ID работы: 9780220

Встретимся в полнолуние

Гет
NC-17
Завершён
181
автор
VannLexx бета
Размер:
440 страниц, 52 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 9

Настройки текста
      — Игуро-сан, — слёзы уже перестали бежать по её щекам, оставляя место здравому рассудку. — Тебе уже достаточно. Прекрати пить.       — Канаэ, — парень поднял голову, пытаясь смотреть на неё, но взгляд не мог зацепиться за что-то одно. — Она умерла. Единственная женщина, чья улыбка возвращала меня к жизни и давала мне смысл. Она мертва. И если после этой кружки я умру, то смогу увидеть её. Есть ли мне смысл жить дальше? — его голова снова опустилась. — Я хотел, чтобы она вышла за меня…       — Игуро-сан… — в глазах охотницы снова заиграли слёзы и она, взявшись с духом, сделала большой глоток эля . — Кха! Кха! Я выпью столько сколько смогу! Шинадзугава-сан, ты тоже обязан напиться сегодня! — щёки старшей Кочо уже покрылись румянцем.       — Оборотни устойчивы к алкоголю.       — Ты, — охотник пристально смотрел на волка, пытаясь что-то для себя уяснить, — ненавидишь меня?       — Частично.       — Её? — Игуро указал пальцем на старшую Кочо, хоть это было немного невежливо.       — Нет.       — Тогда будь человеком, выпей за то, чтобы Мицури покоилась с миром, — парень тут же осушил бокал.       — Шинадзугава-сан, выпей.       — Вы не отвяжетесь, верно?       — Чего желаете молодые люди? — хозяин трактира сам лично подошёл к ним, увидев в этих троих золотую жилу.       — Ещё по две каждому, — прикрикнула черноволосая, поставив пустой стакан на стол. — Игуро-сан, ты остановился в этом отеле? Шинадзугава, мы тоже должны поселиться здесь. Заночуем здесь, а завтра продолжим путь.       — Иногда её профессионализм пугает больше чем безрассудство. У неё умерла близкая подруга, а она после нескольких часов рыданий снова серьёзная. Это жутко, — ему требовалось просто титанических усилий наблюдать за тем, как она поглощает отвратительную на вкус выпивку. — По-моему, с тебя хватит, — он выхватывает из её рук недопитый бокал.       — Эй! Верни! Я за него заплатила! И пока не выпью, не встану из-за стола!       — Ты решила спустить все деньги на дешёвый эль? До чего же ты в отчаянии?       — Заткнись, — она была уже изрядно пьяна. — Эй, нам ещё по две! — и после пары тройки таких «ещё по две», Канаэ отрубилась, поцеловавшись со столешницей.       — Соглашусь, что быть оборотнем немного весело, — пробубнил себе под нос Санеми, будучи трезвым, как стёклышко. — Эй, балда! Вот ведь алкоголики, а? Эй, ты, в какой комнате этот парень поселился? Отведи его туда. И приготовь комнату для нас.       — Двухместную, господин?       — А я по-твоему на полу должен спать?       — Понял. Мой помощник вас проведёт. Погодите немного, — хозяин трактира ретировался, чтобы доставить Обаная в его комнату. Оборотень бросил взгляд на охотницу. Жалкое зрелище.       — Чёрт, как такая девушка, как ты могла ужрать столько выпивки? На алкоголичку… — он поднял её и взял на руки, — не смахиваешь, вроде как. Слишком молода, как для заядлого пьяницы, — малых лет парнишка провёл их по длинному коридору с одинаковыми дверьми.       — Ммм… — девушка поморщилась. — Санеми-сан…а куда мы идём?       — Ты идёшь спать, — он специально говорил тише, чтобы не вызвать у неё головную боль, что и так будет преследовать её через пару часов. — А я подальше, чтобы не убить тебя в порыве гнева.       — А ты, что, злишься на меня? — ей было трудно складывать слова в предложения, но она отчаянно пыталась продолжить разговор.       — Ещё как. Поэтому заткнись.       — Ладно… я помолчу… не хочу тебя злить… — помощник открыл перед ними дверь комнаты, позволяя им войти. Санеми положил её на кровать, грозно зыркая на мальчишку, что ждал хоть какого-то вознаграждения за проделанную работу. Волка бесил этот наглый парень и он бросил ему золотую монету, что выудил из кошелька охотницы, после чего помощник поспешил покинуть комнату, радуясь полученным деньгам. Шинадзугава трудно дышал, ведь нести такую ношу весьма нелегко. Расстегнул верхние пуговицы рубашки. — Санеми-сан…       — Ты обещала заткнуться! — он выкрикнул это слишком резко, ведь думал, что она уже спит.       — Но мне нужно попросить тебя кое о чём…       — Если это не касается убийства — я пас.       — Санеми… раздень меня… — парень всё ещё стоял к ней спиной и через пару секунд, когда до него дошёл смысл сказанных охотницей слов, он развернулся на сто восемьдесят градусов, пялясь на неё, как на умалишённую.       — Что? Единорог копытом в рыло въехал? Прости, но меня, дети, не возбуждают, — к нему сейчас медленно доходил смысл всех слов, в том числе и сказанных им самим. — Чёрт! Какого хрена, я вообще это сказал?       — Но мне жарко… да и кто спит в одежде? И я не ребёнок… Мне двадцать два, чтобы ты знал… И меня тоже, знаешь ли, совершенно не возбуждают такие, как ты! Такие… самовлюблённые и чёрствые… И вообще, разве ты не должен помогать мне…?       — Я не твой личный раб. Раздевайся сама.       — Трусишь, Шинадзугава-сан? Небось никогда не видел женское тело так близко? — комнату заполнил её звонкий смех.       — Почему, когда она пьяна, становится ещё более раздражающей и гадкой? — именно с такими мыслями он продолжал пилить её серьёзным взглядом и, кажется, его терпение подходило к концу.       — Ну и ладно… Сама справлюсь… Всего пару пуговиц… Радуйся, ты получишь это небольшое шоу совершенно бесплатно… — она начала пытаться расстегнуть пуговицы блузки.       — Не имею желание смотреть на это. Я даже отвернусь, — оборотень встал к ней спиной, но через стоящее в комнате зеркало мог спокойно наблюдать за всеми махинациями старшей Кочо. Но её попытки не увенчались успехом, — Дай мне. Ты, чёрт возьми, самый неуклюжий человек из всех.       — Санеми… — он лишь мыкнул в ответ. — Прости меня… Я полная дура и становлюсь ещё большей дурой после того, как выпью…       — Да, ты определённо не святая. Дай мне закончить, чтобы ты могла лечь спать.       — Спасибо тебе… я не заслужила столько доброты… — парень закончил с пуговицами, и его взгляд буквально был примагничен к груди Канаэ, что была укрыта нежным кружевом.       — Соберись идиот! Ты не можешь возбуждаться от вида сисек этой женщины! Не думай о ней! Представь, что она не женщина! Твою мать!       — Санеми… — он с трудом поднял взгляд. Не успел он отойти от вида прекрасного тела охотницы, как тут же новое приключение свалилось на его голову. Девушка нежно обхватила его шею своими тонкими руками. Её грудь была прижата к груди парня, обжигая оба тела. Она тут же припала к его губам своими. Волк инстинктивно положил руки ей на талию, прикасаясь к разгорячённому телу. Инстинкты велели ему продолжать, и он углубил поцелуй, проникая в рот девушки своим языком, тут же переплетаясь с её. Мгновение — и охотница была повалена на мягкую постель. Санеми осторожно, не разрывая поцелуй, приподнял её левую ногу, царапая когтями нежную кожу бедра. От неё исходил сильный запах выпивки и еле слышимый её собственный — человеческий запах. Но сейчас, именно в это мгновение, он был куда более насыщенный чем в их первую встречу. И сколько времени прошло с того дня, когда они заключили тот договор? Неделя? Может, две? В любом случае слишком мало, чтобы он мог привязаться к ней. Нет. Он не мог привязаться к ней. Не может желать её. Он ведь пообещал себе ни с кем не сближаться. Так какого чёрта он сейчас творит? Эта женщина его путь на свободу. Если они доберутся до столицы… нет, не так… когда они доберутся до столицы живыми, ему и его брату дадут свободно дышать. Объявят полную амнистию. Эти тиски… это волчье бремя спадёт с него и даст дышать полной грудью.       — Какого чёрта я творю?! — Шинадзугава разорвал поцелуй, мгновенно отстраняясь и поднимаясь на ноги. — Я, чёрт возьми, возбудился из-за неё? И она… поцеловала меня…? Что эта женщина задумала? Она вообще думать умеет? — Санеми оборачивается, но Кочо уже сладко спит, обнимая подушку. — Безрассудная женщина, чёрт возьми, — парень накрыл её хрупкое тело одеялом, при этом продолжая пристально на неё смотреть. — Канаэ… не давай мне ложную надежду.

