ID работы: 9758894

Моя новая жизнь

Слэш
R
Заморожен
391
Размер:
74 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
391 Нравится 57 Отзывы 172 В сборник Скачать

13. Возвращаясь домой

Настройки текста
Где-то, корабль Вице-адмирала Гарпа. POV: Юичи — Ну, и в чём прикол? Я так и не понял. — Сказал я, облокотившись на плечо Изаму. — Просто жди, а когда заклюет – тяни. — Повторил он уже неизвестно который по счету раз. — Когда ты почувствуешь, что после долгого ожидания наконец-то поймал рыбу, тогда к тебе и придет это незабываемое чувство. — Скучно просто так ждать. — Прервал его я. Уже прошел год с тех пор, как мы поступили в дозор, и сейчас сидя на борту корабля в ожидании долгожданной рыбы, мы плывем на мой родной остров. Гарп самолично вызвался нас туда проводить. Казалось бы, зачем нам ловить рыбу, когда к кораблю адмирала дозора прилагается личный шеф-повар и неплохой запас провизии. Но у моего друга есть ненормальная любовь к рыбалке. Дать ему волю, так он день и ночь будет только говорить об этом «замечательном» времяпрепровождении. И если раньше я убегал от его предложений порыбачить с помощью разных предлогов, касающихся работы, учебы или тренировок, то сейчас я ужасно жалею, что, когда мне уже ненужно делать ничего из этого, я посмел произнести фразу о том, что мне было скучно. — Изаму-у-у... — М-м-м? — Мы тут уже целый час сидим, пойдём погуляем по палубе... —Возвращая удочку в исходное положение, сказал я. — Нет. — Ну, пожалуйста! — Начал ныть я. — Ты обещал, что мы хотя бы пять рыб словим. — Ой, точно... — Ну, ты же поймал две, так что может быть... — Ты медитируешь по пять часов в день. Какой-то один час не должен быть для тебя серьезной проблемой. — Но это другое, ты не понимаешь! — Это и вправду совершенно другое! И вообще это только для других является медитацией, но не для меня. Мы с Изаму решили, что будет правильнее утаить от дозора способность моего фрукта. Когда я стану пиратом то любая информация обо мне, доступная им, выйдет мне боком. Поэтому мы придумали историю будто я случайно съел какой-то фрукт, но вот какой, не знаю, а вот способность плавать всё же потерял. Сначала я думал, что этот план обречен на провал. Но Гарп сразу же нам поверил. Немного обидно что он думает обо мне как о каком-то идиоте, но ладно. Так вот, что касается этой якобы медитации. Обычно я сижу по несколько часов что бы прочувствовать течение моей крови, полноценно изучить свой организм, на случай необходимости быстрого осмотра во время боя, и для того, чтобы научиться определять живые объекты по близости ко мне. Точно! — А если я поймаю ещё три рыбы, то я свободен так? — Ну да... — Подозрительно покосился на меня Изаму. Я же перестал отлёживать его плечо и сел ровно. Одной рукой я потянулся к нашим червякам, и взяв несколько штук, бросил их в море. После чего закрыв глаза, я начал пытаться почувствовать живые организмы под бортом помимо червяков. В море было довольно тяжело использовать эту способность из-за воздействия самой воды на фруктовиков, однако если постараться, то ближе к поверхности я прекрасно их чувствую. Кстати, о них, две уже здесь. Прочувствовав рыб, я направил их одну за другой к удочке моего друга. Тот же, поняв, что я делаю послушно вытянул обеих. Вздохнув, я начал искать третью добычу, однако, стоило мне только сосредоточиться, как я сразу же отрыл глаза. — Похоже третья рыбка будет по крупнее. — Сказав это я махнул рукой в направлении десяти часов. Достаточно близко, всего в паре метров от корабля, так что из-за его большого размера это было сложно заметить, дрейфовала обломанная деревянная доска, на которой лежал раненый человек. Изаму не задумываясь прыгнул за борт, чтобы вытащить его. Я же побежал звать доктора и капитана.

