ID работы: 9760716

Старпом Мугивар

Слэш
PG-13
В процессе
233
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 53 Отзывы 85 В сборник Скачать

|7|

Настройки текста
Примечания:
Город Логтаун - начало и конец легендарного пирата Роджера. Именно этот город был так любим начинающими пиратами, потому что после него начинался Гранд Лайн. Корабль с пассажирами доплыл до города в течении трех дней. Команда присматривалась к Сильверу, стараясь узнать его цели, но получали только тяжелый взгляд янтарных глаз, который напрочь отбивал все желание узнавать дальше. Было решено оставить его в покое, все равно рано или поздно он откроется им. Луффи получивший своего долгожданного старпома, сиял широкой улыбкой, раздражая всех кругом. Джонни с Йосаку приползали на трясущихся ногах на камбуз, со стоном облегчения присаживаясь на лавку. Нами старалась как можно реже попадать под взгляд Сильвера, ее каждый раз прошибал холодный пот. Зоро на уровне инстинктов чувствовал, что Редклифф сильнее их всех, потому ужесточил тренировки, пытаясь нагнать его уровень. Санджи готовил вкусности, стараясь узнать какие блюда нравятся старпому. Усопп, впервые увидевший копье, которое просто поражало своим великолепием и скрытой мощью, загорелся желанием сделать оружие себе такое же, чтобы одним своим видом внушало трепет и врагам, и друзьям. Корабль оставили чуть подальше от пристани, все же чёрный флаг с белым черепом, на который надета соломенная шляпа, тут же скажут дозорным, что данный корабль принадлежит пиратам. Нами, раздававшая приказы, что кому купить, выделила каждому деньги. Луффи с горящими от возбуждения и любопытства глазами, не дослушав своего навигатора, быстрее ветра исчез в городе, никто и среагировать-то не успел. Сильвер хмыкнул, забирая мешок с деньгами от напряженной Нами, которая постаралась после сразу же спрятаться за широкой спиной Зоро. - Йосаку, Джонни, вы знаете, что делать, - янтарный взгляд старпома устремился на двух бывших Охотников. Те моментально встали по струнке, чуть не отдавая честь. - Я пошел за Луффи, встретимся на корабле через три часа. Высокая фигура Редклиффа затерялась в многочисленных улочках города, ребята выдохнули, не заметив как затаили дыхание. А после быстро разбежались как тараканы по своим делам: Санджи пошел за овощами с фруктами, заодно и на девушек полюбоваться; Зоро направился в оружейный магазин, купить катаны взамен сломанным Михоуком; Нами побежала по магазинам одежды, закупить побольше чертежных принадлежностей, заодно узнать последние новости; Усопп отправился в магазин розыгрышей, примерный вид своего оружия он уже нарисовал, осталось только закупиться всем необходимым. *** Сильвер, неторопливо идя по главной улице, смотрел прямо, но использовал волю наблюдения. По словам Грейса здесь главный дозорный капитан Смокер, съевший дьявольский фрукт и получивший способность превращаться в дым. На лице Редклиффа появилась полуулыбка - интересно смогут ли накама Луффи победить его? Выйдя на огромную площадь, где была огромная толпа пиратов, орущих: "Убить его!" Янтарные глаза встретились с черными, наивно распахнутыми, в которых читалось непонимание ситуации, в которой он оказался. - Дитя малое, - прочитал Луффи по губам своего старпома. Монки сразу же надулся, обиженно смотря на Сильвера. - Сбегать не собираешься? - да с радостью, если бы еще мог растянуть свое тело и запрыгнуть на него. Но меня Багги заковал в кайросеки, я не могу вырваться. - Луффи!!! - на крик Нами повернулись все пираты клоуна. - А мы вообще прорвемся через такую толпищу?! - панические слова Усоппа в гробовой тишине были хорошо слышны. Зоро оскалился, обнажая недавно купленные катаны, Санджи перехватив поудобнее огромный мешок с едой, приготовился прорываться. Клоун Багги помня о том, что эти ребята достаточно сильны и способны реально раскидать его накама, занес саблю над головой Луффи. Зоро с Санджи рванули вперед, раскидывая всех кто посмел встать у них на пути. Сабля Багги приближалась все ближе и ближе к шее Луффи и ребята понимая, что не успевают, уже просто побежали к эшафоту, пытаясь остановить Багги. Сильвер, зевнул, хмыкнул и копье метнулось с огромной скоростью наперерез сабле. Дз-зынь! Громыхнуло так будто небо раскололось на части, ветер поднялся сметая все на своем пути, одинокая молния ударила в эшафот, отчего тот развалился. Копье вернулось к хозяину, который задумчиво глянул на закутанную в плащ фигуру. Интересно, что глава революционерной армии забыл здесь? Луффи, повертев головой в разные стороны, широко улыбнулся и придерживая соломенную шляпу, побежал на выход, пытаясь в толпе разглядеть янтарные глаза старпома. Сильвер жестко улыбнулся, смотря на убитых дозорных, которые пытались задержать пиратов соломенной шляпы. - Что такой как ты забыл в этом городе? - раздался мужской голос. Капитан Смокер со своей помощницей, которая сжимала катану, готовая броситься в бой, но помнила приказ своего начальства, не вступать с ним в конфликт. - Да так, - хмыкнул Сильвер, - советую больше не преследовать пиратов соломенной шляпы. - Причина? - выдохнул Смокер дым из двух сигар, настороженно смотря на него. - Я их старпом, - оскалился Редклифф, смотря как капитан выпустил сигары из раскрывшегося от шока рот. - Чао! - и развернувшись, пошел в сторону причала, где творился хаос. Луффи, заметивший пропажу своего старпома, рвался в город, чтобы найти его, Санджи с Зоро держали его за руки, а Джонни с Йосаку вцепились в его ноги. Нами направляла корабль в море, стараясь, чтобы корабли дозорных не потопили их. Сильвер, стоя на берегу, приказал копью развалить корабли дозора. Копье с драконами, которые зашевелились, предчувствуя кровь врагов, пробило корабли насквозь, оставив несколько пробоин, из-за чего они развалились на части. - А теперь готовы покорять Гранд Лайн? - поинтересовались бархатным голосом сверху. Зоро с Санджи аж от удивления Луффи отпустили, Джонни с Йосаку, знавшие, что Сильвер мог летать на своем копье, уже не падали в обморок. Луффи растянув свои руки, обвился вокруг тела Редклиффа, довольно ластясь к нему, напоминая довольного кошака, которого добрый хозяин погладил под ушком и дал вкусной сметанки. *** Как дьявол побери, Сильвер даже не свалился оттого, что Луффи в него со всего маху врезался?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.