автор
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 241 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 4

Настройки текста
Музыкальное сопровождение: I need a hero — Jennifer Saunders Confident — Demi Lovato Эмма уже привычно пересекла знакомую светлую гостиную, удивляясь жарким солнечным лучам, накрывшим Малибу в начале сентября. В ее родном и оставшемся так далеко Лондоне первые осенние деньки обыкновенно ознаменовали начало дождливого сезона, когда люди сменяли улыбки на хмурые лица, натягивали на себя по два свитера и не забывали привычный атрибут в виде зонта и дождевика. Небо за окном имело постоянный нежно-голубой оттенок с легкими белоснежными завитками на горизонте, а океанские волны, как и всегда, с силой бились о скалистый выступ, на котором и был расположен шикарный особняк Тони Старка. Более полутора месяцев пролетело, словно одно короткое мгновение, наполненное бесконечными телефонными звонками, кипами бумаг на подписание, занудными встречами Совета Директоров, которые умудрялись длиться часа по четыре, и периодическими запоями Старка, в основном в такие моменты остававшегося на попечение Хэппи. Эмма растерянно раскрыла уже привычный телефон раскладушку, на серебристом боку которого красовалось несколько неопрятных царапин, оставшихся от неудачного падения после того, как ни в чем неповинный прибор был стремительно кинут в каменную спину одного небезызвестного миллиардера психанувшей личной ассистенткой. Уильямс в принципе ловила себя на абсолютно нескромной привычке швыряться в босса подворачивающимися под руку вещами, когда последний начинал активно капать на ее и так выжатые досуха мозги. За все это время девушка заезжала в главный офис Stark Industries от силы раза четыре и была не против более не посещать шикарное гигантское здание в центре Лос-Анджелеса, так как при каждом ее визите количество заинтересованных сверлящих спину глаз увеличивалось в геометрической прогрессии, заставляя неуютно передергивать плечами и стараться не споткнуться на высоких тонких шпильках, от которых сводило икры на ногах. Джессика Томпсон при любой новой встрече одаряла смущенную Эмму ледяным взором, всем своим видом показывая непонятное неодобрение, отчего ассистентка генерального директора ощущала себя маленькой бесполезной букашкой, по случайности получившей тепленькое местечко в крупнейшей компании мира. Уильямс, продолжавшая мысленно звать свою скромную персону родным именем, рассеянно наткнулась усталым взглядом на нынешнюю дату, которая вызывала где-то внутри смутные сомнения в том, что она забыла про какую-то немыслимо важную вещь, но в голове, как назло, царила туманная пустота, и молодая женщина лишь досадливо махнула рукой в сторону, надеясь вернуться к своим странным ощущениям позже. Девушка оглядела уютную обстановку, которая стала казаться домашней и вполне себе приятной, пока Старк находился на самых нижних этажах в собственной мастерской и не приближался к Уильямс, чтобы либо пожаловаться на строгие указания Обадайи Стейна, либо попытаться обольстить ее своей несравненной харизмой, от которой откровенно тошнило. Эмма стянула с плеч тонкий насыщенно-фиолетового цвета короткий пиджак, оставаясь в одном легком облегающем платье без рукавов, радуясь, что могла позволить себе носить летнюю одежду в сентябре, и с облегченным выдохом бросила тяжеленную сумку с ноутбуком на кожаный диван, сменивший обшивку после ее давешней неудачной попытки спаять зарядное устройство для смартфона, который бесследной исчез, скорее всего, переместившись в личные закрома хозяина дома. Легкий шорох со стороны лестницы заставил Уильямс резко развернуться на пятках, чтобы в случае столкновения с уже с утра хорошенько выпившим Старком, успеть вовремя ретироваться от его болтливой особы, мешающей выполнять обязанности — кто-то из них двоих определенно должен был заботиться о Stark Industries. Однако вместо ожидаемой широкоплечей фигуры гения на ступенях показался тонкий силуэт, облаченный в одну лишь смятую пастельно-зеленого оттенка мужскую рубашку, еле прикрывавшую аппетитные формы. Эмма замерла на месте, пытаясь поверить собственным ошалелым глазам, неучтиво рассматривая высокую длинноногую дамочку с рассеянной улыбкой на кораллового цвета губах. Уильямс вдруг подумала о том, что до этого момента срабатывало какое-то космическое везение, и она ни разу не натолкнулась на очередную пассию Старка, очарованную его пронзительными синими глазами и манящим запахом миллиардов.  — Утречко, — тягучим, наполненным хрустальными перезвонами, голосом отозвалась незнакомка, отбрасывая за плечо слегка растрепанные каштановые локоны, отливающие золотистыми искрами. Уильямс в ту же секунду ощутила себя серым непримечательным пятном, так что захотелось немедленно поправить собранные в аккуратный низкий хвост длинные бледно-рыжие волосы, сливающиеся со светлым оттенком ее кожи. Женщина перед ней казалась существом другого полета, к которому принадлежали такие, как Старк, миссис Томпсон, мистер Стейн и еще множество важных персон, встречающихся на званых вечерах и собраниях Совета Директоров. Сама же Эмма при своем немаленьком росте вряд ли смогла бы допрыгнуть до позолоченного пьедестала, и, несмотря на то, что совершенно не горела желанием оказаться в постели своего сумасбродного босса, почувствовала легкий укол ревности, заметив, насколько расслабленной выглядела красивая дамочка. Уильямс умела зорко замечать прекрасное, и сейчас внутри ворочалась маленькая змейка зависти, шептавшая на ухо гадости про то, что у самой девушки ноги не такие стройные, а на плечах слишком ярко выделяются веснушки, как и у многих рыжеволосых женщин.  — Ты новая ассистентка? — с интересом спросила незнакомка, сощуривая насыщенные карие глаза, окруженные темным ореолом искусственных ресниц. — Я Аманда, — похоже, пассия Старка вовсе не нуждалась в ответе, так как не стала дожидаться, пока Эмма выдавит из себя хоть слово. — Ты не могла бы подать мне мое платье, его уже должны были привезти из химчистки? Уильямс уставилась на Аманду слегка возмущенным взглядом, пытаясь для себя решить, хотела ли она придушить девицу за подобную наглость, либо просто с гордо задранным подбородком покинуть помещение, чтобы не дышать одним воздухом с этим прекрасным, но наверняка, ядовитым существом.  — Эй, девчушка, ты оглохла? — в тоне женщины появились напряженные истеричные нотки, а идеальная линия бровей взлетела наверх в притворном удивлении.  — Для вас я мисс Поттс, Аманда, — холодно отозвалась Эмма, беря себя в руки и окидывая гостью ледяным взором.  — Так где мое платье, мисс Поттс, — пассия Старка намеренно сделала издевательский акцент на ее фамилии, заставив неприятно поморщиться.  — Вам следует лучше следить за своими вещами, дорогая, — ненатурально с легкой издевкой пропела Эмма, делая шаг вперед, словно это она была здесь хозяйкой на своей территории. — Забота о личных вещах любовниц Тони Старка не входит в мои обязанности. Аманда несколько долгих томительных секунд буравила ее раздраженным взглядом, пытаясь скрыть дергающееся от гнева левое веко, а затем ядовито растянула пухлые четко очерченные губы в сладкой белоснежной улыбке:  — Вы абсолютно правы, мисс Поттс. Я взрослая девочка и справлюсь самостоятельно! Женщина изящным движением хрупких кистей с длинными, почти что паукообразными, пальцами оттянула вниз чересчур короткую рубашку и уверенно направилась в сторону лестницы, убегавшей на нижние этажи, ступая босыми ногами по гладко отполированному паркету. Уильямс проводила нахально ведущую себя гостью озабоченным взглядом и с тяжелым вздохом рванула следом за дамочкой, проклиная про себя Старка и его пассий всеми известными бранными словами. Однако Эмма зря переживала, что настырная девица могла что-нибудь испортить в мастерской в случае отсутствия хозяина особняка, так как кажущаяся тонкой стеклянная дверца упрямо отказывалась открываться, несмотря на то, что Аманда яростно тыкала пальцем по кнопкам электронного замка, вводя знакомый ей пароль.  — В доступе отказано, — не в первый раз повторил Джарвис, в голосе которого послышались усталые нотки, странные для ИскИна.  — Но я же своя! — Эмме показалось, что женщина даже топнула правой ногой в лучших традициях подобных нежных существ. — Джарвис, не будь занудой. Впусти меня!  — Боюсь, что у вас устаревшая информация, мисс Квин, — почти что ласково отозвался электронный дворецкий. — Согласно моей базе данных, вы уволились из Stark Industries два месяца назад, все ваши пропуска были аннулированы. Аманда некрасиво и раздраженно зарычала, словно испуганная кошка, и с силой ударила о даже не звякнувшую поверхность стекла, за которым угадывалась гигантская площадь личной мастерской Старка, в данное мгновение погруженная в полумрак.  — Тогда впусти ее! — наманикюренный палец некрасиво ткнул в сторону скрестившей руки на груди Эммы, с любопытством наблюдавшей за разыгрываемым перед глазами спектаклем.  — Боюсь, что мисс Поттс так же не имеет доступа к данному помещению, — мягко заметил Джарвис, отчего Уильямс лишь скривилась, не горя желанием проникнуть в святая святых Тони, где он проводил практически все свое время, выползая лишь за новой порцией выпивки. — К тому же мистера Старка в данный момент нет на территории особняка.  — Аманда? — знакомый громоподобный голос прозвучал где-то со стороны холла, и мисс Квин замерла на месте, идентифицируя информацию, поступившую в мозг, чтобы выдать противно звонкое и зефирно-радостное:  — Хэппи, сладенький мой! Эмма устало потерла лоб тонкими пальцами, ощущая какое-то внутреннее выгорание, и подумала, что ей следовало просто заняться своими непосредственными обязанностями, а не бегать все это время за любовницей Старка по огромному дому. Она дождалась, пока шлепанье босых длинных ног утихнет вдали, и медленно ступила на лестницу, не торопясь вновь лицезреть презрительно вытянувшуюся мордашку Аманды. Когда она выбралась на широкое пространство холла, залитого теплыми лучами солнца, голоса Хэппи и Квин слышались откуда-то со стороны входа, и, похоже, пассия миллиардера была не особенно довольна тем, что телохранитель Старка пытался выпроводить дамочку из особняка, вызвав такси, вежливо отказываясь становиться личным водителем нахальной красотки. Со стороны второго этажа послышалось тихое механическое жужжание, оторвавшее Эмму от подслушивания чужого разговора, и любопытные ноги сами понесли девушку наверх, словно жизнь не научила ее первым делом думать головой, а затем уже действовать. Гостиная выглядела точно так же, как и несколько минут назад, когда Уильямс покинула ее, ноутбук все так же в чехле темнел на светлой обивке дивана, а серебристый телефон мягко вибрировал, медленно двигаясь к краю стеклянного столика. Эмма задумчиво нахмурила брови, пытаясь сыграть в игру — найди десять отличий, и вскрикнула, когда ее спины коснулось что-то ледяное и металлическое, заставившее табун ледяных мурашек пробежать по спине. Молодая женщина прикусила губу и осторожно повернула голову вбок, чтобы краем глаза оценить степень грозящей ей опасности, не уверенная в собственных силах. Однако вместо ожидаемого преступника перед взором предстал странный несуразный механизм с огромной металлической клешней, опутанной проводами. Длинная ножка робота была опутана шелковой отвратительного розового, напоминающего поросячью кожу, цвета лентой, постепенно переходящей в не менее мерзкий большой аккуратный бант. Эмме показалось, что странный смешно дергающийся прибор отчаянно пытался избавиться от глупого девчачьего атрибута, и это вызвало у нее улыбку, заставившую уголки губ счастливо приподняться.  — Что ты здесь делаешь, дружок? — девушка хихикнула в кулак, наблюдая, как клешня дергалась из стороны в сторону, словно пытаясь пожаловаться на жизнь, и быстро скользнула пальцами по ленте, развязывая бант. Гладкая ткань тут же слетела с темных деталей несуразного робота и осталась лежать на паркете неуютной гадко розовой кучкой, которую осталось только выбросить в мусорное ведро.  — А я знаю, кто ты, — Уильямс ласково погладила клешню кончиками пальцев, вспоминая фильмы из своей родной Вселенной, которые теперь казались чем-то далеким и совершенно нереалистичным. — Ты Дубина.  — Мисс Поттс, Дубине не разрешается находиться за пределами лаборатории, — мягко заметил Джарвис с потолка. — Пожалуйста, проследите, чтобы он не покидал второго этажа до возвращения мистера Старка. Эмма закатила глаза, чувствуя легкое раздражение от осознания того, что теперь должна была нянчиться еще и с изобретением сумасшедшего миллиардера, не говоря уже о нем самом.  — Куда я денусь, Джарвис, — пробурчала себе под нос молодая женщина, оставляя позади себя приободрившегося робота, чтобы подключить ноутбук и приступить, наконец, к своим обязанностям. Дубина следовал за ней по пятам, весело жужжа и непрестанно щелкая клешней, и девушка была уверена, будь у него хвост, то он не останавливался бы ни секунды. Однако нынешний день решил внести свои коррективы в планы Уильямс, и она не успела даже открыть электронную почту, проклиная медленный интернет этого отсталого времени, когда в гостиную ворвался краснощекий счастливый Хэппи, сжимавший в руках маленькую синего цвета коробочку, перевязанную золотистой лентой.  — Уже решила, как проведешь этот день, малютка Джинни? — не утруждая себя приветствием, с интересом спросил мужчина, наблюдая за непонимающим выражением лица девушки. Уильямс несколько раз безмолвно моргнула, беспомощно оглянулась на огромное панорамное окно, за которым виднелся силуэт любопытной пегой чайки с облезлым хвостом, затем вновь перевела взгляд на Хогана, по-прежнему ослепительно улыбавшегося во все тридцать два зуба.  — Эм, — невнятно протянула Эмма, прикусывая нижнюю губу. — За работой? Лицо Хэппи недовольно вытянулось, словно она только что случайно брякнула ужасную глупость, и телохранитель осторожно опустился на самый край дивана, не вмешиваясь в личное пространство собеседницы.  — Ты же помнишь, какой сегодня день? — ласково и очень осторожно спросил Хоган, словно разговаривая с душевнобольной и опасной пациенткой. — Или работа на Старка настолько плохо действует на твой неокрепший мозг?  — Так не говорят, Хэппи, — поправила мужчину Эмма, весело ухмыляясь в ответ. — И я помню сегодняшнее число. Пятое сентября… Уильямс застыла на месте, будто превратившись в соляной столб, когда на нее снизошло озарение о том, о чем конкретно она забыла. И стало как-то даже смешно, ведь в родной реальности ей просто не позволяли пропускать эту важную дату родные люди, начиная трезвонить на телефон с полуночи, выкрикивая бесконечные поздравления и греющие душу одинаковые из года в год слова, которые, тем не менее, не становились обесцененными.  — О, я вспомнила, — Эмма виновато пожала плечами, понимая, что абсолютно ничего не планировала на этот день, так как просто про него забыла, поглощенная проблемами Stark Industries.  — С Днем Рождения, малютка Джинни, — телохранитель протянул вперед аккуратно обернутый подарок, румянец на круглых щеках стал более заметным, а губы смущенно поддались, пока мужчина ждал реакции на маленький сюрприз. Уильямс, не затягивая, неловкими движениями сорвала обертку с бархатной темно-бордовой коробочки, ощущая внутри нечто теплое и невообразимо тоскливое, словно она на краткий миг вернула домой в свою Вселенную. На шелковой подложке внутри обнаружились аккуратные, созданные в виде ажурных цветочков серьги, инкрустированные цветными драгоценными камнями, переливавшимися всеми цветами радуги на солнечных лучах. Девушка ошарашено разглядывала подарок, испытывая неловкость от осознания, что этот человек потратился на такую не дешевую вещь специально для нее, вторая ее часть пищала от восторга, впечатленная подобной красотой.  — О, Хэппи, — Эмма подняла сияющий довольный взор на следящего за ней взволнованным взглядом телохранителя. — Это волшебный подарок. Спасибо! Молодая женщина поддалась первому эмоциональному порыву и наклонилась вперед, быстро клюнув губами гладкую щеку Хогана, успев ощутить свежий травяной аромат его парфюма, совершенно не похожий на приторные нотки, окружающие Старка и вызывающие легкую тошноту.  — Простите, что прерываю такой романтичный момент, — ехидный голос хозяина дома заставил Эмму недовольно закатить глаза и с усталым выдохом повернуться к неслышно подкравшемуся мужчине, на этот раз одетому с иголочки. На прямой ровной переносице красовались модные темные солнцезащитные очки, а верхние пуговицы темно-красной рубашки были небрежно расстегнуты, придавая оттенок пошлости этому и так далеко не нравственному человеку.  — Поехали, — привлек к себе внимание, решительно вскочивший с дивана Хэппи, протягивающий руку Уильямс. Она удивленно уставилась на начальника охраны, проигнорировавшего появление босса, и просто приоткрыла рот, не зная, что сказать в этой неловкой ситуации.  — В ресторан, — словно для глупой, пояснил Хоган, бросая предупреждающий взгляд в сторону Старка.  — Отлично! — оглушительно хлопнул ладонями до звона в ушах миллиардер, одаряя своих подчиненных обаятельной улыбкой. — Мы едем в ресторан. Я ужасно голоден. И, кстати, что это за розовое убожество на моем ковре?  — Похоже, Аманда решила, что Дубине требуется апгрейд, — недовольно пробормотала Эмма, скрещивая руки на груди. — Постойте, — до нее медленно дополз смысл сказанных Старком слов. — Мы?  — Ты ведь помнишь, что сегодня важный день, да, Тони? — угрожающе прошипел Хэппи, пытаясь привлечь внимание босса к своей персоне.  — Разумеется, — важно кивнул миллиардер, нацепляя на лицо самую серьезную мину из возможных, которая никого не смогла бы обмануть. Сумасшедший и в то же время гениальный человек небрежно пожал плечами и указал рукой в сторону выхода, прося собеседников поторопиться, справа недовольно что-то зажужжал Дубина, бросившийся к хозяину с решительными намерениями.  — Дубина, нельзя, — грозно поднял перед собой ладонь Старк, окидывая робота строгим взглядом.  — Завели бы лучше собаку, мистер Старк, — Эмме стало жалко маленького помощника, который, казалось, искренне был рад встретить создателя.  — Мы едем в ресторан, — напомнил ее работодатель, стягивая очки на самый кончик носа, чтобы одарить девушку проницательным взором насыщенных синих глаз.  — У мисс Поттс сегодня день рождения, — вставил свое слово Хэппи, недовольно посматривая на своего работодателя и размышляя, стоило ли устраивать нравоучения таким солнечным теплым утром.  — На который я вас не звала, мистер Старк, — язвительно заметила Уильямс, молясь небесам, чтобы миллиардер передумал ехать с ними на праздничный то ли завтрак, то ли обед.  — Тем интереснее, — Тони ехидно оскалился и оттолкнул подальше обиженно клацнувшего у его носа клешней робота. — Шевелите ногами! Если все мои сотрудники будут так медленно соображать, компания развалится через месяц. Джарвис, проследи за Дубиной! Эмма начинала потихоньку закипать, и последние слова Старка вызвали в ней неукротимое желание бросить что-нибудь тяжелое в эту безмозглую голову с идеальной укладкой, в надежде, что на этот раз ей точно удастся достучаться до проблесков сознания где-то там внутри. Хоган заметил побледневшее от ярости лицо девушки первым и успокаивающе опустил свою широкую тяжелую ладонь на хрупкое острое плечико, отчего по коже Уильямс побежали приятные волнительные мурашки.  — Не спорь, цветочек, — телохранитель ласково улыбнулся имениннице, пытаясь отвлечь ее внимание на себя. — Просто смирись, быстрее выйдет.  — Цветочек? — Старк, казалось, подавился воздухом и удивленно переводил взгляд с Эммы на Хэппи, пытаясь определить степень собственной адекватности. — Я что-то пропустил? Да и какой она цветочек, в самом деле, Хэп?  — Аррр! — Уильямс расстроенно ощутила, как виски стиснула легкая головная боль, и первая выскочила сквозь проем, намереваясь подождать двух несносных созданий на свежем воздухе, раз рабочий процесс в это, вроде бы, праздничное утро совершенно не клеился. Спустя полчаса и тонну сожженных нервных клеток Эмма вяло ковырялась в нежном кремовом пирожном с дурацким цветочком в виде украшения и с кислым выражением лица следила за оживленными Тони Старком, на удивление оказавшимся абсолютно трезвым. Девушка слишком поздно осознала, что оставила свой рабочий телефон в доме на Малибу Поинт, и теперь взволнованно ерзала по мягкой поверхности диванчика, пытаясь уговорить себя не волноваться.  — Да расслабься ты, Поттс, — закатил глаза Старк, показывая свой собственный мобильный, выглядящий гораздо более продвинутым, чем выделенный для ее скромной персоны. — Я на связи, если кому-то срочно понадобиться совершить крупную сделку.  — Кстати об этом! — ахнула Эмма, вспоминая недавний неприятный случай, который вывел ее из себя на несколько мучительных для хрупкой психики часов, в течение которых она слушала нудные наставления строгого Обадайи Стейна. — Как вы, мистер Старк, посмели в прошлую пятницу пропустить встречу с партнерами из Германии? Я потом полдня краснела за вас перед мистером Стейном! Хэппи на такое заявление лишь устало покачал головой, ничуть не удивленный поведением босса, и уткнулся в собственную кружку с ароматным чаем, не желая вступать в бессмысленные поучения, обыкновенно даже не залетавшие ни в одно ухо гениального миллиардера. Тони досадливо поморщился и страдальчески нахмурил брови, словно его личная ассистентка внезапно из красивой девушки превратилась в маленького упорного дятла, сверлящего его драгоценный мозг длинным клювом.  — Хэппи, — мужчина повернулся к телохранителю, надеясь найти в нем опору и соратника, не обращая внимания на раздраженные действия Эммы, которая была сыта по горло безответственными поступками начальника. — Почему ей всегда надо испортить такой сладкий момент? Серьезно, все эти наставления отдают тухлой горечью.  — У Джинни праздничный день, — со смешком заметил Хоган, подмигивая уже сжавшей кулаки Уильямс. — Просто соглашайся с именинницей, Тони.  — Праздничный день, на который вас никто не приглашал, мистер Старк! — девушка демонстративно уставилась в окно, наблюдая за стремительно сменяющими друг друга прохожими, стараясь не поддаваться собственному гневу. Старк устало выдохнул и потер переносицу, стянув при этом свои модные очки вниз, мужчина попытался заесть обиду очередным кусочком нежнейшего чизкейка, но через секунду сморщился в отвращении, будто ему действительно подсунули испорченный продукт.  — Хэппи, она меня довела, — голос миллиардера звучал непривычно серьезно, и в этот момент он казался отличным актером, справляющимся со своими кривляньями. — Мой чизкейк кажется отвратительно горьким. Я же говорил тебе. Хоган кинул быстрый взгляд на дрожащую от еле сдерживаемого смеха худенькую спину Эммы, которая все еще упрямо наблюдала за обстановкой снаружи, не собираясь раньше времени раскрывать свою маленькую шалость, а затем присмотрелся к светлому тесту, мирно покоящемуся на фарфоровой поверхности маленькой тарелочки, липкий крем кондитерского изделия покрывали крошечные темные точки, выдававшие причину горечи.  — Дело не в словах, — Хэппи указал коротким плотным пальцем на тарелку Старка, начиная гаденько хихикать. — А в перце, которым посыпала твой чизкейк, малютка Джинни. Тони на какое-то мгновение завис, пытаясь воспринять тот факт, что его ассистентка попыталась над ним пошутить, а затем опустил свой искренне расстроенный, словно у побитого щенка, взгляд на испорченное пирожное.  — Перец? — прошипел миллиардер и вскочил на ноги, оттягивая вниз полы черного вычурного пиджака. — Ты не цветочек, Поттс! Ты Пеппер! Эмма резко повернулась в сторону яростно и одновременно хитро сверкавшего огромными синими глазами Старка, и скривила нос в смешной гримасе, не пытаясь даже вступать в бесполезный спор с этим сумасшедшим существом. Тони задумчиво сощурился, словно пытаясь попробовать на вкус новое имя, и наклонился вниз, практически касаясь щекой затылка присмиревшей подчиненной.  — Пеппер Поттс! — ладони мужчины резко ударили по столу, словно ставя точку в разговоре, и посуда жалобно звякнула в ответ, заставляя Эмму подпрыгнуть на месте. — Мне срочно необходимо поменять это испорченное блюдо! Уильямс не успела даже открыть рот, наблюдая за спиной стремительно сбежавшего от ее возмездия Старка, серо-голубые глаза наполнились грозовыми тучами, и девушка повернулась в сторону довольного происходящими событиями Хэппи, который расслабленно жевал картошку фри, скинув пиджак на спинку диванчика и оставшись в одной белоснежной рубашке, придававшей ему неформальный вид.  — Он назвал меня перцем?! — голос Эммы перешел на какое-то тонкое несуразное повизгивание, сдерживая бешенство, поглотившее все внутренности девушки. — Перцем, Хэппи? Телохранитель добродушно рассмеялся и весело махнул рукой собеседнице, прося этим жестом успокоиться и просто получать удовольствие от жизни, не реагируя настолько эмоционально на детские подколки Старка.  — Мое настоящее имя Гарольд, — пожал плечами Хоган, отправляя в рот очередной кусочек картошки, забавно хрустящей солью на крепких зубах.  — Это какие-то собачьи клички, — Уильямс потрясла головой, пытаясь убедить себя не бросаться душить собственного работодателя, когда он появится в поле ее зрения, и сделала огромный глоток прохладного ягодного морса, чтобы отвлечься. Ее маленькая серебряная ложечка аккуратно поддела небольшую порцию вкусного пирожного, разрушая цветочную композицию, так не понравившуюся имениннице, и Эмма ощутила на языке неприятное жжение, тут же заставившее слезы подобраться к глазам, во рту медленно разгоралось пламя. Уильямс недоуменно посмотрела на приличную горку из черных мелких точек, украшавшую ее собственный десерт, и вспомнила, как Старк наклонился прямо перед ней, отвлекая внимание дурацким разговором.  — Перец, — спокойно, словно ничего необычного не происходило, заметил Хоган, указывая пальцем на очевидное преступление, требующее немедленного наказания.  — Тони Старк!!!

* * *

Вечер следующего дня проходил в срочных дерганых сборах, так как у них неожиданно всплыл благотворительный вечер, посвященный удачно заключенной сделке с Германией на поставку какого-то технического оснащения. Эмма не лезла в непонятные для себя дебри, так как соглашением на этот раз занимался мистер Стейн, оставив для нее лишь организационную часть, с которой она легко могла справиться. Уильямс была удивлена, что Stark Industries активно сотрудничала с Европейскими странами, пропагандируя с экранов телевизоров откровенный патриотизм, но Старк вскользь заметил, что иностранным государствам продаются лишь крохи того, что достается Соединенным Штатам, и, разумеется, никакого вооружения для потенциальных противников. Девушке, однако, казалось, что ее начальник что-то не договаривал, так как она отлично помнила начавшуюся историю Железного Человека с продажи новой супер навороченной ракеты Афганистану. Молодая женщина поспешно поправила завитые в локоны длинные волосы, скрепленные на висках тонкими шпильками, и на мгновение залюбовалась сверкнувшими цветными камнями серьгами, подаренными Хэппи. Черное облегающее платье в пол с небольшим шлейфом придавало ей легкий элегантный налет, отчего Эмма виделась себе вполне симпатичным существом. Но, несмотря на приподнятое настроение, вечер хотелось провести в собственной квартире за приятным чтивом и с кружкой горячего какао, вместо того, чтобы развлекать влиятельных гостей и следить за количеством выпитого Старком алкоголя. Взгляд внезапно зацепился за странную вытянутую коробочку, светлевшую на прикроватной тумбочке неуместным прямоугольником, и Уильямс удивленно приподняла брови, пытаясь в отражении понять, откуда взялся этот предмет в ее спальне. Она медленно развернулась и провела пальцами по неровной надписи на скорую руку «С Днем Рождения, Пеппер», в груди разлилось какое-то слегка болезненное радостное ощущение, напополам с нотками бешенства при виде накарябанной черным маркером отвратительной клички. Подарок, подготовленный Старком, казался чем-то нереальным и не осуществимым, стоило вспомнить дурной характер этого совершенно безответственного человека. Эмма нерешительно помялась на месте, опираясь руками о край узкой тумбы, и быстро, с явным нетерпением разорвала светлую упаковку, пытаясь добраться до содержимого подарка, преподнесенного с небольшим опозданием. Внутри плотной пластиковой коробки обнаружился знакомый предмет, выглядевший на этот раз совершенно целым и в собранном виде, отчего девушка ошеломленно выдохнула, поднося дрожащую ладонь ко рту. Ее пальцы подцепили тонкую вещицу, и через несколько секунд темный экран вспыхнул знакомой приветственной фразой, казавшейся совершенно нереалистичной в две тысячи втором году. В носу неприятно защипало от подступающих благодарных слез, когда она осознала в полной мере, что единственный, связывающий ее с потерянным домом, предмет снова находился в личной собственности и в рабочем состоянии. Уильямс слабо помнила, как трясущимися пальцами обрезала массивную сим карту, чтобы она подошла под ее новый старый смартфон, как перебирала фотографии в галерее, проверяя, не стер ли какие-нибудь файлы Старк, наверняка сунувший свой длинный нос в личные документы. Ей не приходило в голову то, что мужчина легко мог сопоставить странности, окружающие его новую ассистентку, и попытаться выведать правду, девушка могла лишь гладить пальцами сенсорный экран, имея возможность вновь увидеть