Договор на крови

R
В процессе
134
автор
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 34 285 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
134 Нравится 29 Отзывы 29 В сборник

1.2. Странный посетитель становится постоянным

Настройки
             День Вики Уокер начался с сердечных и самых искренних извинений мистеру Картеру, начальнику магазина, в котором девушка должна была отработать вчера ночную смену, но не явилась и не предупредила ни о чём. Она клялась, что оставила телефон на прошлой работе, а по пути в магазин ей вдруг стало так плохо. В общем, врала как могла. Мистер Картер ворчливый старик, конечно, но понимающий. Он ей поверил, а Вики собственный язык хотелось откусить.       Сейчас она уже была в кафе и размышляла о том, как бы ей хватило трёхчасового сна после ночной смены в магазине, если бы она туда пошла. Она проспала все двенадцать и чувствовала себя старой боксёрской грушей.       Возможно, разбитому состоянию девушки поспособствовало вчерашнее событие, как назвала инцидент с кофе сама Уокер. Но после недолгого размышления она пришла к выводу, что ей просто показалось. Что она просто забыла, как убрала ту кружку с кофе. А дальше Вики без лишних размышлений как обычно запаниковала и, словно маленький ребёнок, побежала от всех бед домой. На этом внутренние дискуссии и какие-либо ещё мозговые процессы, связанные с «вчера», были прекращены.       С утра поток посетителей небольшой. Люди, заходя в кафе, уже знали, что заказать, ели быстро и также быстро уходили, оставляя оплату на столе. Всем известен был прейскурант, поэтому расчёт не требовался. Вики просто забирала деньги и грязную посуду, стараясь как можно скорее освободить место для новых посетителей. Когда начнётся смена на заводе, кафе снова будет пустовать, что было вполне в порядке вещей.       Говоря про посетителей, которые в большинстве своём состояли из постоянных, нельзя не упомянуть про пополнение их компании. Тот парень с очень тёмными волосами и с красными линзами, которые, как не раз убеждалась Вики, выглядели как настоящие, пришёл на следующий день. Также вечером, но уже раньше, за час до закрытия смены. Он пришёл в компании одного из рабочих, местных. И на этот раз парень был в тёмных джинсах и футболке.       За суматохой дня Вики успела забыть о вчерашнем госте. Она была убеждена, что этот тип тут больше никогда не появится. Но каково было её удивление, когда миссис Сноу, при разговоре с Вики, перевела своё внимание на кого-то, улыбнувшись своей самой милой улыбкой. Тогда Уокер стояла спиной к кассе, даже не догадываясь кому посвящена приветливость хозяйки. Как и в первый раз она не заметила его прихода, хотя и неосознанно была очень внимательной к посетителям кафе.       Миссис Сноу быстро ретировалась на кухню под каким-то предлогом, принимая странное выражение лица девушки за простую стеснительность.       Вики не стеснялась и, тем более, уже не боялась этого парня. Странных типов тут хватало, что ей теперь, из-за каждого себе голову всякими глупостями забивать?       — Добро пожаловать в кафе «Вишнёвый сад»! Что будете заказывать? — приветливо проговорила дежурные фразы Вики, мило улыбаясь.       — Два кофе, пожалуйста.       Было трудно разглядеть что-то за этими алыми зрачками, понять, о чём думает их хозяин. Уокер собиралась сказать ещё одну рабочую фразу, но не все пожелания посетителя были исполнены, как оказалось.       — И что-нибудь на ваш выбор.       Вики опустила взгляд на меню, лежавшее рядом с кассой. Хотя его содержание она знала наизусть.       — У нас небольшой, но очень разнообразный выбор, — девушка снова взглянула на парня, — Могу предложить гамбургер с фирменным соусом, или картошку по-деревенски с салатом, или вафли с клубничным джемом…       — Давайте вафли, — быстро проговорил парень.       Вики готова поставить сотню, в его глазах загорелся интерес.       — Хорошо.       Она почувствовала на себе взгляд миссис Сноу, снова вышедшей в зал якобы поболтать. Похоже хозяйка кафе следила за этими двумя. Вики не любила, когда в её дела кто-то совал нос, особенно если это дела очень личного характера. Особенно если это касалось парней.       Но, несмотря на это, Вики решилась продолжить разговор с действительно очень привлекательным парнем, чтобы в дальнейшем таким образом поставить точку в карьере свахи миссис Сноу.       — В нашем кафе необязательно самому что-то заказывать, сэр, — вежливо и спокойно как и следует хорошей официантке.       — Я заметил, что все делают именно так, — был таков ответ, и по его виду Вики бы не сказала, что парень удручён этим небольшим разговором, а наоборот, он его как будто ждал, — И решил не выделяться из толпы.       Вики, скромно опустив голову, тихо хмыкнула себе под нос. «Жаль рядом нет зеркала. Так бы посмотрела на себя лицемерную кокетку, » — мрачно рассудила Уокер. О своих чувствах она не думала. Знала, что там, глубоко внутри было пусто.       — Такому как вы сложно не выделяться в толпе.       — Какому «такому»?       Смело, почти что с вызовом посмотрев на него, Вики мило улыбнулась и честно ответила:       — Необычному.       Парень улыбнулся её ответу. Его взгляд из полуопущенных ресниц изучающе вглядывался в лицо собеседницы. Уокер молча выдержала этот взгляд.       — Знаете, что ещё я заметил? — вдруг неожиданно спросил посетитель с чёрными, как зимняя ночь, волосами.       — Что же?.. Сэр.       Парень еле заметно хмыкнул. Он наклонился чуть ближе к Вики, почти что нависая над ней.       — Вы очень милая, когда улыбаетесь.       Приятно было услышать комплимент. Настолько давно ей никто не говорил приятного, что даже румянец проступил на сером лице её. Уокер и забыла что это такое. Забыла также, что иногда человек говорит тебе что-то приятное без какого-либо контекста.       Вики не успела ответить, как парень уже ушёл к своему столику. Пряча непрошенную улыбку, Уокер принялась за работу. Краем глаза она увидела приближающуюся к ней фигуру.       Шипение кофейного аппарата, тихие переговоры последних немногочисленных клиентов и еле слышимые тяжёлые шаги хозяйки кафе. Вики сделала глубокий вдох и изобразила на лице самое настоящие огорчение, какое бывает у разочарованных девушек.       — Ох, дорогуша, какой же всё-таки симпатичный парень. Правда? — почти что прошептала миссис Сноу, подойдя ближе к девушке.       Со стороны глянь на этих двоих и увидишь, как одна работница, молодая, варит кофе, а вторая протирает соседний с кофемашиной аппарат. Самая обыкновенная картина. Ведь и не подумаешь, что они обсуждают что-то. Или кого-то.       — Правда, миссис Сноу. Очень симпатичный, — последнее уже совсем тихо добавила Уокер, чувствуя лёгкий румянец на щеках, скрытых длинными прядями, что её несколько удивило.       Лили радостно заулыбалась. Будь у неё поздоровее ноги, она наверняка начала бы пританцовывать на месте от нахлынувших эмоций. Оставаться равнодушной Вики уже не могла и тоже улыбнулась миссис Сноу, разделяя с ней веселье.       — Вики, милая, наконец-то! Наконец-то тебе кто-то пришёлся по душе. Хвала Господу! — и она вскинула руки вверх, действительно обращаясь к Всевышнему, — Ну давай, рассказывай о чём вы тут болтали. Я видела, как ты улыбалась, так что, дорогуша, выкладывай всё в подробностях!       Вики повернулась к ней и, облокотившись бедром о тумбу, собиралась уже сказать правду. Ведь так приятно было поболтать о простом, о чём-то будничном. И эта волна подхватила девушку, окутала своими тёплыми водами и понесла вперёд. Туда, где была самая обыкновенная жизнь. Но что-то вернуло её в менее приятную реальность. И Уокер на одном дыхании выдала:       — Вы правы, миссис Сноу, я действительно улыбалась. Вот только не какому-то комплименту, а его рассказу о двоих детях и о прекрасной жене, которую он очень любит.       Разочарование, возникшее на лице Лили, не поддавалось описанию. Она понимающе закивала, ещё раз всё протёрла белой тряпкой и повернулась к посетителям. Вики же продолжила делать свою работу, вспомнив, что затянула с заказом на вафли с клубничным джемом. Этот заказ нужно было отнести Кэллу.       — Ну и хрен с ним!       Уокер не смогла сдержать смешок, проходя мимо миссис Сноу. Та сдержанно улыбалась ей, едва заметно кивая головой и провожая взглядом. Мол, таких как он у тебя ещё будет целый вагон с тележкой. Не велика потеря! С поднятым настроением Вики быстро сходила на кухню, отдала заказ Кэллу и вернулась обратно. Парень, якобы отец и якобы счастливый муж, до сих пор сидел в компании полного рабочего. Тот был в бейсболке с логотипом какой-то спортивной команды, в жилетке и в заношенных джинсах. На их столе уже дымилось свежесваренное кофе в белоснежных стаканах.       