ID работы: 9747437

A Year In Toussaint

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
228
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
64 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 33 Отзывы 66 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Геральт понятия не имел, что делать с виноградником, когда Анна Генриетта даровала ему Корво Бьянко, но он и не думал, что всё окажется так плохо. Геральт предполагал, что, вероятнее всего, под неумелым управлением имение разорится, но, прибыв на место, понял, что всё уже было разорено до него, и сделать ещё хуже он уж точно не сможет. Как говорится, дареной Плотве в зубы не смотрят, в конце концов это будет всего лишь место для сна между рабочими заказами, за которое не нужно платить, с кроватью, в которой никто больше точно не спал (клопов и вшей Геральт не любил, пускай и привык к ним за долгие годы). Как бы там ни было, но вместе с поместьем ведьмаку достался и мажордом, который точно знал, что надо делать. В конечном итоге план Геральта состоял в том, чтобы ночевать в поместье в свободное от работы время, следовать советам Варнава-Базиля, и, время от времени, выделять деньги на починку кровли. Первый год в качестве рыцаря Туссента, в большей степени, прошел по его плану. Было несколько случаев заражения археспорами, с которыми Геральту пришлось разобраться, а имению требовалось столько денег, что, даже не смотря на выплаченные княгиней пять тысяч крон, ведьмаку пришлось заключить за год так много рабочих контрактов, как никогда. Но он не жаловался. Геральт определенно был не против возвращаться домой к горячей еде и удобной кровати. К этой стороне новой жизни он уж точно смог привыкнуть. Второй год тоже прошел довольно хорошо. Виноградники начали плодоносить, и ему вдруг понадобились чаны, бочки, бутылки, пробки и этикетки - как, черт возьми, небольшие кусочки бумаги могли так дорого стоить - так что ему пришлось неделями ездить по прекрасной сельской местности в поисках работы. Виноделие само по себе оказалось делом довольно занятным. По рекомендации Варнава-Базиля, Геральт нанял специалиста по уходу за виноградниками, но, как только дело дошло до выбора винограда, дрожжей, температуры вина, видов бочек и срока выдержки, он положился на свой собственный нос и ведьмачье чутьё, в конце концов, главным человеком, который собирался пить это вино, был он сам. Третий год прошел так же. Затем наступил четвертый год, и его вино было удостоено шестнадцати наград. Самая большая битва, в которой Геральту пришлось участвовать в ту осень, был кулачный бой на аукционе, разразившийся между четырьмя купцами – виноторговцами, из-за ограниченного количества его вина. Это, конечно, не то же самое, что охота на грифона или риггера, даже если он получил несколько царапин от ногтей мадам Обрэ, оттаскивая её от старого Пьера Вобана, который в последнюю секунду перебил её цену на последний ящик красного. После окончания торгов Геральт спросил у Варнава-Базиля, сколько денег им понадобится для следующего урожая. Мажордом сообщил, что они заработали достаточно, чтобы покрыть расходы поместья за год и увеличить производство вина в четыре раза. А если Геральт хочет расширить рынок сбыта, им придется воспользоваться дополнительными средствами, чтобы отправить вино нескольким влиятельным виноделам в Новиград и Нильфгаард. Это было хорошим поводом для пары длительных поездок в горы. На пятом году доход составил сто тысяч крон, и жизнь Геральта покатилась к чертям. Он всегда легко расставался с деньгами: они уходили так же быстро, как и приходили, но сейчас, как бы ведьмак ни старался, он не успевал их тратить. Раньше каждая заработанная монета уходила на доспехи и оружие. Решив помочь кузнецу-гроссмейстеру Лафаргу установить новую кузню, мастерскую и большой магазин, на условиях, которые Варнава-Базиль назвал возмутительно выгодными, Геральт совершил ошибку. После того, как Лафарг с ликованием сообщил о значительном росте продаж, каждый раз, как ведьмак заходил к кузнецу в магазин, его обслуживали бесплатно. Предлагаемое Лафаргом снаряжение было намного лучше, чем у кого бы то ни было, так что возможность тратить деньги на оружие и доспехи отпала. Геральт согласился на расширение виллы в надежде на то, что расходы на ремонт будут расти как грибы и окажутся достаточно велики. Четыре месяца спустя, когда мажордом показывал ему обновленную виллу с шестью великолепными спальнями и роскошной столовой на двадцать персон (Геральт не знал двадцать человек, которых мог бы пригласить на ужин, ну, или по крайней мере, пригласить их одновременно без возникновения серьезной ссоры, которую ему бы и пришлось пресекать) Варнава-Базиль с гордостью сообщил, что траты оказались в несколько раз ниже планируемого бюджета. После этого Геральт решил увлечься азартными играми с особо крупными ставками, но в итоге, он выиграл больше, чем проиграл. Ведьмак купил несколько лошадей, которые на скачках принесли прибыль и полностью окупили свою стоимость и содержание, а после того, как Варнава-Базиль заикнулся о том, что можно было бы заняться племенным разведением, Геральт быстро продал коней до того, как они тоже стали бы приносить серьёзные деньги. Между тем, дворяне Туссента, интересующиеся деньгами не меньше, чем кто-либо еще, под ширмой титулов, земель, а у Геральта была такая ширма, стали приглашать ведьмака на различные приемы и торжества. Отказы от не помогали. Геральт просто превратился в добычу. Ведьмак, выслеживающий раненого ослизга, был просто ничем по сравнению с одной туссентской графиней, которая охотилась за ним, как за примечательным гостем для