ID работы: 9762875

Молитва ангелу: Начало

Джен
PG-13
Завершён
1759
автор
Размер:
224 страницы, 46 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1759 Нравится 576 Отзывы 895 В сборник Скачать

Глава 35. Хогвартс (ч. 2)

Настройки текста
Примечания:
Второе утро подряд встретило учеников Хогвартса удивительными новостями. Директор этой, несомненно, великой школы лично сообщил детишкам о том, что до конца учебного года урок Истории магии будет отменен. О тех, кому в этом году сдавать экзамены он, конечно же, не сказал, но все желающие могли узнать у деканов нужную им информацию. Если конкретнее — о том, кто станет вести экстренно созданный факультатив по истории. Вел его, кстати говоря, всеми любимый профессор Флитвик. Когда Гарри узнал об этом известии он даже на какое-то крошечное мгновение пожалел об изгнании призрака — бедный полугоблин и без того вел чары, выполнял обязанности декана, являлся главой местного хора и курировал неофициальный клуб хогвартских недодуэлянтов — а он существовал, и его даже не спешили прикрывать, ибо школьникам нужно было где-то сбрасывать пар. В общем, Гарри пожалел маленького профессора пару минут и пошел на трансфигурацию. А чего вы ждали? Пусть Флитвик и помог ему решить проблему поддельной палочки и хранил его небольшую тайну насчет беспалочкового колдовства, Гарри никоим образом не смог бы помочь ему в данной ситуации, да и не горел желанием. Профессор добровольно взял все это на себя, нужно было лучше распоряжаться собственными силами и временем. Маг, с ног до головы опутанный разнообразными согревающими чарами, тихо фыркнул, смеясь над собственными мыслями, и скучающе подпер голову кулачком. Превращение мыши в табакерку вряд ли могло бы как-либо пригодиться ему в жизни. В конце-то концов, зачем первокурснику вообще табакерка? Если бы Гарри вдруг захотел подпортить репутацию старушки МакГонагалл в глазах общественности, то он мог бы рассказать Рите о вреде курения и намекнул о том, что это было подозрительно похоже на попытки склонить детей к этому ужасному действу. Остальное журналистка сделала бы сама. Минерве повезло, что до сих пор он не видел достаточно веских причин для этого, ибо на притянутой статейке дело бы не закончилось. Поттер уже совершенно не скрываясь зевнул, и стоило только заметившей это женщине возмущенно открыть рот, как на весь класс прозвучал перезвон колокольчика — местный аналог звонка. Маг незаметно вновь фыркнул, выходя из класса. А может, все же стоило бы взяться за уважаемую мадам? Все же не он один находил ее уроки скучными. От серьезных размышлений на эту тему его отвлек — действительно, кто бы мог подумать, — голос незаметно подошедшей к нему со спины Алисы. — Г... Гарри, а какой у тебя следующий урок? — тихо спросила она, и в этот момент их догнал уже привыкший к ее вечному присутствию Драко. — Гарри, я только сейчас заметил... а где твоя свора идиотов? — как бы невзначай обронил Малфой, и на мгновение непонимающе нахмурившийся Поттер тихо усмехнулся. Сворой идиотов демонов точно еще никто не называл. — Не беспокойся, Драко, скоро они вернутся. Считай, что мы немного... повздорили, и они сейчас осознают свои ошибки, — Гарри, Драко и Алиса проводили взглядом даже слишком быстро прошедшую мимо них фальшивку-Забини, и блондин не сдержал какой-то победной ухмылки. Гарри был уверен: ему послышалось "так тебе, выкидыш беременной селёдки... кто тут теперь кролик" со стороны Малфоя. Совершенно точно послышалось. Да. Со дня его выхода из Больничного крыла прошло около полутора недель. Извинения Джеммы Фарли он благосклонно принял, пусть и понимал, что извиняться ей было не за что. Еще пару дней он убил на укрепление защитных чар на своей комнате, от окон с дверью и до стен с полом. Защищеннее этого помещения, как он решил, в этом замке не было ничего. Да даже в сам Хогвартс попасть было бы проще, чем в одну ничем, кроме магического фона, не примечательную спальню одного не совсем обычного первокурсника Слизерина. — Хэй, Поттер, — стоило ему зайти за угол, как его, легко потеснив однокурсников, под локти с двух сторон подхватили два совершенно необычных человека. — Можем мы предложить тебе прогуляться? Гарри, не подав виду, продолжил идти вперед, коротко бросив Драко с Алисой что-то вроде "идите без меня". Малфой подозрительно сощурился, но молча потянул Райт за собой, хотя взгляд его обещал Поттеру допрос с пристрастием на эту тему. Гарри вскинул брови, подняв глаза и лишь сейчас имея возможность хоть немного посмотреть на своих внезапных спутников. С высоты своего небольшого роста маг мог увидеть лишь два совершенно идентичных подбородка, ибо близнецы Уизли как-то не озаботились тем, чтобы дать ему себя разглядеть во всех подробностях. Это было... неприятно. Гарри был готов начать комплексовать по этому поводу. — И что же могло понадобиться от такого злого и коварного слизеринца-меня двум бравым гриффиндорцам? — с ироничной улыбкой спросил Гарри куда-то в воздух, больше не смотря на братьев. Сверху фыркнули, усмехаясь: — Ну, нам тут птичка напела, что маленький лидер... — начали справа. — ...