Вики подошла к стойке со стороны зала, а не обычного её рабочего пространства. Лили руководила аппаратом, выдававшем мороженное, тихим ворчанием.       — Глянь, Вики, кто там сидит с молодым человеком? — тихо спросила миссис Сноу, накладывая своей работнице небольшую порцию шоколадного мороженого, — Угощайся, милая.       Вики охотно приняла пиалку, хоть знакомое неудобство перебило в ней аппетит. Она мельком взглянула на последний столик в самом углу зала, где и сидели последние клиенты. Местных девушка знала совсем немногих, поэтому она просто описала внешность мужчины. Лили этого хватило.       — А, я поняла. Это наверняка Роб… Не помню фамилии, но у бедняги недавно жена умерла, — она покачала головой, тяжело вздохнув, — Тёмная это история.       — Как она умерла?       Миссис Сноу ещё раз покачала головой, будто отрицая собственные мысли. Тень скорби легла на её лице.       — Очень тёмная история, Вики. Никому такого не пожелаешь… Чтобы человек смог преодолеть инстинкт самосохранения и… Нельзя так, ох, нельзя.       Уокер поняла всё без прямого объяснения. И ужас холодом прошёлся по её телу, пронзая резким ударом сердце. Вот, та мысль, мучившая бывало её, промелькнула в реальности, только руку протяни. Показала своё действие в жизни. Показала силу своего ужаса, охватившего не только решившегося…       — Помню, встретила его как-то на улице, — после недолгого молчания задумчиво проговорила Лили, — Сначала Роб меня даже не узнал, был совсем бесчувственным, никаких эмоций не выдавал. Мы разговорились, и, Вики, ты бы видела, он под конец так нервничать стал. Совсем как сейчас, смотри.       Миссис Сноу еле заметно указала на известный столик. Вики также еле заметно взглянула туда. Мужчина по имени Роб сидел к ним лицом, а его собеседник — спиной. Роб что-то совсем негромко и очень быстро рассказывал парню, при этом сдержанно жестикулировал. Он походил сейчас на бомбу замедленного действия, казалось, вот-вот эмоции возьмут над ним вверх. Его руки сильно дрожали, что видно было даже работнице и хозяйке кафе, а на покрасневших глазах застыли слёзы.       Его собеседник медленно кивал в такт речи Роба. Не задавал вопросов, не перебивал и никак не прерывал мужчину.       Сейчас Вики особенно ярко ощутила «боль» Роба. Не ожидая от себя такой реакции, она даже не сразу поняла, что плачет. Её взгляд надолго задержался на мужчине, но с каждой секундой мир перед глазами становился нечетким, мутным. Уокер наконец отвернулась, снова прикрыв волосами лицо. Слёзы текли. Она пыталась одновременно и успокоиться, и остановить поток мыслей о потере.       Миссис Сноу куда-то отошла. В кафе было совсем мало посетителей. За окном вновь горел закат.       Утерев слезы, Вики отложила пиалку с мороженым и отправилась на поиски хозяйки кафе. Почему-то стены уютного заведения стали вдруг клеткой для неё, клеткой, в которой девушка задыхалась. Её снова охватило непреодолимое желание убежать, совсем как вчерашним вечером. Вот только теперь она делала это вполне осознанно.       Острый порыв сочувствия к ближнему улеглось в тот момент, когда Вики нашла свою начальницу. Та разговаривала с Кэллом. Уокер встала у входа в кабинет Лили, ожидая и прекрасно зная, что их разговор не продлится долго. Как минимум потому что кухня не должна была пустовать, и кто-то из этих двоих обязан туда вернуться.       — Милая, что-то случилось? — обеспокоенно поинтересовалась миссис Сноу, развернувшись на своём рабочем кресле к ней.       Вики вздрогнула, не ожидая от себя, что имеет способность дремать в стоячем положении. Эти провалы в реальности начинали всерьез настораживать девушку. Но она виду не подала, что что-то не так. Вики подошла ближе к хозяйке кафе и спокойным уверенным голосом проговорила:       — Миссис Сноу, я неважно себя чувствую…       Продолжать не было обходимости. Лили с искренней заботой в голосе прервала её:       — Какой вопрос, милая, конечно ты можешь идти. С последними клиентами я справлюсь.       — Спасибо вам, миссис Сноу.       «Ненавижу! Ненавижу себя за враньё. Тем более за враньё Лили!» — мысленно корила себя Уокер, переодеваясь и покидая здание кафе.       