Гнездовье грифов
4 октября 2013 г., 01:11
- Уже приехали? - Нарочито беззаботным, но все-таки чуть дрогнувшим голосом поинтересовалась лучница, затравленно разглядывая плотно обступившие съехавший с дороги вглубь леса и сильно сбавивший скорость внедорожник деревья и словно осторожно, недоверчиво и пробно как-то втягивая ворвавшийся в салон автомобиля сквозь открытое окно вместе с порывом прохладного ветра тревожащий ноздри, непривычный охраннице запах сырой земли и подгнившей прошлогодней листвы.
Мартинес, выискав глазами в зеркале заднего вида заметно побледневшее лицо подчиненной, секунду подумал и, отрицательно мотнув головой, придирчиво огляделся в поисках места для парковки понадежней.
Хэйли, с непонятным упрямством в желании хоть прокатиться до пункта назначения с относительным комфортом в вызвавшем у охранницы неописуемый восторг одним своим видом "Рэндж Ровере" втиснувшаяся на сиденье и по вине того же самого упрямства, но уже не ее собственного, всю дорогу как в тиски зажатая между Кроули и Диксоном, собственно, с безапелляционным "Ну-ка, потеснились, я тачку спиздил - мне и кататься" и ставшим четвертым лишним на заднем сиденье внедорожника, с некоторыми затруднениями в силу недостатка свободного места, но все-таки очень уж красноречиво глубоко вздохнула и, встревоженно изучая непривычную местность за окном, намотала на запястье лямку битком набитого чуть потрепанного черного рюкзака, стоящего у девушки на коленях.
- Да не ссы ты. Это вообще рано пока делать, - усмехнулся Диксон, тронув колено едва не искрящей от напряжения охранницы, как нарочно, так удобно оказавшейся от него именно по левую руку.
Лучница молча дернула лямку рюкзака, то ли безмолвно пригрозив вскоре всерьез уже грохнуть тяжелой сумкой по пальцам мужчины - то ли, напротив, просто понадежней укрывая этот его маневр от глаз сидящего рядом Кроули...
- А какого это хрена ты не в шортах сегодня? - С притворным разочарованием протянул однорукий, предпочтя принять поспешное изменение положения рюкзака именно за сокрытие его действий, оглаживая бедро охранницы сквозь ткань узких темных джинсов.
- Ну, лес ведь, вроде как... Тут, наверное, клещи должны быть и прочая дрянь, - дернула плечом Хэйли и, вдумавшись в собственные слова, огляделась особенно опасливо.
- А это нихуя не повод же все филейные части вообще наглухо прятать, - хмыкнул мужчина. - Все равно, считай, на убой вас привезли...
Взгляд латиноса, тщательно и напряженно выискивающего среди нависших над медленно движущимся в лесу внедорожником деревьев место, подходящее для максимально удобной парковки во в принципе не предназначенных для того условиях, снова переметнулся в зеркало заднего вида и, на мгновение задержавшись на обреченно прикрывшей глаза охраннице, едва дыру не прожег точно посреди лба однорукого.
- Слушай, а тебе, похоже, реально очень тяжко теперь? Ну, без правой-то? - С наигранным состраданием насмешливо поинтересовался Мартинес. Тон разведчика контрастировал с его частично отразившимся в зеркале заднего вида выражением лица так резко, что складывалось странное впечатление, будто говорил один человек, а вот отражался совсем другой, находящийся к тому же в куда более дурном расположении духа...
- Да и так как-то справляюсь пока, - ухмыльнулся однорукий, легко игнорируя нерешительные попытки лучницы, старательно строящей самое отсутствующее из всех вообще возможных выражение лица, стряхнуть его ладонь с собственного колена.
- Ты сам-то вообще понял сейчас, что только что ляпнул? - Хохотнул Мартинес, ободряюще толкнув локтем сидящего на пассажирском сиденье Джоди, которому в качестве компенсации за моральный ущерб и без пяти минут посмертной награды было позволено занять место рядом с начальником. На пару минут воспрянувший было от этого духом парень, довольно быстро отрадовавшись оказанной ему чести, заметно пригорюнился, когда главные ворота города-крепости со скрежетом и грохотом захлопнулись за выехавшей из Вудбери небольшой колонной, состоящей из трофейного "Рэндж Ровера" и пары бронированных военных грузовиков, и тихонько мрачнел с каждой минутой, грозя со временем превратиться в черную дыру абсолютного уныния...
Юноша хмыкнул, безрадостно и вообще малоэмоционально как-то, из одной только необходимости хоть как-нибудь, но среагировать на шутливый тон начальника.