её последнего званого ужина. Геральт не хотел говорить «да», но после пятнадцати минут разговора, который, как он надеялся, обернется преследованием чудища в отдаленном охотничьем домике или стаей трупоедов на семейном кладбище, он каким-то образом согласился прийти на ужин в узком кругу из сорока персон на следующий вечер. Вершиной всего стали приглашения Княгини Генриетты во дворец, отказывать которым было чревато. Мысль о проведении грандиозного сражения между двадцатью близкими друзьями в его столовой звучала всё привлекательнее с каждой минутой. Геральт пытался найти работу, хотя и не нуждался в деньгах. Это не помогло. Ведьмак просто не мог торговаться за пятьдесят крон с бедными деревенскими жителями, когда знал, что на той неделе за продажу вина заработал еще четыре тысячи. В половине случаев он вообще перестал брать плату за заказы. В очередной раз, бесплатно оказываясь по колено в болотной грязи, когда внутренности утопца жгут ссадины, полученные в этом бою, и приходится терпеть их гнилостный запах, Геральт чувствовал себя чертовски старым и усталым: его ноги болели, его спина болела. А между тем, всё также, любой, кто пытался нанять его, называл ведьмака выродком. Люди продолжали плевать вслед, а дети норовили бросить в него навозную лепешку или камень, когда он проезжал через город. Геральт не хотел быть героическим мучеником, который благородно рискует своей жизнью ради людей, относящихся к нему как к дерьму. Он хотел быть ведьмаком, а ведьмаки не работали бесплатно. Геральт вернулся в поместье менее чем через две недели, после того как уехал. Наполовину свалившись с Плотвы во внутреннем дворе, он был чертовски зол и всё еще немного пьян из-за дешевого спиртного, которое накупил на мешочек монет, взятый с собой. Засранец, вывесивший контракт, еще только пытаясь нанять ведьмака на работу, уже назвал его мутантом. Вернувшись в свой прекрасный дом, Геральт расшвырял грязное и вонючее снаряжение по полу спальни, голым завернувшись в кокон из роскошного шелкового постельного белья и меховых одеял, благоухающих лавандой, на удобной кровати с тремя перинами из гусиного пуха под теплыми лучами солнца Туссента, постарался выкинуть всё из головы. На следующее утро, когда угрюмый Геральт спустился к столу на завтрак, Варнава-Базиль подал официальное приглашение - еще один приказ явиться во дворец. Эмгыр, наконец завоевав всех, кого было можно и еще парочку тех, кого нельзя, возвращаясь домой в Нильфгаард для коронации Цири, в сопровождении Наследной Принцессы и её нареченного - Лорда Морврана Воорхиса, остановился во дворце Анны-Генриетты с государственным визитом. Геральт смиренно позволил Варнава-Базилю облачить его в новый дублет и отправился на прием со слабой надеждой на возможную попытку убийства или еще что-нибудь интересное. За последние три года он слышал, по крайней мере, о четырех покушениях на Эмгыра, и почему бы кому-то не повторить попытку и в этот вечер. Но ужин прошел без сучка и задоринки, а вар Эмрейс пострадал лишь от барона Вилэнса, поймавшего его для беседы перед десертом во время прогулки. Сам Геральт с удовольствием променял бы разговор с Вилэнсом на час умеренных пыток, но Эмгыр каким-то образом смог отцепиться от вельможи буквально за три минуты, оставив барона вполне довольным. - Он хорошо к тебе относится? – спросил Геральт Цири, наблюдая за тем, как император неумолимо и статно скользит по комнате, смутно напоминая особенно злобного утопца в воде. - Более или менее, - ответила Цири. – Он очень жесткий наставник, но я думаю, он не умеет быть другим. К самому себе Эмгыр тоже строг, поэтому я не против. - А этот парень, Морвран? Ты уверена насчет него? Цири коротко улыбнулась: - Я уверена, что у меня нет выбора. Эмгыр сразу же объяснил мне: либо этот брак, либо гражданская война, и добавил, что если я откажусь, то вообще нет смысла возвращаться. Аристократия в Нильфгаарде так и не простила его за то, что он не женился на одной из их дочерей. Если бы я не выбрала одного из их кандидатов… Во всяком случая с Морвраном всё в порядке: он хочет, чтобы я была истинной нильфгаардской леди, но не знает, что делать со мной, когда я этого не хочу, он умен и добр, и не так ужасен, каким мог бы быть кто-то на его месте. В любом случае, я дам ему шанс. - Еще не поздно все бросить, - сказал Геральт, подтолкнув вздохнувшую Цири локтем. - Мы могли бы сегодня же вечером ускользнуть, воспользовавшись особенно темными и тихими переулками, которые я знаю, и отправиться в Аэдирн, - ведьмаку не удалось сказать это без затаенной надежды. Идея лишиться земель из-за измены и пуститься в бега от всех сил Нильфгаарда под командованием разъяренного Эмгыра показалась Геральту весьма заманчивой. - Мы будем коронованы сразу после свадьбы, - тихо сказала Цири. – Это часть сделки, которую Эмгыр заключил со знатью и торговыми корпорациями. Он должен был закончить завоевание Севера в обмен на передачу власти мне и Морврану впоследствии. - Эмгыр действительно собирается уйти в отставку? - С триумфом и на вершине его славы, - хмыкнула Цири. – Эмгыр сказал мне, что, по его мнению, это довольно хороший прецедент, а Морвран и я должны планировать то же самое, когда наш наследник станет достаточно взрослым, - глаза Цири озорно блеснули. – На самом деле, я думаю, что здесь в Туссенте, отец присматривает себе усадьбу. Он сказал, что здешний край достаточно цивилизован, чтобы быть сносным, и находится достаточно далеко от Нильфгаарда, чтобы убедить людей, что он действительно отказался от власти. Возможно, вы с ним будете соседями. - Отлично, - произнес Геральт сухо. Именно этого ему и не хватало.

