ID работы: 9744652

Змей и Волк

Гет
R
Завершён
585
автор
Размер:
1 031 страница, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
585 Нравится 256 Отзывы 353 В сборник Скачать

Beyond my control

Настройки текста
Примечания:
Tu n'as plus vraiment le choix У тебя на самом деле больше нет выбора Nos deux corps etendus, lа Наши распростертые тела Qu'а l'aube ils se melangent Смешиваются с рассветом Lа tu as les yeux d'un ange — mon amour. У тебя ангельские глаза — любовь моя Том Реддл позволил своей игрушке сохранить их роман в тайне. Они гуляли в окрестностях замка, сидели вместе в библиотеке, говорили о книгах и уроках, обсуждали новости, и почти ничего не рассказывали о себе. Амелия только и знала, что он любит кофе с молоком и что он покинул приют. Том же знал, что она любит лилии и что в глубоком детстве она жила рядом с лавандовым полем. Но он все равно дарит ей розы. Через два месяца Том не выдыхается. Амелия удивлена. Она ещё не влюблена в него, просто он хорошо целуется и вносит разнообразие в ее холодные вечера. Но ей кажется странным, что он все еще идет рядом в библиотеку. Том не выглядит как человек, которому нужны отношения, так почему он все еще здесь? Том заманивает Амелию на вечера к Слизнорту, и профессор говорит, что им стоит начать встречаться. Говорит об этом так часто, что Амелия в полу шутку просит: — Не говорите моему дядюшке, иначе его хватит удар. Ещё рано для таких разговоров! Так Том узнает про наличие некого дядюшки. Узнает только то, что он есть. Больше ничего. Как бы Том не расспрашивал, Амелия лишь рассказывает какие-то мелочи: что он в возрасте, у него вечно какие-то дела, и он любит играть на пианино, но имени не называет. Тома это злит. *** Так проходит второй учебный семестр, впереди каникулы. Эти два месяца Том будет жить в комнате над «Дырявым котлом». У него много работы. Его навещают компаньоны, и вместе они строят планы, предвкушая, как изменят мир. Том пишет Амелии письмо, она должна ему свидание. Амелия чертыхается. Она надеялась, что он остыл. Дядя не в восторге, хотя мадам Кэрри причитает только о девичьей чести. Амелия успокаивает одного тем, что карточный долг красен, а вторую тем, что у нее есть зонт и она ткнет обидчика. Дядя говорит, что у него дела в министерстве. Он доставит ее в Лондон и в семь вечера заберет, и просит пойти с кавалером в маггловский район. *** Тому не нравится сидеть на улице в маггловском кафе, но ему нравится, как солнце играет в рыжих волосах Амелии, нравится ее белое платье, пусть оно и для простецов. — Что ты делаешь с моей перчаткой, которую забрал? — спрашивает она, отправляя в рот кусочек пирожного. — Мастурбирую, сжимая ее в свободной руке, — отвечает Том, поднося кружку к губам. Амелия закашлялась от такой честности. — Какой изощренный способ не порочить девичью честь, — хмыкает она. — Вообще–то, я планировал ее опорочить сегодня, — деловито сообщает Том, наблюдая её удивленное лицо. Бой курантов неподалеку. Два часа дня. — В семь вечера, — мягко напоминает Амелия, — мне нужно покинуть Лондон. — Я тебя не задержу. — Ох, — смеется она, — в твоей голове это должно было звучать лучше! Том злится на себя и на её острый язык. Они сводят разговор в сторону учебы. Она уже получила баллы за СОВ и строит планы на два ближайших года. — Зачем тебе маггловедение? — кривит лицо Том. — Потому что мне это интересно, — отвечает Амелия. — Лучше бы руны взяла. Теперь лицо кривит она. А затем рассказывает, что после школы хочет работать в ателье. Ей очень нравится придумывать и шить наряды. — Нет, — отрезал Том. — Что? — удивленно переспрашивает Амелия. — После школы ты поедешь со мной. — Эм, ты же помнишь, что я на год позже школу заканчиваю? Они какое–то время спорят, после чего Амелия злится, кладёт деньги на стол и говорит на прощанье: — Кто ты мне, чтобы решать за меня, Том Реддл? И растворяется в толпе. На часах шесть тридцать. Том злится, но для себя понимает, что маленькую прихоть, его игрушки: не говорить никому про их отношения, пора аннулировать. *** Том Реддл хитрый юноша, он умеет гладко говорить ради своей выгоды. Он пишет письмо с извинениями и отправляет его вместе с лилиями. Амелия удивлена, и ищет подвох. Но не