ID работы: 9762891

Гербарий разбитых сердец

Гет
R
Завершён
86
автор
Размер:
72 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 62 Отзывы 33 В сборник Скачать

Квиддич и другие неприятности

Настройки текста
      Глаза слипались, ужасно хотелось спать, но жестокое сознание каждую ночь насылало на Лили самые страшные сны — его глаза, его губы, его улыбка были хуже всех приведений на свете, даже Кровавый Барон не мог с ними сравниться. Да и никто, впрочем, не мог.       Однако реальность была не менее жестока.       Вот он идёт, рядом смеётся до скрежета зубов идеальная Забини, растрёпанные кудри которой выглядят не нелепо, а до безумия ей идут, сзади плетутся несколько других игроков слизеринской квиддичной команды, а Лили не может ничего сделать. Застыла неподалёку, задержала дыхание и боится шелохнуться, пройти вперёд или постыдно сбежать из Большого зала. Даже если бы Скорпиус сейчас подошёл к ней и что-нибудь ей сказал, он бы ничего не услышал в ответ. Рядом будто бы пролетел дементор и по дороге высосал из неё не только большую часть жизненных сил, чувств и эмоций, но и все слова и действия. Казалось, ей нужно заново учиться говорить и ходить.       Лили почувствовала себя неловко просто потому, что не выглядела и наполовину так же хорошо, как Лима. Лили почувствовала себя неловко даже потому, что сейчас рядом не было никого, кому она могла бы улыбнуться так, как Скорпиус только что улыбнулся своим соратникам по команде. Помимо неловкости, Лили ощутила одиночество. — Эй, вот ты где! — позитивный настрой Хьюго был понятен даже по его голосу. Он достаточно громко заявил о своём появлении поблизости, и рядом стоявшие студенты Хогвартса обратили на них с Лили внимание. В том числе Скорпиус со своей компанией. Он тут же отвернулся, поняв, в ком дело. Остальные сделали то же самое. Вот только Лили показалось на мгновение, что во взгляде Забини проскользнуло сочувствие. — Желаю тебе удачи! — В чём? — она даже не сразу поняла, о чём речь. Лишь через секунду осознала, что вся школа стоит на ушах из-за предстоящего квиддичного матча. Второго в сезоне. Первыми были Слизерин и Рейвенкло, теперь настала очередь Слизерина и Гриффиндора. «Вот это будет рубилово!» — заявил один из гриффиндорцев сегодня, увидев, как команда совещается в гостиной факультета. Намёк был на то, что большая часть игроков двух команд — выпускники. Они точно будут бороться за победу. — А, ну да… спасибо.       Ещё в прошлом году девушка задумывалась о том, каким будет шестой курс, что преподнесёт им квиддич, ведь выпускается в том числе и капитан команды Гриффиндора, и у Лили будет возможность попробоваться на эту роль на седьмом курсе, что точно порадовало бы маму… Но сейчас ей уже было всё равно. — Уверен, вы будете на высоте, — Хьюго продолжил говорить что-то ещё на эту тему, но Поттер особо не слушала. Она была уверена в своей команде, а вот в себе — не очень.       Попытка позавтракать не увенчалась успехом. Окружающие пялились на неё так, словно она была соплохвостом, решившим отведать хогвартской пищи. Лили не знала, в чём именно дело — в том, что в последнее время она редко появлялась в Большом зале и питалась преимущественно воздухом, или в ужасающих синяках под глазами, появившихся от недосыпа.       