ID работы: 9776244

Из жениха в ...

Слэш
PG-13
Завершён
79
автор
Размер:
44 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 10 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 4. Новый дом.

Настройки текста
— Ты в этом уверен? Разве не лучше было им обо всём рассказать? — спросила старушка. — В тот момент, меня охватила паника, поэтому я действовал не задумываясь. Я очень боялся потерять его. Я столько времени был его «женихом», но он отказывался на большее, чем дружба, ссылаясь на то, что я парень. А теперь, у меня и подавно нет шансов. — Ты его любишь, это видно. Но честно ли, скрывать всё от любимого человека? — В моём случае, думаю да. Я не могу быть с ним и не могу видеть рядом с ним кого-то другого. Поэтому, лучше нам совсем не видеться, иначе он будет обречён на одиночество. — Наверно, ты прав. Знаешь, я до сих пор с трудом верю в твою историю. — Я Вас понимаю. Я бы тоже ни за что не поверил, если бы не прошёл через это сам, — он грустно вздохнул. — Я приготовила тебе кровать. Отдохни хорошо, — старушка мило улыбнулась и потрепала мальчишку по золотистым волосам.

***

С момента ухода юного лорда прошёл месяц. Вальторана злился на Мао и его окружение, обвиняя тех в пропаже своего племянника. В замке Клятвы на крови, казалось, всё вернулось на круги своя, но отсутствие самого шумного жителя давало о себе знать. Больше всего были расстроены госпожа Шери и Грета. Юури конечно тоже, но он старался этого не показывать. Конрад часто отправлялся на поиски младшего брата в компании Йозака. Ему казалось неправильным то, как поступил Вольфрам, ведь он даже не объяснил причину своего поступка. Гвендаль и Гюнтер тоже переживали по этому поводу, но глядя на них, этого нельзя было сказать. Они умело скрывали свои чувства.

***

— Конрад, есть что-то новое? — в глазах Мао, при этом вопросе, уже не было былой надежды. Теперь он спрашивал скорее по привычке. — Прости, Юури. Его никто не видел, по крайней мере, на территории наших земель. — Ты думаешь, что он отправился за её пределы? — Возможно.

***

— Знаете, всё же это странно звучит, — нахмурился блондин. — Может быть. Но ты сам согласился при первой нашей встрече, — лукаво улыбнулась старушка. Мальчик вздохнул: — Хорошо, … бабушка. Вы что-нибудь узнали о том камне? — Да, этот камень, что ты мне описал, — застывшая кровь белого дракона. Этот вид существовал задолго до основания Шин-Макоку. Сейчас в живых нет ни одного. — То есть, мне не найти такой камень? — Не могу ответить. Но в землях драконов есть одна пещера, которая по легенде, была гнездом белых драконов. Если она ещё цела, то, возможно, там найдётся то, что ты ищешь. Но я не могу отпустить тебя одного. — И что же мне делать? — Есть у меня один человек на примете. Я поговорю с ним завтра. Может он согласится тебя сопроводить. — Спасибо! Старушка пристально посмотрела в зелёные глаза. — Спасибо, бабушка! — Всегда пожалуйста, внучек. Мальчик покраснел. — И всё равно звучит странно. Старушка рассмеялась. — Садись, будем ужинать. Он посмотрел в зеркало, откуда на него уставился пятилетний ребёнок. Две пары печальных изумрудных глаз встретились, и из них едва не полились горькие слёзы. Мальчик опустил голову так, что золотистые волосы скрыли его лицо и улыбнулся. Это была искренняя, но грустная улыбка. — Уже иду, бабушка. Он сделал глубокий вдох и пошёл к столу, откуда доносился манящий аромат. «Теперь, это мой дом», — пронеслось у него в голове.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.