Фиолетовые облака

R
В процессе
357
автор
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 61 763 слова, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
357 Нравится 110 Отзывы 130 В сборник

Глава 17

Настройки
У Хэаню казалось, что за больше чем десять лет Юньпин так и не поменялся. Даже лавки стояли там же, где он их видел в последний раз. Поэтому найти бордель не составило труда. Когда-то этот дом терпимости был в числе тех, которые У Хэань старался посещать несколько раз в год, но после сильной ссоры с Мэй Ши он старался обходить и дом, и Юньпин стороной. Сейчас ему очень стыдно из-за того, что он оставил её и других женщин без помощи. Надеясь, что хотя бы несколько его знакомых остались там, У Хэань с купленными заранее подарками зашёл в бордель. — Господин, приветствую вас в нашем доме, — произнесла хозяйка, изящно кланяясь. — Позвольте предложить вам… У Хэань? Ты что ли?! У Хэань рассмеялся и потянулся обнимать её. — Узнала всё-таки. — Да как же я не узнаю того, кто скупал весь бордель? Боги, думала умру, не увидев тебя снова! — Не рано ли ты помирать собралась? — Не рано, мне же уже столько лет. — Не будь мы знакомы, ни за что бы не поверил, что тебе больше двадцати. Хозяйка легонько шлёпнула его по плечу. — Всё такой же льстец! Она, держа его под руку, повела в главный зал. — Я так понимаю, снимаешь весь бордель? — Естественно! — И откуда у тебя только деньги берутся? — Я просто работаю много и обычно не трачу. — Хорошо, что ты пришёл днём, а не ночью: не придётся выслушивать ругань гостей. Просто заранее сообщу, что У Хэань из Пристани Лотоса решил поразвлечься сразу со всеми девушками моего дома. — Кстати о девушках, тут остались те, кого я знал? — Многих уже нет: кого-то забрали в гарем, кто-то быстро состарился, третьи постыдно заболели и умерли. У Хэань сморщился. Не отсутствуй он так долго, смог бы он помочь хоть одной из них? Кого-то пристроить на другую работу, благо знакомых у него полмира, кого-то отвести к хорошему целителю, кого-то… Но его не оказалось рядом… — Но некоторые всё же остались. Сы-Сы, например. Она сейчас у себя. — Она живёт в той же комнате? Хозяйка кивнула. — Хорошо, тогда я сам к не пойду, а ты позови девочек и раздай подарки. Сы-Сы сидела перед зеркалом, крася губы столь сосредоточенно, что даже не заметила, как У Хэань зашёл. Ему пришлось постучать по дверному косяку, чтобы она наконец обратила на него внимание. — Братец У! Сы-Сы вскочила, чуть не опрокинув зеркало, и бросилась У Хэаню на шею. — Тише, Сы-Сы, я еле на ногах устоял! — Какое счастье, что ты пришёл! Небеса, ты же практически не изменился за эти годы, заклинатели просто потрясающие! — Ты тоже хорошо сохранилась, милая Сы-Сы. Но, насколько я помню, ты в это время обычно спишь. Что заставило тебя так увлечённо прихорашиваться? Сы-Сы улыбнулась настолько широко, что от смущения ей пришлось прикрыть рот рукавом. — В меня влюбился один очень богатый купец и предложил стать его второй женой. В ближайшие дни я уеду отсюда. У Хэань снова обнял её от счастья. Похоже, этот мужчина и правда потерял от Сы-Сы голову, раз решил сделать её не наложницей, а второй женой. Второй… — Подожди, ты не знаешь, что на счёт этого думает его первая жена? Счастливая