Bon appetit

NC-17
Завершён
4131
20
автор
Фэндом:
Размер:
829 страниц, 289 147 слов, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4131 Нравится 2339 Отзывы 1546 В сборник

Ложь в мелочах

Настройки
Примечания:
Финита ля комедия! Или комедия окончена. Комедия как бы… всё-ё-ё… Завершена! Крайне херово. Не прикольно. Такое себе! На любителя. Иди нахер, говно концовка твоей комедии! Примерно так можно и перевести данную фразу. Она была любимой у одного очень хорошего, но своеобразного человека. Он использовал её каждый раз, когда что-то шло не так. — Финита ля комедия, молодой человек. То, что ты делаешь, — это уже перебор. И был в его жизни тот, кто запомнил эти слова. Они ещё должны были прозвучать, завершая хорошие времена, чтобы начался. Хаос.

***

Дело шло к началу ужина. Все родители вдоволь развлеклись на дурацких конкурсах, которые придумал Марк Ли, и уже давно расселись по заранее распределённым местам. Люстра сияла блеском как никогда, освещая радостные лица. Почти все блюда уже были поданы, бокалы — наполнены. Оставалось владельцу ресторана толкнуть речь, и можно будет начинать самое настоящее пиршество. План продолжал идти по намеченному пути. Ян Чонин был бы несомненно рад этому, если бы не одно «Но». Как обычно. В этом плане была одна проблемка, о которой он ранее почему-то не задумывался. Стоит напомнить, что молодой босс подготовил отдельный стол для основного состава и их родителей, решив, что общение семей сплотит команду ещё больше. Прекрасный план. Был. До того момента, пока Чонин не понял, что идея ужасна. Просто эти люди были словно из разных вселенных. Действительно, великолепный план, Уолтер. Просто охеренный, если я правильно понял. Надёжный, как швейцарские часы! Посадить за один стол команду, блять, людей икс! Вот они — радиоактивные люди — слева-направо: Циклопы, Вулверин, Бандит, Гроза, Зверь… Юбилей!.. Нет, ладно, в нашей интерпретации скорее так: позитивный добряк «Щас-как-всех-Залюблю» и мрачная глыба «Щас-как-всех-Ухуярю», дуэт спорщиков-интеллигентов, так себе мать номер один и так себе мать номер два, а ещё «Добейте-меня-Кто-нибудь» дядька и… Юбилей! Хотя бы один Чонин надеялся отпраздновать прежде, чем этот ресторан к чертям развалится. Ну, менять уже было что-либо поздно, так что оставалось просто плыть по течению и надеяться, что… всё обойдётся? — Да как Вы можете такое говорить, мисс Ли?! — Ладно Вам, миссис Ким, немного порно полезно для здоровья! Ощущение было таким, что нет, нифига не обойдётся. Но такие разговоры — это ещё полбеды. Больше всего Ян боялся, что они начнут говорить о… — А какие у вас политические взгляды? О да, вот этого молодой босс и боялся… Великий камень преткновения. Яблоко раздора! Корень всех проблем и главная причина бомбежа на любом застолье! Какими бы дружелюбными люди не были, политика — тема, на которой срутся все. Родители уже некоторое время переговаривались между собой, знакомились поближе и, кажется, уже успели кое-что понять друг о друге. Ян вот успел заметить одну вещь — они действительно были абсолютно разные. Элеонора Ли вела себя, как богачка со странными наклонностями, Юрин Хан — как настрадавшаяся Яжмать. Те самые образованные и интеллигентные родители Кима были, на самом деле, большими любителями поспорить на любые темы, и ради победы в споре они готовы были даже перейти на сниженную лексику и выдумывать несуществующие факты. Мистер Со и мистер Су являлись премилыми людьми, которые старались сгладить назревающие конфликты (ладно, старался там только один, второй просто молчал и не лез, лишь изредка жалуясь, что ему не могут принести попкорн). И Квон Ёнджун… единственный, кто молчал и, видимо, пытался слиться с бесконечным вечным. Чонину хотелось похлопать его по плечу и выразить своё искреннее: «пАнимаУ». И сейчас к этим разношёрстным людям присоединятся ещё их дети. Ах… Дайте здоровья и нервов Чонину и Ёнджуну это вытерпеть. Работники кухни уже закончили переодеваться и один за другим подходили к столу. Шеф Бан сел рядом со своим боссом и всем приветливо махнул рукой. Следом шли Сынмин, Хёнджин, Чанбин и Феликс. — Вы все хорошо поработали, — подзывая к себе сына, похвалил ребят мистер Су. — Я видел только работу официантов, но повара наверняка тоже много сделали! Да, милый, согласен? Мистер Со оглядел тарелку перед собой и буркнул тихое: — Ну, выглядит вкусно. — Это готовил Сынмин, кстати! — вставил Феликс, подсаживаясь к Чанбину. — Наш сын? — удивилась миссис Ким. — Всё ещё не могу поверить, что он умеет готовить. Я боялась подпускать его к кухне, чтобы он случайно не порезался или не обжёгся. — Сынмин сегодня отлично постарался, — уверил их Чан. — Ему пришлось поработать шефом за меня некоторое время. — Правда? — мистер Ким повернулся к Бану и вскинул бровь. — Вот бы он так в юридической фирме выкладывался… эх. — Ваш сын ведь юрист по образованию? — вмешалась в разговор Элеонора. — Да, — кивнул мужчина. — Ждём, когда