- А ты? - Беззлобно огрызнулся Диксон.
Оказавшееся даже на небольшой скорости резковатым торможение осуществило смутное желание однорукого все-таки смахнуть с колен лучницы рюкзак, стеной вставший между видом его ладони, покоящейся на бедре охранницы, и зрением находящихся в салоне бойцов. Правда, и саму лучницу при этом едва не выбросило с заднего сиденья...
- Говорил же: пристегнулись бы вы там, - напомнил Мартинес, обернувшись на сдавленное ойканье девушки, поспешно упершейся ногами в переднее пассажирское сиденье и вжавшейся в спинку заднего, чтобы не вылететь вперед.
Джоди вздохнул и молча принялся демонстративно стряхивать с рукава ветровки оставшийся на нем пыльный след от ненароком зацепившего его кроссовка охранницы.
- Ага, пристегнулись бы, - поморщился притесненный к двери Тим, всю дорогу пытавшийся путем проб и ошибок выяснить, что стерпеть ему будет легче: духоту в салоне или врывающийся сквозь открытое окно резкий ветер, периодически еще и бросающий в лицо разведчику то горсть дорожной пыли, то мелкие капли дождя. - Только этот же еще, мать его, сюда вперся. И не пристегнуться никому, и хрен его прогонишь...
- Да ты задрал ныть уже, - отмахнулся Диксон. - Сам в кузов пиздуй. Предлагал же, кстати, - Тим отлип от окна и, повернувшись к однорукому, бросил на того концентрированно мрачный взгляд, и впрямь припомнив его резонное "Что-то не устраивает - пиздуй в кузов", не внял которому разведчик из чистого упрямства, в чем после всю дорогу безмолвно и раскаивался. Неуютно от взгляда Тима стало, правда, только заслонившему разведчику обзор Кроули. - А на обратном-то пути всяко легче будет: неполным составом же поедем...
- Наши дальше не проедут, - быстро перебив вселяющего в души и без того здорово трусящего молодняка еще большие сомнения подчиненного, бросил Мартинес, решительно открывая дверь.
Решительности у латиноса несколько поубавилось, стоило тому заметить с иступленным рычанием неуклюже продирающегося сквозь заросли колючего кустарника мертвеца, заинтересовавшегося ревом двигателей внедорожника и остановившихся чуть поодаль от него грузовиков. Сам факт наличия восставших трупов в располагающемся точно по другую сторону шоссе от так заинтересовавшей главнюка военной базы, обчистить которую тому уперлось любой ценой, на сборах перед вылазкой был обговорен, конечно, но, в сущности, пропущен мимо ушей каждым из бойцов, отчего-то упорно воспринимающих нынешних обитателей базы единственной серьезной угрозой...
- Что, спрей от клещей тут уже точно не поможет? - Ехидно поинтересовался однорукий, выбираясь из автомобиля, и только этим уже нарвался на резкий и требовательный кивок разведчика в сторону запутавшегося разом и в колючих ветвях, и в собственных ногах мертвеца, слиться с окружающей местностью и стать незаметным которому, на счастье, не помогала даже для того, собственно, и предназначенная военная форма на нем, запыленная и хранящая на себе несколько округлых прорех, следов шальных выстрелов, окаймленных темными пятнами свернувшейся крови...
- А, можно, - осторожно начала выскользнувшая из салона вслед за мужчиной охранница, не отрывая от ходячего взгляда, полного странной смеси азарта и нескрываемой тревоги, - я лук из кузова возьму и его того?.. - Девушка быстро натянула и отпустила воображаемую тетиву, едва поймав съехавшую от этого движения с ее плеча лямку рюкзака, забрать который у Хэйли все никак не решался переминающийся рядом с ноги на ногу юноша.
- Кого из них именно? - С улыбкой уточнил Мартинес, оглянувшись на без особенного энтузиазма молча двинувшегося к мертвецу Мерла. Хэйли хихикнула и, сделав вид, что она и впрямь ненадолго задумалась над вопросом разведчика, неопределенно пожала плечами. - Не заморачивайся, тут их вообще дохрена еще осталось, - утешил разведчик лучницу, с досадой проследившую за тем, как ее разлагающаяся, но отчего-то все еще немножко живая и голодная мишень была за шиворот выдернута из густых зарослей кустарника, а секундой позже - безвольно ничком повалилась на землю, соскользнув с вошедшего точно в глазницу лезвия.
- Круто, - безрадостно пробормотала охранница.