***

Два месяца спустя Варнава-Базиль появился утром в саду, где Геральт, лежа на кушетке и потягивая вино из первой на этот день бутылки, наблюдал за очаровательно щебечущими в кроне дерева птицами и боролся с искушением сбить их парочкой вишневых косточек. Мажордом прочистил горло и сказал: - Сэр, простите мою самонадеянность, но возник небольшой вопрос, к которому, хотел я спросить, не желаете ли вы проявить интерес. - Появилась течь в одном из медных чанов? – поинтересовался Геральт. - Проблема не в нашем собственном имении, - ответил Варнава-Базиль. – Возможно, вы знаете, что Его Императорское Величество ушел в отставку и приобрел дворец Галлион? - Неужели? – произнес Геральт, приподнимая голову. - Именно так, - сказал Варнава-Базиль. – Император поселился там на прошлой неделе. Его кастелян – близкий друг моего уважаемого наставника, огорчен тем, что вчера, когда они пытались выяснить причину шума в канализации, беспокоящего Его Величество, они случайно провалились в подземные строения, которые, судя по всему, являются погребальными камерами. Основная часть из них частично затоплена и кишит разнообразными… - Я возьму снаряжение, - не дослушав, сказал Геральт, поднимаясь с кушетки. Следующие дни ведьмак провел под землей, истребляя первую небольшую армию утопцев и гулей, которые устроили себе пиршество над сохранившимися эльфийскими трупами, и вторую небольшую армию эльфийских духов и призраков, взбешенных тем, что их тела были съедены трупоедами. Во второй половине третьего дня, Геральт, моргая из-за яркого света поздних солнечных лучей, наконец вылез из затопленных катакомб, полностью зачистив их. Ведьмак набросал карту, чтобы показать кастеляну места с разрушенными стенами, позволившими воде и монстрам проникнуть внутрь. - Ну, ведьмак, похоже я снова в долгу перед тобой, - произнес знакомый глубокий голос, когда Геральт пил вино на нижнем дворе дворца, пытаясь избавиться от кислого послевкусия после шестнадцати зелий «Кошка». Кастелян, очевидно, не ожидал, что император проявит личный интерес к процессу истребления опасных тварей: он испуганно подскочил и склонился в глубоком поклоне, бормоча извинения. - Рад помочь, - не вставая сказал Геральт, вытерев рот. – Оказывается, мой мажордом знаком с твоим кастеляном, - кастелян приподнял голову ровно на столько, чтобы стрельнуть в Геральта отчаянным взглядом, предполагавшим, что он не хочет признавать никакой связи с грязным варваром, пренебрегающим этикетом, но ведьмака подобным не проймёшь. Геральт провел три дня, вычищая подвалы Эмгыра, он чертовски устал и не собирался подниматься со скамьи в ближайшее время. – Должен сказать, что Галлион, видимо, был не просто летним дворцом. Количество усыпальниц, украшенных витиеватым орнаментом – сложная работа, которая не под силу мастерам местных дворян. Я думаю, под землей должно быть еще больше комнат. Я прошел везде, где смог, но общая планировка кажется неполной. К удивлению Геральта сам Эмгыр не шибко беспокоился о формальностях и лишь задумчиво кивнул ему в ответ. - Эльфийское королевство в Туссенте в течение долгого времени сопротивлялось завоеванию. Скорее всего, они успели запечатать все проходы к наиболее важным гробницам и комнатам. Хм, вопрос заслуживающий дальнейшего изучения. Однако, на данный момент, я буду вполне доволен тем, что мой сон не потревожит очередной визжащий и стонущий дух. Не думал, что мертвые могут быть такими шумными. - Они становятся еще громче, когда ты протыкаешь их серебряным клинком, - со смешком ответил Геральт. Вместо того, чтобы вежливо выпроводить ведьмака из поместья, его пригласили на ужин. Как только Эмгыр отошел, кастелян намекнул Геральту, что приглашение - это скорее вежливый приказ. Но, черт возьми, по крайней мере, речь точно не пойдет о последней моде из Назаира или наиболее подходящих цветах для ухаживаний в весенний период. Геральту предоставили горячую ванну и чистый комплект одежды. Эмгыр явно прихватил с собой некоторый обслуживающий персонал и предметы быта имперского уровня. Еда была фантастической, а вино еще лучше. Они сыграли пару партий в гвинт под портвейн и сыр и обсудили Цири. В голосе Эмгыра звучала неприкрытая гордость, когда он рассказывал Геральту о том, как Цири удалось после свадьбы пресечь попытки отца Морврана не пускать её на заседания совета. - Он имел наглость изменить время и место следующей встречи, не уведомив её, - сказал Эмгыр. – Цирилла воспользовалась силой и переместилась во времени, чтобы прибыть вскоре после начала заседания. Она сообщила ему, что в следующий раз, когда он решит подорвать её авторитет, она полностью отстранит его от двора. - Значит, она сама вполне успешно справляется, - произнес Геральт. - Она замечательно справляется, - ответил Эмгыр, вздохнув и потянувшись к прозрачному графину, с предложением долить Геральту еще портвейна. - Я могу составлять тебе компанию столько, сколько выдержат твои погреба, - усмехнулся ведьмак, протягивая бокал. - Ну ты же предоставил мне возможность расширить их, - отметил вар Эмрейс, щедро наливая. – Как я понимаю, ты и сам превратился теперь в успешного винодела. - Ага, - вздохнул Геральт. - Признаю, я удивлен. Я не думал, что ты захочешь уйти в отставку и осесть. - Кто бы говорил, - сухо сказал Геральт. - У меня не было другой альтернативы, - хмыкнул Эмгыр, откинувшись на спинку стула и посмотрев в сторону. Северные двери были закрыты из-за еще не выветрившегося запаха гнили из подземных гробниц, но окна широкого балкона выходили на юг, и вдали виднелись огни башен замка в Боклере. - Я предпочел уйти от власти на своих условиях, передав правление Цирилле, вместо того, чтобы, в результате гражданской войны, на борьбу с которой я потратил бы еще два десятилетия, разрушить всё, что