ID работы: 9768873

Yearning for Miles

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
2836
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 897 страниц, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2836 Нравится 988 Отзывы 1295 В сборник Скачать

Глава 36

Настройки текста
Хотя Не Минцзюэ ни в коем случае не вернулся рано, но всё же он вернулся раньше, чем Не Хуайсан. Это само по себе было плохо. Мэн Яо закусил губу, наблюдая, как отряды клана Не входят в Нечистую Юдоль. Где-то там, среди всех этих людей, были Лань Цицю и Лань Сичэнь. Мэн Яо приготовился к тому, что Не Минцзюэ может позвать его, чтобы спросить о Не Хуайсане, но вместо этого мужчина подошёл к столу в зале и развернул большую карту. Он выглядел таким расстроенным и разгневанным, что было такое ощущение, будто вены на его лбу готовы лопнуть. Заинтригованный, Мэн Яо подошёл ближе, прячась за большими деревьями в горшках. – Они привели так много людей… – сказал Лань Сичэнь, поджав губы. – Но Вэнь Сюй все же сбежал, – выругался Не Минцзюэ. – Этот пёс! Использовать своих людей в качестве щитов, чтобы он мог убежать! Коварный мерзавец! Ученик, который только что вошёл в комнату, не решился подойти ближе, когда увидел, что глава клана находится в отвратительном настроении. Через мгновение он решительно направился к нему, объявив: – Глава, мы только что получили известие о том, что Пристань Лотоса была сожжена. Глаза Лань Сичэня расширились, и он обменялся взглядами с Не Минцзюэ. – Какие были потери? – спросил Не Минцзюэ. Ученик нахмурился: – Насколько нам известно, они сожгли только пирс. Жителей и членов семьи Цзян нигде не обнаружено. Не Минцзюэ приподнял подбородок: – Они, должно быть, сбежали. По крайней мере, это хорошие новости. – Глава клана, что мне делать с размещением постов? Все наши воины были удивлены внезапной атакой. – Нервно спросил адепт. – Почти половина наших людей пострадали только из-за этого. Не Минцзюэ на мгновение задумался: – Я не знаю, как они сумели подойти без предупреждения. У нас есть отряды на каждом посту. – Они размещены неправильно. Все повернулись, чтобы посмотреть на того, кто говорил, и больше половины лиц покраснели от гнева. Это произошло потому, что эти слова произнёс ни кто иной, как Мэн Яо! Как только все взгляды переместились на него, Мэн Яо понял, что он сказал эти слова вслух, и покраснел. – Кем ты себя возомнил, чтобы так говорить! – воскликнул один из младших командиров. – Ты смеешь подвергать сомнению наши схемы расположения? – Ты низкого происхождения и критикуешь план знающих людей! Ты кот, что считает себя львом. – Разве это не новичок молодого господина? – прохладно спросил другой старший ученик. – Я предлагаю вам больше не произносить слова, чтобы не сказать нечто неуместное. Лань Цицю и Лань Сичэнь холодно посмотрели на мужчин, которые произнесли эти слова, и оба собирались заговорить, но их остановил голос Не Минцзюэ. – Почему нет? – спросил он с искренним недоумением. Члены клана Не замолчали. Они не знали, что теперь сказать. Когда Мэн Яо заговорил, все они бросились защищать честь своего клана, но если сам Не Минцзюэ не считал это оскорблением, им больше нечего было сказать. Лань Сичень и его отец обменялись довольными улыбками, видя такую реакцию. – Мэн Яо, так что там неправильно? – спросил Не Минцзюэ. Молодой человек к которому обратились с вопросом неловко поклонился со словами: – Я просто сказал что-то не то, глава клана Не. Я приношу извинения. – Это не важно, – отрезал Не Минцзюэ. – Я тебя спрашиваю, что с этим планом расстановки не так? Иди сюда и ответь! Встревоженный низким, гулким голосом мужчины, Мэн Яо подпрыгнул