Проводив жалобным взглядом латиноса, направившегося к покинувшим грузовики подчиненным с по всему его только виду легко читающейся целью немедленно им хоть что-нибудь скомандовать, видимо, просто чтобы они без дела не простаивали, Хэйли вскарабкалась на капот внедорожника и, пусть и с некоторыми затруднениями, пару раз едва не съехав вниз по скользкому металлу, все-таки на нем уселась в попытке подольше поберечь ноги от всяческой мелкой кусачей лесной живности, копошащейся под покровом подгнившей прошлогодней листвы.
Устремившийся было за Мартинесом Джоди, выслушав короткую реплику, брошенную ему словно почти забывшем уже о существовании юноши разведчиком, зашагал обратно к охраннице, на ходу на глазах теряя воистину щенячий энтузиазм, посетивший его от одного только обращения к нему начальства.
- Нам легенду придумать нужно, - наконец, сообщил парень лучнице, терпеливо ожидавшей, пока ненадолго замявшийся Джоди все-таки начнет говорить. - Ну, как мы тут вообще оказались, в смысле. На случай, если они спросят, - юноша тяжело сглотнул, растеряв остатки смелости от собственных слов и не в меру красочно представившегося ему полного смутных фигур черт знает каких на самом-то деле людей грузовика, который суждено было попытаться остановить паре едва ли не самых безобидных существ на свете. - Что бы мы не спалились, - заметно дрогнувшим голосом тихо добавил парень.
- Да говорите, как есть, - перебив открывшую было рот для ответа охранницу, подал голос присевший рядом с трупом однорукий, не отрываясь от тщательного стирания с лезвия налипших на него клочков разлагающегося мозга о спину окончательно упокоенного мертвеца. - Мол, куча вооруженных ублюдков вывезла вас в лес и там и бросила... Долго болтать они там с вами точно не станут, - заметил Диксон и, напоследок придирчиво оглядев прилаженное к протезу лезвие со всех сторон, тяжело поднялся. - Девочку-то сразу подберут, а тебя, если повезет, конечно, так и оставят на дороге куковать...
Хэйли фыркнула так возмущенно, что ухитрилась от этого едва не съехать с капота "Рэндж Ровера" и была вынуждена поспешно вцепиться в плечо чуть пошатнувшегося от неожиданности юноши.
- Ну, не все же такие, - лучница осеклась и поспешно сделала вид, будто и не собиралась вовсе договаривать свое оскорбительное "как ты", и без того легко читающееся на ее лице, крайне осторожно отпуская плечо с готовностью послужившего ей поручнем Джоди, когда риск скатиться с капота перестал быть для нее проблемой первостепенной.
- Ага, точно, не все, - подтвердил однорукий разглядывая совершенно на пустом месте здорово напрягшуюся охранницу так внимательно, что та неуютно заерзала на капоте, отчего по собственной глупости начала терять заново обретенное было равновесие. - Есть ведь и кто похуже меня, - добавил Диксон, крайне выразительно кивнув на в кустарных условиях спаянный для него странный гибрид протеза и оружия на месте потерянной кисти.
Хэйли прикусила губу, быстро отвернулась от однорукого и, наткнувшись взглядом на подошедшего к автомобилю Мартинеса, все-таки скатилась к капота внедорожника, достаточно убедительно сделав вид, что именно это она как раз и планировала и просто в знак уважения встала перед начальством...
- Идем. Кроули с Тимом уже на месте должны быть, - бросил разведчик, резковатым и безэмоциональным тоном давая девушке понять, что он не поведется на самое беззащитное, жалобное и умоляющее выражение ее лица из всех, что она только могла состроить. - Шансов, что сегодня их поймаем, маловато, конечно: темнеет скоро, а по темноте ни один придурок сейчас ездить не станет. Но хоть попытаться нужно... Нет, ну твою ж мать, Хэйли! - Пристально и недоверчиво вглядевшись в лицо подчиненной, страдальчески закатил глаза Цезарь, судя по всему, едва сдерживающийся, чтобы немедленно хорошенько не встряхнуть лучницу за шиворот, как нагадившего в тапки котенка. - Вот что это за хрень, ты мне объясни, - девушка поспешно опустила голову, запоздало пряча от начальника не глаза, но замеченные латиносом на ее ресницах микроскопические черные комочки туши. - Нихрена же они не поверят, что вы тут, блин, изо всех сил выживаете, если заметят, - Хэйли молча смущенно поворошила носком кроссовка подгнивший ковер прошлогодней листвы на сырой земле. - На кой черт оно тебе здесь-то?
