ID работы: 976194

Prince Of The Seven Seas

Смешанная
Перевод
NC-17
Заморожен
403
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
55 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
403 Нравится 141 Отзывы 64 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
- Ты говоришь ужасно много, ты же это знаешь? - Луи поднял руку, когда Найл, наконец, сделал паузу. Он буквально бессвязно болтал, кажется, последние пять минут или около того. Как может человек просто стоять на месте и продолжать говорить без остановки? Насколько Луи смог уловить, большинство слов были о еде. Ирландец моргнул в замешательстве, а брюнет простонал, покачав головой: - Когда я говорю "много", это значит много. Теперь Найл нахмурился: на его лице появилось грустное щенячье выражение, которое тут же заставило Луи пожалеть о своих словах. - Ох... Прости... Я реально не знал. Вот черт, я, скорее всего, раздражаю тебя, - он потер затылок с угрюмым видом на лице, стыдливо отведя взгляд, что заставило Луи фыркнуть, после того как он провел рукой по волосам: - Не раздражаешь, - быстро сказал Луи, не до конца понимая, почему он выказывал доброту к этому мальчишке, потому что вообще-то, если что, он должен быть совершенно довольным из-за того, что сделал пирата грустным. - Просто я не знал, что кто-то может говорить так много за такой короткий промежуток времени, - наполовину солгал Луи с натянутой улыбкой на лице. Этот ответ заставил счастье, что было в глазах Найла, появиться снова. Блондин самозабвенно просиял в ответ: - Ха-ха! Ну, полагаю, я действительно много говорю! Но я все равно извиняюсь! Я постараюсь контролировать себя получше? - вопросил он скорее самому себе с изогнутой бровью. Луи кивнул, показав большой палец с сарказмом: - Звучит, как план. Без еще каких-либо слов Луи развернулся, чтобы направиться к двери из каюты, считая, что разговор уже закончен. Однако, он не ожидал, что Найл удивленно заговорит по поводу его готовящегося выхода. В отличие от его ожиданий, Найл не схватил его за плечо, за что Луи был очень благодарен — если бы его тронули, то он бы без сомнения вспылил — но вместо этого он пошел за ним с нахмуренными бровями: - Подожди, ты куда пошел? Остановившись, Луи коротко взглянул на него: - Наружу, на палубу. Гарри ушел хоть раз, так что появилась прекрасная возможность смыться. Найл расширил глаза, неистово закачав головой, быстро перекрывая выход своим телом с раскрытыми руками: - Э, нет, ты не пойдешь! - твердо сказал младший парень, настойчиво глядя на Луи. Слегка раздраженный, Луи смотрел в ответ: - Что ты делаешь? Я просто иду в туалет. - Тебе придется потерпеть, потому что я слушаюсь приказам, и ты точно будешь под моим присмотром, пока чужой корабль не пройдет мимо, - Найл слегка поджал губы, и Луи простонал: - Я не ребенок. Мне не нужна нянька. - Ну, да. Было бы несколько неловко, если бы ты был ребенком такого роста, - он покачал головой от одного плеча к другому. - Но я все равно не сдвинусь с места. Подавив желание закатить глаза, Луи закусил губу и сложил на груди руки: - Ладно, тогда скажи мне. Что плохого может случиться, если я выйду до того, как чужой корабль пройдет мимо, хм? Лицо блондина исказилось в задумчивости, а брюнет тупо смотрел на него. - Поскольку Гарри, скорее всего, собирается вести переговоры с капитаном другого корабля, чтобы оба судна могли пройти мимо друг друга без конфликта, потому что ты на борту, и мы не можем позволить себе потерять тебя, если ты выйдешь отсюда, а кто-то с другого корабля увидит тебя и узнает - они могут атаковать нас, чтобы захватить тебя! - Найл нашел разумный ответ. Луи изогнул бровь: - Реально? Оу, а я-то думал, что Гарри "большой и жестокий" Капитан Стайлс! Какой тогда смысл, если его титула недостаточно, чтобы спугнуть других мелочных нищих, - он иронично закатил глаза. Явно не соглашаясь с его словами, Найл нахмурился: - Гарри действительно жесток! Не впечатленный, Луи осмотрел его: - Я в этом сомневаюсь, если другие люди до сих пор готовы попробовать пойти в атаку на него, если они знают, на что он способен. - Ты принц... Принц в плену, но все равно принц, так что ты многого