***
В кабинет его проводила миловидная девушка в кимоно, коротком и тесном там, где глазу приятно задержаться. Она усадила гостя на диван, нежно поправила огромный лист раскидистой пальмы и проплыла к кофейному столику. Запахло как на кухне у Сая. – Най Сян Цзинь Сюань, расслабляет и успокаивает, – голос приятный, но отстранённый, движения неторопливые, кинематографичные, так, что невозможно было отвлечься на что-либо ещё. Наруто понравилось, как от лёгкого наклона тёмно-медовое лезвие волос качнулось вперёд, закрывая лицо. Минимализм во плоти: от туманно-серого кимоно до выверенных жестов в духе безупречной Пеппер Поттс. Ставя поднос перед Наруто на журнальный столик, она не опустила головы. – Чувствуйте себя как дома. На несколько долгих мгновений Наруто ощутил себя в двух измерениях одновременно: в далёком и знакомом, куда смотрели шоколадные глаза напротив, и здесь, в солнечном просторном офисе, где улыбались тонкие персиковые губы. – Как Вас зовут? Ответить девушка не успела. – Мика-Сан, будьте добры, кофе, и на ближайшие полчаса я занят. Наруто сразу узнал голос, а затем увидел и его хозяина. В дверях стоял высокий мужчина в чёрном деловом костюме, в каком можно присутствовать на собрании, будучи владельцем контрольного пакета акций. В глаза бросились экстремально-красные волосы и болезненная бледность лица. С таких можно писать демиургов для видеоигр или инквизиторов от бога. – Кофе? – Мика переспросила всё с той же отстранённо-нежной улыбкой, но взгляд задержался на тёмных тенях вокруг глаз вошедшего. – Кофе. – Слегка с нажимом подтвердил мужчина. Девушка обозначила своё понимание лёгким наклоном головы. – Три минуты, Гаара-Сама. – Буду очень признателен, – лицо мужчины оставалось неизменной маской. А затем стук каблуков дорогих туфель отпечатался в голове Наруто, как в психоделической гифке с акцентом на одну единственную деталь. Гаара сел в кресло напротив, закинул ногу на ногу и откинулся на мягкую спинку. Он не торопился начинать разговор, позволяя прежде любопытному взгляду изучить себя. Контрасты. Это то, что Наруто любил и искал в серой толпе. Гаара был контраст в кубе. Тоннели, пирсинг «змеиный укус» и стиль «деловой мэн» при выражении лица «всё под контролем». Таких либо хочешь, либо держишь на расстоянии выстрела. – Сабаку но Гаара, – мужчина лишь слегка подался вперёд, протягивая руку, а Наруто показалось, что на него надвинулось нечто необъятное, выходящее за пределы человеческого тела. Почти невесомое рукопожатие в контрасте с приятной теплотой ладони, и хочется задержать выскальзывающие пальцы. – Почему Вы здесь, Наруто? Вопрос сбил с толку, к счастью, время на ответ подарила вернувшаяся с подносом Мика. – Как Вы просили, Гаара-Сама. Чашка с блюдцем опустилась на стеклянную поверхность стола, и Наруто с удивлением обнаружил, что это был никакой не кофе, а всё тот же «расслабляющий и успокаивающий». – Вы как всегда необыкновенно заботливы, Мика-Сан. – А Вы всё также необыкновенно трудолюбивы, Гаара-Сама. Сон любому к лицу, думаю, Вам бы тоже пошло. – Как и субординация Вам. – Ничто не ускользает от Вашего внимательного взгляда, Гаара-Сама. Больше не побеспокою. – Смею надеяться. Короткую дуэль парочка провела, не изменившись в лице: абсолютное равнодушие против кислотно-заботливой улыбки. Наруто с трудом сдержал смешок, но края губ всё-таки поползли вверх. Дверной замок мягко щёлкнул, оставляя наедине с пристальным взглядом и ожидающим молчанием. – Почему я здесь… Был ли у него ответ на этот вопрос? От пауз поиска себя