Она намеревалась пойти в бар, где подрабатывает также официанткой, как и в кафе, но в уже более откровенном платье с глубоким декольте. Направляясь уже в место следующей работы, Вики вовремя взглянула на дисплей телефона. Сегодня только воскресенье, а её смена была назначена на пятницу. «Браво, Уокер!».       Делать было нечего. Возвращаться назад уже бессмысленно, поэтому Вики направилась домой. На улице было уже темно, но последние лучи солнца ещё освещали всё вокруг своим мягким оранжевым светом. Весна подходила к концу, уже давно уступив место совсем по-летнему светлым и долгим суткам и по-летнему прохладным вечерам. Уокер в джинсовой куртке задрожала от резкого перепада температуры, потому ускорив шаг.       Подъезд многоквартирного дома в три этажа встретил её шумом музыки со второго и плачем ребёнка с третьего. Стены здания, именуемого девушкой «домом», были расписаны в красочные граффити. Их квартира находилась на первом этаже, чуть прямо и справа от входа.       Зайдя внутрь, Вики ощутила приятный запах домашней еды. Это было признаком того, что сиделка её отца по имени Изабелла уже ушла. Уходя, она всегда готовила что-нибудь вкусное из тех немногочисленных продуктов, которые были на кухне Уокеров. Вики стало чуть теплее на душе. Бодрым шагом и с улыбкой на лице девушка направилась к отцу.       — Привет! — радостно сказала она, войдя в комнату и кинувшись с объятиями к родителю.       Мистер Уокер крепко-крепко, именно так как она любила, обнял её. Поднялась суматоха в маленькой спальне. Сначала Вики завалила отца кучей вопросов о лекарствах, их принятии и еде Изабеллы. Потом мистер Уокер, чуть подустав от вопросов дочери, наконец уговорил ту просто сесть в кресло и перестать бегать по всей комнате от одной тумбы с лекарствами к другой. Когда заботливое возбуждение девушки прошло, мистер Уокер поинтересовался:       — Как дела в университете?       «Опа!»       Вики приняла максимально расслабленную позу и, не отрывая взгляда от отца, просто ответила:       — Уже начинаю готовиться к сдаче экзаменов.       Её родитель обладал уникальной способностью распознавать ложь. Но Вики чудом удавалось на каждый такой его вопрос придумать максимально правдивый ответ, ведь говорить, что она бросила университет пару месяцев назад, ей совсем не хотелось.       Мистер Уокер, медленно кивнув, гордо посмотрел на дочь, но какая-то толика грусти виднелась в уставших глазах. Вики этого не заметила, ей хотелось сквозь землю провалиться в сам ад из-за количества лжи в её жизни и жизни её окружающих.       — Вики, послушай, — хрипло начал было мистер Уокер, но новый приступ кашля помешал ему.       Уокер мгновенно сорвалась с места и подошла к маленькой тумбе. Оттуда она взяла какой-то травяной сироп, который должен был смягчать очередной позыв, и стакан с тёплой водой.       — Спасибо, милая. Уже лучше, — совсем тихо и напряжённо проговорил мистер Уокер, отказываясь от протянутых ему средств «первой помощи», — Уже лучше…       И снова кашель.       Вики смиренно ждала, уже готовя аппарат, что помог бы её отцу сделать хотя бы вдох. Но тот, заметив это, замахал рукой и отрицательно покачал головой, давая понять тем самым, что помощь ему никакая не нужна, мол, всё само пройдёт. Девушка не любила это упрямство отца. Но всё же не настаивала, а просто ждала.       — Вики, я хотел бы тебе сказать кое-что, — мистер Уокер приподнялся в постели, дочь тут же подложила подушку ему под спину, — Люди говорят… всякое. О тебе.       Уокер напряглась всем телом, подсознательно понимая, о чём сейчас будет говорить её отец.       — Я им не верю. Злые языки могут придумать всё что угодно. Но иногда среди всех сплетен может быть правда, — он строго посмотрел на дочь, без злобы или недовольства, просто серьёзный взгляд, — Вики, я знаю, что ты бросила учёбу.       Уокер мысленно выругалась. Она перевела взгляд на тёмную улицу за окном, не в силах после столького вранья смотреть дорогому человеку в глаза. Ответить на это ей было нечего. Мистер Уокер терпеливо ждал, хотя прекрасно понимал мысли дочери как свои.       А Уокер просто молчала, прокручивая в голове мысль о её старании сохранить жизнь такой, какой она была до «всего». Упорно старалась, прямо как отец. Эта их общая черта вызвала невольную улыбку на губах девушки. Вики взглянула на самого близкого человека в своей жизни, стёрла маленькую слезинку, нагло намеревавшейся скатиться по щеке, и рассказала всё как оно было эти два месяца. Правдиво и ничего не утаивая.       