***

Сидя в лазарете и глядя на лицо спящего Хитоши, я не мог понять... Каким таким волшебным образом он оказался в море, раненый, полуголый и самое важное, без одной шумной блондинистой особы. Не он ли, с улыбкой на лице говорил мне, что точно позаботиться о её безопасности. И что в итоге? Лежит здесь, перебинтованный с ног до головы. А Миюки? А её нет, и я не знаю где она. Возможно, она сейчас, так же как он часом ранее, дрейфует где-то в море, раненая и беззащитная! Подобные мысли в панике метались внутри моей головы с тех пор, как я узнал, кого вытащил Изаму. За то время, что мы были вместе Миюки, стала мне словно младшая сестра, которая вечно попадает в неприятности. И плевать, что она старше, ментально я старше её раза в два! — Да ладно, не волнуйся ты так. — Я и не заметил, как Изаму зашел в комнату. — Ты же говорил, что та девчонка довольно сильна. — Миюки действительно очень сильная, но она также до ужаса наивна и глупа. Она могла попасть в неприятности... — И это чистая правда. В её силе и стойкости я никогда не сомневался, однако в том, что она влезет в неприятности, отправляя их я был уверен на все сто процентов. Все мои надежды тогда были возложены именно на сенсея. — Наивность и глупость. Кого-то мне это напоминает... — Сказал Изаму. — Кого? — Безразлично спросил я, вновь погружаясь в гнетущие мысли. — Да так, одного идиота, мечтающего стать пиратом под флагом своего брата... Если он таким способом пытался отвлечь меня, то у него получилось, ибо после этого я бегал за ним по всей палубе с намерением избить.