улыбка медленно растаяла. Она потянула У Хэаня за собой и усадила рядом за столиком. Наливая ему чай, она произнесла: — Его жена славится ревнивым и агрессивным характером. До меня дошли слухи, что она, когда узнала о его намерениях, разнесла свои покои и начала кричать, что убьёт меня. У Хэань не притронулся к чашке, вместо этого он обнял Сы-Сы за хрупкие плечи. — Тогда это опасно. Она ведь и правда может тебя убить. — Мне страшно, братец У… С одной стороны я могу покинуть это место, принадлежать только одному мужчине, у меня будет большой дом, возможно и дети появятся, а с другой… Я боюсь, что эта женщина причинит мне вред. Он заверил, что я буду жить в другом поместье, нас с ней будут разделять десятки тысяч ли. Я ведь не глупая, братец, после свадьбы я как-нибудь выживу, но сейчас… Мне даже в окно выглянуть страшно… У Хэань провёл рукой по напудренной щеке, стёр скатывающуюся слезинку. — Милая, бедная Сы-Сы. Когда должна состояться церемония? Сы-Сы постаралась выравнять дыхание. — Через неделю, но это сложно назвать церемонией: не будет ни свадебного паланкина, ни гостей, только я, он и красные одеяния. — Слушай, я никуда не спешу, так что на всю эту неделю стану твоим телохранителем. Буду повсюду ходит с тобой, охранять твою комнату, проверять твои вещи. Я провожу тебя до самого поместья. — Братец У, не слишком ли это? Ты столько берёшь на себя, я не могу… — Не желаю ничего слышать. Мне не трудно, только спокойнее станет. После минутных уговоров Сы-Сы всё же согласилась. Более того, она попросила У Хэаня ночевать в её комнате, но тот решил, что, если купец узнает об этом, у Сы-Сы могут быть проблемы. В ходе беседы У Хэань задал вопрос: — А где Мэн Ши? Сы-Сы удивлённо вскинула брови. — Ты не знаешь? Хозяйка ничего не сказала? — Чего не сказала? Сы-Сы расстроенно опустила взгляд. Сжимая ткань платья, она тихо, почти шёпотом, сказала: — Мэн Ши умерла. Раздался треск. Чашка, которую У Хэань поднёс к губам, выпала у него из рук и надломилась. — Что? Когда? — Несколько месяцев назад, — ответила Сы-Сы, убирая испорченную посуду. — Вот оно как, — пробормотал У Хэань. Наверное, ему следовало бы хотя бы слезинку пустить или отрицать сей факт, прежде чем так спокойно принять. Но он привык терять знакомых и близких: его мать умерла при родах, отец погиб во время ночной охоты, учитель был убит той женщиной, а вместе с ним для него умер некогда близкий друг. Приятелей, которых он потерял на поле битвы, и приятельниц, павших в стенах домов терпимости, даже считать смысла нет. Слишком большая цифра. Поэтому он лишь помолчал, отдавая эти несколько минут тишины чести и памяти Мэн Ши. — А где её сын? — спросил он, глядя куда-то в сторону. — Мэн Яо? Не так давно пошёл в Ланьлин, чтобы предстать перед отцом. У Хэань уподобился статуе и некоторое время вообще не шевелился, прежде чем ударить кулаком по столу с такой силой, что он сломался напополам. — Что?! Сы-Сы на всякий случай увеличила дистанцию между ними. — Мэн Ши не оставила эту тупую затею, ещё и сыну мозги запудрила?! — Ты же её знаешь… Знал её. Сколько лет я твердила, чтобы она посмотрела правде в лицо и перестала ждать этого бабника Цзинь Гуаньшаня или хотя бы оставила сына в покое, направила его