он вернётся в свою сферу. — Ну ему ведь здесь комфортно, разве не так? — прокашлявшись, как можно аккуратнее добавил от себя мистер Квон. — Нельзя всю жизнь проработать на кухне. Если мозги на месте, конечно же, — мистер Ким кинул это, не задумываясь, как это вообще прозвучало. Чел, да тут почти все повара (вместе со своими родственниками, кстати)… Сынмин сказал бы об этом, но сегодня он ссыкло, помолчит. Вместо него разговор продолжила мисс Ли: — А если он этого хочет? — Сопротивление ребёнка — это нормально, — теперь уже в разговор вступила и мисс Хан. — Где же только мой сынок запропастился? Вот сопротивление к встрече со своим родителем не одобряю вообще! — Говорю тебе, наверняка уже успел сбежать, — фыркнула Элеонора, которая до этого предлагала даже поставить свой дом на Бали на то, что Джисон уже где-нибудь в Арктике пытается сойти за пингвина. — Касательно моего мнения по поводу вопроса… Я считаю, что идеальная семья, в которой дети тебя слушаются, — это самая неправильная семья. Без проблем нельзя. Так не будет никакого развития. Я кое-что понимаю в воспитании! — Если ты считаешь, что стравливать детей — это нормально, то боюсь тебе сказать, но ты ничего не понимаешь в воспитании, — самым обыденным голосом сообщил Ёнджун-старший. — Немного конкуренции — это не проблема, Ёнджун, — осклабилась женщина. — Конкуренция тоже развивает детей. Да и к тому же, несмотря на это, мои дети прекрасно ладили друг с другом в детстве. — Ладили, а не ладят, — подметил Квон. — Может, это ты испортила их отношения? — Не придирайся к моим словам. У них и сейчас всё хорошо, — закатила глаза мисс Ли и посмотрела на своих детей. — Верно? — Это так, — согласился Марк и толкнул Чонина в бок. — Правда? Чонин без энтузиазма выдал: — Ага. Обожаю своего старшего брата. — Всё потому, что принцип конкуренции работает, — вмиг обрадовалась Элеонора. — Они вдохновляют друг друга! — Так обожаю, что аж придушить иногда хочется. — Чонин! — Дети должны стремиться к совершенствованию, исходя из собственных сил, — сказал мистер Су, поглядывая на свою еду взглядом голодного волка. Ещё не все пришли в зал, поэтому команду набивать пузо пока не дали. — Вы так говорите, потому что у вас только один ребёнок, — лишь отмахнулась женщина. — Справиться с воспитанием даже одного — это уже целое испытание, так что не говори так, Элеонора, — неодобрительно покачала головой мисс Хан. — Согласна, — кивнула миссис Ким. — Дети — это большая ответственность. Даже если это всего лишь один ребёнок… Это довольно сложно, — добавил мистер Квон. — А ты, похоже, любитель избегать ответственности, — не смогла не съехидничать мисс Ли, но Ёнджун предпочёл не отвечать ей. Ему надоело, что эта женщина так часто напоминала ему о том, что он так и не стал отцом. К этому моменту наконец-то появились последние гости за этим столом. Ян сильно удивился, увидев Джисона. Он тоже думал, что парень просто свинтит отсюда побыстрее, но нет, он пришёл. Да ещё и с критиком Ли. Молодой босс слышал от Чана, что у них произошёл какой-то конфликт, но не знал, улажен ли он сейчас. Ну, пока Хан не стремился убить Минхо, а значит, всё было более или менее в порядке. Больше Чонина беспокоило то, что может произойти между Джисоном и его матерью. Та вон заметно оживилась и даже подозвала сына к себе, махнув ему рукой. — Сони, малыш, ты вернулся? Уже успокоился? Критик Ли рядом напрягся и инстинктивно уже хотел закрыть Хана собой, но тот перехватил его руку и вдруг ярко улыбнулся. Абсолютно не тот Джисон, что общался с этой женщиной недавно. В нём больше не было агрессии, злости и раздражительности. Он выглядел, как милый сын, встречающий свою мать. — Да, я в порядке, — елейным тоном протянул Хан. — Прости, мама, за то, что я тебе наговорил. У меня было плохое настроение, — он потянул Минхо за собой, и они сели рядом с женщиной. — Ох, ничего, сынок, — потрепала парня по голове Юрин. — Моя умничка. Перед мамочкой хорошо извиняться. Такой хороший мальчик! Ещё немного, и я бы задумалась о твоём наказании! — Надо ли наказывать уже взрослых детей? — протянул Су Сион. — Как-то это… — И что же? Дети перестают быть нашими детьми, когда вырастают? — фыркнула миссис Ким. Сынмин рядом глубоко вздохнул. — Небольшой контроль нужен определённо, но ненавязчивый, — вставила свои пять копеек Элеонора. — Взрослый ребёнок — это уже полностью отдельная от вас жизнь. Сколько можно вмешиваться? — не согласился Ёнджун. Мисс Ли, мисс Хан и чета Ким, кажется, сильно оскорбились. Пока не начался настоящий скандал на почве воспитания, Ян Чонин встал из-за стола и постучал по своему бокалу, чтобы привлечь к себе внимание. Он таки толкнул речь о том, как рад всех видеть здесь (бла-бла), и благородно позволил наконец-то накинуться на еду. Что все и сделали. Какое-то время за столом была тишина. Основной состав и их семьи уплетали вкуснейшие блюда, попивали напитки и изредка переглядывались. Молодой