Она определённо ошибалась: лето не помогло ей ни восстановиться, ни найти в себе силы жить дальше, двигаться вперёд, или что там ещё делают сильные и независимые люди, столкнувшиеся с расставанием? Видеть Скорпиуса изо дня в день в школе было невыносимо.       Внезапно живот стянула резкая боль, а к горлу подступила тошнота. Она бросила практически не тронутую кашу и поплелась в сторону туалета, уже и не надеясь, что когда-нибудь станет легче.       Сперва Поттер попыталась спокойно посчитать до ста, думая, что это всё психосоматика, она сама себя накрутила и сама же выведет из этого состояния. Но затем Лили блевала. Блевала и плакала. И слёзы эти были уже даже не от жалости к себе или из-за душевной боли. Боль была физическая, и она разрывала её изнутри.       Девушка даже не знала, сколько времени прошло с тех пор, как она заперлась в одной из кабинок женского туалета. Вероятно, вся школа уже собралась на квиддичном поле. Возможно, Лили уже даже опаздывала на матч.       Ополаскивание лица холодной водой, несколько хлопков по щекам и даже мановение палочкой, чтобы уложить безнадёжно разлохматившиеся волосы в хвост — Лили не была готова к матчу, но хотя бы сделала вид. — Лили?       Поттер еле разбирала дорогу, но интуитивно понимала, что двигается в нужном направлении. Такой красивый, бархатистый голос (но не способный сравниться с голосом чёртового Малфоя) застал её врасплох. — Лисандр? — девушка еле сфокусировала взгляд на парне, который с беспокойством оглядывал её с ног до головы. Внезапно ей стало очень смешно. — Что, помято выгляжу? — Ну, рубашку не помешало бы погладить… — с сомнением протянул Скамандер и попытался натянуть улыбку, а затем поинтересовался: — Что ты тут забыла? Я вот бежал на матч, хотел посмотреть на своего любимого игрока гриффиндорской команды, а оказывается, этот самый игрок и сам не спешит на поле. — Моя вина, — хмыкнула Лили. Дружелюбно настроенный Лис совсем чуть-чуть, но помогал ей вернуть связь с реальностью и буквально ощутить землю под ногами. — Всё-таки выглядишь ты хреново, — вынес свой вердикт парень. — Надеюсь, ты собираешься в Больничное крыло? — Нет, я собираюсь на матч. — Это твоя худшая идея за последнее время, — Лисандр положил руку на плечо девушки и взглянул ей в глаза. — Пожалуйста, перестань изводить себя. Тебе нужно отдохнуть. Позвони родителям, скажи, что соскучилась. Мне кажется, учитывая все обстоятельства… тебе точно дадут шанс на передышку и заберут домой. — Это не твоё дело, Лис. И, пожалуйста, перестань делать всё это. Мне тошно от твоей жалости. И мне не нужна твоя забота, — ей не хотелось ни в чём его обвинять, наказывать за всё, что происходило с ней всё это время, но сейчас боль была настолько сильной, что больно хотелось сделать и другим людям.       Однако больше всего ранило то, что Скамандер проглотил обиду, не стал делать больно в ответ и просто сказал: — Делай что хочешь, но по крайней мере я тебя провожу.       И они пошли бок о бок, каждый погружённый в собственные мысли: она — о том, кто уже давно готовился к матчу на поле, а он — о сломленном ребёнке, идущем рядом с ним, с разбитым сердцем и ворохом ошибок, за которые этот ребёнок до сих пор расплачивался и наказывал сам себя.