талант в более полезное русло, а она… Я понимаю, что говорить про мёртвых плохо, но… — Мёртвым уже всё равно, что ты про них скажешь, а я сердиться не буду, так что говори прямо. — Мэн Ши всегда казалась мне умной и рассудительной женщиной, но так загубить свою жизнь даже самая глупая деревенская простушка не смогла бы! Она же слышала слухи о Цзинь Гуаньшане, знала, что у него этих незаконнорожденных детей больше, чем детёнышей у крысы, но всё равно во что-то верила. — Это всё отчаяние, Сы-Сы. Её замучила такая жизнь и ублюдок Цзинь Гуаньшань стал для неё надеждой на что-то хорошее. У Хэань потёр лицо ладонями от усталости. Ему нравилась Мэн Ши. Она была интересной собеседницей и неплохой подругой, но её беременность от Цзинь Гуаньшаня положило начало их конца. Когда У Хэань обо всём узнал, во всём борделе были слышны их крики. Он даже предложил ей сделать аборт, пока не поздно, из-за чего сейчас ему стыдно. Услышав от Мэн Ши, что его мнение её не интересует и что он может катиться на все четыре стороны, У Хэань так и сделал. Но спустя год они всё-таки снова встретились и помирились. Следующие несколько лет он старался как можно чаще навещать её и Мэн Яо, хоть мелкие и не очень ссоры продолжали вспыхивать всё чаще. Но когда Мэн Ши рассказала, что собирается нанять ему учителей и сделать заклинателем, дабы отец его принял, У Хэань не выдержал. Осознание того, что Мэн Ши может испортить ребёнку жизнь и внушить ему идею добиться признания от отца, которому он не был и не будет нужен, просто вывело его из себя. Он высказал ей всё, что думает об этом, не подбирая выражений. Похоже, для Мэн Ши это тоже была последняя капля. «Что обрезанному рукаву, прячущемуся по борделям, знать о том, как лучше воспитывать детей? Если не хочешь, чтобы вся Поднебесная знала о твоём секрете, уходи и не смей показываться на глаза ни мне, ни моему сыну!» Ласковая, начитанная Мэн Ши, которая даже во время ссор старалась никого не задеть, сказала ему такое. Может, У Хэань и принял всё близко к сердцу и он должен был понимать, что Мэн Ши никогда не будет делиться чужими секретами, но ему всё равно было обидно. Не сказав больше ни слова, он ушёл. А сейчас сын Мэн Ши направляется в Башню Кои. У Хэаню стало страшно от предположений того, что может с ним произойти. Безразличный ко всем своим женщинам и их детям Цзинь Гуаньшань, его самовлюблённая жена с крутым нравом, избалованный сын и Мэн Яо? Лишь бы он оказался умнее своей матери и по дороге оставил эту затею. — Ты прости за стол, я куплю новый. — Да ладно тебе, думаешь, тут столов лишних нет? Я велю убрать этот и принести новый. Сы-Сы подошла к двери, но в последний момент взглянула на У Хэаня. Жалость уколола её сердце. — Братец У, может, принести вина? — Было бы неплохо.