и сразу же подошел ближе к столу с картой. Не Минцзюэ внушительно возвышался над ним. Мэн Яо осторожно опустил глаза. – Ну? – …Я не хочу оскорбить того, кто изначально планировал это расположение, – начал Мэн Яо, – однако… – Что однако? – подсказал Не Минцзюэ, теряя терпение. Мэн Яо изучил карту и сказал: – Однако солдаты не только стояли прямо перед воротами, но и стояли на ровной поверхности. Когда я приехал в Цинхэ, я заметил, что там много высоких скал и холмов, и размещение солдат на плоской земле казалось мне неэффективным. Враг может видеть нас издалека и легко атаковать. Глаза Не Минцзюэ расширились при этих словах, и он ещё раз взглянул на карту. Всё действительно было так, как сказал Мэн Яо. На картах не были отмечены скалы и холмы, усеивающие Цинхэ, и, таким образом, это размещение сработало бы хорошо, если бы это действительно была плоская и ровная земля. – Что ты предлагаешь сделать? – спросил Не Минцзюэ, глядя на Мэн Яо уже другим взглядом. Мэн Яо моргнул: – Вы… хотите… узнать моё мнение? – неуверенно спросил он. – Зачем ещё я должен спрашивать? Хватит тратить время и говори. Мэн Яо кивнул и указал на места расположения на карте: – Эти войска должны быть переброшены сюда. Если мне не изменяет память, в этом месте есть большая скала. Если воинов разместить там, они легко смогут обнаружить любые входящие угрозы. Также было бы легче замечать и принимать птиц-посыльных. Таким же образом мы можем переместить эту группу на эту сторону… – Кто-нибудь принесите ему кисть! – скомандовал глава клана Не. Младшие ученики немедленно бросились искать кисть и чернила. Они принесли их Мэн Яо за считанные секунды. Мэн Яо взял кисть и начал отмечать упомянутые области. Закончив, он улыбнулся, любуясь своей работой: – Теперь вам больше не придётся беспокоиться о вражеских войсках, глава клана. В комнате воцарилась тишина, и Мэн Яо вырвался из своих мыслей, осознав, что сказал слишком много. Он собирался извиниться ещё раз, когда услышал смех. Он повернулся, чтобы посмотреть на крупного мужчину, который теперь стоял рядом с ним. Весь зал смотрел широко раскрытыми глазами, как Не Минцзюэ от души рассмеялся: – Мэн Яо, ты действительно гений! Как ты запомнил расположение каждого камня и дерева? Я должен был спросить твоего совета раньше! Кажется, у моего брата глаза лучше, чем у меня. – Вы мне льстите, – недоверчиво сказал Мэн Яо, покраснев. Тяжёлая рука весело похлопала его по спине. Хотя это было всего лишь лёгким прикосновением для Не Минцзюэ, Мэн Яо пришлось приложить все свои силы, чтобы стоять устойчиво и не упасть от силы руки главы Не. – Почему бы тебе не взглянуть и на расположение отрядов в самой резиденции? И планы сражений – у тебя есть опыт в составлении планов сражений? – спросил Не Минцзюэ, потирая подбородок, и глаза его искрились от возбуждения. – Я… читал об этом несколько книг, – ответил Мэн Яо, все ещё сбитый с толку поворотом событий. – Возможно, я смогу увидеть что-то, что поможет для наших текущих боевых планов, или я, возможно, смогу найти несколько более простых способов их выполнения. – Достаточно! Ты сейчас свободен? Мы должны обсудить эти изменения как можно скорее. Мэн Яо кивнул, и на его губах появилась улыбка. Он никогда не думал, что сможет получить подобную похвалу от такого человека, как Не Минцзюэ. Он был в приподнятом настроении и теперь более чем когда-либо хотел показать, на что именно он способен. Не Хуайсан вернулся в тот же день и на цыпочках ходил по Нечистой Юдоли, опасаясь, что его побег был обнаружен. Вместо этого он был огорошен новостью о том, что Мэн Яо вместе с его братом планировали боевые стратегии в конференц-зале.

