ID работы: 9749635

У меня под крышей живёт птица

Джен
Перевод
G
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
У меня под крышей точно живёт птица. Уж не знаю, та ли она самая, но мне всё кажется, что да. Хотя зачем бы птице столько лететь из дому до моей новой комнаты в башне? Воркует так же, и других таких я не слышала. От моих перекусов по ночам остаётся много крошек — может, пристрастилась? Или, возможно, вылупилась под крышей и теперь считает меня мамой? Я к ней даже привыкла. Находиться в башне совсем одной жутковато, а птичка напоминает мне о доме. Воркует по-знакомому, успокаивающе, тюкает клювом, царапает коготками по камням. Я всё пытаюсь найти её, но без особого успеха. Раз она не спит и ведёт ночной образ жизни, то должна спать днём. Однако я ни разу не видела её. Днём она, наверное, летает где-то снаружи и занимается своими делами. Червяков ловит, гадит на статуи. Может, воркует во сне? Когда со мной стал жить Спайк, она умолкла на несколько недель. Испугалась до немоты? Даже я чуть забоялась, когда принцесса Селестия принесла ему жирного жареного цыплёнка. К счастью, птичка вернулась. У меня есть теория, что это какой-то подвид дятла. Это объяснило бы, откуда на потолке и в стенах взялись дырочки. Хотя как он продалбливает камень — загадка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.