А за окном в свои полные права вступила звёздная ночь, предвещавшая жаркую погоду. Людей, что удивительно, было полно, преимущественно молодёжи. И если бы кто-то из гулявших взглянул в окно трёхэтажного здания, из которого так и доносятся звуки музыки и плач ребёнка, то увидел бы маленькую комнатку, озарённую светом одним только телевизором. Увидел бы на экране известного повара, что-то резавшего и одновременно рассказывавшего. И увидел бы, как перед телевизором на постели лежит очень худой мужчина с болезненно бледной кожей и девушку, сидевшую рядом с ним. Она смотрела программу, а он по-отечески с любовью наблюдал за ней. Как будто видит в последний раз.

***

      Следующие дни, до самой пятницы, для Вики пролетели в одно мгновение. По многим причинам. Сначала это было из-за эфемерного чувства счастья от свободного общения с отцом, а потом… Понедельник       Отработав смену в магазине мистера Картера, Вики после обеда с отцом оставшийся день трудилась в кафе миссис Сноу. Усталость она, несмотря на свой загруженный график, почти не чувствовала. На каком-то лёгком чувстве Уокер почти что порхала от одного дела к другому.       Так как смена в кафе была вечерняя, то Вики застала того парня. Они не пересекались, заказ ему отнесла Лили, пока Уокер подрабатывала на кухне вместо Кэлла. Миссис Сноу, не умевшая жить без обсуждений кого-либо, рассказала работнице, что «женатый красавчик» пришёл в компании местного любителя крепких напитков. Лили и Вики провели остаток смены за беседой на тему, что может связывать молодого человека с таким типом.       Уже ночью, вернувшись домой, Уокер застала отца за просмотром бразильского сериала с любовью, предательством, криминалом и всем прочим. Вики с первых кадров узнала, какой именно это сериал. Это был тот самый мамин сериал, который маленькая её дочка не понимала, но всегда с интересом смотрела. За просмотром бразильских страстей отец и дочь провели всю ночь. Вторник       Этот день прошёл без каких-либо молодых парней, их окружения и рабочего труда. Вики отвезла отца в больницу для обследования. Ожидания были самые позитивные, Вики сама себя не узнавала, ведь приступы кашля не мучили мистера Уокера эти два дня. Среда       Этот день Вики провела сначала за кассой магазина, а потом и кафе. Миссис Сноу, держа работницу в курсе событий, сообщила, что вчера парня не было и сегодня целый день не появлялся. Вики ответила ей на это что-то о потере интереса богатого класса к жизни окраины. Её на самом деле не волновал этот посетитель, а разговоры о нём разбавляли рутину.       Целый день она провела в ожидании. Завтра ей должны были сообщить результаты. И Вики Уокер, как ребёнок, свято верила в положительный исход. Четверг       С утра и до самого вечера Вики провела в кафе «Вишнёвый сад». Ожидание грызло её, съедало изнутри. Под конец дня она тревожилась с каждой минутой всё сильнее, самые разные мысли одолевали её. Но позитивный настрой она не утратила.       Темноволосый с красными глазами не появлялся и сегодня тоже. «Почему меня это вообще волнует?»       Поздно вечером пришли долгожданные результаты. Врач, лечивший её отца, лично позвонил ей и, как бывает когда нужно сообщить плохие новости, он начал издалека. Но когда дошёл до сути, Вики его уже не слушала. Сухой безжизненный голос врача говорил слова поддержки, какие только говорят приличия ради, а именно глупые и бессмысленные. Вики сбросила звонок, не попрощавшись.       Известие застало её на полпути к дому. Но после звонка девушка не захотела туда возвращаться. Она вообще в один момент воспротивилась всему, что её окружало и кто её окружал. Ей хотелось убежать. Отчего? Спроси её кто-нибудь, так и не дождался бы ответа. Уокер просто хотела убежать из этого района, города, а затем страны. Как будто расстояние могло что-то исправить или помогло о чём-то забыть.       Но Вики, поражённая словами врача, осталась стоять на месте, посреди улицы. Внутри неё бушевал страх вперемешку с отчаянием. Позитивный настрой и добрые надежды рухнули в одно мгновенье. Одним словом, чудо не случилось, и её отец всё также при смерти.       Не помня себя, Уокер на негнущихся ногах побрела домой.