босс поднял взгляд, чтобы оценить обстановку. Первое, что он заметил, был кокетливый взгляд матери, направленный на Чана. Тут же захотелось сменить в своей ладони вилку на нож, но он благоразумно подумал, что семья важнее. Ради парня, по которому тоскует сердечко, мать прирезать — это уже как-то слишком. Попахивает психическими расстройствами и кейсом, который все трукраймеры мира будут обсасывать ещё несколько лет. Такая перспектива явно не для Яна, так что он успокоил себя тем, что Бан не смотрит в ответ и не стреляет лучами ответного интереса из глаз, и просто стал рассматривать остальных. Хёнджин и Сынмин выглядели спокойно, но Чонин видел, как те под столом боролись ногами, видимо, даже мысленно о чём-то споря. Мистер и миссис Ким ничего не замечали. Феликс Ли и Су Сион светились, как солнышки, особенно ярко на фоне двух вечно мрачных мужчин — отца и сына. Больше всего Чонину было интересно, как чувствует себя Хан Джисон, но тот был настолько спокоен, что, казалось, даже не парился по поводу того, что рядом с ним его мать. А вот критик Ли постоянно оглядывался на него, видимо, желая убедиться, что всё в хорошо. Последним, на кого Ян обратил внимание, был его брат. Марк поймал его взгляд и улыбнулся. Улыбка эта Чонину отчего-то не понравилась. Молодой босс тяжело вздохнул и уже открыл рот, чтобы заговорить на какую-нибудь отвлечённую тему, но его опередили. Марк Ли поднялся, достал из-под стола камеру и громко объявил: — Я кое-что придумал! — О нет, только не начинай… — Я всё решил. Меня не остановить! И-и-и… Устроим родительское мини-интервью! — Марк улыбнулся во весь рот и, смотря на озадаченные лица, продолжил: — Не хотел бы я отрывать вас всех от ужина, но мне для серии с родительским днём необходимо больше материала. Хотите стать героями шоу? Я задам несколько вопросов. Это будет быстро. — Марк, но ужин… — попытался остановить брата Чонин, но тот махнул рукой и ещё громче сказал: — Я же извинился за то, что отрываю от еды! Или не извинился?! Если нет, то извините. Это правда недолго! — Надо было оставить тебя у русской мафии… — лишь пробормотал Ян. — С тем салатом у тебя был большой потенциал для яойной манхвы. — Нет уж, не хочу стать пассивом, которого все жалеют… — Тогда будь паинькой, братик. Ох… Ладно, делай, что хочешь, — Чонин решил больше не спорить с братом. Для собственного спокойствия. Просто Ян подумал, что ещё немного этого дерьма — и кейс для трукрайма будет чем-то вроде: «Ёбнул брата, потому что тот слишком тупой и не умеет отступать тогда, когда надо». Семья важнее… Блять. Ли же, к счастью, не умеющий читать мысли, воссиял и легонько хлопнул по своей камере. — Ну что, попробуем? Все за столом переглянулись, и, хоть работники ресторана не были рады этому интервью (да сколько можно-то?!), большинство их родителей наоборот оживились. Они, конечно, удивились этому предложению, но отказываться от возможности попасть на телек? Ну уж нет! Марк улыбнулся ещё шире. — Если все согласны, тогда… Камера, мото-о-ор… Поехали!

***

Марк Ли: Итак, начнём же наше экспресс-интервью! И первыми будут… Режиссёр сощурил взгляд и, словно хищник, выбирающий свою жертву, оглядел стол, а затем воскликнул. Марк Ли: Ага!.. Нашёл! Так на краю их общего стола, который освободили для проведения интервью, оказались Квон Ёнджун, Хёнджин и Сынмин. Марк Ли: Так как Вы, Мистер Квон, самый старший и наверняка наиболее умудрённый опытом человек, давайте начнём с Вас, чтобы Вы могли поделиться с нами своими знаниями! Квон Ёнджун: Э-э-э… ладно. Марк Ли: Спасибо за то, что согласились ответить на вопросы. Квон Ёнджун: *в лёгком удивлении* Я не соглашался. Марк Ли: *игнорируя любые проявления несогласия* Всё будет классно! Ким Сынмин: *с извечным выражением «Ебало-Кирпичом»* Боюсь спросить… Марк Ли: *весело* Не бойся! Вопросы бесплатные и не караются казнью! Ким Сынмин: У меня есть номер босса русской мафии, компромат на тебя на девять страниц и возможность сломать твой хребет в трёх местах. Марк Ли: Так что ты там хотел спросить?.. Ким Сынмин: Что я-то тут делаю? Это ж интервью с мистером Квоном. Марк Ли: О, ну, ты же напарник Хёнджина. Хочу посмотреть, как к тебе относится его дядя. Всё норм, всё продумано. Так вот… Давайте сыграем в игру! Ким Сынмин: Значит, смерть ты выберешь себе, как в фильмах «Пила», да? Марк Ли: СЫНМИН! А ну прекрати пугать меня! Ким Сынмин: Лучше иди поменяй штанишки, пока я добрый. Смерть в обосранных штанах — такое себе. Квон Ёнджун: *пихнув племянника в бок* А Сынмин хорош. С таким не пропадёшь! Наверное, благословляю… Хван Хёнджин: *очень, очень тяжело вздохнув* Спасибо. Марк Ли: Ладно, объясню правила игры… Она для того, чтобы сделать всё немного веселее. Вы поиграете, а Мистер Квон вставит несколько комментариев. Короче говоря, представьте, что вы попали в мир соулмейтов. Ну, знаете, при встрече со своей судьбой должно случиться что-то невероятное? Так вот, Хёнджин, Сынмин, вы — соулмейты, у которых с рождения на руке надпись — это первое, что вы скажите своей половинке. Представили? Теперь скажите, что за первые слова вы, по вашему мнению, скажите. Ким Сынмин: *без задней мысли* Афигеть, я бы поскакал на тебе. Марк Ли: СЫНМИН! Эт… это очень неприлично! Ким Сынмин: Как хорошо, что мои родители этого не слышат. Квон Ёнджун: Как плохо, что это услышал я… Хван Хёнджин: Ещё не против благословить? Квон Ёнджун: Дай подумать… Хван Хёнджин: Ладно, я не знаю, что сказал бы. Марк Ли: Давай первое, что придёт в голову. Хван Хёнджин: Я могу отдать за тебя жизнь? Марк Ли: *грустно* Сынмин не романтик… Мне жаль, Хван. Хван Хёнджин: Он такой, какой есть. Что я поделаю? Мне иногда даже нравится. Ким Сынмин: *с умешкой* Правильно, радуйся тому, что есть. Мазохист. Квон Ёнджун: … Ладно, они стоят друг друга, всё-таки благословляю. Марк Ли: Это было… забавно, окей. Давайте перейдём к серьёзным вопросам. Мистер Квон, Вы являетесь дядей Хёнджина — младшего повара в основном составе ресторана «La Chance». Это очень даже неплохо для его возраста, да? Я знаю, что Вы с ним близки, поэтому хочу спросить, он с детства хотел быть поваром? Квон Ёнджун: У нас семья поваров, так что первое, что Хёнджин взял в руки была не погремушка, а половник. Не знаю, хорошо это или нет, но мой племянник всегда стремился к тому, чтобы заниматься тем же, чем и его мать. Марк Ли: Хм-м, как интересно! Кажется, Хёнджин учился в кулинарной академии. Верно? Ким Сынмин: Да он мне с ней в своё время все мозги проел. Так это было для него важно… И чё с этой академией вообще возиться? Я вот её не заканчивал, а работаю на той же должности. Квон Ёнджун: Ты не совсем понимаешь, Сынмин. *с гордостью* Хёнджин учился в самой лучшей академии страны, в которой обучают всем тонкостям искусства кулинарии! А то, что он закончил дополнительные курсы, на что способен не каждый, — это наша семейная гордость. Я правда горжусь им. Он достиг этого потому, что мог. Я слишком давил на него ранее, но я искренне считаю, что мой племянник — большой молодец. Марк Ли: О-о, как мило. Значит, Хёнджин хорошо старался. Эй, Хван, ты действительно такой трудяга? Радуешься, что о тебе говорят такие приятные вещи? Хёнджин рядом вздрогнул и почему-то не смог ответить сразу. Сынмин рядом с ним поднял брови в немом вопросе, но Хван лишь неловко улыбнулся и, прокашлявшись, проговорил: — Спасибо, дядя. Спасибо, Марк. Эм, ну, да, я, конечно, рад. Академия далась мне непросто, но я закончил её с отличием. — Да, ради этого даже пришлось выебать кое-кому мозги… — Господи Боже, ну извини. — О, так меня ещё никто не называл. Мне нравится. — Сынмин… — Что? Я высокого о себе мнения. Смирись. Марк Ли усмехнулся, слушая их небольшую перепалку, и склонил голову к плечу. — Ну и хорошо… Тогда на этом всё. Мы идём дальше! Ким облегчённо выдохнул. — Я могу идти? Марк хитро сощурился. — Мистер и миссис Ким, теперь ваша очередь! — Я тебя когда-нибудь грохну… Ты не должен был их привлекать! — Марк, нет. Марк, да! Марк Ли: Мистер и миссис Ким! Рад вас поприветствовать в нашем шоу. Знаю, что вам немного не по себе, но ответьте на несколько вопросов, хорошо? Миссис Ким: *прокашлявшись и строго* Только без пошлостей, пожалуйста. Мистер Ким: *вскинув палец вверх* И только по делу. Марк Ли: Конечно-конечно. *боязливо поглядывая на Кима, который уже показал ему на лежащий рядом с ним нож* Боюсь, что Сынмин не даст мне сказать чего-нибудь лишнего… Ким Сынмин: А ты быстро учишься! Хван Хёнджин: *усмехнувшись* Сынмин хорош в дрессировке собак! Миссис Ким: Что?! Хван Хёнджин: Отвечаю на вопрос. Марк Ли: Какой? Хван Хёнджин: *широко улыбаясь* Ты же спросил, в чём Сынмин хорош. Вот я и ответил. Марк Ли: Да не было такого вопро-о-о… *увидел, как Ким потянулся к ножу* Ладно! Мистер и миссис Ким, в чём Сынмин хорош? Мистер Ким: Хм-м, думаю, мы растили сына так, чтобы он во всём был идеален. Миссис Ким: Правда, быть идеальным невозможно, но Сынмин очень близок к тому ребёнку, которого хочет каждый родитель! Марк Ли: Получается, было что-то, за что вы ругали Сынмина? Миссис Ким: Конечно. Представляете, он как-то в семнадцать лет… ну просто ужас! Он пришёл пьяный! Мистер Ким: И включил… порно! Хван Хёнджин: *едва сдерживая смех* Правда? Ким Сынмин: *вообще похер* Пьяный мужик своему мечу не хозяин. Я стандартный самурай. Хван Хёнджин: Я больше не буду с тобой пить… Ким Сынмин: Не грусти. Когда ты грустный, хуй у тебя невкусный. Мистер и миссис Ким: СЫНМИН! Ким Сынмин: Это не я сказал! Марк Ли: Окей, как насчёт того, чтобы поговорить об одарённости Сынмина? Я слышал, что он был очень хорошим юристом, но и повар он отличный. А чем Ким занимался в детстве? Это же не единственные его таланты? Мистер Ким: Мы сразу решили, кем будет наш сын, так что занимался он лишь тем, что могло осуществить мечту. Нашу и его, в смысле. Хотя… Миссис Ким: Кажется, Сынмин пытался шить. Хван Хёнджин: *удивился* Шить? Ого, и