***

На удивление неделя прошла довольно спокойно. Никто не пробирался в комнату Сы-Сы, не пытался отравить её еду, на улице никто не пытался на неё напасть. Последнее по большей части из-за того, что У Хэань всюду шёл за ней по пятам. И вот, когда осталась всего одна ночь до свадьбы, Сы-Сы решила купить мазь, которая должна сделать её кожу более молодой. Она бы и раньше её забрала, но продавец прибыл только сегодня. Проходя по тёмному переулку, У Хэань спросил: — Это вообще нормально, что продавец располагается в таком странном месте? — Просто у него помимо мазей есть другие «интересные» товары, которые не должны найти вышестоящие. Погладив рукоять меча, скрывающегося под его плащом, он прислушался. Шестое чувство подсказывало, что к ним приближается что-то плохое. Вдруг на дороге появился крупный мужчина, показавшийся У Хэаню подозрительным. — А-Лю? Ты ли это? — спросил он у Сы-Сы. — Простите, господин? Кажется, вы обознались. У Хэань услышал шорох за спиной. — Правда? Мне так не кажется. — Господин, меня зовут Сы-Сы, а вас я впервые вижу. Мужчина приблизился. У Хэань ждал. — Дайка посмотреть на тебя поближе. Сы-Сы сделала шаг назад. — Братец У… У Хэань различил шаги. — Да не бойся, иди сюда, красавица. Он резко рванул вперёд. В руке блеснуло лезвие ножа. Раздался вопль. Мужчина вцепился в свою кровоточащую культю, пока кисть и нож лежали на земле. У Хэань прижал Сы-Сы к груди. Та закрыла лицо руками. Верзилы наконец вышли из тени, но остановились на полпути. Вид кричащего, кровоточащего напарника выбил из их колеи. У Хэань же времени не терял. Броском он запустил меч в одного и проткнул ему плечо. Меч сам вылез из плоти преступника и полетел к остальным. Перерезав сухожилия на руках и ногах каждому из верзил, меч лёг в руку хозяина. — Умничка, — похвалил оружие У Хэань, поглаживая рукоять большим пальцем. Сы-Сы медленно убрала руки с лица. — Братец У, всё закончилось?.. — Почти. Он аккуратно отстранил её от себя. Сы-Сы зажала нос и рот, когда почуяла тяжёлый, железный запах крови, вызвавший приступ тошноты. Жаль, что из-за этого она не могла закрыть уши и не слышать воплей. У Хэань подошёл к одному из бандитов и грубо поднял его за шкирку. — Отвечай, кто вас нанял. — Пошёл ты! У Хэань усмехнулся. От сильного удара в живот преступник сжался, изо рта потекла желчь в перемешку с полупереваренной пищей. — Скажешь что-нибудь? Он что-то прокряхтел, но это вряд ли можно было посчитать за согласие. бросив его наземь, он подошёл к другому. — Будешь посговорчивее? Шипя от боли, он выплюнул: — Что б ты сдох, чёртов колдун! У Хэань закатил глаза. Он придавил сапогом его рану на ноге. Верзила извился, подобно ужу, завизжал, как свинья. — Продолжишь в том же духе и сдохнешь ты. Он окинул взглядом остальных и зацепился за самого испуганного. Мужчина сжимался всё больше и больше с каждым шагом У Хэаня. — Если ты не расскажешь всё, я убью вас всех и оставлю гнить в этом переулке. Сознаешься — отдам властям и, возможно, вы проживёте чуть дольше. Дабы придать ему уверенности, У Хэань покрутил меч, запачкав лицо мужчины каплями крови. Он выложил всё. Оказывается, что эта первая жена подослала их. Она велела изуродовать лицо Сы-Сы. — Сучка! — гневно крикнула Сы-Сы. — Прекрасно. Сейчас мы пойдём к властям, я приглашу её мужа и ты расскажешь всё то же самое. Сы-Сы, давай я сначала провожу тебя до дома? — Их можно оставлять одних? — Поверь, они никуда не убегут. Больше никогда. По дороге У Хэань спросил: — Сы-Сы, а если бы им удалось тебя изуродовать, этот купец бросил бы тебя? — Ты же сам знаешь, что да. У Хэань хмыкнул. Настала очередь Сы-Сы задавать вопрос: — Ты правда собирался их убить? — Ты же сама знаешь, что нет.