создал. - На мой взгляд, ты немного преувеличиваешь, - произнес Геральт. - Может быть, - фыркнул Эмгыр. – А что насчет тебя? Ты когда-нибудь находил тишину своих виноградников угнетающей из-за отсутствия какой-нибудь визжащей бестии в его зарослях? - Каждый чертов день, - признался Геральт. К тому времени они выпили уже несколько бутылок крепкого напитка. Ведьмак и сам не заметил, как начал рассказывать вар Эмрейсу историю его успеха. Эмгыр не выдержав, уже громко хохотал, когда Геральт добрался до скаковых лошадей и их разведении. - И я даже не могу сжечь это место. В имении работает сорок человек. Я знаю это, потому что однажды мой мажордом пригласил меня на праздник для них и их семей. Они все выглядели очень счастливыми, - осушив стакан, закончил Геральт. - Могу себе представить, - сказал Эмгыр, вытирая уголки глаз пальцем. – Ты оказался в ловушке своей собственной природы: ты недостаточно жесток, чтобы угодить самому себе за счет тех, кто зависит от тебя, и недостаточно любезен, чтобы угождать тем, кто не нравится тебе. По крайней мере ты можешь поздравить себя с самопознанием. Большинство людей страдают, даже не понимая причины. - Ну да, это очень утешает, - съязвил Геральт. - Возможно, ты можешь надеяться на то, что твое дело рано или поздно прогорит. У виноделия неплохие шансы на этот счет. - Не для ведьмака, - сказал Геральт угрюмо. – Мы не используем виноград или дрожжи, которые, благодаря чутью, я сразу же могу распознать как негодные. Именно поэтому вино всегда получается отличным. В этом году лишь половина урожая была пригодной, но из-за этого цены лишь взлетели. - Очевидно, мне следует приказать кастеляну, чтобы он приобрел парочку бутылок из твоей винодельни, - сказал Эмгыр. - Это шутка? Можешь взять десять ящиков бесплатно. Никто не посмотрит на меня с укором из-за того, что я отдам их императору. Просто пообещай, что никому не расскажешь, если вино тебе понравится. Под гнетом имперской рекламы я сломаюсь, - хмыкнул Геральт. - Если меня спросят, я скажу, что оно слишком тривиальное: легкое и винтажное, чтобы представлять интерес, - сказал Эмгыр слегка дрожащим от сдерживаемого смеха голосом. - Отлично, - ответил Геральт. – Двадцать ящиков, - он, очевидно, выпил слишком много к тому времени, потому что, не задумываясь, добавил, - поехали завтра на ужин, заберешь ящики с собой, если хочешь. Теперь, когда я перебил всех тварей в окрестностях, дорога безопасна. - Приходить на ужин? – озадаченно спросил Эмгыр. - Нечто подобное не обещаю, - Геральт указал на уже очищенный стол, на котором за время трапезы, в общей сложности, сменилось тридцать два блюда, - но мой повар действительно хорош. Эмгыр просто уставился на ведьмака. После того, как Геральту удалось собрать мысли в кучу, он осознал, что вообще-то по-свойски пригласил самого императора, пускай тот и ушел в отставку. У Эмгыра, вероятнее всего, была куча свободного времени, так что, прежде чем Геральт успел отменить приглашение, вар Эмрейс, оглядев комнату, внезапно фыркнул и сказал: - Почему бы и нет, в конце концов?

***

На следующее утро слуги Эмгыра жутко всполошились и впали в истерику, когда он сообщил им, что отправляется в имение Корво Бьянко вместе с Геральтом, а после ужина его будет должен забрать экипаж. - Сир, позвольте отправить хотя бы эскорт, - сказал, едва не плача, капитан Меррин - командующий личной стражей экс-императора, в обязанности которой входила защита Эмгыра в отставке. Эмгыр, приподняв бровь, посмотрел на Геральта. Ведьмак лишь пожал плечами, тихо наслаждаясь развернувшейся картиной. - Если ты хочешь, они могут поехать. Впрочем, дорога довольно безопасна: в округе вы не встретите и парочки утопцев, большую их часть убила Иокаста. - Иокаста? – озадаченно спросил Меррин. - Серебряный василиск, - услужливо ответил Геральт. – Вымирающий вид. Она обитает на охраняемой территория земель ди Сальвареса, и вероятность, что она не нападет на нас, довольно высока. - Думаю, мы можем доверять опыту ведьмака-рыцаря, - сказал Эмгыр сухо, когда Меррин готов был в ярости и ужасе накинуться на Геральта. - Даже если у него черное чувство юмора. Это был прекрасный весенний день. Парочка утопцев действительно выпрыгнула на них у ближайшего водоема, но для ведьмака они были лишь легкой разминкой. - Почему из всех мест ты выбрал дворец в центре болота? – лениво спросил ведьмак, ловко уворачиваясь от когтистой лапы, и одним взмахом снес последнему утопцу голову. - Если бы место хоть немного подходило для возможного развертывания военного плацдарма, мои враги не поверили бы в честность моей отставки, - сказал Эмгыр, что было достаточно справедливо. Геральт бы ему точно не поверил. - По крайней мере, Галлион стоит на главном пути к северным королевствам. Теперь, когда завоевание успешно завершено, торговля, инфраструктура и связь значительно улучшаться. На дороге появятся посыльные, купцы с большим количеством товара… - Эмгыр говорил так, будто пытался убедить самого себя. - Ага, - произнес Геральт. – А если какое-нибудь из завоеванных королевств Севера решит вернуть себе суверенитет и восстанет против Нильфгаарда, ты узнаешь об этом первым? - Можно было бы предположить. Однако, я уверяю тебя в том, что с этим проблем не будет - на Севере восстановлен мир, - произнес Эмгыр довольно мрачно. По дороге они натолкнулись на небольшую шайку потенциальных разбойников, выглядывающую из зарослей кустарника, что было вполне типично для провинции вокруг Боклера, но смельчаки, стоило только Геральту пристально посмотреть прямо на них, сообразили, что могут влипнуть в неприятности, и передумали нападать. На дальнейшем пути им встретилась вылетевшая на охоту Иокаста. Её пронзительный крик и типичное для василисков шипение напугали лошадей, они нервно