Глава 20.2
23 апреля 2021 г. в 00:35
***
После фразы Адама, между ними воцарилось молчание, и от того женский голос, который объявлял прибытие поезда, показался особенно громким.
Бризу было неловко, но он не знал, что сказать, и думал, как по-дурацки все получалось.
Наконец, Адам громко прочистил горло:
— Ты всерьез? То есть мы сейчас упустим Картера, потому что… потому что просто опоздаем? Ты хоть понимаешь, что без него мы не найдем Старших?
— Вы только не паникуйте, — поспешно сказал ему Бриз. — Должен быть другой выход. Какой-нибудь.
Адам зло выдохнул, и Бризу захотелось отлететь от него подальше. А лучше встать за Лиром, для надежности:
— Эй, мелкий, дело не только в этом. Не только в Картере и не только в Старших. Я разрушил одну скотобойню организации, но где-то есть другая. Где-то все еще убивают людей и высасывают из них страх. Если мы сейчас не вмешаемся…
Бриз был с ним согласен. И жалел, правда, жалел всех тех, кто умирал прямо сейчас.
Он просто не знал, чем помочь.
— Ты чувствуешь себя виноватым, человек, — равнодушно, будто приговор зачитывал, сказал Лир. — За всю организацию. Поэтому хочешь их остановить.
Адам скривился:
— У нас вечер очевидностей? Конечно, считаю. Я годами верил в дерьмо, которое они лили мне в уши. Я привозил им людей для ритуалов.
— Но не на новую скотобойню, — бесстрастно отозвался Лир, а Бриз не понимал, к чему он клонит. Только чувствовал, что за вопросами Лира стояло что-то еще. — В том, что организация творит после твоего ухода, ты не виноват.
Адам отмахнулся, и пепел с истлевшей сигареты просыпался ему под ноги, Бриз бездумно подхватил этот пепел, свил кольцом в воздухе.
Он порой так делал. Начинал теребить в пальцах потоки воздуха и переносить с места на место пылинки или опавшие листья.
— И какая теперь разница, во что я верю и что чувствую. Посмотри на часы, — угрюмо добавил Адам. — Мы опаздываем. Сделай что-нибудь, ты же Король Ужаса.
Лир раздраженно зашипел сквозь клыки, тихо клацнул зубами:
— Я уже сказал, человек. Я не могу найти непонятно что.
Бриз нахмурился, спросил нерешительно:
— Но… мы ведь знаем название, да? Что-то с духами, я точно помню. В восемь.
— «Аква спирит», бар в Сохо, — мрачно подсказал Адам. — Я просто не верю. Это же достопримечательность.
Бриз помялся, потом все же предложил:
— Лир… может, я тебе помогу? Погоди, только не отказывайся сразу, я серьезно предлагаю.
Тот посмотрел на него высокомерно с тем привычным королевским достоинством, которое заставляло его казаться… немного мудаком, и сдержанно отозвался:
— Я не собирался тебе отказывать. Говори.
— Вообще-то не очень вежливо… — Бриз заметил его взгляд, поежился и решил отложить разговор про невежливое общение и невежливые взгляды на потом. — То есть, я о другом. О встрече, конечно же! Ты ведь можешь чувствовать свою силу, да? А я могу поговорить с ветром. Дай мне небольшой клочок тумана, а ветер его отнесет.
Взгляд у Лира изменился, стал серьезным, а на Адама Бриз старался не смотреть.
— Это хорошее решение, юный Бриз.
Его похвала разливалась теплом внутри, напоминала, что именно рядом с Лиром он впервые почувствовал себя красивым, почувствовал себя на своем месте.
«Хороший мальчик».
Да, и это тоже было впервые.
Лир вытянул руку вперед ладонью вверх — очень торжественно и картинно, случись это в книжке, автор бы точно написал что-нибудь про «простер длань» — и над ней возник маленький и пушистый клубок тумана. Белесый и плотный. Чем-то он неуловимо напоминал Пушка.
— Ээ, очень милый, — осторожно заметил Бриз и взял его в руки. — То есть, я понимаю, что ты ни о чем таком не думал, и на самом деле это просто сила…
— Думал, — спокойно прервал его Лир. — Я сделал его милым. Для тебя.
Адам с шумом прочистил горло.
— Простите… — Бриз неловко поежился. — Мы… сейчас прекратим… заигрывать? Лир, мы же заигрывали, да? В общем, мы сейчас прекратим и я все сделаю.
Он потянулся мысленно к ветру, который свистел где-то над стеклянной крышей, ухватил его силой и позвал внутрь. Тот упирался, не хотел лететь внутрь, под металлические ребра крыши, но все же подчинился. Недовольно сорвал чью-то шляпу и растрепал бумаги девушки в плаще.
Бриз тихо зашептал ему, уговаривая успокоиться и помочь. Отщипнул немного запаха Лира и протянул как подношение, чтобы задобрить.
Ветер его принял, подхватил туманный комок страха и понес вперед.
Лир и Адам смотрели на него так пристально, что это смущало.
— Что? — осторожно спросил он.
— Впервые вижу такое, — сказал Адам.
— Мне нравится говорить с ветром, — Бриз подлетел к Лиру вплотную, уцепился пальцами за рукав. — Он не отвечает словами, но хотя бы отвечает.
Лир вздернул бровь:
— Он тоже заигрывает?
Бриз неловко пожал плечами:
— Ну, иногда. Но он не всерьез, он же ветер. Не так, как ты.