***

Когда Вэй Усянь в следующий раз открыл глаза, Цзян Чэн проверял список мирных жителей Юньмэн Цзян, которые сбежали. Пока несколько семей исчезли, но большинство из них благополучно ушли. Большинство служанок Пристани Лотоса были здесь, в Юэяне, и вызвались присматривать за Цзян Цзэмей, но Цзян Яньли настояла на том, что будет делать это сама. – Цзян… Чэн? – сказал Вэй Усянь хриплым от сна голосом. Цзян Чэн чуть не вскочил со своего места. – Вэй Ин? – он наклонился, чтобы взглянуть на лицо брата. – Ты проснулся? Как ты себя чувствуешь? Есть хочешь? Вэй Усянь на мгновение сонно моргнул, прежде чем заставил себя принять сидячее положение. Цзян Чэн немедленно поддержал его, положив одну руку на спину, а другую – на руку. Вэй Усяню это показалось необычным, и он немного рассмеялся. – Цзян Чэн, ты сегодня так нежен со мной. Что случилось? – спросил он, глядя на своего брата и улыбаясь. – Я, должно быть, сделал что-то хорошее. – Что-то хорошее, в задницу! – закричал Цзян Чэн. Вэй Усянь не двигался, пока он бессвязно говорил. – Почему ты не сказал мне, что собираешься делать? Ты думаешь, я счастлив? Ты заслуживаешь сотни побоев! – Ах, прости! – воскликнул Вэй Усянь, снова засмеявшись. Получилось более неловко и фальшиво, чем он надеялся. Он уже собирался извиниться снова, когда почувствовал себя окутанным парой тяжёлых, одетых в пурпур, рук. Вэй Усянь моргнул, когда осознал, что Цзян Чэн обнял его. Его брат редко инициировал какие-либо проявления привязанности – в последний раз это было во время соревнований по стрельбе из лука – что делало его действия столь же ценными, как драгоценности. Вэй Усянь потерял дар речи. – Ты смешон, – сказал Цзян Чэн, скрежеща зубами. Вэй Усянь немного испугался, что он может заплакать, поэтому утешительно похлопал брата по спине: – …Я знаю. Последовала пауза, а затем Цзян Чэн сказал несколько робко: – …Как я когда-либо смогу отплатить тебе? Вэй Усянь и сам не знал ответа на этот вопрос. Если бы Цзян Чэну пришлось сделать то же, что и Вэй Усянь, это бы его тоже разозлило. Независимо от того, в какой ситуации они оказались, они оба почувствовали бы, что что-то было несправедливо, и, тем не менее, ни один из них не мог ничего с этим поделать. В конце концов, Вэй Усянь решил ответить сердцем: – Тебе не нужно. Семья всегда жертвует чем-то друг для друга, не прося ничего взамен… Это потому, что мы заботимся. Мы… семья, не так ли? Цзян Чэн оторвался от объятий, хотя и не хотел. Он просто хотел остаться так, обнимая брата будто все в порядке. Вместо этого он ткнул Вэй Усяня в лоб, немного надавив: – Почему ты вообще задаёшь этот вопрос? Разве это не всегда было очевидно? Вэй Усянь коснулся своего лба в том месте, куда ткнул Цзян Чэн, и криво улыбнулся. Цзян Чэн в ответ нежно посмотрел на него. – А-Сянь! – раздался голос Цзян Яньли, и она вошла в комнату с тарелкой супа. – Я знала, что ты проснулся. – Как? – спросил Вэй Усянь и его лицо просветлело. Цзян Яньли нежно улыбнулась младшему брату, сказав: – Я просто знала. Я сварила тебе суп. Ты голодный? – Да! – немедленно