первокурсников Слизерина горит желанием видеть гриффиндорское Дуо... — подхватили слева. — ...и вот мы явились, — хором закончили эти двое. Гарри по-малфоевски высокомерно фыркнул: — Говорите нормально или не говорите вовсе. Это неудобно для меня. Поттер вспомнил о том, что когда-то давно узнал о существовании лидеров факультетов. Судя по всему, эти двое были лидерами львов. Поразительно. И как они только держались на своем месте в этом золотисто-красном болоте хаоса? Хватка на локтях на мгновение чуть усилилась, чтобы тут же вновь ослабнуть. — Ну, раз наша принцесска так хочет — кто мы такие, чтобы ослушаться её высочество? Лишь холопы, — вновь заговорили справа с явственной улыбкой в голосе. — Я, кстати, Фред. Фред Уизли. — Джордж, — маг ощутил, как те синхронно опустили головы, смотря на него, но он проигнорировал это действие. — Гарри Поттер, — счел он подходящим представиться в ответ, пусть в этом и наверняка не было какой-то особой нужды. Братья резко свернули, и Гарри мельком увидел, как слишком тонкая рука с закатанными рукавами толкает тяжелую дубовую дверь. Все они оказались в каком-то заброшенном классе, где стояло множество поломанных запыленных парт. Стульев, кстати, почему-то не было, и это не могло не удручать. Гарри, поняв, что его отпустили, прошел чуть вперед, неспешно оглядываясь. Тут же пришлось и обновить на себе согревающие чары, которые как раз должны были ослабнуть. Короткий взгляд на руки дал понять, что ему срочно нужно было попасть в уединенное место для совершения совершенно суицидального акта самовозгорания, иначе он действительно замерзнет насмерть. Побелевшие пальцы не шевелились. Позади послышался щелчок двери, на который он тут же обернулся — Джордж невербально перекрыл выход. Близнецы были... необычными, как он того и ожидал. Даже будучи лишь третьекурсниками, они были довольно высокими и худощавыми, будто две длинные и тонкие, совсем еще еще не оформившиеся палки. Одежда у них была пусть и довольно старой, но чистой и аккуратно залатанной заботливой рукой Молли Уизли там, где это было нужно. Две пары светлых голубых глаз смотрели на него с лисьим прищуром. Россыпь крошечных веснушек на довольно бледной коже придавала им какого-то странного, смутно-осеннего очарования, и завершали образ яркие-яркие рыжие волосы. На мгновение у Гарри даже начало рябить в глазах от контраста насыщенности цвета двух макушек и этого серого, пыльного помещения. Казалось, будто их головы горели алым пламенем, и некоторые язычки этой жидкой стихии стекали вниз, по их до жути одинаковым лицам, отчего создавалось сюрреалистичное ощущение, будто перед одним из них поставили зеркало и второй был лишь отражением. Даже их позы были одинаковы. — А ваша мамочка в курсе о том, кем же являются ее сыновья-разгильдяи? — хмыкнул чародей. Двое переглянулись с усмешками, не замечая, как он поежился от нарастающего холода. — Ей об этом знать не обязательно, — произнес, судя по всему, Джордж спустя мгновение. Гарри многозначительно покивал, запрыгивая на парту и усаживаясь на ней поудобнее. В мутное стекло робко постучались солнечные лучи, и в их тусклом свете две рыжие гривы казались залитыми свежей и еще теплой кровью, что вот-вот должна была потечь по их узким плечам вдоль всего тела, марая чистую одежду и заливая собой покрытый трещинами пол. Близнецы синхронно склонили головы набок, и Гарри как-то отстраненно подумал о том, что они украли у него это движение. — А теперь давайте начистоту, — Гарри посерьезнел, перестав усмехаться: — Я совершенно точно не звал вас, и подобных слухов не слышал. Братья ухмыльнулись, тоже запрыгивая на парту по обе стороны от него. Эти двое пахли запоздалой, залитой умирающим солнцем осенью и теплым дождем. Гарри понравился этот запах. Возможно, потому что на какое-то мгновение отступил в растерянности мороз, но факт оставался фактом. — Ну, мы немножко соврали, — сознался Фред, хитро улыбаясь, и оба близнеца по-свойски закинули руки ему на плечи, — Но и ты тоже хорош. На вопросительно выгнутую бровь ответил уже Джордж. — Ты не сказал нам о том, что Эдриан Розье свергнут в результате своего... поведения. Ах, да. Гарри уж забыл о том, что накануне вечером негласный лидер Слизерина решил устроить ему темную.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.