как? Получалось? Ким Сынмин: Оказалось, что шьюхой быть не моё. Хван Хёнджин: Наверное, это к лучшему… Марк Ли: Это нормально, когда ребёнок стремится к чему-то большему, но сейчас ведь… Как бы сказать, сейчас его особые навыки почти не пригождаются? Мистер и миссис Ким, Вы ведь расстроены, что Сынмин ушёл из юриспруденции. Миссис Ким: Да! Наше главное расстройство! Марк Ли: Но ведь он не был в этом виноват. Мистер Ким: *фыркнув* Нельзя быть вообще не виноватым. Марк Ли: Звучит довольно логично, но что ты, Сынмин об этом думаешь? Обидно было, что с тобой так поступили? Буквально выгнали из дела всей твоей жизни? Не было ли чего-то такого, из-за чего это могло произойти? Ким Сынмин: *сощурив взгляд и поёрзав на месте* Простите, не умею читать мыслей гандонов, которые не могут смириться с тем, что молодые специалисты его превосходят. Миссис Ким: Сынмин! Да что с твоим ртом сегодня? Ты настолько поражён тем, что произошло? Ох, Хёнджин, тебе нужно провести с ним разговор! Мы тебе разрешаем, раз уж вы скоро… ну… Хван Хёнджин: Мне этим заняться?.. Но поче… *ударили по колену* ай! Ким Сынмин: *тихо* Заткни хлебало. Я не хочу знать, о чём они. Марк Ли: Ещё вопрос. К Сынмину! А если у тебя и с кулинарией не получится, то чем будешь заниматься? У тебя есть какой-то план? Ким Сынмин: А что, ты уже хочешь сторчаться? Ну, плана нет, но я найду, если надо, юху, отлетим в Рай! Мистер Ким: *заинтересованно* Я не совсем понял, но, сынок, ты же поделишься со своими родителями этим планом? Ким Сынмин: *очень и очень тихо* Конечно, давно хотел посмотреть, как мои родители рассматривают обои в цветочек и пытаются понять, какой заговор против людей они придумали… Марк Ли: Я не о таком плане говорил, но ладно, я согласен! Ким Сынмин: Свяжись со своим русским салатно-мафиозным поклонником. Я думаю, он поможет тебе с планом. Марк Ли: И всё-таки я тебя ненавижу. Ким Сынмин: Взаимно, дорогуша. Ничего так не выматывало Марка Ли, как разговоры с Ким Сынмином. Выключив камеру и осознав, что впереди его ожидали ещё три интервью, он тяжело вздохнул и опустил плечи. Жаловаться Марк не имел права, ведь сам всё это начал. Его взгляд прошёлся по остальным участникам сие мероприятия, и Ли указал на мистера Со и мистера Су. — А давайте теперь вы! Марк Ли: Мистер Со, мистер Су, вы — самая выделяющаяся парочка этого вечера! Рад с вами познакомиться! Чанбин, Феликс, спасибо, что присоединились! Су Сион: Как неловко… Простите, я немного стесняюсь, но буду рад ответить на вопросы! Феликс Ли: Спасибо, что позволил участвовать в интервью вместе с дядюшками! Я думал, мне не достанется экранного времени, раз моих родителей здесь нет. Марк Ли: *радостно* Благодарю! Ах, какое счастье! Наконец-то отзывчивые люди! Со Донсок: *мрачно* Э-э, можно уйти? Со Чанбин: *мрачно-мрачно* Да. Марк Ли: *в панике* НЕТ! Чёрт… Рано радовался! Марк Ли: Ох… Давайте лучше для начала познакомимся через одну интересную небольшую игру. Расскажите об одной вашей большой проблеме. Феликс Ли: Дайка подумать… *задумчиво* Наверное, мои проблемы в том, что я сам их себе устраиваю. Ломаю, застреваю, падаю… Со Чанбин: Чиню, вытаскиваю, ловлю. Марк Ли: Парни, это уже даже не смешно. Баян! Феликс Ли: Классика. Су Сион: А мне кажется это милым. Марк Ли: *устало* Те, на кого Феликс падает, вряд ли считают это милым, но… Я просто хотел услышать что-нибудь необычное от тебя, Ликси. Феликс Ли: Я полагает Я. Я полагает Не-Я. Я и Не-Я взаимно определяют и ограничивают друг друга. Марк Ли: Что?.. Феликс Ли: Основоположения наукоучения Фихте. Вроде достаточно необычно. Могу даже пояснить, что это всё зна… Марк Ли: НЕТ! Это начинает раздражать… Так, ладно, мистер Со, мистер Су, давайте по одной вашей проблеме. Су Сион: У меня нет проблем. Живу лучшую жизнь. И у меня замечательный сын! Со Донсок: И парень у него хороший. Со Чанбин: Ну сколько можно… Со Донсок: А что? Он умный. Су Сион: Заладил! А ты не мог шипперить нас, когда мы только познакомились, также активно, как сейчас шипперишь нашего сына с Феликсом? Со Донсок: Но он ведь правда может стать ему хорошим парнем. Феликс Ли: Да, могу. Со Чанбин: Что? Феликс Ли: Что?! Су Сион: Мне можно провести его к алтарю?.. Марк Ли: Мне можно закончить уже?.. Марк Ли: Как-то вы не выкупили прикол игры. А что, если соулмейты? Слышали правила? Феликс Ли: Я читал инструкцию на сотни страниц. Прислать ссылку? Там такие метки стоят, очумеешь! Марк Ли: Буду ждать! *опомнившись* Так вот, Чанбин, Феликс, насчёт игры. Если бы были родственными душами, что бы первое сказали друг другу, по вашему мнению? Феликс Ли: Простите за то, что упал на Вас и чуть не убил?.. Марк Ли: Дай угадаю, Чанбин, твоя фраза будет: «Нормально»? Со Чанбин: Моя фраза будет: «Жаль, что ты не упал мне на лицо». Феликс Ли: Что?! Со Чанбин: *с ехидной улыбкой* Что? Су Сион: *обращаясь к мужу* Окей, присоединяюсь я к твоему клубу шипперов. Доволен? Марк Ли: Теперь серьёзный