***

— Где её дементор носит?!       Атмосфера накалялась, все игроки были на взводе. Начало матча откладывалось уже на несколько минут, и если зрители не переживали об этом (такое бывает часто, обычно из-за технических неполадок), то в раздевалке обеих команд царило безумие — все знали, что Лили Поттер до сих пор не явилась, и переживали об отмене матча, которая может стать причиной автоматического проигрыша Гриффиндора, — замены для охотницы сегодня не было.       В раздевалку красно-золотых без предупреждения ворвался Альбус. Он выглядел обеспокоенно и при входе начал обшаривать глазами всё пространство. — Так и не появилась?       Все присутствующие, как по команде повернувшиеся к двери, думая, что это Лили, разочарованно покачали головой, а Билли, капитан, взволнованно закусила губу, пряча взгляд и стараясь не смотреть на Поттера, и всё же произнесла: — Это на неё не похоже. Она никогда не пропускала даже тренировки, что уж говорить о матчах… — Думаю, это недоразумение, — без особой уверенности ответил Альбус.       Дверь снова отворилась, на этот раз головы развернулись без какой-либо надежды, и не зря — на пороге появился всего лишь Скорпиус собственной персоной. Он сощурил глаза, пристально глядя на Билли, и напомнил: — Если бы вы не тянули и уже провели все пробы, у вас была бы замена, и мы бы уже начали матч. — Съебись, Малфой, и не строй из себя умника! — капитан команды Гриффиндора была настроена агрессивно и не собиралась церемониться с соперником. Альбус посмотрел на Скорпиуса и, поймав его взгляд, помотал головой, таким образом умоляя не провоцировать конфликт. В ответ он сжал кулаки, но кивнул. — Если через пять минут мы не начнём, то вы проиграли. Без обид, — Малфой развёл руками, а Билли лишь фыркнула и взглянула на миролюбивого Поттера. Тот, к её удивлению, подмигнул ей.       В третий раз за последние несколько минут хлопнула входная дверь в раздевалку, и гриффиндорцы с небольшой горсткой слизеринцев увидели виновницу всеобщего напряжения, а также меланхолично настроенного Лисандра, в глубине глаз которого читалось лёгкое беспокойство. Скорпиус, заметив Лили и Скамандера, пришедших вместе, закатил глаза, а затем направился к выходу, ничего не комментируя. Единственное, чем он показал своё раздражение, — толкнув Лисандра плечом, прежде чем выйти. Альбус одними губами спросил Лили, всё ли в порядке, она с трудом улыбнулась в ответ и кивнула, и все слизеринцы, наконец, покинули раздевалку. — Береги себя, — попросил Скамандер, выждав пару мгновений и направившись к выходу. Но Лили не стала ничего обещать, и Лис ушёл, не получив никакого ответа или благодарности за стремление поддержать её перед игрой.       Игра началась живо и разгорячённо — заждавшиеся зрители вопили в несколько раз громче, чем обычно, поддерживали любимые команды криками, плакатами, волшебными хлопушками. За общим шумом не всегда можно было услышать слова комментатора.       Пускай в последние годы все команды выкладывались на полную и показывали отличные результаты, Гриффиндор и Слизерин чаще всего вырывались вперёд, и каждая их совместная игра была большим событием в жизни школы. Сейчас, как это и бывало обычно в начале игры, обе команды поочерёдно забивали голы, вызывая накал страстей и на поле, и на зрительских трибунах. Никто не мог оторвать взгляда от происходящего в воздухе.       Лили как могла боролась с собой и делала всё, чтобы не подвести команду. Она даже закинула пару квоффлов в кольца Слизерина и принесла своей команде очки. Но с каждым движением, с каждой попыткой увернуться от бладжера Поттер чувствовала, как силы её покидают. А временами, засмотревшись на Скорпиуса, переставала твёрдо ощущать метлу под собой и рисковала врезаться во что-нибудь или упасть.       Поле расплывалось перед глазами, она уже и не думала о том, как забивать мячи. Лили начала переживать о том, чем для неё закончится эта игра, потому что руки слабели, голова лишь тяжелела, и ей наконец-то пришла мысль о том, что, возможно, не стоило сегодня участвовать в матче.       Удар. Сильный. Беспощадный. Заставляющий всё внутри сжаться, а жизнь — пронестись перед глазами. Однако Лили даже не понимала, что видит перед собой — прошлое, будущее, настоящее или, возможно, именитый свет в конце туннеля. Хотя одна мысль была настолько настойчивой, что Поттер запомнила её и не смогла отпустить: если это в самом деле свет в конце туннеля и впереди, кроме него, её ничто не ждёт, может быть, это к лучшему?       Но, как бы Лили ни хваталась за эту мысль, даже она не удержала её в сознании. Последнее, что девушка помнила, — чьи-то крепкие руки, прижавшие её к себе, восклицание комментатора «Снитч пойман! Победа за Гриффиндором!», одновременно испуганные и восторженные крики зрителей, а ещё любимый голос. Поттер не могла разобрать, что он говорил, да и не знала, не было ли это галлюцинацией, но поняла, что перед смертью хотела бы слышать только его.

