ID работы: 9751266

Правильное обращение

Слэш
Перевод
R
Завершён
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
130 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста

ГЛАВА 12

Если кому-то и показалось необычным, что Беннет восстановил лицензию управляющему караваном, вслух никто ничего не сказал. Как, впрочем, и ожидалось. Обычно — по крайней мере, до появления Арчера — никто не осмеливался подвергать сомнению решения и поступки Беннета. В любом случае, он сделал вид, что изначально собирался вернуть караванщикам лицензию, и даже строго поинтересовался, усвоили ли они урок. Караванщики со слезами на глазах клялись и божились, что отныне будут просто по-ангельски терпеливы и любезны со всеми гостями, собирающимися посетить Эуфонию. Беннет провел еще один утомительный вечер в обществе местной знати. По сути, все запланированое на время поездки в этой части королевства давно было завершено, и вполне можно было отправляться в обратный путь, но Беннет почему-то не хотел оставлять Арчера. Поэтому решил дождаться, пока тот окончательно окрепнет, чтобы вместе с ним прибыть в главный дворец. Беннет убедил себя, что для всех будет лучше, если он сопроводит Арчера на первую встречу с Авой. Особенно теперь, когда познакомился с ним. В общем, если и были какие-то иные причины остаться с Арчером здесь, в провинции, Беннет не позволял себе об этом думать. Зато много думал просто об Арчере. На следующий день сколько-нибудь важных нерешенных вопросов уже не осталось. Поэтому местные жители, пользуясь тем, что правитель задержался в их городе, стали обращаться с совсем уж пустяковыми прошениями, которые местные советники вполне могли решить и без его участия. Таким образом, у Беннета оказалось предостаточно времени, чтобы думать о том, как Арчер выглядел в его пижаме, слишком большой для него, ведь Беннет был крупнее и шире в плечах. Но это только делало Арчера еще более соблазнительным. Арчер в его пижаме, в его постели… Да, Арчер восстанавливался после болезни, и Беннету не стоило позволять себе все эти неуместные мысли, но он ничего не мог с собой поделать. И да, Беннет готов был признать, что оставил Арчера в своей комнате и своей постели только потому, что сама мысль о том, что тот окажется в какой-то другой постели казалась просто невыносимой. Даже если между ними и не было ничего такого. После целого дня, заполненного пустыми разговорами и скучными людьми, Беннету просто нетерпелось увидеться с Арчером. Чтобы выяснить, удастся ли снова завоевать его улыбку. Чтобы снова ловить взгляд его темных глаз, в которых светится ум и что-то еще, словно Арчер осторожно присматривался к нему. Для Беннета это было в новинку: обычно подданные следили за каждым его движением, готовые броситься исполнять его волю. Но взгляд Арчера был совершенно другим. Словно Беннет был сложным часовым механизмом, к которому Арчер пытался подобрать ключик. И Беннету хотелось посмотреть, удастся ли Арчеру подобрать этот самый ключик. Потому что тот явно был на верном пути, и оставалось только с нетерпением предвкушать, во что это все может вылиться. Поэтому Беннет не мог дождаться окончания этого дня, когда пройдет достаточно времени, чтобы его очередной визит к Арчеру не вызывал ненужных пересудов. Впрочем, если пересуды и будут, то исключительно за его спиной, а это, можно сказать, не считается. Вечером, когда Беннет наконец-то добрался до своих покоев, дверь оказалась настежь открытой. Закрыть ее не позволял один из сундуков Арчера. Сам же хозяин сундука стоял перед зеркалом в прекрасном черном костюме с ярко-синим галстуком. Беннету очень хотелось верить, что Арчер выбрал синий цвет потому, что это был официальный цвет королевского двора Эуфонии. Арчер разглядывал себя в зеркале и, казалось, весь сиял от счастья. Собственно, Беннету всего один раз довелось видеть его таким счастливым — когда тот бредил в лихорадке. — Разве это не прекрасно, Трикс? — вздохнул Арчер, нежно проводя рукой по лацкану пиджака. — Очень красиво, сир, — отозвалась Трикс из другого конца комнаты, где разбирала содержимое еще одного сундука. Беннет сомневался, что она хотя бы взглянула на Арчера, но тем не менее был полностью с ней согласен. Он прислонился к дверному косяку и, скрестив руки на груди, молча наблюдал, как Арчер прихорашивается перед зеркалом. Наверное, это выглядело глупо, но Беннет решил его не прерывать. Арчер казался сейчас таким довольным, таким счастливым, что отвлекать его не хотелось. Слишком уж часто он казался глубоко несчастным, и лишать его сейчас этой маленькой радости не хотелось. Если красивая одежда доставляет ему столько