вопрос. Ваш сын, мистер Со и мистер Су, очень загадочный парень. О нём, как и о Джисоне, например, мало что известно. *смеётся* Может, он уже давно женат и владеет миллионами, а работа официантом — это так, для души? Мистер Су: *напрягшись* Да ну, о чём это Вы? Марк Ли: Просто интересно есть ли у него какие-то тайны? Поделитесь, пожалуйста! Мистер Со: Это личное дело Чанбина. Мы не имеем права раскрывать его секреты. Марк Ли: Ну хотя бы что-то о его детстве? Мистер Су: А! Он очень любил играть с барби! Со Чанбин: *как-то слишком эмоционально* ДА ЧТО УГОДНО, НО ЭТО?! Феликс Ли: Ого, вот это эмоции… Да ладно тебе, что в этом такого? Со Чанбин: Тебе тоже нравились куклы? Феликс Ли: Нет, я обычно брал игрушечный автомат и разъезжал с ним на игрушечном пикапе, пугая бабулек, а потом создавал ДТП с пацанами на великах, но какая разница, кто с чем играл в детстве? Со Чанбин: … Феликс Ли: Ах ты… Не кричи на меня молча! Марк Ли: Одна шиза на двоих, эх. Согласен с Вами, мистер Со, они отличная пара. Выдайте мне приглашение в ваш клуб! Мистер Со и Марк Ли: *пожали руки* Марк Ли: Чанбин, а ты хоть о себе расскажешь? Со Чанбин: Нет. Марк Ли: *надувшись* Ты совсем не Феликс. Вот он всегда с охотой отвечает мне на любые вопросы о себе. Со Чанбин: Да ну? Марк Ли: На сотку спорим? Со Чанбин: Спорим. Марк Ли: Ликси, какого цвета у тебя трусы? Феликс Ли: Белые в цветочек. Со Чанбин: *многозначительный взгляд в вечность* … Наверное, красиво. Марк Ли: Я ж сказал. Гони сотку, чувак. Феликс Ли: Вообще, они чёрные в полоску, но мне просто хотелось посмотреть на реакцию Чанбина. Со Донсок: Мой мальчик… Су Сион: Нет, теперь уже наш. Сам виноват, что затащил в это! Марк Ли: А если серьёзно. Феликс, давай поговорим о твоих достижениях в науке. Сейчас в ресторане самый сложный период — период подъёма. Ты собираешься оставаться здесь или всё же скоро вернёшься вершить великие дела? Феликс Ли: Э-э… *поглядывая на Чанбина* Ну, не могу ответить на этот вопрос. Я всего лишь официант. Мои заслуги перед рестораном не такие большие. Но мне здесь нравится! Я наслаждаюсь проведённым временем! Марк Ли: Оу, как мило! Это, наверное, правильно — ценить время. Но это слишком философский вопрос, так что лучше на этом закончить. Спасибо всем за ваши ответы! Марк с улыбкой махнул рукой и тяжело вздохнул. Что ж, теперь снова к сложному. Он попросил подойти к нему Хан Юрин, Джисона и критика Ли. Марк Ли: Мисс Хан, как Вы сегодня очаровательны! Рад брать у Вас мини-интервью! Юрин Хан: *радостно* Приятно знать! *вмиг поменяв тон на грустный* Но я не буду отвечать на вопросы, если мой сыночек не поучаствует вместе со мной. Марк Ли: Дж. Хан Джисон: Нет. Марк Ли: И-и-и-и-и. Хан Джисон: Не заставишь. Марк Ли: СО-О-ОН, НУ ПОЖАЛУЙСТА, НУ ПОЖАЛУЙСТА! ОТ ЭТОГО ЗАВИСИТ МОЯ РАБОТА! МЕНЯ УВОЛЯТ, И Я УМРУ С ГОЛОДУ! Ли Минхо: Ты умрёшь раньше, если продолжишь. Хан Джисон: *тяжело вздохнув* Ладно, я поучаствую. Всё-таки не хочется потом носить критику передачки. Марк Ли: Спасибо! Марк Ли: Итак, перейдём к вопросам! Вам, мисс Хан, понравилось шоу? Вы же его смотрели? Юрин Хан: Конечно, там же снимался мой сын! Я же мать, как я могу не посмотреть на то, как мой мальчик становится звездой? Он всегда был таким… Хан Джисон: *устало* Мам, не начинай. Юрин Хан: Я просто хочу рассказать, каким артистичным ты был в детстве. Хан Джисон: Ни за что. Марк Ли: Ладно, любимое воспоминание из детства Джисона? Хан Джисон: МАРК! ЭТО… Я ВЕДЬ ТОЛЬКО ОТВЁЛ ЕЁ ОТ ЭТОГО РАЗГОВОРА! Ли Минхо: Я всё ещё предлагаю его… ну того. Хан Джисон: Я согласен. Марк Ли: ПОСТОЙТЕ, НЕ НАДО, ОТМЕНЯЮ ВОПРО… Юрин Хан: *отвечая на вопрос* Как мой мальчик надел платьишко в первый раз! Хан Джисон: … Тебе конец, Марк. Марк Ли: *плаксиво* Да почему вы все постоянно мне угрожаете?.. Ли Минхо: Правда не понимаешь? Юрин Хан: Что тебе не нравится, Сони? Ты был таким милашкой в этих розовых рюшах, кружевах, туфельках!.. Хан Джисон: Если ты продолжишь говорить об этом, я возьму и… и… заплачу! Что будешь тогда делать?! Юрин Хан: Да ладно тебе, солнце! Все дети в детстве похожи на девочек. Хан Джисон: Мама! Марк Ли: Ха-ха, прости Джисон. Правда! Но это же смешно… Только не надо натравливать на меня критика! Лучше давайте сыграем в игру с соулмейтами! Все же уже слышали правила? Хан Джисон: Какой же сомнительный тамада. Ли Минхо: Но конкурсы интересные. Пригласим на нашу свадьбу, Хани? Хан Джисон: Только если можно будет потом подвесить Марка, как пиньяту. Ли Минхо: Вау, ты уже не против свадьбы. Это успех. Хан Джисон: Заткнись или я передумаю. Ли Минхо: Молчу! Марк Ли: Э-э-э, ладно, так вот. Джисон, как думаешь, что бы ты первое сказал критику Ли? Хан Джисон: Ты что, пялишься на мою жопу? Ли Минхо: Нет, я её уже потрогал? Марк Ли: Жалею, что начал эту игру… Юрин Хан: Они такие милашки! Марк Ли: По славной традиции, которую я придумал полчаса назад, после весёлых вопросов, мы перейдём к серьёзным. Джисон мало что