***

      Лили открыла глаза и ощутила, как на неё накатывает паника. Понадобилось некоторое время, чтобы глаза привыкли к окружающей обстановке и девушка осознала, что находится в Больничном крыле, а рядом на кресле сидит тот, из-за кого её сердце до сих пор наполнено режущей болью. Скорпиус, кажется, дремал, а Поттер, засмотревшись на него, лишь спустя пару минут почувствовала, что каждая клеточка её тела ноет и сообщает о перенесённой травме.       Тканое полотно, отделяющее койку Лили от остального пространства крыла, отодвинулось в сторону, и девушка увидела Альбуса, руки которого заметно тряслись даже при взгляде относительно издалека. Бледное лицо брата слегка оживилось, как только он заметил, что Поттер-младшая открыла глаза и продолжает осматриваться. — Ты нас всех здорово напугала, — шёпотом проговорил Ал. Его голос слегка дрожал. — Прости, — Лили почувствовала искреннюю вину за это. — Пожалуйста, не извиняйся. Нам сказали, что ты была слишком истощена, чтобы вообще выходить на поле. Это ты меня прости, я должен был это понять и не дать тебе играть вчера. Так себе из меня брат. — Это уж точно не твоя вина, Ал, — на глазах Лили выступили слёзы, но она сдержала их. — Ты не обязан нести за меня ответственность до конца жизни. Я уже взрослый человек. — Взрослый? — Альбус хмыкнул. — Да, а что? — Ничего, — впервые с момента пробуждения Лили брат улыбнулся, а затем кивнул на Скорпиуса: — Он тебя сюда принёс и отошёл только один раз, когда я сказал ему, что от его формы воняет потом. Как видишь, переоделся. Я был немного в шоке, а он уговорил директора дать нам разрешение провести здесь ночь. Я тут ошивался тоже, конечно, но приходилось иногда отходить и вести переговоры с родителями. Уговорил их не бросать все дела и не приезжать сюда, но пообещал отзваниваться каждый час и сообщать о твоём состоянии. Надеюсь, в ближайший час им уже позвонишь ты и дашь понять, что жить будешь. Впрочем, наш новый школьный колдомедик мистер Долан уже миллион раз ответил на их вопросы и предоставил названия всех препаратов и методик, которыми тебя лечат. — Оу, — сморщилась Лили. — Да, я им позвоню. Только хочу немного прийти в себя…       Шум, доносящийся со стороны кресла, прервал разговор, и брат с сестрой вместе уставились на Скорпиуса, распахнувшего глаза. — Я что, уснул? — Малфой искренне удивился и зевнул спросонья, а Лили еле удержалась, чтобы не засмеяться. Как бы ей ни хотелось, никто из них не сможет делать вид, будто бы ничего не произошло. — Да… — протянул Альбус, а затем поспешил ретироваться: — Мне нужно… ну, нужно…       И быстро скрылся за пределами ширмы.       Лили сглотнула ком, образовавшийся в горле. Скорпиус резко поднялся на ноги, и девушка подумала только о том, не закружилась ли у него от этого голова. Её голова, например, и не переставала слегка покруживаться. — Я пойду, — сухо пробормотал Скорпиус, не отводя взгляд от Лили. — Выздоравливай. — Может быть, нам стоит поговорить, раз предоставилась возможность? — Поттер сама от себя не ожидала, что решится это предложить.       Несколько секунд Малфой молчал, прожигая девушку глазами, а затем засмеялся — так, что внутри Лили всё свело от холода. — Ты думаешь, что это что-то меняет? Серьёзно? — он остановил поток смеха и раздражённо на неё посмотрел. — Я просто идиот, раз до сих пор за тебя переживаю. Но и это пройдёт. Твой Скамандер, кстати, приходил. Вон, цветы на тумбочке.       Скорпиус указал рукой туда, где притаились несколько букетов и куча волшебных сладостей — видимо, гостинцы от друзей. — Беспокоится за тебя, наверное. Пытался меня прогнать. Тот ещё придурок. Но, надеюсь, он того стоил, — Скорпиус широко улыбнулся, видимо, прочувствовав, что своим напускным равнодушием делает ей лишь больнее. — Передай Альбусу, что я буду ждать его в гостиной.       Развернувшись, он ушёл так стремительно, что Лили толком и не успела разглядеть его удаляющуюся спину. Скорпиус снова покинул её жизнь одномоментно, не оставив ей шанса объясниться или хотя бы привыкнуть к мысли, что его не будет рядом.       Её уже даже не душили слёзы. С минуту она смотрела немигающим взглядом вперёд, не думая ни о чём, а затем позвала врача. Хотелось поскорее напиться всякой лечебной дряни и покинуть стены Больничного крыла, где пахло лекарствами и таким знакомым парфюмом человека, лучше всех умеющего разрывать её сердце на микрочастицы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.