- Определилась за день, видать, - хмыкнул Диксон, успевший рассмотреть эту совершенно необоснованную деталь внешнего вида лучницы еще за проведенное в дороге от города-крепости до павшей базы время. - Вот, значит, нихуя же не охранник все-таки...
Выждав пару секунд в наивной надежде на то, что начальник все-таки не ждет от нее ответа, охранница поморщилась и быстро подняла голову, видимо, решив, что все-таки сумела отыскать в голове мало-мальски достойное себе оправдание.
- Ну, вот, знаешь же, что у животных и хищных птиц темная пигментация вокруг глаз есть? - Осторожно начала лучница и, дождавшись от здорово озадаченного ее неожиданной и неуместной репликой латиноса утвердительного кивка, не сумела сдержать самодовольной улыбки, когда недоумение на лице начальника сменилось неподдельным интересом, пусть и интересом к тому только, как же девица попробует выкрутиться... - Это свет помогает лучше фокусировать, - выпалила Хэйли. - Ну, немножко... Наверное, - едва слышно пробормотала девушка, найдя подтверждение тому, что оправдание совсем не удалось и в неприкрытой насмешке, отчетливо написанной на лице начальника, и в том, собственно, насколько мучительно неловко она сама себя вдруг почувствовала.
- А ты тут что, стрелять собралась? - Ехидно уточнил Мартинес. - Нет, ну, глазками же, не иначе...
До глубины души оскорбившаяся лучница фыркнула и для того только, чтобы хоть как-нибудь компенсировать собственную оплошность и восстановить прежнее, и без того весьма сомнительное положение в глазах начальства, молча шагнула вслед за решительно развернувшимся латиносом, за рукав ветровки увлекая за собой притормозившего Джоди.
- Так, а ты-то куда? - Обернувшись, чтобы удостовериться в том, что от необходимости идти к шоссе и караулить противников в недавно развязанной тихой войне, ведомой только одной из ее сторон, никто и не подумал отлынивать, поинтересовался латинос.
Джоди, решив отчего-то, что разведчик недоволен именно его присутствием, непонимающе, но послушно остановился и, услышав за спиной тяжелые шаги однорукого, не нашел выхода лучше, чем поспешно шагнуть с продавленной колесами "Рэндж Ровера" и пары военных грузовиков колеи и немедленно принялся встревоженно переминаться с ноги, пытаясь определить, щекочут ли его щиколотки стебли травы, проскользнувшие под джинсы, или по нему карабкается бесчисленное множество насекомых, по определению обязательно кусачих и кровососущих.
- Слушай, Диксон, - начал Мартинес, обернувшись еще раз, но уже на шорох подминаемой кроссовками юноши травы, и краем глаза заметив несколько хаотичное движение подчиненных у грузовиков. - Шатер походный ставить умеешь?
- Это охренительно тупой вопрос, - усмехнулся Мерл.
- Нет, серьезно умеешь? - Нетерпеливо уточнил латинос. - А то был тут как-то случай: просыпаемся среди ночи - и понимаем, что нас накрыло, - Хэйли хихикнула, чем опрометчиво вызвала на себя короткий неодобрительный взгляд начальника. - Шатром накрыло, - пояснил Мартинес. - И кусаки вокруг еще бродят... Ну, не пиздец ли?
- Пользы там от меня немного будет, - заметил однорукий, оглянувшись на расправляющих сложную брезентовую конструкцию бойцов, которой теоретически в скором времени суждено было стать просторным туристическим шатром. - Да и хрен его тут вообще поставишь же, кстати...
- В лесу как ориентируешься? - Быстро перебил подчиненного латинос и раздраженно дернул за рукав ветровки так и продолжающего настороженно топтаться в траве юношу, возвращая того на оставленную колесами автомобилей колею, ведущую к шоссе, раз уж самостоятельно на это решиться парень все никак не мог.
- Да у тебя сегодня просто день тупых вопросов.
Хихиканье для Хэйли, нервничающей все сильнее с каждым отдаляющим ее от бойцов, занятых то ли установкой шатра, то ли какими-то шаманскими плясками без бубна, но зато со здоровенным куском брезента, шагом, явно было исключительно защитной реакцией...
- Вот иди тогда и сам им объясняй, где шатер лучше ставить, - легко проигнорировав и колкость однорукого, и короткий смешок встревоженно оглядывающейся лучницы, бросил Мартинес, спиной вперед отступая от все-таки остановившегося Диксона. - Без рукоприкладства только давай там. Они у меня вообще ребята и так понятливые...