закончить фразу, когда увидела последнего, нацелившего пистолет в их сторону. - Отойдите оба! Живо! - Минхо, ты спятил!? - заорал Том, закрывая собой друга. - Томас, очнись! Ньют мёртв! Я видел это! Все видели, как ты заколол его! Слова больно кольнули где-то внутри Тома. Он снова вспомнил, как отчаянно пытался вернуть больному, пытающемуся убить его, разум и как беспомощность и опустошение поглощали его изнутри, когда он смотрел на торчащий из груди друга нож. Он навсегда запомнил этот взгляд... Однако, отбросив весь здравый смысл, Том закричал: - Он жив, и мы должны помочь ему! - Минхо, не глупи! Опусти пистолет и помоги нам, иначе мы потеряем его снова! - присоединилась Бренда. Ньют тяжело задышал и приоткрыл глаза, глядя в бесконечное синее небо, постепенно затягивающееся пухлыми белыми облаками. Минхо снял оружие с предохранителя. - Нет! Мы должны доставить его в Гавань! - крикнула Бренда, вместе с Томом заслоняя лежащего. - А, то есть вы заодно! - сказал Минхо - Не глупите сами. Если он не погиб от ножа, что практически невозможно, то шизом он остался. Вы хотите распространить заразу и здесь? На нас всех не хватит твоей крови, герой! - Он жив, поверь! Опусти оружие и дай мне минуту! - попросил Том. Он понимал, что убедить Минхо может только одно. Бегун повернулся на коленях к другу, безмолвно следившему за происходящим, и, держа его за руку, прошептал: "Заранее прости, дружище", снимая с пояса небольшой кинжал. Ньют инстинктивно попытался выдернуть правую руку из цепких пальцев Томаса, но сил не хватило. Бегун, почти не веря в собственный успех, ловко поддел остриём край рукава потрёпанной рубашки лежащего и оголил его белоснежную руку по локоть. Том и Ньют бесшумно облегчённо выдохнули и посмотрели друг на друга. Кажется, оба не надеялись увидеть такой результат. - Это же невозможно! Вакцина похоронена в руинах! - воскликнул Минхо, опуская пистолет. - Может и не похоронена, - раздался спокойный голос за спиной Минхо. Разбуженный криками Галли подал Ньюту фляжку с пресной водой. - Что ты имеешь в виду? - спросила Бренда, глядя то на него, то на лежащего. - Мы не знаем точно, что случилось с городом, когда мы улетели от туда. - Он же сгорел, - уверенно сказал Минхо. - Угли и пепел - больше ничего. - А что стало с восставшими? - Лоуренс, - уловила мысль Бренда. - Что Лоуренс? - Что если все дороги и та стена - работа его людей, которые выжили? - В том аду это нереально! - воскликнул Минхо. - Но кто-то же вылечил Ньюта и отправил к нам, - присоединился Томас, - значит... - Кто бы они ни были, они знают о нас, - закончила Бренда.       Увеличившаяся компания снова замолчала, переваривая информацию. Слишком много загадок, от которых все успели отвыкнуть за год беззаботной жизни. До сих пор лишь созерцавший обстановку Ньют глотнул прохладной воды и почувствовал в себе прилив сил. Придя в себя в неизвестном ему месте, он решил не спешить с вопросами, а выслушать остальных, постепенно приходя к выводу, что без сознания он был не несколько часов. Наконец, дождавшись паузы в их разговоре, Ньют осторожно сел, не сгибая длинные ноги, но продолжал опираться правой рукой о землю, чтобы не упасть снова. Он оглядел всех и окружающий пейзаж, весело ухмыльнулся и, подняв бровь, сказал: - Кажется, приключения ещё не кончились? Несмотря на то, что тучи сгущались, а проблем становилось всё больше, от его улыбки всем будто бы стало легче и как-то светлей. - Ты что-нибудь помнишь? Как ты попал сюда? - спросила Бренда. - Совсем ничего. Последнее, что я помню... - Ньют задумался и посмотрел на Томаса. - Это ты, Томми. Кажется, я просил тебя меня убить. А потом темнота и боль, пожирающая изнутри, выжигающая всё, что в тебе есть. И всё, - он поморщился и спросил, - Так ты, судя по разговору, выполнил просьбу? Бегун вместо ответа улыбнулся уголком рта и, опустив голову, похлопал по плечу друга. - Ньют, до этого времени мы считали тебя погибшим... - начала Бренда, - Больше года, как иммуны живут в Тихой Гавани. Взгляд