рассказывает о своём прошлом, но мы знаем, что он очень умный парень. Какая была юность или самое начало молодости у нашего помощника шеф-повара, мисс Хан? Джисон замер, услышав этот вопрос, и Минхо невольно напрягся, заметив, как лихорадочно забегали глаза парня. Что-то было не так. Всё-таки какая-то тайна в этом всём была. Тем временем, Юрин ответила на вопрос. Юрин Хан: М-м, ну, мой мальчик был очень хорошим. Марк Ли: Действительно ли… Юрин Хан: До того, как я выгнала его из дома. Тишина, кажется, была звенящей. Джисон сжал зубы и пробормотал: — Нет, мам, ты не права. Минхо скосил на парня взгляд, а затем посмотрел на его сжатые кулаки. Ему хотелось положить на них ладонь, но он замялся. Новая информация немного сбивала с толку. Критик Ли совершенно не понимал, о чём шла речь, но догадывался, что это было что-то… очень серьёзное. Марк Ли: Я не могу показать это в эфире… Слушайте, может, лучше расскажите о том, какой Джисон молодец? Такой умный парень и… ну, он повар в таком ресторане, а ещё… Хан Джисон: Хватит! Джисон вскочил со стула, опрокинув его, и без лишних слов пересел на самый дальний край стола. Минхо снова замешкался, но встал и проследовал за парнем. Правда, он успел заметить самодовольную улыбку Хан Юрин. Замешательство лишь росло. Марк Ли лишь пожал плечами и, протянув долгое: «Э-э-эм», махнул рукой последним на сегодня участникам интервью. Марк Ли: Так, дорогие зрители, отгадайте загадку! Она прекрасна, как рассвет, на свете лучше её нет! Кто это? Конечно же, это мама вашего уважаемого режиссёра — замечательная Элеонора Ли! Как себя чувствуешь, мама? Элеонора Ли: *постукивая по несуществующим часам на руке* Так, будто бы время — деньги. К вопросам, пожалуйста, милый. Марк Ли: Господи Боже, Чонин действительно твой сын… Ладно-ладно. Вот вопрос: твой самый любимый ребёнок? Элеонора Ли: *скептический зырк* Ян Чонин: Ты ахренел? Марк Ли: Ой-ой, шуток не понимаете, что ли? Окей, на самом деле, вопрос звучит так: какие эмоции Вы, мисс Ли, испытали, вновь войдя в этот ресторан? Элеонора Ли: Этот ресторан принадлежал моему бывшему мужу, и я, конечно же, очень скучала по нему! Аж до слёз! Квон Ёнджун: *находясь недалеко, очень тихо* Плакала из-за упущенной возможности заграбастать денежное дельце? Элеонора Ли: Плакала от счастья, потому что ты здесь больше не работаешь, *очень тихо* сучка. Марк Ли: Хе-хе, что ж, поиграем в игру. Расскажите об одной вашей большой проблеме. Ян Чонин: Я такой дохуя богатый, никто не понимает моих страданий. Бан Чан: *этому парню немного неловко от того, что его тоже позвали*… А у меня разваливается дом. Элеонора Ли: Толстые ноги? Ян Чонин: *скептически* И где они у тебя толстые? Элеонора Ли: Ну разве не видно? Вот Чан, скажи, разве в этом платье у меня не слишком толстые ноги? Бан Чан: У Вас очень красивые ноги, мисс Ли, не переживайте. Элеонора Ли: Правда? Ладно, у меня есть другая проблема: ко мне не заезжают на праздники. Ну и ноги тоже… Хотя… Кстати, Чан, я называю левую Рождество, а правую — Новый год. Можешь заехать между этими праздниками. Бан Чан: ПРОСТИТЕ, НО Я ТЕПЕРЬ НЕ ПРАЗДНУЮ ПРАЗДНИКИ???!!! Марк Ли: Какой же кринж, Господи… Где же мы так согрешили?! Кхгм… Что ж, ещё один вопрос. Что больше всего Вам, мисс Ли, понравилось в новом ресторане? Элеонора Ли: Конечно же, это его шеф-повар! Бан Чан: *поперхнувшись* Мисс Ли, я же говорил, чтобы Вы прекратили!.. Элеонора Ли: Чанни, да ладно тебе, не стесняйся, я же не откажу, если что. Какие у тебя, кстати, отношения с матерью? Если что, я могу стать для тебя мамочкой вместо неё! Марк Ли: Эм, Чан… нет… папа?.. Ян Чонин: *снова уронил бокал, но теперь прицельно на чужое платье* Ой, я тако-о-ой неуклюжий сегодня. Марк Ли: Заканчиваем наше с Вами мини-интервью, пока не произошло убийство… Мисс Ли, Вы довольны тем, как Ваш сын справляется с ролью босса заведения? Элеонора Ли: *раздражённо протирая платье салфетками* Хороший вопрос… Я всегда считала, что Чонину ещё рано управлять рестораном, потому что ему ещё многому нужно научиться. Я говорила ему об этом, но он меня не послушал. Считаю ли я, что Нини со всем справляется? Нет. Тем не менее, мне хочется верить, что у него всё получится! Ян Чонин: *шёпотом* Хоть раз можно было сказать мне хоть что-то хорошее?! *громче* Это нелёгкое занятие, мне приходится трудно, но я делаю всё, что могу, чтобы моё заведение сияло. Марк Ли: А ты, Чонин, действительно хочешь продолжать управлять рестораном, если тебе так сложно этим заниматься? Ян посмотрел на Марка странным потухшим взглядом, что заметил рядом сидящий Чан. Тот с волнением взял его за руку, но Чонин больше не показал ему никаких других эмоций — лишь коротко улыбнулся и ответил своему брату: — Ты знаешь ответ. И всё равно делаешь по-своему. Марк опустил камеру. — Что ж, на этом всё. Интервью вышли ну очень странными. Такими… неправильными. Все это чувствовали. Но никто не понимал, в чём причина этих ощущений.