стригли ушами. Но Иокаста не спустилась к ним. - Геральт, - обманчиво спокойным голосом позвал Эмгыр, натянув поводья. – Это василиск? - Да, это Иокаста, - ответил Геральт. - Это была не шутка? - Что? – сказал Геральт. – Нет, она действительно под охраной – вымирающий вид. Граф ди Сальварес отрядил специальные посты караульных, которые не пускают никого на территорию василиска, так что она не охотится на людей. - Несомненно. Но я так понимаю, мы на её территории? - Ну да - это самый прямой путь. - Что именно ты будешь делать, если она решит напасть на нас? – спросил Эмгыр подозрительно спокойно. - Убью её, - просто сказал Геральт. – Но, как я говорил, она не сделает этого. Василиски - неглупые животные, они ближе к драконам, нежели к вивернам. Она знает меня. Я проезжал здесь с трофеями драконидов, она это запомнила. Она напала, если бы мы направлялись к её гнезду, а не тогда, когда мы едем просто мимо. Эмгыр взглянул на ведьмака: - Если ты так уверен в своих способностях и можешь убить её, почему она всё еще разгуливает здесь? - Ну, - неловко замялся Геральт. Вообще-то его уже не раз ехидно спрашивали почему он не стер единственное оставшееся пятно с лица окрестностей Боклера. Эмгыр поднял голову, и они следили за полетом Иокасты некоторое время. Её чешуя радужно переливалась под солнечными лучами, когда она повернула, выписывая изящную дугу, блеск переместился с гребня на кончик хвоста и засеребрился на кончиках шипов. - Ага, - понял вар Эмрейс, - она красива. - Да, - немного смущенно согласился Геральт. По дороге они действительно столкнулись с графом ди Сальваресом: он заметил пыль от верховой езды и припустил во весь опор, чтобы прогнать тех, кто пришел на его земли - поскольку Геральт ясно дал понять, что уничтожит Иокасту, если убийства повторятся, независимо от того, чья это вина. - Стойте там! Немедленно остановитесь! Разве вы не видели знаки? - закричал ди Сальварес еще до того, как подъехал достаточно близко, чтобы увидеть всадников, а потом, узнав ведьмака, облегченно улыбнулся. - Мастер Геральт! Простите, я не заметил, что это вы. Но разумно ли с вашей стороны привести еще одного в ... - тут ди Сальварес наконец заметил спутника Геральта и побледнел, открыв рот. - Эмгыр, это граф Борис ди Сальварес, - вежливо сказал Геральт. – Граф, это… - Мы уже встречались, - сухо произнес вар Эмрейс, бросив на Геральта красноречивый взгляд который означал - он прекрасно понимает, что Геральт валяет дурака, и не одобряет это. - Да, это так, - пробормотал граф ди Сальварес, а затем, взяв себя в руки, отчаянно произнес, - конечно, Ваше Императорское Величество должно быть удивлен, но Мастер Геральт наверняка объяснил уникальную природу этого василиска. Оказалось, несмотря на недовольство фиглярством ведьмака, Эмгыр и сам не прочь немного помучить своих подданных. - Он упомянул о необычных качествах этой женской особи, - сказал строго Эмгыр. - Это кажется довольно опасным. Бедный граф ди Сальварес, забыв все правила этикета, лихорадочно объяснял, что Иокаста действительно не опасна, пока ты не приблизился к зверю на столько, чтобы она смогла учуять, увидеть или услышать тебя. Ди Сальварес рассказал Эмгыру каждую, на его взгляд, трогательную историю об Иокасте, поведал о её славной привычке убивать волков и диких кабанов, и описал красоту брачной песни василиска. - Может быть, её будет слышно даже во дворце Галлион! – эмоционально воскликнул ди Сальварес и принялся искренне клясться в том, что Иокаста никого не убивала по меньшей мере восемь месяцев. Геральт и Эмгыр расстались с графом на границе его владений. Как только ди Сальварес скрылся из виду, ведьмак разразился хохотом, иронично взглянув на вар Эмрейса, который изо всех сил пытался оставаться серьезным. - Я вижу, твое великодушие распространяется и на сумасшедших, - произнес Эмгыр, сдерживая смех. - Если брачная песня василиска будет слышна в моем дворце, я найму тебя, и ты исполнишь свои прямые ведьмачьи обязанности. - Конечно, - ответил Геральт. – Только перед этим я обязательно скажу графу, что ты причина смерти его драгоценной Иокасты. Тогда он станет твоей головной болью и будет преследовать тебя в поисках справедливого возмездия.

***

Геральт надеялся, что появление Эмгыра очень удивит Варнава-Базиля и он станет свидетелем еще одной забавной сцены с участием императора. Но мажордом молча и лишь немного растерянно смотрел на ведьмака и его высокого гостя. - Я пригласил Эмгыра вар Эмрейса отужинать в Корво Бьянко, - нарочито беззаботно сказал Геральт. – Варнава-Базиль, ты ведь сделаешь всё, что надо? - Конечно, сэр, - собравшись с духом спокойно ответил мажордом. – Я немедленно сообщу Марлене о госте. Вам накрыть в столовой или на свежем воздухе? Есть ли особые запросы насчет меню? Вы сами выберете вина? – Варнава-Базиль явно чувствовал себя уверенно, когда дело касалось привычных ему обязанностях. Когда бытовые вопросы были улажены, Варнава-Базиль, сославшись на работу, которая ждать не может, удалился. Благодаря обостренному слуху Геральт услышал, как мажордом, закрывшись в кладовке, завопил в мешок с зерном. Это было не так забавно, а выдержка Варнава-Базиля действительно поражала. - Не хочешь прогуляться? В это время дня на виноградниках очень хорошо, - философски вздохнув, обратился Геральт к вар Эмрейсу. Ведьмак показал Эмгыру виноградные поля. Они поболтали со старым Рымиром, который, как обычно, долго жаловался Геральту на то, что нынешние работники никогда не смогут повязать виноградные лозы так, как это делали в его дни. Рымир явно понятия не имел, кто такой Эмгыр, да и не хотел это выяснять. А потом, устроившись в травяном саду, они пили двухлетнее белое вино, наблюдая за лениво садившимся солнцем. - Хм, - произнес Эмгыр, сделав первый