***

Ист-Блу, королевство Гоа, деревня Фууша. POV: Юичи Когда мы сошли с корабля на землю, то первым, что я увидел было улыбающееся лицо Макино. Подойдя к ней, я сразу же обнял её. Немного поговорив с ней, мы направились к горным бандитам приглашая Изаму и Гарпа с собой. Шли мы туда в умиротворенном спокойствии только единожды сделав остановку, чтобы мама зашла в дом захватить угощения. Угощение эти были предназначены не столько для нас сколько для Дадан. Зачем Макино несёт их ей я понял только на месте. Дадан открыв дверь и увидев улыбающегося меня, выронила сигарету изо рта и тут же начала орать что-то о нахлебнике и головной боли. Мама же, не растерявшись всучила ей прямо в руки корзинку с выпечкой, и бандитка тотчас же успокоилась. Ну как бы успокоилась. — Тц, благодари свою мать щенок. Эйс скоро свалит, так что будешь бегать со вторым и добывать мясо. — Ох я тоже рад вас видеть. — Хихикнул я, и пока мне не прилетело, проскочил внутрь. Все было также, как и в детстве. Те же бандиты, которые то смеются, то смотрят на тебя волком. Тот же огромный котёл посередине комнаты. Только шкур животных стало побольше. Наверное, братья постарались. А вот запах пыли и чьей-то крови все ещё витает в воздухе. Эх все-таки нет ничего лучше, чем родной дом. Изаму же сев рядом со мной, смотрел на меня очень странным взглядом. Чего это он? — Я-то думал, от куда ты такой шизонутый появился, — А потом оглядев мужичину с кучей шрамов что сел рядом с ним произнес. — Теперь ясно. — Э-э-э-эй! — Надулся я. — Повежливее. Это вообще-то Мик. Привет Мик давно не виделись. Мик на моё приветствие широко улыбнулся, явив Изаму только несколько уцелевших зубов. Изаму же нервно улыбнулся ему в ответ и подвинулся поближе ко мне. Как оказалось, Эйс с Луффи должны прийти вечером. А пока мы все решили поговорить о том, как мы все провели эти долгие годы. Мы с Изаму говорили о своих приключениях и о жизни в морском дозоре. Дадан постоянно жаловалась на братьев. Гарп проникся этими историями и сразу же в ответ начал говорить какие мы с Изаму ужасные дети. Макино – единственный лучик света в этом обществе, ни на кого не жаловалась и даже старалась оправдать некоторые наши поступки. В итоге она их отвлекла рассказами о новых блюдах, что придумала недавно. Да моя мама любит экспериментировать на кухне. К слову, все её эксперименты в конце концов оказываются замечательными вкусными блюдами. Дадан же в разговоре заметила, какая моя мама милая и спокойная женщина, и уже тише пробормотала, что уродился я не в неё. Эй, вообще-то я тоже спокойный и милый. — Как же все-таки замечательно, что ты только похож на девчонку, а не уродился ею! — Вдруг сказал Гарп. — Иначе бы я не выдержал. — Чего? — Не понимающе спросил я. — Да того, что у тебя с этим оболтусом, могло уродиться такое чудо света... — Точно, вы же с Эйсом соулмейты. — Отпив из тёмной бутылки что-то, подозрительно попахивающее чистым спиртом, отозвалась бандитка. — К слову, вам очень повезло. Мало кто встречает своего соулмейта и живет с ним счастливо. — Ах, ну это да... — Ответил я, невольно вспомнив историю Изаму. — Я вот его никогда не встречала. Ну только в свои двенадцать в его теле была. — Даже интересно стало, кто этот предназначенный судьбой для Дадан... — Понимаю. — Вздохнул Гарп. Стоп что? — Э-э-э, но у вас же дети и внуки... — Непонимающе начал я. — Моя жена не была моим соулмейтом. — Вот этого я точно не знал. — Однако, я её любил до безумия. — Это... мило. — Изаму на мое высказывание кивнул. Кажется, он уже более или менее привык к тому, что нас окружают бандиты. Кажется – это ключевое слово, так как я стараюсь не замечать того, что мой друг буквально прижался ко мне. — Эй, старуха, мы дома! — Неожиданно прозвучал уставший голос, и через секунду на пороге оказался Эйс. Увидев брюнета, улыбка на моем лице появилась сама по себе, а в груди будто бы потеплело. Эйс так же с начала всем своим видом выражал радость от встречи, однако, неожиданно в его глазах появилась ярость. Чего это он? Однако изучать его странное поведение я долго не смог, так как из-за его спины вылетел улыбающийся мальчишка в соломенной шляпе, и чуть ли не снеся всех рядом со мной сидящих, обнял меня. — Юичи-и-и-и!!! — Заорал мне прямо в ухо он. — Я тоже рад тебя видеть, братик! — Обнял я его в ответ. — Однако, не ори так громко. Ты же не хочешь, чтобы один из твоих будущих накама был глухим? Услышав про накама, Луффи как по команде закрыл рот. Однако долго он не смог