сказал Вэй Усянь. – Покорми меня! Его сестра хихикнула, и Цзян Чэн закрыл лицо рукой, вздыхая: – Ты большой ребёнок. Сядь на эту сторону, пока ешь. – Зачем? – Я заплету тебе волосы в косу. Тебе нужно отдохнуть, и если ты продолжишь так спать, будут колтуны. Ты все ещё можешь есть. – Не стоит, не стоит, – закатил глаза Вэй Усянь. – Просто завяжи и оставь. – Повернись! – приказал Цзян Чэн, и Вэй Усянь немедленно подчинился, пересев и свесив одну ногу с кровати. Цзян Чэн сел позади него и запустил пальцы в чужие волосы. Цзян Яньли сидела перед Вэй Усянем, держа в одной руке миску, а в другой – ложку. Она мягко подула на суп, чтобы остудить, и положила его в рот Вэй Усяня. Первый ученик клана Цзян с радостью ел суп, которым его кормила сестра, пока его брат причёсывал ему волосы. Именно в этот момент к ним подошла Вэнь Цин. Она положила руки на бедра и приподняла брови. – Ну, ты довольно избалован, не так ли, Вэй Усянь? – сказала она, слегка приподняв губы в улыбке. – Я заслуживаю этого, – отбрил юноша в ответ. Вэнь Цин была полностью согласна. Он действительно заслуживал того, чтобы его баловали. Когда она смотрела, как Цзян Яньли вытирает его рот платком, а Цзян Ваньинь аккуратно завязывает его волосы, она вспомнила себя и Вэнь Нина. В их движениях была нежность, которая очень хорошо характеризовала узы, что были между братьями и сестрой. – Тогда минутку, – сказала Вэнь Цин, встав перед Вэй Усянем, чтобы взять его запястье и посчитать пульс. Затем она приложила руку ко лбу, проверяя температуру. – Хм… ты хорошо восстанавливаешься. Никакой лихорадки и никаких проблем с сердечной деятельностью тоже. Ты можешь немного отдохнуть, пока не заживёт разрез и все будет в порядке. И когда она это сказала, все они – включая её саму – знали, что его жизнь может быть прекрасна только для обычного человека. Не для того, кто когда-то был талантливым заклинателем с большим будущим. Не для такого необузданного и неукротимого человека, как Вэй Ин. Теперь его крылья были подрезаны. Вэй Усянь сглотнул. – Спасибо, что выполнила мои необоснованные просьбы, Вэнь Цин. Как… как мадам Юй? Вэнь Цин наклонила голову к нему: – Её тело сейчас относительно стабильно, но она все ещё обезвожена. Я приготовила жидкое лекарство, которое нужно менять каждые три дня. Оно будет постоянно вводиться в её организм, чтобы бороться с обезвоживанием и помочь с питанием. Даже после того, как она проснётся, это нужно будет делать некоторое время. Я научила твою сестру, как это делать. – Тебе нужно идти? – спросил Вэй Усянь, понимающе кивнув. – Меня не было слишком долго, – кивнула в ответ Вэнь Цин. – Я не могу здесь больше оставаться. Вэй Усянь заставил себя встретиться лицом к лицу с Вэнь Цин, несмотря на его протестующие суставы. Он сложил руки в поклоне: – Спасибо тебе. За все. Глаза Вэнь Цин смягчились, глядя на его склонённую голову. Она отвернулась, чтобы скрыть выражение лица: – Береги себя, Вэй Усянь. Мы больше не встретимся. Когда она ушла, Вэй Усянь слегка улыбнулся, зная, что они обязательно встретятся в будущем.