нам, морским волкам, стоишь. Любой бы рискнул жизнью, чтобы заполучить тебя в свои руки , учитывая сколько золота и серебра добавило бы им твое существование. Даже если у него и была точка зрения, Луи все равно безразлично пожал плечами, прежде чем развернуться на пятках в сторону спальни Гарри: - Хорошо. Полагаю, я просто посижу на кровати Гарри несколько… - он хитро наблюдал краем глаза, как Найл отошел от выхода, чтобы рассеянно догнать его. - Спальня Гарри! Я еще никогда там не был! Бьюсь об заклад, что у него так куча разной хрени! Луи без предупреждения развернулся и быстро шмыгнул к выходу, прежде чем у Найла появилось время нормально отреагировать. Его рука была на дверной ручке, и он хитро потянул за нее и выбежал прямо на палубу судна, не обращая внимания на крики Найла позади. Торжествуя, что ему только что удалось перехитрить пирата, Луи не смог сдержать растущую на лице ухмылку, пока он бежал к дальнему концу корабля, где была лестница, которая привела бы его прямо к уборной. Однако, не долго длилась его гордость. - Луи? - не веря, услышал он свое имя, тут же останавливаясь. Луи повернулся, чтобы посмотреть, кто его звал, и его брови опустились, когда он увидел Зейна, стоящего рядом с Лиамом. Их позы были схожи с теми, в которых он привык видеть королевских гвардейцев в Лондоне, когда он был вне дворца. Два пирата были там, где протянулся короткий мост между One Direction и вторым, немного меньшим кораблем, как видел Луи. Не зная, что делать, Луи кивнул, молча осматривая второй корабль, пока он приближался к парням, которые, казалось, начинали невероятно тревожиться, неистово махая руками, а их глаза забегали между ним и бортом. Луи в замешательстве прищурился: - Какие проблемы? Найл сказал мне, что Гарри будет вести переговоры с другим капитаном, так что, я полагаю, это их корабль? - он указал рукой за двумя парнями, которые начинали беспокоиться все больше и больше. Лиам низко простонал: - Луи, вернись в каюту Гарри сейчас же. - Зачем? - Да блять, какого хрена Найл вообще тебя выпустил? - шепотом крикнул Зейн с абсолютно недоуменным и разочарованным выражением лица. - Но сейчас это не важно! Просто вернись внутрь! Луи поморщился: - Я вышел просто, чтобы воспользоваться туалетом. Христа ради, я не направляю ни на кого пистолет, - он поднял руки в свою защиту с недовольным видом. - Пожалуйста, не надо выбирать именно этот момент, чтобы покапризничать. Луи, если тебе дорога твоя жизнь, то я предлагаю тебе потащить свою задницу в каюту Гарри вместе с Найлом. - Я— - Сделай это сейчас, если тебе дорога твоя жизни и наши, - сказал Лиам сквозь сжатые зубы. - Гарри убьет нас, если они тебя увидят. - Нет! Нет! Я отказываюсь умирать! - вмешался Зейн, нетерпеливо зыркнув на Луи. - Вернись ты уже в эту проклятую комнату, Луи, пока тебя не— - ЭТО ПРИНЦ ЛУИ! - ЖИВО СКАЖИТЕ КАПИТАНУ! - ДОЛОЖИТЕ КАПИТАНУ, ЧТО ПРИНЦ ЛУИ У ONE DIRECTION! - Заметили... Блять, - Зейн простонал себе в руки. Глаза Луи расширились из-за окликов его имени, когда он оглядел второй корабль, где десятки пиратов скопились на краю корабля, смотря на него с волнением и удивлением. Все их взгляды прилепились к нему с явно искрящейся в них эмоцией, которая вызвала тревогу в животе принца. Он медленно сделал шаг назад, и, в ответ, оказалось, что пираты двинулись к мостику, который соединял их корабли. Зейн и Лиам одним движением оказались перед ним; двое держали пистолеты дулом кверху и на деревянный мост, угрожающе. - Чтоб вы, уебки, знали, если вы попробуете сделать хоть один шаг к мосту, мы размажем ваши мозги, - громко проинформировал Зейн, махая пистолетом в воздухе, чтобы все убедились. - Боже, Гарольд потом будет просто визжащей сучкой, - тихо проворчал он. Лиам вздохнул: - Будет... но мы сейчас защищаем его парня, так что он не должен слишком расстраиваться, - он спустил курок в тот момент, когда он увидел, как один из старших мужчин начал идти в сторону моста с поднятым пистолетом. Мужчина упал с края корабля, прямо в открытое водное пространство под ним. - Мы убьем вас, если вы попытаетесь пересечь мост! - еще раз объявил Лиам, когда компаньоны пирата начали поднимать