парня посерьёзнел. В его голове не укладывалось, что он мог провести без сознания целый год, за который вспышка отступила, а с ПОРОКом было покончено. - И всё-таки, как ты мог выжить после ножа в сердце? - воскликнул Минхо. Ньют опустил глаза, машинально пощупал себя через рубашку там, где должна была быть рана, и, ничего не обнаружив, с шутливой придиркой пробурчал: - Томми, я надеялся, что ты мне выберешь смерть полегче. - Напомню, что меня кое-кто насквозь копьём проткнул, - подмигнул Галли. - Так ничего, всё ещё сижу здесь. Компания негромко рассмеялась. - Итак, - Ньют согнул колени и хлопнул ладонями по ногам, - как я понял, это побережье вряд ли является Тихой Гаванью, где живут остальные. Значит наш Томми опять стал искать приключения на свою неуёмную задницу и, как обычно, не справился без посторонней помощи? - Примерно так, - кивнул Галли. - Тогда давайте вы меня введёте в курс дел, и мы продолжим вместе. Не вижу по вашим лицам, что вы ожидали найти меня. - Рассказывать историю с тех пор, как ты погиб, мы будем как-нибудь в другой раз за вечерними посиделками возле костра, а сейчас в наших планах было разделиться, чтобы часть вернулась в деревню, а часть исследовать небольшую проблему, - сказал Минхо. - Проблему? - Новичок нашёл очередную стену с кодом. Мы думаем, что это дело рук людей, вылечивших тебя. Нужно узнать, кто это, раньше, чем они узнают о нас, - объяснил Галли, скрестив руки на груди. - Если они ещё не узнали, - добавила Бренда, поднимаясь на ноги. - В любом случае, я иду к стене, - сказал Томас, встав и подав руку другу. - Тебе, Ньют, лучше пойти с Минхо и Галли в деревню. Надеюсь, ты сможешь дойти. - Я останусь с тобой, - сказал Ньют, поднявшись с песка и зашатавшись из-за резкого движения, опёрся на плечо бегуна. - Ты слаб. - Всё в порядке, - сказал парень, выпрямившись. - Просто в глазах потемнело. Что вы хотите, если я на ногах год не стоял? - Уверен, что не хочешь отдохнуть? - спросила Бренда, окидывая его обеспокоенным взглядом очаровательных глаз. - Вы сами говорили, что я могу быть заразен. Я не хочу нести проблем, - отрицательно покачал головой Ньют. Остальные понимали, что он прав. - Но...ты же должен когда-то вернуться? - спросил Минхо, наклонив голову. - Я вернусь, но чуть позже. - Мы вернёмся вместе, если болезнь не даст о себе знать, - прибавил Томас. - А ты, Бренда, отправляйся с Минхо и Галли. Не будем испытывать гнев Хорхе. - Точно справишься сам, если что-то случится? - спросил его Галли. - Всё будет нормально, - убедил его Томас. - Если мы не придём через 3 дня, то начинайте беспокоиться. - Ладно. - Ну раз всё решили, давайте уже позавтракаем да в путь, - сказал Минхо, и компания из 5 человек направилась по золотистому песку в сторону тенистого укрытия из пальмовых веток.        Через час путники стояли на развилке трёх дорог, где должны были разделиться. За время завтрака Ньют переоделся в чистую рубашку, взятую из рюкзака Тома, и даже попытался причесаться. И хоть его спутанные светлые волосы сохраняли некий беспорядок, но в целом выглядел он гораздо опрятней. На прощание все тепло обнялись, понимая, что вновь могут больше не увидеться. Минхо закинул рюкзак на плечо, шагнул на узкую дорожку, проложенную Томом, и ещё раз переспросил его: - Ты уверен, Том? - Уверен, что мы ещё встретимся, дружище. - Оружие у всех есть? - на эти слова Галли каждый, утвердительно кивнув, указал на кожаную кобуру. Последней обняла Томаса всё ещё сомневавшаяся в решении уйти Бренда. - Берегите друг друга, - сказала она, вручая ему свёрток. - Используй, если что-то случится. Затем, последний раз взглянув друг на друга, они разошлись: трое скрылись в тёмных зарослях, а оставшиеся, посмотрев на сгустившиеся тучи, отправились вновь вверх к стене. - А ты всё ещё хромаешь на левую ногу, - улыбнулся Томас, глядя, как поднимается друг по крутому склону. - Значит не всё во мне можно вылечить, Томми, - подмигнул Ньют и прибавил шаг.
10 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (4)