***

Ближе к вечеру брат и сестра Вэнь решили уйти. Их группа уже давно поднялась на борт корабля и несла все необходимые припасы, но Цзян Фэнмянь и Цзян Чэн вместе с несколькими учениками настояли на том, чтобы проводить их до гавани. Цзян Яньли осталась, чтобы позаботиться о малышке Цзэмей, и попрощалась с ними у двери, помахав рукой, с нежной улыбкой на лице и приятными словами на губах. По дороге Цзян Чэн и Вэнь Нин говорили о недавних событиях. Солнце уже начинало садиться, и везде, куда бы они ни посмотрели, бросало оранжевый свет. Когда они начали говорить на более мрачные темы, Цзян Чэн не мог избавиться от ощущения, что он должен выразить некоторую благодарность человеку рядом с ним. – Вэнь Нин, спасибо, что так быстро приехали в Пристань Лотоса, – сказал Цзян Чэн, склоняя голову. – Конечно, молодой господин Цзян. Я-я был счастлив, что смог помочь вам и молодому господину Вэю. Я… – начал говорить Вэнь Нин, но его прервали. – Только не ты опять! Убирайся отсюда! – крикнул лавочник. Цзян Чэн и Вэнь Нин посмотрели в сторону криков, и замедлили шаги. Человек, на которого кричал лавочник был всего лишь ребёнком. Однако что-то в этой сцене казалось неправильным. Хотя он кричал на маленького мальчика, все вокруг внезапно насторожились. Цзян Чэн в шоке наблюдал, как мальчишка достал длинный нож и крутил его между пальцами. Что не так с этим миром, даже если у ребёнка есть нож? – Эй, разве ты не должен мне хотя бы проявить любезность и уделить немного времени? – сказал мальчик. Со стороны Цзян Чэн видел, что на его лице была сияющая улыбка. – Мы теперь почти друзья, не так ли? Весь инцидент был таким сюрреалистичным. Это был мальчишка – не старше одиннадцати – против взрослого мужчины в окружении взрослых. Даже если бы у него был нож, его было бы несложно задержать, но никто не пытался его остановить. – Кто друзья? Убирайся сейчас же, или я снова пожалуюсь на тебя! – Просто успокойся и послушай, старый хрыч. Это была просто тарелка с выпечкой – очень вкусная, кстати, выпечка, – но я не думаю, что она даёт право жаловаться клану Чан. Все знают, насколько они несправедливы. Они меня действительно избили. Синяки на моей спине уже фиолетовые. – Это нормально, если они несправедливы по отношению к тебе, не так ли? Отвратительный сопляк. Улыбка мальчика стала шире, и, хотя обычно это не выглядело бы странно, в данной ситуации так оно и было. Цзян Чэн сразу понял, что этот ребёнок замышляет что-то плохое, и, как он и думал, мальчишка напал на мужчину. Цзян Чэн был бдителен. Он внимательно следил за происходящим и сразу же оказался рядом с владельцем лавки. Он заблокировал нож мальчика своим мечом и выбил его из руки. – Эй! – воскликнул ребёнок, наблюдая, как его нож вылетел из его руки и приземлился посреди дороги. – Что, по-твоему, ты делаешь? – крикнул Цзян Чэн. – Ты знаешь, насколько это опасно? Ты мог убить этого человека! – Да, потому что я не знал, что ножом можно убить, – насмешливо протянул мальчик. – Кто ты вообще такой? Хм? Пурпурная одежда… эй, ты один из того большого клана заклинателей, о которых говорили ублюдки клана Чан, не так ли? Я слышал об этом, когда меня избивали. Услышав это, владелец магазина начал подлизываться к наследнику клана Цзян: – Молодой господин, пожалуйста, помогите! Этот ребёнок был преступником с рождения и вырос без родителей. У него нет манер, и, как видите, он теперь наставляет нож на кого угодно. Он наверняка будет опасен, если ему позволят так поступать! Цзян