***

Выполнил ли У Хэань обещание проводить Сы-Сы прямо до нового дома? Да. Думал ли он, что останется там почти на месяц? Нет. Как-то так вышло, что Сы-Сы уговорила его остаться под предлогом, что она боится мести со стороны родственников первой жены, которая сейчас находится взаперти у себя же дома, но на самом деле она просто хотела отблагодарить его. И все эти три недели У Хэань жил, как наследник престола: его кормили, поили, делали подарки. Было хорошо, но и меру знать нужно. Поэтому он попрощался с Сы-Сы и полетел домой, но по дороге решил сделать остановку в Юньпине. Он зашёл в хорошо знакомый трактир. — Кого это я вижу? У Хэань, знаменитый чаровник и не менее знаменитый любитель шлюх! — радостно произнёс хозяин, крепко обнимая его. — Хорошо, что чаровники не меняются внешне, иначе хрен я тебя узнал бы спустя столько лет! Как я рад тебя видеть! — Я тоже рад, дядя Ли. Вдруг дядя Ли стукнул его. — За что?! — Целую неделю в Юньпине был, а ко мне так и не зашёл, паршивец! У Хэань потёр место ушиба. — Я хотел, но пришлось защищать Сы-Сы. — Да, я слышал, как ты разделался с теми разбойниками. Их, кстати, почти сразу казнили. А что ещё оставалось? На каторгу ведь не сошлёшь с их-то ранами. У Хэань безразлично отмахнулся от этого. — Дядя Ли, хочешь, я в качестве извинений куплю у тебя питьё и еду для всех посетителей? — Шутишь что ли?! Это я тебя бесплатно угощу! Один посетитель, до этого с грустью смотревший на свой опустевший кувшин, встрял в разговор: — Старик Ли, ну почему ты мешаешь ему сделать доброе дело? Пусть… Дядя Ли угрожающе показал ему кулак. — Пить хочешь, так своими деньгами плати! У Хэань, а ты садись, я принесу твою любимую лапшу. У Хэань всё же купил выпить всему трактиру, из-за чего стал лучшим другом каждого здесь. В ходе разговора он узнал, что одна богатая семья приумножила своё состояние благодаря новому юному счетоводу. — Надо же! Ум этого парня просто поражает, — восхитился У Хэань. — Согласен, даже сложно поверить, что сын шлюхи способен на подобное. Улыбка У Хэаня исчезла. — Кто? Дядя Ли объяснил: — Он про сына Мэн Ши, Мэн Яо вроде. У Хэань, что с твоим лицом? Что за выражение такое? — А? А, я просто удивился… Значит, он оставил эту идею с Ланьлин Цзинем. Дядя Ли неловко отвёл взгляд. Кто-то рассмеялся. — Оставил? Ты серьёзно? — Господин, вы не знаете про последние сплетни? — Какие ещё сплетни? — А ну, заткнитесь! — крикнул дядя Ли. — О-о-о, Ланьлин этот сын шлюхи точно никогда больше не посетит. — Ага, точно! У Хэань начал терять терпение. — Да объясните уже! — Дело вот в чём. Он попёрся к своему папаше, попросил доложить о своём прибытии, а у них ещё день рождения наследника праздновался, поэтому папаша этот велел как можно быстрее его спровадить. — Как спровадить?.. Ответил уже другой: — С лестницы спустили! Он каждую ступеньку посчитал, ха-ха-ха! Трактир наполнился смехом. Их хохот действовал У Хэаню на нервы. — Дядя Ли, я пойду. — У Хэань, ты куда?.. У Хэань шёл быстро, чуть ли не бежал, эмоции так норовили вырваться на волю. «Цзинь Гуаньшань!!! Будь уверен, если у меня будет возможность свернуть тебе шею, я ею воспользуюсь!» Дом той самой семьи он нашёл быстро. Хозяева очень удивились, когда прославленный заклинатель из Великого Ордена пожелал встретиться с их счетоводом, но противиться не стали: никто не хотел навлекать на себя гнев совершенствующихся. Его отвели прямиком в коморку Мэн Яо, который там рассчитывал бюджет. Увидев У Хэаня, он поклонился. — Господин, приветствую вас. Глаза юноши округлились, стоило ему заметить меч на поясе У Хэаня. Во взгляде Мэн Яо появилось нескрываемое восхищение. У Хэань не мог подобрать слов. Он не ожидал, что сын будет так сильно походить на мать. Он её копия! И, к счастью, от Цзинь Гуаньшаня ничего не унаследовал. — Меня зовут У Хэань из