глоток вина. - Что? – настороженно спросил Геральт. - Боюсь, ты станешь баснословно богатым человеком, - ответил Эмгыр. - Я уже богат, - фыркнул ведьмак. - Твое определение баснословного богатства не совсем совпадает с моим. Это, безусловно, лучшее молодое вино, которое я пил за последние десять лет. - Подожди пока не попробуешь прошлогоднее красное, - угрюмо буркнул Геральт. Красное вино Варнава-Базиль подал к основному блюду во время ужина. Марлена приготовила свое обычное воскресное рагу, которое подавалось на стол в чугунном котелке, за исключением того, что в этот раз она использовала мясо и ребрышки молодого кабанчика, которые томилось в винном соусе вместе с овощами, а жаркое, будто крышкой, накрывал слой сдобного теста: сверху золотистый и хрустящий, а снизу пропитавшийся ароматным соком рагу. Блюдо было таким вкусным, что Геральт едва не застонал, попробовав первую ложку. Во время ужина они, увлеченные едой и вином, не произнесли ни единого слова. Ведьмаку было все равно, и Эмгыра тоже не волновало пренебрежение столовым этикетом. Покончив с ужином, сыто, явно не по-императорски, откинувшись на спинку стула, Эмгыр протянул свой опустевший бокал, чтобы его наполнили вином, и сказал: - Без шуток, твоя кухарка женщина с действительно редкими способностями. Как тебе удалось заполучить её? - Вообще-то это довольно забавная история, - хмыкнул Геральт. - Когда-то она была пятнистым вихтом, - Эмгыр взглянул на котелок с внезапно возникшим сомнением. – Я снял проклятие и ей уже намного лучше. После ужина вар Эмрейс захотел еще раз прогуляться, так что Геральт провел его по усадьбе, показал винный погреб, а мутагенная лаборатория в подвале вызвала у Эмгыр интерес больший, чем ожидал ведьмак. Они прошлись вдоль реки под звездами, пересекли границу виноградника Верментино, и поднялись на вершину высокого холма. В темноте теплым голубым светом сверкали летающие светлячки, была слышна песня запоздало возвращающегося с полей фермера, со стороны дороги доносилось размеренное цоканье копыт коня странствующего рыцаря, направляющегося в столицу - тихая сельская местность Туссента раскинулась на многие мили вокруг. Вдалеке был виден Боклер и возвышающийся над городом княжеский дворец, освещенные ночными огнями. Над головой среди звезд сиял полумесяц. Удивительная, почти волшебная картина мира и спокойствия. Вдохнув теплый весенний воздух, Геральт плеснул в два бокала остатки вина из бутылки, которые настойчиво сунул ему Варнава-Базиль, и протянул один из бокалов Эмгыру. Вар Эмрейс взял его без колебаний, безмолвно вскинув бокалы, они осушили их до дна.

***

- Дай мне знать, если в подвалах твоего дворца появится еще какая-нибудь нежить, - сказал Геральт на следующее утро, провожая Эмгыра. Приехавший за вар Эмрейсом экипаж низко опустился под тяжестью ящиков с вином. – Или если утопцы в твоем болоте станут слишком агрессивными. - В тот же час непременно пошлю за тобой, - сухо сказал Эмгыр. – Считай возможную работу в моем болоте компенсацией за гостеприимство, - Геральт лишь фыркнул на эту реплику. Через пару недель Геральт снова был вызван в княжеский дворец в качестве гостя. В этот раз Аннариетта устроила бал-маскарад. Торжество оказалось лучше, чем могло бы быть. Во всяком случае, Геральт был рад маскам, которые позволили бы неузнанным покинуть дворец раньше надлежащего времени. Он, в относительном спокойствии, выпил примерно три бутылки вина, когда ему пришлось в отчаянье прятаться за раскидистым деревом в горшке, спасаясь от аристократки, настойчиво пытавшейся пригласить его на длительный визит в свой загородный дом. Его уверения в том, что он истребил всех опасных зверей в округе и опасности нет, не помогли отвадить настойчивую даму. Геральт попытался скрыться в саду. В отдаленном тихом углу он наткнулся на Эмгыра, который стоял у журчащего фонтана, и смотрел в воду так, словно собирался кого-нибудь утопить, а возможно и утопиться. - Без маски? - спросил его без приветствия Геральт, снимая свою собственную. - Моя любовь к театральности не так велика, - равнодушно ответил Эмгыр. Геральт собирался спросить у него, почему он тогда был здесь, на маскараде, когда виконтесса де Бланволлет всё же настигла его. - Господин Геральт, так вот куда вы подевались! – хищно улыбнувшись, она сделала к нему еще три шага прежде, чем заметила Эмгыра, который всё так же стоял у фонтана и бесстрастно наблюдал за происходящим. – О, Ваше Императорское Величество! – ахнула виконтесса, мгновенно сменив цель «охоты». – Простите меня, сир. Мы с сэром Геральтом только что говорили о небольшом приеме, который я хочу устроить в своем загородном имении. Пуйи считается одним из красивейших мест Туссента, особенно в весеннюю пору. Вы когда-нибудь останавливались в этой части страны? - Пуйи? – Эмгыр слегка нахмурился. – Я слышал с недавних пор… Вы знакомы с Лаворрэйнами? Ваши земли лежат рядом. Полагаю, по другую сторону от поместья Дюброше. - О нет, сир. С имением Дюброше граничит противоположный край моих земель. - Любопытно. Вы продаете своё загородное имение? – Эмгыр вопросительно вскинул бровь. – Я слышал, что в скором времени, земли Лаворрэйнов и Дюброше собираются объединить. Но это было бы затруднительно, без приобретения промежуточных территорий. - Но я не...