Чэн, с другой стороны, тревожно нахмурился, игнорируя большую часть того, что сказал мужчина. Было неприятно слышать, как этот маленький мальчик так безразлично говорит о том, что его избивают. Хотя он выглядел безразличным, его глаза были красными от гнева, и Цзян Чэн почувствовал озноб. Он не сомневался в словах этого человека, когда он сказал, что мальчишка будет опасен. – Судя по услышанному, ты украл у него пирожные. Разве ты не виноват первым? Тебе не следовало воровать. Теперь лицо мальчика исказилось: – Типично. Когда я краду, это проблема, но когда взрослые нарушают свои обещания, это нормально? Пошёл ты! У Цзян Чэна было ощущение, что есть целая история о том, почему этот ребёнок был так извращён. Он разговаривал со старшими без уважения и, казалось, совсем не боялся. – Н-не говори так. Вэнь Нин шагнул вперёд и посмотрел сверху-вниз на ребёнка, что, казалось, было его версией строгого выражения лица. Мальчик просто взглянул на него, не впечатлённый. Хотя он был ниже Вэнь Нина, Цзян Чэн больше не мог разобрать, кто на кого смотрит сверху-вниз. – Молодой господин Цзян с-старше тебя. Тебе с-следует проявить немного уважения, – храбро сказал Вэнь Нин. – Ты серьёзно меня отчитываешь, когда заикаешься? – недоверчиво посмотрел на него в ответ мальчишка. – Ты всегда делаешь это дерьмо? Вэнь Нин покраснел от унижения, а Цзян Чэн чуть не ударил себя по лбу. – Я… всегда был таким. И-извини, если это раздражает, – сказал Вэнь Нин. – Да, это чертовски раздражает, – фыркнул ребёнок. – Заткнись! – резко сказал Цзян Чэн. Вэнь Нин выпрямился. Казалось, он о чём-то задумался на мгновение, прежде чем решил подойти к владельцу лавки. Адепт клана Вэнь указал на корзину с выпечкой. – Простите, это для п-продажи? – спросил Вэнь Нин. – Да, на продажу… – нахмурился продавец. Вэнь Нин зарылся в свою мантию и вытащил две серебряные монеты: – …Этого достаточно за них? Владелец магазина вытаращил глаза на деньги и жадно взял их в руки: – Этого более чем достаточно. Вот возьмите, возьмите! Вы даже можете оставить себе корзину! Вэнь Нин поклонился продавцу и повернулся к мальчику. Цзян Чэн с любопытством наблюдал, как он протягивал ему корзину: – Вот. Мальчик посмотрел на корзину с выпечкой широко раскрытыми глазами, у него разве что слюни не текли, и спросил: – Что это? – Выпечка… Разве она тебе не нравится? Она тебе достаточно нравится, чтобы хотеть у-украсть… Ребёнок подозрительно посмотрел на него: – Ты чего-то хочешь, не так ли? Взрослые никогда не раздают вещи бесплатно. – Да… есть кое-что, – сказал Вэнь Нин, подумав. Мальчишка скрестил руки на груди и ярко улыбнулся: – Что ж, скажи это, и я решу, буду ли я снимать с тебя шкуру. – Как ты смеешь! – прошипел Цзян Чэн. – Это… не так уж и сложно, – пообещал Вэнь Нин. Он взял мальчика за руку и вложил в неё ручку корзины. Вэнь Нин заметил, что у него отсутствует мизинец, и ребёнок прикрыл этот факт странной чёрной перчаткой. Его переполнила жалость к мальчику. – Если ты должен у-украсть, по крайней мере, не пытайся никого ранить. В к-конце концов, если ты будешь делать такие вещи… человек, который пострадает больше всего… это ты. – Это все? – спросил мальчишка, удивлённый тем, что он только что наставил на кого-то нож, а потом получил выпечку. Вэнь Нин кивнул со словами: – Обещаешь? Ты не нарушишь его? – Теперь она моя! – воскликнул мальчик, схватив корзину. – Я сдержу свою часть обещания, потому что я не хреновый взрослый. Вэнь Нин моргнул по-совиному, а