продержаться, поэтому минуты через две начал тараторить похлеще Изаму во время рыбалки. Однако если того я понимал, то слова моего брата нужно было долго разбирать. — ЯтакскучалЮичиатызнаешьчтомысегодняохотилисьнагорногомедведяипредставляешьЭйссьелвсьелполовин амясаачтотыделалвсеэтовремязнаешьвчераяпоймалтакуюббольшуюрыбуноеё... — Достаточно. — Неожиданно раздался знакомый голос и я, подняв голову увидел ухмылку Эйса. Он схватил Луффи за заднюю часть майки и отбросил куда-то в сторону. Братишка на это только что-то недовольно пробурчал и надулся. Какой же он милый. После этого Эйс сел рядом со мной, забросив свою руку мне на плечо. Бедный Изаму был отгорожен от меня и ему ничего не оставалось, кроме того, чтобы сидеть рядом с Миком. Чего ему не понравился Мик я так и не понял. Да накаченный бугай, да половина зубов выбито, да лицо все в шрамах, но зато какие он готовит печенья! — Эйс. — Позвал я брата. Или мне уже не стоит называть его братом? — М-м-м? — Жуя непонятно откуда взявшийся кусок мяса, посмотрел он на меня. — Почему ты съел половину мяса медведя и не поделился с ребенком? — Всё-таки я смог что-то разобрать в восторженном монологе Луффи. — Да! Я тоже хотел мяса! — Согласно заорал Луффи и вмиг оказался рядом со мной. Эйс проглотив кусок ухмыльнулся. — Я и забыл, что ты у нас защитник всех слабых и обездоленных... — Я не слабак! — Тут же вскипел Луффи. — Он не слабак, просто... — На этом слове я обнял Луффи, и посмотрел на будущего командира второй дивизии пиратов Белоуса. — Ты посмотри какой он милашка! — Вот именно посмотри, как э-э-э — Переварив моё высказывание впал в ступор Луффи. — Ты абсолютно прав. — Псевдо-важно кивнул Эйс. — Такой милый, что, когда мы убили горного медведя, он побежал на дерево, так как там оставил свою шляпу, и упав перевязал сам себя лианой. Прости меня Луффи, но я не могу сдержаться... Я упал на пол, хохоча и подергивая ногой, представив это зрелище. Мугивара – прелестный ребенок, по обижался сначала для вида, а потом и сам не выдержал, начав смеяться и рассказывать ещё больше смешных историй. Изаму тоже, наконец расслабившись, начал подавать признаки жизни. Так мы и провели в шумной компании остаток вечера. Многие заснули, в том числе и Луффи. Эйс закинув того на плечо отправился наверх, укладывать брата. Я шел за ним. — Кстати, — Вдруг вспомнил я. — А какой соулмейт достался нашему милому братишке? — Да какой-то странный тип. — Проворчал Эйс. — Звать, как же его звать то... — М-да не запомнить имя родственной души брата. Видимо, он тебе сильно не понравился. — Да, не помню я... Но Лу постоянно зовёт его Траффи. Вот это я понимаю, новость. Даже не знаю прыгать мне от восторга или упасть в обморок от радости. Дело в том, что я в прошлом был самым настоявшим что ни есть шиппером. Я думаю, каждый шиппер когда-нибудь мечтал, чтобы их шип стал канонным. — Ты что его знаешь? — Спросил Эйс кладя Луффи на его спальник. — Я о нем слышал. — Улыбаясь, проговорил я. — И не волнуйся братишка. Он хороший парень. — Братишка? — Ухмыльнулся он, приближаясь ко мне. — Ну... — Чёртова привычка. — То есть Эйс, да Эйс... — Ты знаешь, чем я отличаюсь от простого братишки... — Подойдя в плотную ко мне, спросил он, а потом хитро улыбнулся. — А вот этим. Неожиданно он подцепил мой подбородок пальцами и мягко коснулся своими губами моих. Моё сердце бешено застучало, а щёки ярко заалели. Сначала мы просто стояли, прижимаясь губами и смотрели друг на друга. Пару секунд спустя он закрыл глаза, и я почувствовал его руку на своей талии. Другую же руку он переместил с подбородка на мою щеку, и буквально впился в мои губы. Несмотря на свой характер Эйс целовался, очень нежно, периодически поглаживая мою щёку и теребя мочку уха. А что я? А у меня всё внутри сжимается, и стук сердца бьет по ушам. Немного успокоившись, я начал отвечать на поцелуй. Дрожащими руками я приобнял его за шею. Хоть я и понимал, что отвечал неуклюже, но его хватка на моей талии только усилилась, и он прижал меня к себе еще ближе. Целовались мы до тех пор, пока воздуха в лёгких начало катастрофически не хватать. Оторвавшись от губ, я прислонился к его плечу пряча красные щеки и стараясь отдышаться. — Разве так поступают братья, а? — Я прямо слышу эту его улыбку. — Инцест дело семейное. — Ляпнул я. М-да молодец Юичи. Ты тут только что целовался с накаченным и крутым будущим пиратом, а теперь убил всю атмосферу и ржёшь вместе с ним же.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.