собственные оружия и угрожающе указывать ими на Лиама и Зейна. - Не хочу показаться грубым или что-нибудь еще, но вы оба осознаете, что в нашу сторону направлено около десяти пистолетов, готовые выстрелить прямо сейчас, да ведь? Или я один это вижу? - медленно спросил Луи, просовывая голову между двумя разговаривающими парнями. - Тебе это ничего не напоминает, Лиам? - Зейн повернулся к своему товарищу с улыбкой, игнорируя вопрос Луи. Лиам тихонько покачал головой: - Ха-ха, точно. Только Найл был не таким саркастичным. И еще, Луи, - просто обратился он к напряженному принцу. - Да, мы видим оружия, но мы не собираемся слишком волноваться по этому поводу, - ответил он с улыбкой. Не чувствуя ни капли безопасности, особенно при тех взглядах, которые посылали ему пираты с противоположной стороны, Луи побледнел: - Думаю, сейчас мне самое время вернуться в каюту Гарри... Зейн и Лиам повернулись друг к другу, коротко обмениваясь взглядами. Оказалось, у них шел безмолвный разговор, прежде чем оба кивнули друг другу и повернулись к Луи. - Не оглядывайся и, когда ты доберешься, закрой дверь на замок, - серьезно сказал Лиам. - И беги, беги так, будто Гарри обещал тебе безвозмездный минет на ночь, - сказал Зейн серьезным тоном, хотя его слова заставили Луи усмехнуться: - Болван. Лиам хихикнул: - Ладно, по серьезному. Иди, Луи. Сделав вдох, Луи сделал шаг назад, еще раз осматривая пиратов другой команды, поскольку они, кажется, напряглись из-за его движений. Он последний раз мимолетно взглянул на Зейна и Лиама, прежде чем развернуться на пятках и побежать в каюту так быстро, как его ноги могли его унести. Он мог услышать звуки криков, свое имя и выстрелы пистолетов позади, залетая в комнату. Он без колебаний схватил дверную ручку, прежде чем попасть внутрь каюты с тяжелым дыханием. Закрыв дверь, Луи устало простонал, соскальзывая по двери позади. Найл сидел за столом Гарри и, увидев, как Луи вернулся в комнату, он засиял в изумлении: - Что случилось? - он побежал к упавшему брюнету. Луи фыркнул: - Да ничего... Просто увидел большого паука в мужской комнате. Ирландец вздрогнул, услышав хаос, начинающий развязываться снаружи. Луи слышал свое имя сквозь звуки выстрелов и крики агонии умирающих мужчин. Как бы это ни выбивало из колеи, он не мог оторвать свои мысли от того факт, что сейчас его жизнь висела на волоске. - Насколько большой был паук? - тупо усмехнулся Найл. - Достаточно большой, чтобы убить меня. - Кажется, довольно большой. - Ага. Мы можем просто заблокировать чем-нибудь дверь, чтобы они точно не пробрались внутрь, поскольку они могли заметить, как я забежал сюда? - спросил Луи, вставая на ноги. - И спасибо, что не сказал "я же говорил". Найл покачал головой: - Мы можем попробовать передвинуть сюда стол Гарри. Но не волнуйся. Я не скажу этого, если только мы не окажемся в плену. Кратко отмечая, как блондин сказал "мы" в предложении, Луи не смог не сопоставить это с тем фактом, что Найл не вышел из комнаты, когда он выбежал. С подозрением, выражающимся на его лице, когда он схватил конец стола Гарри, чтобы передвинуть его к двери, Луи посмотрел на Найла: - Что именно ты— Громкий взрыв отдался эхом по комнате, а дверь видимо качнулась вперед, тут же заставляя Найла и Луи остановить процесс перемещения стола. Двое юношей молча смотрели на дверь, прежде чем раздался еще один взрыв и дверь снова двинулась. На этот раз Луи вздрогнул, как только дверь ударили опять, на этот раз жестче, и деревянная рама разбилась об пол. Внутренне проклиная все, Луи инстинктивно сделал шаг назад, когда совершенно незнакомый человек зашел в комнату, подняв пистолет с пальцем на курке. Мужчина, возможно около 30, оглядел комнату, чтобы удостовериться, дважды осматривая помещения, прежде чем перевести взгляд полностью на Найла и Луи. Луи сразу посмотрел на Найла в надежде увидеть, что пират достает оружие, как Лиам или Зейн сделали это раньше, чтобы защитить их двоих. Однако, к полнейшему ужасу Луи, блондин спокойно стоял на месте без пистолета или меча. Почему у него было такое чувство, что это не закончится ничем хорошим?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.