затем одарил его улыбкой, мягкой, как весенний ветерок. Сюэ Ян странно посмотрел на него, его бдительность ослабла после того, как он получил улыбку. Он задумался на мгновение. – Гэ-гэ… эта горячая голова твой друг? – спросил мальчик, указывая на Цзян Чэна. – Да… – склонил голову Вэнь Нин. – Эй, горячая голова! – махнул рукой ребёнок. – Подойди сюда! – Кого ты горячей головой назвал, засранец! – Цзян Чэн был в ярости, но все же подошёл. – Какого хрена тебе надо? – Взрослый, матерящийся перед невинными детскими ушами! – ахнул мальчишка. – Как безответственно! – Где невинные уши? – приподнял бровь Цзян Чэн. – Ты умеешь ругаться лучше меня. – Ладно-ладно. Виноват, – весело рассмеялся мальчик. Внезапно Цзян Чэн почувствовал, что это был нормальный ребёнок, а не тот, который не так давно угрожал ударить мужчину. – Так что слушай, – продолжил ребёнок, – тебе, вероятно, следует покинуть Юэян как можно скорее. Клан Чан – это сборище грязных предателей и ублюдков. Пока меня избивали, я услышал, что вас – пурпурных ребят – разыскивает какой-то другой большой клан, и они планируют продать вас им. – Что? – глаза Цзян Чэна расширились в гневе от этой информации. – Ты уверен? – Эй, я не вру. Мне нечего терять, – пожал плечами мальчишка. – Я бы убил их сам, но этого пока не произойдёт, потому что моя спина все ещё опухшая. Кроме того, я получил корзину с выпечкой, и это первый раз, когда взрослые были милы со мной. Я делаю доброе дело. Цзян Чэн и Вэнь Нин обменялись быстрыми взглядами. Вэнь Чжао все ещё искал их, и было ясно, что нужно бежать. – Спасибо, сопляк, – сказал Цзян Чэн, прежде чем броситься в сторону, куда ушли Вэнь Цин и его отец. – Грубиян, – фыркнул в ответ мальчишка, найдя забавным, что кто-то может поставить «сопляк» и «спасибо» в одно предложение. – Спасибо, – благодарно улыбнулся ребёнку Вэнь Нин. – То, что ты нам сказал… спасёт множество людей. Он встал, приготовившись следовать за Цзян Чэном, когда снова услышал, как мальчик заговорил. – Хэй, Гэгэ! Как тебя зовут? Вэнь Нин удивлённо обернулся: – Вэнь Нин, официально Цюнлинь. – Нин-гэгэ! – счастливо повторил мальчишка. – Меня зовут Сюэ Ян. Не забывай меня! Вэнь Нин смущённо посмотрел на него, но все равно кивнул и слегка улыбнулся: – Не убивай никого, маленький Ян*. С этими словами Вэнь Нин побежал за своим спутником. Сюэ Ян ухмыльнулся удаляющейся фигуре, обнажив свои клыки, из-за которых он выглядел более устрашающим, чем обычно. Его красные глаза изогнулись в восхитительные полумесяцы, а лицо светилось детским восторгом. Он крепко держал корзину в руках и ускакал прочь, напевая: – Нин-гэгэ дал мне выпечку.

Заметки автора:

Глава без ангста, т.к. ранее целых 3 главы были весьма напряжённые. Поскольку Цзян Цзэмэй является грудным ребёнком, её мало будут показывать. Количество моментов с ней увеличится в кампании Аннигиляции Солнца. В любом случае, как прошёл дебют персонажа Сюэ Ян? Надеюсь, я хорошо его написала. Поскольку на самом деле он ещё не совершал настоящих преступлений, я надеюсь ещё больше поработать над его персонажем в будущем. *«Маленький Ян», как Вэнь Нин назвал Сюэ Яна, звучит как «Сяо Ян» на китайском и довольно часто используется для обозначения молодых людей, и на данный момент мне понравилось это звучание. Сюэ Ян не захочет, чтобы его вечно называли «маленьким». И да, Вэнь Нин подумал, что Сюэ Ян пошутил, когда сказал, что планирует убить членов клана Чан.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.