я прошу прощения, сир, - пробормотала виконтесса. - Надеюсь, что вы простите меня, у меня появились неотложные дела, - виконтесса поклонилась и поспешила покинуть сад, как только Эмгыр кивнул ей в ответ. - Что это было? – облегченно выдохнув, полюбопытствовал Геральт. - В это время года дворяне, чьи социальные амбиции гораздо больше их кошельков, часто закладывают свои земли, чтобы иметь возможность устраивать пышные мероприятия, а затем, после сбора урожая и налогов, выплачивают долги по этим закладным, - сказал Эмгыр. – Такими закладными можно легко воспользоваться в своих целях. Если кто-нибудь достаточно предприимчивый и не особо заботящийся об аристократических неписаных правилах хорошего тона сможет получить закладные, дождавшись, когда виконтесса де Бланволлет потратит деньги на торжества и прочую мишуру, он может не дать ей времени на получение прибыли с урожая на этих землях и потребовать оплату векселя. Как только виконтесса не сможет оплатить долг, заложенную собственность можно будет приобрести за смехотворную сумму. - И эти соседи собирались так с ней поступить? - Понятия не имею, - Эмгыр пожал плечами. – Доказать обратное достаточно трудно. Я полагаю, что в ближайшее время она не будет так рисковать и тратить деньги на торжества для того, чтобы помахать перьями перед другими аристократами. Да и я не люблю столь грубые посягательства. - Ну, тогда мне повезло, что она посягнула на тебя, - сухо сказал Геральт. - Но зачем ты вообще притащился сюда? Не думаю, что Аннариетта могла приказать тебе присутствовать на сегодняшнем вечере. - Она использовала моё присутствие в своих интересах, - кисло сказал Эмгыр. - Я приехал в Боклер, чтобы купить новые книги. Я еще не приобрел себе городское имение, так что ночь мне придется провести во дворце. Я и не думал, что княгиня успеет организовать торжественный прием менее, чем за два дня. Очевидно, я недооценил её людей. Маскарад вполне удачный способ скрыть, что список гостей недостаточно именит, чтобы заслужить императорское присутствие, - Эмгыр вздохнул. - Мне придется приложить силы, чтобы найти подходящий дом в черте города всего за один день. - На берегу реки есть большое пустое имение, принадлежавшее леди Ориане. Я не знаю, подойдет ли оно для императора, но мне, в свое время, показалось довольно милым. - А что случилось с предыдущей владелицей? – спросил Эмгыр. - Я убил ее несколько лет назад, - сказал Геральт. – У неё нет наследников. Пустое имение до сих пор в подвешенном состоянии. - Надеюсь, у нее была обширная библиотека, - задумчиво протянул Эмгыр. - Почему ты убил её? - Она была вампиршей, содержащей сиротский приют, - судя по выражению лица вар Эмрейса этих объяснений было более чем достаточно. - Если хочешь, я могу отвести тебя туда, чтобы ты осмотрел всё, - предложил ведьмак. Из-за ближайшей живой изгороди донеслось несколько пьяных смешков. - Не возражаю, - решительно сказал Эмгыр. Геральт повел вар Эмрейса за собой. У сторожки с садовыми инструментами, скрытой зеленой изгородью, которая росла вдоль стены, окружавшей дворцовый сад, он нашел лестницу. Эмгыр, прищурившись, взглянул на ведьмака. Но все же взобрался по ней на стену, которая была достаточно широка, чтобы взрослый человек мог спокойно стоять на ней. Геральт подтянул лестницу и снова спустил её уже с обратного края. Внешняя аллея дворца была почти пуста, за исключением гвардейцев, курящих и болтающих, и экипажей, выстроившихся в очередь, чтобы забрать своих владельцев.

***

Парадная дверь в поместье Орианы была заколочена досками, так что Геральту пришлось вышибить её. Внутри дом был в приличном состоянии: ее слуги, очевидно, закрыли его должным образом, когда Ориана исчезла. Геральт даже умудрился откопать в шкафу бутылку вина и пару пыльных кубков, а Эмгыр обнаружил на одной из книжных полок книгу, которую еще не читал. Они расположились на террасе, откуда открывался прекрасный вид на дворцовые сады и гуляющих людей, издалека похожих на заводные игрушечные фигурки. Анну Генриетту можно было легко узнать в платье из шелка цвета слоновой кости и золотой парчи. Она, выглядела так, словно искала кого-то среди гостей. Эмгыр с довольным выражением лица наблюдал за метаниями княгини. - Насколько я понимаю, ты сыграл важную роль в расследовании попытки государственного переворота в Туссенте несколько лет назад, - сказал вар Эмрейс - До меня дошли весьма необычные сведения по этому поводу. - Ага, - произнес Геральт. – Дельце было довольно паршивым. После ушли месяцы на очищение улиц города от крови. - Скажи, почему княгиня решила сохранить жизнь своей сестре? - Аннариетта и не планировала убивать её. Сианна же решила дать ей шанс, - сказал Геральт. - И ты одобрил милосердие Анны Генриетты после всех кровавых последствий? - Более или менее. Сианну трудно простить за то, что она сделала, но на то у неё были свои причины. Их конечно недостаточно, но хоть что-то. Её убийство в любом случае ничего бы не решило. По крайней мере, живая она сможет хоть как-то загладить свою вину, а руки Аннариетты не запятнаны кровью родной сестры. - Хм, - протянул Эмгыр. - Признаюсь, я сам чуть было не приказал казнить Сильвию Анну. Я думал, что герцогиня позволила детским чувствам и привязанности взять верх над здравым политическим суждением, - Геральт резко обернулся к Эмгыру. - Почему же ты этого не сделал? - Так уж получилось, что ты имеешь к этому отношение. Согласно отчетам у тебя было достаточно возможностей, чтобы убить Сианну. Цирилла считала, что раз ты этого не сделал, даже подвергая себя значительному риску, - Эмгыр слегка махнул рукой, - то нам следует довериться мнению знакомого нам человека, принимавшего участие в происходящем, нежели вмешиваться, не зная всех обстоятельств. - Я польщен, - хмыкнул Геральт. Эмгыр некоторое время молчал, раскрытая книга лежала у него на коленях, но он ее не читал. Спустя минуты тишины вар Эмрейс неожиданно резко закрыл её. - Ты уже не раз доказал, что на тебя на самом деле можно положиться. Вопрос заключается лишь в том, как заполучить твое согласие. Геральт почувствовал себя гончей, вышедшей на охоту и только что заметившей дичь. Он непроизвольно сильнее сжал свой кубок в руке. Эмгыр наверняка затеял этот разговор не просто так. - Смотря