ID работы: 9763116

Короткое замыкание

Гет
PG-13
Завершён
58
автор
Размер:
43 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 19 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 12. Возвращение домой

Настройки текста
Возвращение домой. Когда Люциус Малфой вернулся в больницу святого Мунго, это был уже совсем не тот человек, который вышел из нее несколько часов назад. Он шел по коридорам, оставляя после себя приятный запах дорогого парфюма. Его быстрые уверенные шаги прекращали тихие разговоры посетителей, и они замирали, поднимая глаза, и опуская их тут же, поняв, что перед ними не кто иной, как Люциус Малфой. Пусть волшебное сообщество и потеряло его из виду почти на 5 лет, но его не забыли. Прикрывая рот рукой, его начинали жадно обсуждать. Он же шел, как король, не обращая ни на кого внимание, в руках – огромный букет белых лилий. Ее любимых цветов. Дойдя до палаты супруги, мужчина остановился и глубоко вдохнул. Он так не волновался уже очень и очень давно. Дверь палаты отворилась, и из нее с улыбкой выскользнула Луна Лавгуд. Люциус Малфой медленно вошел. Джинни лежала на животе, но услышав звук шагов, попыталась подняться. Мужчина ласково коснулся губами ее волос, при этом рукой не позволяя ей этого сделать. - Кого же ты мне подарила, любимая? – прошептал он. Джинни всё-таки перевернулась и, удобно устроившись на подушках, которые тут же подложил ей под спину любящий муж, молча указала пальчиком в сторону колыбельки, стоящей у окна. - Мистер Малфой, - начала она торжественным тоном, - позвольте вам представить, мисс Офелия и мистер Фредерик Малфои, - ее голос дрогнул, а мужчина уже склонился над кроваткой, разглядывая своих малышей. - Мне всегда хотелось иметь дочку, - сказал он, поднимая блестящие глаза на Джинни. Подойдя снова к жене, он опустился на колени и прижался губами к ее руке. - Наши дети – лучшее, что я видел за всю свою жизнь, - просто сказал он. – Спасибо тебе за это счастье, быть отцом! Их глаза встретились, и губы потянулись друг к другу. - Люциус, что-то не так, - вдруг взволнованно произнесла молодая женщина, отталкивая мужчину от себя. Люциус Малфой обернулся и замер. От детской кроватки исходило золотистое сияние. Джинни вскочила, вскрикнув от боли, и босая бросилась к своим малышам. - Не может этого быть, - услышала она вздох любимого мужчины. Быстро сорвав с себя мантию и укутав ей плечи жены, Люциус осторожно взял рыжеволосого малыша и передал его Джинни. Себе он оставил малыша с белыми волосами. Крепко обняв жену свободной рукой, он только успел добавить: - Ничего не бойся. Земля ушла из-под ног. Джинни было очень страшно, и больно, но аппарация быстро прошла, и она молниеносно открыла глаза. Несмотря на то, что Джинни, урожденная Уизли, никогда не была здесь раньше, сомнений быть не могло. От потрясения она чуть было не упала, но вместо этого ее очень бережно опустили в глубокое удобное кресло. - Люциус, что произошло? – спросила она, испуганно оглядываясь по сторонам. - Добро пожаловать домой, леди Малфой, - вместо Люциуса к ней обратилась низенькая эльфийка, вышедшая из-за кресла. - Добро пожаловать домой, милорд, - поклонилась она Малфою старшему. – Я – Дарла, ваш эльф-домовик, рожденный Малфой-менором в момент появления на свет ваших наследников. Эльфийка снова почтительно поклонилась. - Не может этого быть, - снова повторил бывший пожиратель смерти. Повернувшись к жене, Малфой забрал у нее второго ребенка и спросил, - Ты можешь идти? - Я помогу, - радостно предложила эльфийка, протягивая руки к Джинни. - Спасибо, Дарла, - ответила леди Малфой, чувствуя поддержку своему еще не восстановившемуся после родов организму. Закутавшись в мантию Люциуса посильнее и надев на ноги уютные тапочки, о которых, видимо, побеспокоилась домовиха, Джинни пошла следом за мужем. Он привел ее в просторную комнату, изумрудные стены которой были украшены витиеватыми ветвями дерева. Подойдя сразу к нужному месту, он заулыбался. - Джинни, - сказал он, с любовью глядя на жену, - добро пожаловать в Малфой мэнор. Проследив