находит. Он предлагает встретиться в Хогсмиде. Оба дядюшки уехали по делам, мадам Кэрри сейчас у сестры. Она понимает, что этого делать не стоит. Но ей всего шестнадцать, ей кажется это интересным приключением: отдаться такому темному, дьявольски красивому юноше. Скорее всего, как только он получит желаемое, то испарится из ее жизни. Во всяком случае, об этом все время причитала мадам Кэрри. Том и Амелия встретятся поздно вечером в «Трёх Мётлах». Она оказалась лучше, чем в его фантазиях. Но шутка была в том, что для нее эта ночь была первой и последней, а для него — нет. Ближе к полудню Том проснется один. Амелия испарилась, от чего прошедшая ночь кажется простым сном. Но легкие синяки и царапины на его теле говорят об обратном. Он не знает, где ее дом. И он слишком горд, чтобы написать письмо с один вопросом: «Какого черта?». Амелии Дюма было всего шестнадцать лет, она ещё не знала, что от таких мужчин, как Том Реддл, нужно бежать как можно дальше. *** Том случайно встречает Амелию в Косом переулке за неделю до учебного года, она говорит быстро и просит его уйти. Говорит, это для того, чтобы не тревожить ее нянечку. Она снова юрко его обходит и убегает, а потом в своём маленьком клатче находит розу. Ей становится не по себе. Кажется, ее только что схватила рука и потащила в пропасть. *** С начала учебного года, Амелия не встречает Тома первую неделю и ее это устраивает. Можно сосредоточиться на учебе и на тех красивых книгах и журналах о моде и одежде, что она привезла с собой. Она идет по коридору, когда кто–то хватает ее за руку и утаскивает в потайной проход. — Том! — успевает сказать Амелия, прежде чем он целует ее властно и по-хозяйски. Ей бы надо его оттолкнуть и дать пощечину, но она притягивает его еще ближе. Соскучилась. И ей больно это осознавать. Амелия Дюма не хотела влюбляться в Тома Реддла. Либо у Судьбы отвратительное чувство юмора, либо… на этом мысль оборвалась. Пока Том увлекал Амелию дальше по коридору до маленького чулана, она думала лишь о том, что в этом году он окончит школу, и на этом их тайный роман можно будет закончить. Она думала о том, что после она справится со своими чувствами. Поэтому пока можно просто отдаться этой ситуации, и получить от неё удовольствие. Том взмахивает палочкой, чтобы в чулан к ним никто не ворвался и прижимает Амелию к двери, целует, а затем дергает её мантию. — Снимай, — приказывает он. — Ты тоже, — ухмыляется она в ответ. — Но как бы беду не накликали за такие ночные прогулки. Том взглянул на Амелию и ухмыльнулся. — За это не переживай, — одной рукой он прижал её к себе ближе, другой сжал её бедро, — ты ведь со старостой школы. Скажу, что я тебя уже отчитал, наказал, а теперь провожаю до гостиной. Амелия томно вздохнула и ухмыльнулась ему в ответ. *** Том и правда проводил Амелию после. У нужного поворота они остановились. Амелия воровато осмотрелась. Тому это не нравится, но он знает, что это ненадолго. Она прижимается к нему, встаёт на цыпочки и тянется. Он сцепляет руки у нее за спиной и чуть наклоняется. Она легко касается его губ. Так не охото расставаться, даже на ночь. На следующий день Том находит Амелию в пустом увядающем классе, доска и парты задвинуты к темной стене, у окна стоит пианино, за которым Амелия погружена в музыку. Она наигрывает разные мелодии, на столике рядом лежат листы пергамента. Вот она его игрушка: любящая магглов, девочка, которая хочет стать портнихой и модельером, увлекается музыкой, пишет песни на французском. Тому кажется, если она узнает о Пожирателях смерти, то в ужасе сбежит от него, и ее придется убить. А ему не охота. Несмотря на все увлечения Амелии, Том знает, что в ее жизни есть один человек, которым она увлечена не менее страстно — Он. И он посвятит ее в свои планы, а когда та сорвется бежать, схватит Амелию за руку и усадит рядом, предупредит, что важных свидетелей либо держат поблизости, либо убивают. Том уверен, Амелия любит жизнь, просто еще не понимает, что ее жизнь — это он. В своем умозаключении Том был прав, но, как водится, лишь отчасти. Том берет пергамент, и пытается читать слова на нем, он немного учил французский в разговорах с Амелией. Но эту песню он может только прочитать, а вот