родные лица матери и отца, смешные постановочные фото с университета, вызывавшие неловкие воспоминания, серые улочки Лондона, существующего где-то там за далеким горизонтом, до которого невозможно было добраться в ближайшее время. Эмма пребывала в каком-то рассеянном трансе всю дорогу до снятого в аренду банкетного зала, освещенного неяркими хрустальными люстрами, теряющимися в высоте далекого потолка, покрытого затейливыми барельефами. Она стояла возле одной из мраморных колон, увитых живыми белоснежными цветами, и вяло ковыряла тонкий почти засохший стебелек, пытаясь отрешиться от собственного прошлого, крепко сжимая в левой ладони смартфон, ставший внезапно невероятно важной драгоценностью. Мимо проплывали изысканно одетые пары, нередко пускающиеся в пляс под расслабляющие джазовые аккорды — на небольшом постаменте, играющем роль сцены, расположился одетый в смокинги квартет. Мягко подсвеченная территория бара определенно выигрывала борьбу за внимание по сравнению с длинными, накрытыми ажурными скатертями, шведскими столами, полными разнообразных яств, испускавших аппетитные ароматы. Уильямс вздрогнула всем телом, когда в поле ее зрения попала мужская аккуратная кисть с крепко зажатым в пальцах бокалом шампанского, искрящегося маленькими быстрыми пузырьками.  — Не скучай, Пепс, — Старк протянул напиток девушке, заставив принять его правой рукой, и залихватски подмигнул растерянной подчиненной, оценивая ее вечерний наряд. — Горячо выглядишь, цыпочка. Эмма вяло поморщилась, испытывая слабое желание треснуть неугомонного гения по голове, просто для проформы, чтобы не забывал, с кем имеет дело, и встретилась взглядом с насыщенными синими глазами, в которых плясали дикие искорки.  — Спасибо, — тихо промямлила девушка, все еще с силой сжимая в ладони смартфон, боясь, что от ее усилий лопнет экран.  — Занятная вещица, — Тони кивнул в сторону непривычного для его времени гаджета и едко усмехнулся.  — Успели изучить, мистер Старк? — приподняла бровь девушка, прекрасно понимая, что облажалась, оставив технику из ее времени без присмотра, хотя и была уверена, что не нарушила никаких важных правил, просто потому что этот мужчина вполне мог создать нечто подобное и без ее маленькой помощи. Миллиардер лишь неоднозначно пожал плечами, словно ему было не особенно уютно в слишком обтягивающем пиджаке, и достал из кармана брюк зеркально похожий на ее собственный телефон аппарат, на что Уильямс лишь тихо выдохнула.  — Будете задавать вопросы? — в ее голосе звучала такая вселенская усталость, что мужчина лишь задорно хмыкнул в ответ, испытывая слабое чувство жалости к этой молоденькой рыжеволосой девчонке.  — Дам тебе время раскрыться самой…  — Тони! В их разговор самым неучтивым способом вклинилась очередная высокая стройная девица с яркими алыми губами и светлым модным каре, подчеркивающим ее темные практически черные глаза, агрессивно подведенные карандашом.  — Клэр, детка! — Старк беззастенчиво увлек дамочку в горячий страстный поцелуй, вызывая у Эммы отвращение, отдающее гнилостным вкусом на языке. — Ты стала еще прекраснее, дорогая.  — Идем со мной, Тони, — женщина надула губки, словно маленькая непослушная девочка, и кокетливо поправила вылезшую из идеальной укладки прядь волос острым ярким ноготком. Уильямс предпочла пропустить отвратительные, на ее скромный взгляд, сцены милования Старка с местными богатенькими красотками, искренне считающими его настоящим плейбоем, и отошла в сторону, с наслаждением отпивая из тонкого высокого бокала вкусное сладковатое шампанское с игривыми пузырьками, щекотавшими нежную кожу губ. Неподалеку от входа в банкетный зал девушка заметила статную фигуру Обадайи Стейна, которому совершенно искренне симпатизировала, не пытаясь ассоциировать этого человека с образом из известного ей фильма. Этот мужчина казался внимательным и цепко замечал те детали, на которые другие не обращали внимания, его щеки всегда были гладко выбриты и пахли горьковатым дорогим лосьоном, русые с проседью волосы по обыкновению лежали в идеальной модной прическе, а почти прозрачные серые глаза внимательно следили за каждой мелочью окружающего мира. Эмма не раз становилась свидетельницей теплого отношения Стейна к Старку, от которого глаза Тони искрились радостью от отеческой похвалы, но гораздо чаще старший коллега устраивал строгие разносы нерадивому генеральному директору, заставляя и присутствующую при разговоре ассистентку дрожать от испуга, впечатленную строгим ледяным тоном. Пронзительный крик вырвал Уильямс из тягучей пелены воспоминаний, заставляя сорваться с места, чтобы обнаружить источник опасности, так как именно она отвечала за проведение мероприятия, потому что на ее начальника положиться можно было с большим трудом. Возле затемненной барной зоны, освещенной слабыми настенными лампами, высвечивающими тонкие блики на прозрачных бокалах, собралась приличная толпа приглашенных, которые что-то возбужденно выкрикивали, не давая Эмме пробраться к центру хаоса. С другой стороны зала за происходящим наблюдал Обадайя, недобро прищурив свои прозрачные глаза и напряженно нахмурив густые брови, придававшие ему угрожающий вид.  — Тони, прекрати! — послышался встревоженный голос Хэппи, и Эмма рванула вперед, уже не пытаясь казаться вежливой и расталкивая шикарно разодетых гостей локтями, чтобы расчистить себе путь. Несколько раз кто-то больно потянул за распавшиеся из прически рыжие локоны, вызывая глухое раздражение, левая нога болела от удара чужим ботинком, но Уильямс смогла выбраться на свободное пространство, даже не порвав свое красивое вечернее платье, казавшееся досадной помехой в данной ситуации. Первым в глаза бросилось ошеломленное окровавленное узкое лицо какого-то мужчины, некрасиво развалившегося на полу, опираясь на пятую точку и раскинув в стороны длинные ноги. Незнакомец тяжело дышал, пытаясь преодолеть боль в сломанном носу, а по разорванной светлой рубашке стекали багровые ручейки, наталкивающие на мысль о том, чтобы вызвать неотложку как можно скорее. Эмма ощутила легкую тошноту, комком свернувшуюся в горле, но тут же взяла себя в руки, заметив Старка, яростно сжимавшего кулаки с ободранными костяшками, которого пытался оттеснить в сторону Хоган, цеплявшийся за лацканы дорогого черного пиджака.  — Босс, хватит. Он сглупил! Уильямс ощутила мелкую дрожь в коленях, услышав умоляющие нотки в голосе Хэппи, который всегда казался уверенным в себе и никогда не пресмыкался перед миллиардером, окруженным властной аурой, прогибающей под себя слабых духом людей. Тони резко развернулся на пятках, скользнув подошвой по гладкой плитке и высекая каблуками лакированных туфель мерзкий писклявый звук, потонувший в гомоне гостей. Эмма сразу осознала, что телохранителю следовало остаться в данный момент в стороне, так как в синих глазах горела явная неадекватность, от которой хотелось спрятаться, как минимум, в подземный бункер. Светловолосая Клэр, обнаружившаяся неподалеку, визгливо запищала, когда Старк со всего размаху ударил Хогана по лицу, опрокидывая ошарашенного мужчину назад одним ударом, которому тот когда-то сам и научил своего нерадивого начальника. Первым порывом Уильямс было броситься к Хэппи, мрачно зажимавшему рассеченную бровь непослушными пальцами, пытаясь понять, почему начальник охраны не рискнул остановить разошедшегося босса, но затем внимание девушки привлекла стремительно покидающая банкетный зал фигура Старка, от которой богато разодетые гости шарахались в разные стороны, словно от прокаженного. Эмма с сожалением покосилась на своего бедного друга, не сумевшего причинить вред безмозглому гению, и бросилась следом за своим неадекватным работодателем, вспоминая количество выпитого им алкоголя, которое не могло вызвать сильное опьянение, а значит, причина драки заключалась в чем-то ином. Свежий ночной воздух приятно прошелся по разгоряченным щекам, заставляя делать более глубокие размеренные вдохи, пока молодая женщина отчаянно пыталась догнать убегающего, будто от огня, Старка, внезапно свернувшего в узкий переулок. Эмма поморщилась от влажного сырого запаха, окружающего кирпичные невысокие стены, залитые полосками лунного света, и шагнула вперед, окликая своего начальника и надеясь, что он не причинит ей вреда, потому что в воспоминаниях тут же вспыхнула картина той жуткой ночи, когда она чуть не была изнасилована именно этим человеком.  — Вы что творите, мистер Старк? — не удержалась от яростной интонации рыжеволосая девушка, ощущая, как ночная прохлада пробежалась неприятными колкими иголочками по обнаженным плечам.  — Вернись обратно, Поттс! — без сомнения рявкнул Тони, поворачиваясь в сторону обомлевшей ассистентки, тем не менее, сверлящей его напряженным взором серо-голубых глаз.  — И не подумаю, — решительно отмахнулась для наглядности рукой Эмма, пытаясь уверить себя, что она находилась в безопасности в обществе взбешенного миллиардера, лицо которого оказалось покрыто каплями его собственной крови. — Вы навредили, Хэппи! Старк, разумеется, нашелся бы с колким ответом, который наверняка в результате вывел бы из шаткого равновесия Уильямс, однако темное, вынырнувшее из полумрака узкого переулка, дуло изящного маленького пистолета с массивным глушителем, прервало шумную перебранку своей неотвратимостью. Расширившийся взгляд совершенно потерянной в своих эмоциях Эммы встретился с не менее обеспокоенным мужским, и девушка незаметно ловким движением схватилась за широкую слегка мозолистую ладонь миллиардера, пытаясь найти в ней хоть каплю поддержки, когда следом за смертельным оружием показались угрожающие фигуры, одетые в черные непроницаемые одежды и плотные маски, надежно скрывавшие преступные лица, быстро и безмолвно выполняющие свои обыкновенные рабочие обязанности.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.