радости, Беннет ничего не имел против. — Мне бы не помешало нормально побриться, — вздохнул Арчер, проводя рукой по подбородку. — И волосы привести в порядок. Он потянул пальцами прядь своих волос и поморщился, когда та снова свернулась непослушной кудряшкой. — Если хочешь, я могу распорядиться, — подал голос Беннет. — Насчет бритья и стрижки. Арчер повернулся слишком резко, как человек, застигнутый врасплох, но тут же улыбнулся знакомой широкой улыбкой. — Здравствуй. Мой багаж доставили. — Вижу, — ответил Беннет, отодвигая дверь и перешагивая через сундук, чтобы войти в комнату. — Здравствуй, Трикс. Просто удивительно, как быстро он перешел на короткую ногу с яденвельцами: Трикс даже не поднялась, чтобы поприветствовать его. Только кивнула: — Здравствуйте, сир. — И снова вернулась к содержимому сундука, больше не интересуясь Беннетом. — Как тебе яденвельская одежда? — спросил Арчер, разводя руки в стороны и позволяя получше рассмотреть его наряд. Беннет демонстративно обошел его по широкому кругу. Яденвельская одежда ему… очень даже понравилась. Скорее всего потому, что эта самая одежда была сейчас на Арчере. — Очень неплохо, — сказал Беннет. — Если поверх надеть что-то потеплее. Он всего лишь хотел подразнить Арчера, но заметив, как тот расстроился, тут же пожалел о сказанном. Арчер так радовался, что смог наконец-то облачиться в свои одежды, а Беннет взял и все испортил. — Верно, — пробормотал Арчер. — Ты прав. Моя одежда совершенно непрактичная. Не стоило вообще ее брать, но я не знал… Да, Арчер действительно привез сундуки, набитые одеждой, которая совершенно не подходила для погоды в Эуфонии. Но Беннет ответил: — Мне очень нравится покрой. Тебе стоит вызвать своего портного, он пошьет что-нибудь такое же красивое из более теплой ткани. Арчер улыбнулся, не так широко, как улыбался до этого, но даже от такой малости Беннету стало легче. — Да. Наверное, так и поступлю. Наши портные бесподобны. Кстати, они могли бы подправить твои рукава. Ты носишь их слишком длинными. С этими словами Арчер потянулся и обхватил пальцами рукав рубашки Беннета чуть выше манжеты, наполовину прикрывающей кисть его руки. Беннет уставился на тонкие пальцы, обхватывающие его запястье как раз в том месте, где под кожей бился пульс. Интересно, почувствовал ли Арчер, как тот зачастил? — Вообще-то рукава такие, чтобы… подчеркнуть мой статус. Что я не трудяга, которому приходится работать, закатав рукава. — Ясно. — Арчер отпустил его руку и повернулся к зеркалу, поправляя свой шейный платок. — Да, это все объясняет. Неплохая идея, стоит посоветовать Алекс сделать так же. Ей наверняка понравится. Беннет прочистил горло и, пытаясь собраться с мыслями после странного восторженного чувства, вызванного одним лишь разговором с Арчером, обратился к Трикс: — Кажется, ему намного лучше. Тебе не о чем больше тревожиться. — Так точно, сир, — ответила Трикс, улыбаясь. — Вообще-то я вас прекрасно слышу, — заметил Арчер, продолжая придирчиво разглядывать свой наряд. — Да, но я-то знаю, кто в этой комнате обладает истиной властью, — добродушно поддел его Беннет. — И это говорит мне король Эуфонии, — парировал Арчер, направляясь к прикроватному столику, где лежали сапфировые запонки. Проходя мимо, Арчер одарил Беннета взглядом, в котором плясали чертенята. А затем как ни в чем ни бывало принялся закреплять запонки на манжетах рукавов, как это принято было в Яденвейле. Во всем этом было что-то такое… теплое, домашнее, что заставило Беннета ляпнуть, наплевав на всякие возможные «но»: — Приходи на ужин. — Ужин? — переспросил Арчер, бросая на него короткий взгляд. — Да. Беннет решил, что терять ему нечего. В конце концов, он никогда еще не приходил на ужин в сопровождении… кого бы то ни было. Но сейчас, учитывая особенные обстоятельства, мог пригласить своего гостя. К тому же компания Арчера наверняка сделает это чопорное мероприятие куда менее невыносимым. Поэтому Беннет повторил, уже более твердо: — Ужин. — И на случай, если Арчер не понял, о чем речь, уточнил: — Со мной. Арчер уставился на него. — О, — неуверенно ответил он. — Хорошо. Полагаю… Вопреки ожиданиям Арчер вовсе не выглядел польщенным таким приглашением. Поэтому Беннет решил дать ему возможность вежливо отказаться: — Но если ты чувствуешь себя еще не очень хорошо… — Нет, — поспешил возразить Арчер, и, кашлянув, уже более спокойно продолжил, глядя Беннету прямо в глаза: — Нет. Я вполне хорошо себя чувствую. И с удовольствием поужинаю. С тобой. — Отлично, — улыбнулся ему Беннет. — У меня остались кое-какие дела, я вернусь за тобой через час.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.