Лир не успел ответить, Адам перебил его. Довольно грубо, конечно, не дал даже сказать что-то хорошее. Почему-то казалось, что Лир непременно сказал бы Бризу что-то хорошее.
— Может, вы где-нибудь еще… позаигрываете? Где-нибудь, где я не увижу.
— Забавный факт, человек. Если ты отвернешься, ты не увидишь. Но это, видимо, слишком сложно, — Лир снова щелкнул клыками в его сторону. — И я не заигрываю. Мы просто общаемся с юным Бризом.
Тот потянул его за рукав, осторожно и мягко:
— Ну, вообще-то… раз мы теперь вместе, тебе обязательно надо со мной заигрывать. Не сейчас, но… вообще надо.
Лир легко встрепал его волосы, усмехнулся уголком губ:
— Я учту.
— Сроки за педофилию учти, нелюдь, — хмуро пробормотал Адам.
Лир собирался ему что-то сказать, но вдруг замер, повернул голову в ту сторону, куда улетел ветер, и хищно улыбнулся:
— Нашел.
Он схватил Адама за руку, прижал Бриза к себе и поцеловал. Снова накатил страх — привычной уже волной, которой Бриз научился подчиняться, и которая схлынула, как и не было, когда Лир сделал глоток.
А когда туман отступил, Бриз понял, что они стоят прямо посреди бара.
В самом центре.
И на них смотрят все посетители.
***
Как оказалось, смотрели они не на «них», а на Лира и Адама. Потому что Адам был человеком, а Лир принял человеческую форму, ту самую, дико пафосную — в светлом костюме и с тростью. А Бриза никто не видел.
Никто кроме Кима и человека за столиком напротив него.
В зале было людно, посреди зала была круглая, чем-то напоминавшая люстру круглая барная стойка, а за ней — полукруглые ниши со столиками.
В молчании играла музыка, но никто ничего не спрашивал. И, кажется, люди не могли поверить в происходящее.
Под их шоком Бриз уловил отголоски страха. О них шепнул стелившийся ближе к полу сквозняк.
Лир взмахнул рукой, и этот страх превратился в ужас. И крики наполнили воздух так же, как раньше его наполняло молчание.
Люди рванулись прочь, бездумно, не разбирая дороги и сбивая друг друга, переворачивая столы и круша мебель — это напоминало то, что Лир сделал в тюрьме. Но здесь он никого не трогал, только поглощал страх, когда посетители оказывались у дверей.
Уже через минуту остались только Ким и еще один человек за столиком у выхода на террасу.
Ким наблюдал за происходящим с отстраненным любопытством, только аккуратно убрал ноги подальше от разбитого бокала и красной лужи — ботинок, как и в прошлый раз, был начищен до блеска.
А второй человек за столиком продолжал есть. Отрезал большие куски мяса, клал в рот и тщательно пережевывал.
Адам вытащил пистолет, держал в руках, но не торопился делать ничего другого, и только прошипел тихо, так, чтобы слышал только Лир. Ну, и Бриз, но только потому, что был рядом:
— Ты вообще не думаешь? А если это ловушка?
— Если это ловушка, я буду зол, — равнодушно отозвался Лир, и направился к столу. — Сломаю ее. И убью всех, кто пытался меня поймать.
Он был такой эффектный в своем костюме — туманная фигура, которую опалил огонь, и такой самоуверенный.
А Бриз мимоходом подумал, что сам наверняка не вписывался — в мантии и босиком.
— Внезапный визит, — сухо заметил Ким без всякого выражения. Но, кажется, он всегда так говорил.
Его собеседник оторвал голову от еды, бросил на Лира взгляд вскользь и скривился:
— Не дергайся, сам разберусь.
Бризу совсем не нравилась его уверенность. И заговорил он только, чтобы скрыть нервозность:
— Мне… мне кажется, он и так не дергается. Ну, что господину Киму это не свойственно.
— Ты знаешь мое имя? — тот склонил голову, и Бриз только тогда вспомнил, что для Картера они не были знакомы. Поспешно добавил:
— Нам Адам рассказал. Все-все рассказал.
Лир застыл возле стола на расстоянии полутора метров, коснулся кончиком трости чего-то в воздухе, и вспыхнул барьер — такой сильный, что его даже было видно. Сила, вложенная в него, едва заметно вибрировала, пела на грани слышимости.
— Какой болтливый Адам, — хмыкнул человек. И вдруг у его ног возникли… два духа. Бриз даже не поверил, когда увидел.
Они выглядели как мальчик и девочка, оба были голые. А еще оба были в ошейниках, на цепях, будто собаки. У них на лбу были символы, красные, будто выжженные.
— Ну и мудак же ты Картер, — угрюмо отозвался Адам, полез в карман за сигаретами, достал новую. — Ты же видишь, что они с ним не справятся.
— Зато они его ослабят, — тот продолжал есть. С аппетитом, с удовольствием.
И больше он ничего не сказал вслух.
Но дети вдруг скорчились, завыли. Замотали головами, вцепившись пальцами в волосы.
От их воя Бриза изнутри продрало холодом, как ледяным дыханием стылого ветра.
Лир протянул руку, в ладони вместо трости возникла коса.
И в этот раз она больше не казалась нелепой или смешной.
И как-то сразу вспомнилось, что косить она может не только траву.
— Лир…
— Отойди, — скомандовал тот.
— Лир, ты же не можешь… это дети, они… ты же видишь, что они не в себе.
Лир не шелохнулся, не опустил оружие, и из тумана вокруг него выступили гончие ужаса.
А потом дети кинулись к нему.