за взглядом мужа, она не поверила своим глазам. От ветви Люциуса Малфоя отходила увядшая ветвь с Нарциссой и Драко, а поверх нее росла новая ветка, подтверждавшая брак Люциуса и Джинни. От Джиневры Молли Малфой и Люциуса Абракаса Малфоя тянулись ростки Офелии и Фредерика. Осторожно Джинни потрогала еще теплые надписи таких уже любимых имен указательным пальчиком, и будто бы почувствовала легкое и теплое дуновение ветра в ветвях семейного древа Малфоев. Откуда-то изнутри пришло осознание того, что Малфой мэнор принял ее и ее детей. - Ты расскажешь мне? – повернула хозяйка Малфой мэнора голову к его хозяину. - Обязательно, но сначала тебе нужно отдохнуть. И, - он на мгновение замер, - в связи со всем этим, у нас могут появиться весьма неожиданные гости. - Дарла, - обратился мистер Малфой уже к домовихе, - готова ли спальня госпожи? - Да, сэр, - поклонилась эльфийка. – Леди Малфой, прошу вас следовать за мной. Джинни все еще пребывала в легком шоке, поэтому послушно двинулась за домовиком на второй этаж. Третья спальня справа гостеприимно распахнула свои двери новой хозяйке. Дойдя до кровати, Джиневра Молли Малфой опустилась на нее, и удобно устроилась в подушках. Дарла щелкнула пальцами, и на прикроватном столике появился стакан теплого молока. - О, Дарла, - Джинни с благодарностью на нее посмотрела и осушила его. Люциус Малфой, крепко прижимавший к себе обоих детей, первый почувствовал сейчас их движение. А затем детский крик услышала и сама молодая мамочка. - Их, наверное, надо покормить, - сказала, густо покраснев, Джинни. Дарла и Люциус помогли молодой неопытной матери переодеть малюток, а затем приложить каждого из них к груди. Сытые малыши снова заснули и их переложили в большую, поделенную пополам, колыбель. Раздался звон колокола, и новоиспеченные родители переглянулись. Дарла тут же исчезла. Люциус Малфой, поцеловав жену в лоб, пообещал, что скоро вернется к ней. Через 10 минут Джинни услышала взволнованные голоса, не узнать которые она просто не могла. Дверь распахнулась и, спустя мгновение, Молли Уизли уже заливала свою дочь горячими слезами. Артур Уизли уселся у нее в ногах, едва коснувшись ее руки. Люциус Малфой остановился в дверях, растерявшись от столь скорого появления родственников. - Так это все правда, - наконец, придя в себя и взяв Джинни за обе руки, прошептала Молли, неуверенно оглядываясь по сторонам. – Знаешь, Джиневра, мы даже представить себе не могли, что, - она замялась, выпустив руки дочери и приглаживая поседевшие волосы, - что твое счастье, оно такое. Молли замолчала. Повисло неловкое молчание. - Артур, Молли, я благодарен вашей дочери за то, что она поверила в меня и изменила. Ради ее счастья я все сделаю, - первым нарушил молчание Люциус Малфой. Артур Уизли подозрительно на него посмотрел. Бывший пожиратель смерти и впрямь изменился. Любовь поистине творит чудеса. - Мистер Малфой, вы позволите мне помочь вам навести здесь порядок? Ведь я слышала, что вы отсутствовали почти 5 лет в Малфой мэноре, - тихо и неуверенно спросила Молли, а ее щеки покрылись румянцем как у девочки. - Молли, вы смело можете называть меня по имени. Как никак, мы теперь одна семья, - просто сказал Люциус Малфой. – И помощь нам действительно не помешает. - Можно на них посмотреть? – вдруг заговорил старший Уизли. - Ну конечно, - Джинни тепло улыбнулась родителям. – Мальчика с рыжими волосами зовут Фредерик, а дочку – Офелия. Артур бережно обнял жену, и они вместе подошли к колыбельке, где спали новорожденные. Молли коснулась руками бортиков кроватки, из ее глаз текли слезы. - Мамочка, - Джинни стерла слезу с щеки и устало улыбнулась. В этот момент серебристое облачко просочилось сквозь закрытое окно. Обретя форму рыси, голос Кингсли Бруствера произнес: - Мистер Малфой, примите мои поздравления. Я понимаю, что сейчас у вас другие заботы, но все же жду вас у себя через 3 дня. Вы сами понимаете, что это необходимо. Рысь замолчала, переступила с лапы на лапу и бесследно растаяла.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.