Ордена Юньмэн Цзян. Я был другом Мэн Ши. — Это о вас мама говорила? — Она рассказывала тебе обо мне? — Не совсем. Мама говорила про одного друга, которого очень давно не видела из-за того, что незаслуженно обидела. Говоря о матери, Мэн Яо выглядел по счастливому грустным. — Она не называла вашего имени и кем вы являетесь, но сильно тосковала по вам. — Вот оно как… У Хэань потёр переносицу. — Не буду ходить вокруг да около и прямо спрошу: ты хочешь стать заклинателем? Мэн Яо застыл. У Хэань терпеливо ждал, пока оцепенение пройдёт. — Что?.. — Я знаю, что Мэн Ши позаботилась о твоём образовании и с теорией совершенствования ты знаком. Я знаю, что ты хочешь стать частью мира заклинателей. Можешь считать, что я так пытаюсь загладить вину перед Мэн Ши и привести в Орден толкового адепта. — Но я же не смогу стать полноценным заклинателем в таком возрасте… У Хэань помолчал. Мэн Яо прав. Если даже получится сделать стоящее золотое ядро, владеть мечом и другим оружием на равне с теми, кто учился этому с детства, он не сможет. — Скорее всего твои техники будут далеки от идеала, но кто сказал, что это плохо? Мэн Яо недоумённо смотрел на него. — Как по мне, техника может быть неправильной, но всё равно действенной, главное усвоить азы. Мэн Яо, я уже много лет тренирую заклинателей и сам являюсь совершенствующимся, с которым стоит считаться, поэтому мне достаточно просто взглянуть на тебя, чтобы понять, есть ли у тебя шанс или нет. Поверь, ты талантлив и это видно. Мэн продолжал смотреть на него настороженно. У Хэань ожидал, что юноша накричит на него, попросит не шутить так с ним, но он молча обдумывал. — Я не заставляю. Можешь согласиться и завтра отправиться со мной в Юньмэн или остаться здесь. Завтра я приду за ответом. У Хэань развернулся. Но у самого порога Мэн Яо схватил его за рукав и воскликнул: — Я согласен, господин У! Я буду стараться изо всех сил, но оправдаю ваши ожидания. Мэн Яо, этот щуплый парниша ниже его почти на целую голову крепко сжимал его рукав и смотрел с такой решимостью, на которую даже многие бывалые воины не были способны. У Хэань тепло улыбнулся, вспомнив Мэн Ши: при всей своей мягкой натуре и желанием быть доброй со всеми, отваги ей было не занимать. — Тогда собери свои вещи, пока я поговорю с твоими работодателями. Мэн Яо отпустили сразу, лишь бы У Хэань ушёл и перестал действовать им на нервы. Они оба поселились в постоялом дворе. — Господин У, вы уверены, что меня пустят в ваш Орден? — спросил Мэн Яо, опустив взгляд на чашку чая в руке. — Если уж я тебя сам приведу, никто пикнуть не посмеет. Братец Цзян для приличия прочитает парочку нотаций, но это не страшно. И зови меня учителем. — Хорошо, учитель. Мэн Яо робко улыбнулся и наконец попробовал напиток. — И хорошо, наверное, что ты попался мне именно сейчас. — Почему? — Псы из клана Вэнь больно разлаялись в последнее время. Вэнь Жохань вообще потихоньку с ума сходит. Грядёт война, а на войне происхождение не столь важно. Принесёшь пользу и быстро займёшь хорошенькое местечко наверху. — Вы так легко об этом говорите, будто ждёте войны. Мэн Яо прикусил язык, когда обычно добрые карие глаза уставились на него с угрозой. — Я ненавижу войну, так что не смей говорить подобное. — Прошу простить меня, учитель… У Хэань вздохнул и заговорил ласковее: — Просто война неизбежна, Орден Вэнь сам её провоцирует, а когда происходит нечто плохое, нужно постараться найти в этом что-то хорошее. Мэн Яо кивнул так, будто уже давно усвоил этот урок. — И когда же начнётся война? — Не могу сказать. Но у меня предчувствие, что совсем скоро произойдёт нечто плохое. У Хэань глянул в окно. Солнце как раз начало опускаться. Облака, которые оно бесцеремонно потревожило, окрасились в красно-оранжевый, словно охваченные огнём.
357 Нравится 110 Отзывы 130 В сборник
Отзывы (7)