смысл ему неподвластен. Он говорит об этом. — Ах, Том, — тихо смеется она, не прекращая играть. — Попробуй спеть. *** К удивлению Амелии, Том лишь пожимает плечами и кивает. Она начинает наигрывать мелодию и поет, Том пытается подхватить. Выходит ужасно из–за акцента, но голос у него приятный и глубокий, да и в ноты попадает. И Амелия расстраивается еще больше, ведь она влюбилась в Дьявола. Так пару вечеров в неделю они проводят здесь, иногда даже без разговоров. Тому нравится эта интимность, а Амелия чувствует, как ее затягивает все глубже в пропасть. Пару вечеров они проводят, где повезет: в пустом классе или чулане, предаваясь страсти. — Ты — форменный садист, — томно шепчет Амелия. — А ты — мазохистка, — тихо шепчет в ответ Том, и чуть сжимает ее горло. Вскоре Том находит чудную комнату, и Амелии будет тяжело объяснять сокурсницам, где она ночевала, а Том будет лишь загадочно улыбаться своим компаньонам, потому что они знают с кем он был. *** Только Розье считает, что Амелия Дюма — суккуб, не достойный внимания. Ему не хватает смелости сказать об этом своему повелителю, но хватает наглости зажать на улице Амелию и выплюнуть ей это в лицо. Дюма злится, потому что Том кому–то рассказал про их связь, но в лицо Розье она лишь смеется и говорит: — Суккуб идеальный компаньон для Дьявола, перед которым ты так пресмыкаешься. Краем глаза Амелия замечает, как из главных дверей вышел Реддл в компании одноклассников, одергивает руку от Розье и идет в сторону озера. Амелия не знает, заметил их Том или нет. Да даже если и заметил, пусть сам разбирается со своими шестерками. Реддл бросает Розье, чтобы тот больше не трогал его вещи и идет вслед за Амелией. Конец октября выдался аномально теплым. От того, школьники после последнего урока, высыпали на улицу. Скоро наступит долгая зима. Том находит Амелию на берегу озера под деревом в компании друзей, зовет ее, та вздрагивает. Она сейчас стоит между двух своих миров: один мир только её, в другом — Том Реддл. Подойти к нему сейчас, значит случайно смешать оба мира, что может привести к непредвиденным последствиям. Но потом она вспоминает их уговор, да и люди вокруг в курсе, что они общаются, так что ничего плохого произойти не должно. Не должно же? Амелия проклинает себя за то, что недооценила этого мерзавца. Сейчас она стоит перед Томом Реддлом и чувствует, как ее мир рушится. За спиной тишина, все внимание на них, потому что Том позволил себе наглость взять ее за руку и поцеловать тонкие пальчики. Он смотрит на нее с театральной нежностью: недостаточно, чтобы обмануть Амелию, но достаточно, чтобы одурачить всех вокруг. — Если Розье вновь будет тебе докучать, скажи мне об этом, — говорит Том, целует снова ее руку и дарит проклятую розу, после чего уходит, оставляя Амелию разгребать этот бардак. Амелия оборачивается, видит удивление и радость. Ее обступают с вопросами: что, как, почему? Она неловко отвечает, стараясь не сказать лишнего. Столько радости вокруг, а Амелия сейчас на собственных похоронах. Дядюшка сердится, эта история дошла до него, чему удивляться? И Амелия рассказывает ему часть правды. — Он позвал меня с собой в путешествие, но позвал так, как будто решал за меня. Это его месть за отказ, — у неё была ночь, чтобы найти причину такого поступка. Хотя, возможно, то, что она сбежала от Тома под утро, уязвило его гордость, но дяде она об этом не скажет. Мужчина смотрит на нее проницательно, и в какой–то момент, ей кажется, что он видит ее насквозь, но это не так. Амелии стыдно, что она дала возможность этой ситуации произойти. Стыдно за свои эмоции. План на жизнь у неё был иным. — Он в этом году выпустится, и исчезнет из нашей жизни, — уверяет Амелия, хотя внутри есть сомнения. — Что ты к нему чувствуешь? — напрямую спрашивает дядюшка, прожигая девушку взглядом. — Пока не знаю, — говорит Амелия, смотря в пол, — но из-за этих чувств, я не могу в полной мере сердиться на него, — вздыхает она. Дядя обнимает понурую племянницу и говорит, что время все расставит на свои места, и честно, по-доброму просит её не делать глупостей. Амелия кивает. Том Реддл еще не знает, что Амелия Дюма, как и он, умеет мстить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.