в себе при постороннем, как правило, крайне неловко, но сейчас время обратилось для Наруто из утекающей воды в обволакивающий песок. Гаара давал в распоряжение вечность, а с вечностью любая проблема всего лишь песчинка. – Есть то, от чего Вы хотите избавиться или, быть может, получить? – Это может быть одно и то же? – А одно и то же ли? Ещё один тупиковый вопрос. – Как насчёт прогулки? Наруто покосился на окно. Вторая половина дня – солнечная противоположность хмурому утру, но лужи ещё не просохли, и ветер был вполне себе осенний. – Боюсь, Вы неверно меня поняли, – Гаара поднялся и прошёл вглубь комнаты, теперь Наруто увидел классический уголок с кушеткой для пациента и креслом подле для наблюдателя, – прогулка в Ваше подсознание, если Вы не против, конечно. – Гипноз? – Можете называть и так. Вместо утвердительного ответа, Наруто преодолел расстояние до кушетки и устроился поудобней. – Смелости Вам не занимать. – Я страдаю от сонных параличей на еженощной основе. Это не смелость, а меньшее из страхов. – Скромный ответ. На столик рядом опустились песочные часы. – Закройте глаза и слушайте. Слушайте звук песка. Сейчас нет ничего кроме этого звука. – А потом? – Потом Вы проснётесь.III
12 сентября 2020 г. в 23:53
Что можно увидеть сквозь стекло, холодное и мутное от капель дождя?
Почти всё, но слишком по-своему.
Сознание сопротивлялось, но растекающаяся по венам осень была холодней сезона за окном.
В восприятии всё больше натлевало серого, и всё меньше оставалось себя настоящего.
Наруто пробуждался от бесконечных часов несуществования только в короткие мгновения трепета ожидания, ужаса и боли.
У этого состояние должно быть много названий, а на ум приходил только «эффект подвесного моста»*. Такой красивый и такой беспощадный эксперимент, как и любой другой с чувствами человека.
Только в случае Наруто, Саске – его высота, мост и проводник, протягивающий руку на середине пути, и никакого конца и края с твёрдой землёй под ногами.
Чертовски сложно устоять при всех криках разума «где-то должен быть выход!» и почти беспомощном шёпоте «где-то должен быть выход…».
Наруто огладил экран с присланным номером. Возможно, выход всё же был, и код от двери он только что получил.
– Да, я Вас слушаю, – глубокий и спокойный голос.
Собеседник не представился ни от своего имени, ни от имени клиники.
Сай дал личный номер?
– Сабаку но Гаара?
– Всё верно, – мягко и без раздражения.
– Я Наруто. Сай посоветовал Вас в качестве сомнолога.
Повисшее молчание на удивление не было пустым и нервирующим, казалось, что, не произнося ни слова, собеседник оставался рядом, ближе, чем могла позволить сотовая связь. Наруто вдруг представил себя маленьким зверем на коленях у хозяина этого тёплого и успокаивающего голоса.
Было хорошо, безопасно, как давно уже не ощущалось.
– Что Вас беспокоит, Наруто?
– Возможно, у меня сонные параличи.
– Возможно?
Нет. У моего мёртвого бывшего проблемы с жилплощадью на том свете, и он частенько ночует у меня.
– Как насчёт личной встречи, скажем, через час в моём офисе?
– Д-да… я буду свободен.
– Сброшу адрес на номер, с которого Вы звоните. Будет удобно?
– Вполне… спасибо!
– До скорой встречи, Наруто.
Примечания:
Эффект подвесного моста – любопытное психологическое явление, которое выражается в том, что совместное переживание стрессовых ситуаций способствует возникновению более сильных чувств по отношению к людям, с которыми эти ситуации были пережиты. Повышенное сердцебиение, вызванное страхом, ошибочно расценивается, как зарождающееся чувство любви.