***

Все вернулись к ужину. Участники мини-интервью остались в смешанных чувствах, не совсем понимая, для чего его было проводить, ведь ничего такого уж важного у них толком и не спросили, но решили, что лучше уделить внимание еде, которая начинала остывать, чем много думать. Родители снова разговорились, снова о чём-то начали спорили, а затем случилось это. — Кстати, мистер Ян, — промокнув губы салфеткой, начала вдруг миссис Ким, и Сынмин рядом аж поперхнулся, потому что сразу решил, что это не к добру. И был, в общем-то, прав. — Насколько дорого у вас снять ресторан на день? Чонин удивился вопросу. — Если главный зал, то достаточно дорого, потому что ресторан не будет принимать посетителей. Второй зал выйдет дешевле, но не намного, ведь придётся подключать работников вне смены. А что? — Ох, сколько же это нам обойдётся… — женщина ушла в размышления, будто бы прямо сейчас высчитывала все расходы. Вот только на что? Сынмин напрягся и толкнул Хёнджина коленкой. Тот лишь пожал плечами. Он вообще старался не выделяться после случая с пробкой. Не хотел привлекать внимание родителей Кима… Пробка… хм… — Это всегда недёшево. Вне зависимости от уровня ресторана, — сказал Ёнджун. — В моём ресторане часто проводятся мероприятия, и это тяжело для работников. Им нужна достойная оплата труда. Там много тонкостей, на самом деле, но в любом случае, владелец тоже должен получить от этого выгоду. — О, мистер Квон, точно, — вдруг хлопнул в ладоши мистер Ким, — а Вы бы предоставили нам зал своего ресторана бесплатно? — Что… зачем? — оказался сбит с толку мужчина. — Ну как же, нашим мальчикам нужно где-то провести свадьбу, — миссис Ким радостно улыбнулась. — Это будет отличным подарком Вашему племяннику. Согласны? — А?.. — мистер Квон немного… Прихерел с поворота событий. Как и все за столом. Но больше всего в шоке были, конечно же, Хёнджин и Сынмин. — Мам, пап?.. — Киму очень хотелось хоть как-то сформулировать свой вопрос, но, если честно, ему это сделать было сложно. Его мать фыркнула. — Я закрою глаза на то, как и чем предложение было сделано, ладно? Но свадьбу нужно начать обсуждать как можно раньше! Разве я не права? — Я не про это… Вы… но… — Никаких «Но»! Это свадьба моего единственного сына! — Оу… — начало доходить до Ёнджуна-старшего. — Поздравляю? С тяжёлым вздохом Хван, вертевший в ладони вилку, ответил: — Спасибо, дядя… Но… — Ампутирую тебе ноги, если что-нибудь сейчас спизданёшь, — снова ударил парня по коленке Сынмин. — Зачем?.. Сынмин мило улыбнулся и ответил: — В ногах правды нет. — По-моему, ты не очень хорошо понимаешь смысл этой поговорки… — Мне похуй. — Не бей, лучше просто обоссы, — тихо проговорил рядом Джисон. — Унизительно, но хотя бы не больно, — он хмыкнул и сказал: — Подождите, а на кого я там ставил? Ну, кто первый поженится? — Явно не на нас, — вздохнул критик Ли. — Если тебе станет легче, критик Ли, Уджин всегда ставит на тебя и Джисона, — протянул Чонин. Он воспринимал происходящее, как какой-то анекдот. Если так не делать, то можно свихнуться, парень это хорошо понимал. — А на вас с Чаном никто не ставит, потому что он — идиот, — хихикнул брату на ухо Марк, за что получил смачную оплеуху. — Ладно, затыкаюсь… Тяжело жить в вашем гейском сообществе! — Тебе пора заняться работой! Ли встрепенулся и встал из-за стола. — Действительно, пришло время для продолжения шоу! Ужин прошёл… нормально, так что можно было и развлечься. Марк встал на своё место у проектора, послушал, как ему аплодируют, кинул взгляд на брата, мать и работников, которые подбадривали его, показывая большие пальцы вверх, а затем начал свою речь: — Ещё раз добрый вечер, дорогие друзья! Напомню, что я — Марк Ли — режиссёр шоу «Так вкусно, что аж не грустно». Сейчас я покажу всем вам вторую часть специального эпизода. Я очень благодарен за оценку моей работы! Мне очень приятно, что именно родители — важные люди в жизни всех работников этого места — посмотрят то, что я подготовил. Так как это моё последнее выступление на сегодня, я хочу сказать несколько слов. Я пришёл сюда и сделал самую настоящую гадость, доставил много проблем и был не самым хорошим человеком, но все приняли меня и поддержали. Спасибо основному составу ресторана за то, что подарили мне столько хороших воспоминаний и посчитали меня достойным дружбы. Я полюбил всех вас и этот замечательный ресторан. Спасибо! А теперь… приступим. Я покажу вам только самое лучшее о наших звёздах! Смотрите! Смотрите внимательнее… На кукольное шоу главного кукловода.

***

Леди и джентльмены. Вы находитесь на борту Титаника. Занимайте места согласно купленным билетам и наслаждайтесь круизом. Что говорите? Мы тонем? Что ж… Леди и джентльмены, сохраняйте спокойствие и начинайте получать удовольствие от неизбежного. На дне у вас хотя бы будет компания! Смешно? А вот кое-кому совершенно не было смешно. Всё, что произошло за каких-то полчаса ощущалось, как иссекай из Рая прямиком на тот самый Титаник. И айсберг там был минимум размером с луну. Въебался так въебался… А вода ледяная. И никто не протянет руку помощи… Что ж, это произошло. В зале стояла абсолютная тишина. Ни до, ни во время, ни после показа специального эпизода шоу никто не смог вымолвить ни слова, потому что все были ошеломлены показанным. Пока все сидели за столами и переваривали информацию, Марк Ли торжествовал. Он ощущал несравненное чувство победы, а потому держал голову гордо поднятой. Парень ведь, чёрт возьми, сыграл отменную роль айсберга! Тишину прервал громкий смех Элеоноры Ли. Она поднялась со своего места и зааплодировала, крича: «Браво! Браво!». Ей было поистине смешно со всего этого. Чета Ким непонимающе уставилась на своего сына. Мистер Со остолбенел, пока его муж судорожно печатал что-то на телефоне. Квон Ёнджун прикрыл лицо ладонями, и нельзя было понять, какие эмоции он за ними скрывал. Юрин Хан лишь хмыкнула и бросила тихое: «Убожество». Все остальные боролись с собственными мыслями и не могли даже пошевелиться. Марк Ли вновь прошёл к экрану, чтобы его увидели все, и начал говорить: — Понравилось представление? Мне очень даже! Марк растянул губы в блаженной улыбке, но его глаза были полны холода и жестокости. Он поднял ладони, опустил два больших пальца вниз и, понизив тон, провозгласил: — Но финита ля комедия, друзья. Раскрою вам правду: ваш обожаемый ресторан — это просто дыра, полная лжи. К сожалению для вас, я в ней — главный лжец. Да уж… после этих слов за столом начался сущий кошмар. Но в чём он соврал? Ложь в мелочах. И в чём же соврали главные актёры шоу? О. Ложь. В. Мелочах. «Рукоплещите, граждане, друзья, комедия окончена»
4131 Нравится 2339 Отзывы 1546 В сборник
Отзывы (24)