для чего, - сказал ведьмак, стараясь, чтобы его голос не звучал так отчаянно-заинтересованно, как он себя почувствовал. К сожалению, Эмгыр не мог планировать ничего серьезного: непокоренных Нильфгаардом земель практически не осталось. Разве что вар Эмрейс нацелился на Зерриканию. Черт возьми, Геральт всегда мечтал побывать там. - Признаюсь, когда после отставки я решил поселиться в Туссенте, мне даже в голову не пришло считать тебя одним из, скажем так, местных ресурсов, - задумчиво сказал Эмгыр. - Прошлой осенью, когда я был в Туссенте с официальным визитом еще как император, я заметил, что ты теперь не нуждаешься в деньгах. Иного стимула, который заставил бы тебя снова служить мне я не видел. Да и раз уж на то пошло, ты не самый сговорчивый наемник. Странно, что я нахожу твою наглость менее раздражающей именно теперь, когда у меня осталось меньше власти. Геральт не стал бы отрицать, что раньше не поставил бы и кроны на то, что ему удастся хоть как-то поладить с Эмгыром. - Я всегда считал, что все эти поклоны и церемониальные расшаркивания являлись неотъемлемой частью твоего положения, именно поэтому тебя раздражало, что я вел себя иначе. Но сейчас, когда люди продолжают кланяться и расшаркиваться перед тобой, они просто тратят твоё время. - Интересное предположение, - сказал Эмгыр. – Возможно ты прав, - вар Эмрейс снова ненадолго замолчал. - Сейчас, как бы невероятно это ни было, кажется, у меня есть то, чего ты желаешь: серьезная и опасная работа, которую предстоит выполнить. То, что надо для ведьмака. С таким же успехом Эмгыр мог бросить оголодавшей дворняге свежую кость. - Да? – произнес Геральт, изо всех сил стараясь говорить незаинтересованно. – И почему я должен согласиться на эту работу? - Давай не будем выдумывать какую-нибудь жизненноважную причину, - пожал плечами Эмгыр. – Ты возьмешься за это дело потому что тебе, как и мне, больше просто нечем занять свое время, - с легкой горечью сказал вар Эмрейс. Геральт фыркнул. Ладно, он должен был догадаться, что не было смысла строить перед Эмгыром незаинтересованное лицо. - Ну и что ты придумал, сидя в своем чертовом болоте? – прежде, чем Эмгыр успел ответить, ведьмак добавил, - Только не говори, что ты нашел еще несколько склепов. - В некотором роде, - сказал Эмгыр. – Я раздобыл подборку исторических рукописей, в которых описывается эльфийское правление в Туссенте. Возможно, тебе будет интересно узнать, что ученые предполагают, что Боклер был построен гораздо позже, и изначальной резиденцией эльфийских королей, до сопряжения сфер, был дворец Галлион или, как его раньше называли, Артах. - Ты думаешь там под землей целый некрополь? – удивился Геральт. Это бы объяснило такое количество гробниц и не только королевских. - Ну, что скажешь, ведьмак? – уголки губ Эмгыра дрогнули в легкой улыбке. - Ты хочешь пробудить его? – Геральт уставился на вар Эмрейса. – Зачем? Единственное, что можно сделать с некрополем, это поговорить с мертвыми. - Из чистого любопытства, - Эмгыр пожал плечами. - Других нетронутых некрополей на континенте уже не осталось, а древние мертвецы могут поделиться своей мудростью. Это поспособствует укреплению лояльности эльфских граждан в Нильфгаарде. Да и какое это имеет значение? - Очень даже большое! Если ты морочишь мне голову, и у тебя есть какой-то секретный способ, который поможет поднять непобедимую армию или что-то в этом же духе, - сказал Геральт язвительно, а Эмгыр лишь многозначительно взглянул на него в ответ. Хорошо, тут ведьмак немного загнул и, если бы такая возможность была, эльфы сделали бы это еще тогда, когда люди впервые наводнили их земли. – В любом случае, с каких это пор ты стал эльфийским королем и заинтересовался их судьбой? – требовательно спросил Геральт. - Так уж случилось. - Ладно, неважно, - отмахнулся Геральт. – Взял титул у кого-то, кого когда-то там завоевал? Что ж, удачи в том, чтобы мертвые эльфы прислушались к формальностям, - Эмгыр лишь слабо улыбнулся на этот выпад. - Останки последнего эльфийского короля и его рыцарей были разбросаны свирепой толпой во время погромов где-то на горе Горгона. Многие называют её горой дьявола, но фактически это самая высокая гора хребта Амелл. После того, как резня закончилась, выжившие эльфы и те, кто прятался в пещерах из-за того, что был слишком слаб для участия в битве, собрали останки своих погибших. Согласно эльфийским легендам они похоронены где-то на этой горе. - Где-то? – фыркнул Геральт. - Неужели ты думал, что я предложу тебе нечто пустяковое? - Ладно, - сказал Геральт. – Итак, ты хочешь подняться на гору Горгона, найти кости последнего эльфийского короля, полагаю, ты будешь настаивать на том, чтобы забрать их собственноручно? – Эмгыр утвердительно кивнул. – После мы должны отнести их в подвалы твоего замка и, будем надеяться, что его мертвые родственники дадут нам время на то, чтобы мы засунули его в какой-нибудь из склепов? - Не думаю, что одно лишь это даст мне возможность поговорить с мертвыми, - произнес Эмгыр. – Я собираюсь провести захоронение по всем правилам, согласно которым король хоронит своего предшественника. - Конечно, сначала коронуй себя, почему бы и нет, - обреченно сказал Геральт. -Ты понимаешь, что, скорее всего, ты лишь приведешь мертвецов в такую ярость, что они просто набросятся на тебя, срывая плоть с костей, и потом, воя, разбредутся по всей округе озлобленными призраками? - Эмгыр молчал. - Что ж, тогда нам повезло, что замок находится в болотах. - Значит, ты не заинтересован в том, чтобы присоединиться ко мне? – спросил Эмгыр, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди. - Конечно я присоединюсь к тебе, - фыркнул Геральт. – Как ты и сказал, мне больше нечем заняться.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.