***

      Пятница встретила Уокер омерзительно солнечной погодой. На улице было невыносимо жарко, солнце слепило глаза бледным светом своих лучей. И настроение у окружающих было не самым приятным. Все ждали долгожданного окончания рабочего дня, чтобы вечером напиться, затем двое суток отходить от веселья, а затем снова, в понедельник, выйти на работу и ждать пятницы. Более весёлый настрой был у болельщиков бейсбола. Ведь сегодня игра!       Вики работала с полудня уже несколько часов. Привычное отвращение к запаху пива и прилегающим к этому напитку закускам кружило голову. А забежки от одного стола к другому с тяжёлым подносом, через плотную потную толпу уже отняли все физические и моральные силы. Всё прочее ухудшало и невыносимо узкое платье, без которого при неаккуратном движении можно было остаться в два счёта. Ни минуты у девушки не было на отдых.       Тем лучше. Пока Уокер кружила по бару, сознание туманила смутная мысль о том, что все проблемы уже далеко позади. Но, возможно, на такого рода размышления девушку ароматы дешёвого пойла.       Суматоха закончилась вместе с игрой, уже после празднования победы. Люди долго не засиживались. Около трёх часов ночи толпа, состоящая преимущественно из пьяных тел в полубредовом состоянии, двинулась к выходу. Медленно, но верно помещение бара пустело. Остались только те, кто уже не в состоянии был уйти. Но люди в таком положении никому особо не мешали, тихо спали себе в той позе, в которой их одолел сон. Главное, чтобы они могли вовремя и самостоятельно добежать до уборной в случае «чего».       Определённым правилом или даже традицией было то, что после каждой такой игры работники могли отдохнуть пару часов, а к утру, к открытию всё убрать. И в этот раз все придерживались данного расписания. Официантки разошлись по разным направлениям, кто спать пошёл, а кто сначала покурить. Бармен онемевшими руками заканчивал уборки своей зоны. Что поделать, любит человек чистоту!       А Вики, засев с бутылкой тёмного за бар, пустыми глазами смотрела прямо перед собой. Выжатая как лимон и уставшая на сто лет вперёд она осталась одна в помещении. Уокер докучала извечная боль в ногах и на ягодицах, которые кто-то из толпы успел ущипнуть и даже шлёпнуть. Обычное дело. Вики было всё равно на это. Ко многому она сейчас была равнодушна. И даже к мужчине с красным распухшим лицом и мерзкой улыбкой на губах, который занял место рядом с ней. Что ж поделать, одинокая девушка с привлекательной внешностью и с явно каким-то горем за душой легко могла невольно найти желавших её якобы ободрить.       Вики было всё равно, но не до такой степени. Мужчина напирал. Её рука скользнула по оголённому колену, а губы что-то шептали.       За процессией наблюдал молодой парень, умевший внезапно исчезать и также внезапно появляться вновь. Его алый взгляд опасно полыхнул при виде руки, державшей дрожащую девушку.       
Примечания:
134 Нравится 29 Отзывы 29 В сборник
Отзывы (4)