***

      — Санеми-сан, я хотела поговорить насчёт вчерашнего… — девушка всё ещё испытывала некий дискомфорт из-за выпитого и ей всё ещё было трудно внятно говорить.       — Вчера ты перебрала с выпивкой и отключилась. Это всё, что вчера случилось. Забудь об этом.       — Ладно. Сосредоточусь на нашей следующей цели. Держим путь к земле эльфов.       — Эльфы, — повторил парень, будто пробуя слово на вкус. — Да они же разве не подохли все разом на войне?       — Кто знает. Но места, где они жили, всё ещё носят название земель эльфов. Пускай населяют их люди. Мы быстро справимся с этим заданием и пойдём прямиком к столице. Я должна буду отчитаться о проделанной работе. Давно я не была дома. Этот месяц пролетел так быстро… Они держали путь на юго-восток от деревушки, где провели ночь. Идти не близко, но и не слишком долго. Им даже не пришлось делать привал и ночевать в лесу. Вскоре показалась горная деревушка, которую и искала Канаэ. Местный глава дал более точную информацию по заданию, которое состояло в том, чтобы поймать демоническое дитя.       — Видите ли, со времён великой войны, эта деревня контролировалась демонами. Один из генералов демонической армии выбрал эту деревню своим опорным пунктом. Вместо того чтобы убить нас, он позволил нам жить дальше, но мы должны были жертвовать людей для него. Мы были вынуждены согласиться с этим. В один из таких дней мне пришлось пожертвовать своей дочерью.       — Он не убил её, верно?       — Нет. Наоборот, она ему приглянулась и стала жить в качестве его невесты. Пятнадцать лет назад она родила ему сына.       — И его мы должны найти и вернуть домой?       — Вам нужно убить его. Он дитя демона.       — Он же ваш внук.       — Он мне не внук. Моя дочь была готова принять смерть, но решила стать демонической шлюхой! Ни она, ни этот ребёнок мне не родня!       — Где в последний раз видели этого ребёнка?       — Он прячется в пещерах гор эльфов. Никто из местных не знает тех мест, а он там вырос. Логично, что он умеет отлично прятаться. Прошу вас, убейте его.       — Хорошо, мы избавим вас от этого тяжёлого бремени.       — Как же твоё хвалёное «я не убиваю монстров»? — Санеми впервые заговорил с момента, как они покинули деревню.       — Я и не говорила об убийстве. Я намерена спасти этого мальчика. Он не должен умирать из-за того, что его мать выбрала жизнь. Хотя, это ей не особо помогло.       — Что?       — Она мертва. Старейшина говорил о ней в прошедшем времени. Она умерла пятнадцать лет назад, защищая своего единственного сына. Эта девушка героиня, не иначе. Поторопимся и, может, успеем добраться до пункта назначения дотемна.       — Она что притворяется дурой? Подожди, чёрт возьми!       — Шевели лапами, Санеми-сан!       — Лапами? Ладно, мисс охотница. Лапы — значит лапы, — пока девушка шагала в сторону горы, Шинадзугава обратился оборотнем и нагнал её.       — Ой! Ах! Санеми… это ты? Никогда не видела тебя в форме волка так близко, — её глаза засияли. Блестящая, серая шерсть была похожа на миллионы нитей серебра. Ей хотелось прикоснуться. Пропустить мягкую шерсть сквозь пальцы. Санеми кивнул, будто разрешил ей погладить себя по голове. Ладонь охотницы легла на его пушистую голову, растормошив шерсть. — Ухты, какой мягкий! — она блаженно замычала. — Как приятно!       — И сколько она ещё будет вздыхать? — подумал оборотень. Ему явно начинало надоедать это. Но в то же время, ему хотелось, чтобы девушка продолжала прикасаться к нему своими руками, перебирать его волосы своими тонкими пальцами, — Медлишь! — прорычал волк и охотница отдёрнула руку. — Залезай!       — А правда можно? Никогда ещё не каталась на волке! — Канаэ осторожно залезла к нему на спину.       — Это будет не прогулка, дорогуша, — он резко стартанул и быстро побежал в сторону горы. Деревушка была прямо у подножия самой высокой горы среди длинного горного хребта, именуемого Горами эльфов. Здесь. В пещерах. Именно здесь прячется таинственное демоническое дитя. — Мы домчим до места за какие-то пару минут. Советую держаться покрепче, — постепенно парень набирал скорость и бежал так быстро, что окружающий ландшафт просто пролетал мимо глаз охотницы. Но она и не стремилась наблюдать за сменяющимся пейзажем, а внимательно всматривалась в карту, чтобы контролировать, не отклонились ли они от заданного маршрута. Когда они оказались у небольшой развилки, где один путь вёл дальше вверх, а второй, совсем свежовытоптанный путь, — в глубь леса, волк остановился. — Куда дальше?       — Вверх, ещё на пару миль. Дальше будет сложнее, — Санеми помчал дальше, следуя указаниям старшей Кочо. Через указанные две мили пути идти становилось всё труднее, а тропа постепенно переходила в небольшой выступ на склоне горы. — Чёрт, здесь такой ветер… Ещё немного и я упаду с этого склона… — жаловалась охотница, пока сильные порывы ветра раздували её чёрные волосы и хлестали по лицу.       — Я не виноват, что моя форма волка не может пройти по этому узкому пути! Шевели ногами! — кричал ей Шинадзугава, что так же осторожно, прижавшись спиной к холодной скале, шёл за ней.       — Да иду я! Это же не так просто, как кажется! — огрызнулась ему в ответ брюнетка, но не удержала равновесие, оступилась, стремительно полетела вниз.       — Канаэ! — его ладонь тут же хватает её тонкое запястье, не давая ей провалиться в тёмную бездну. Ему требовалось невероятно много сил и нехилая концентрация, чтобы сохранять равновесие на тонком выступе и не давать им обоим свалиться вниз словно мешки с картошкой. — Ты цела?       — Всё нормально! — она начала смотреть по сторонам и резко глянула вниз. — Санеми! Отпусти меня!       — Совсем мозги растеряла? Помереть вздумала? Более подходящего места не нашлось?       — Ты мне веришь, Санеми?       — В данном случае — нет!       — Прошу, доверься мне! Отпусти меня! — она лучезарно улыбнулась, а оборотень сильнее сжал её руку. И как после такого можно её отпустить? — Отпусти руку, — его хватка слабеет, пальцы постепенно разжимаются, и девушка летит в забвение. — Эй, Санеми-сан! Прыгай за мной! — он опускает голову и видит: девушка вполне себе живая и, что самое странное, твёрдо стоит на своих двоих. — Здесь замаскированный проход! Не бойся это безопасно!

***

      — Чёрта с два я ещё хоть раз попрусь в такую непроходимую глушь да ещё и с такой безрассудной дурой! — бурчал себе под нос оборотень, на четвереньках пытаясь пролезть по узкому тоннелю. — Этот проход точно для ребёнка…       — Прекрати бурчать, Санеми. Ты даже не представляешь, через какие дебри похуже этих приходится проходить охотникам ради задания. Желудок саламандры, разве не прекрасное место, чтобы ползать на коленях? Он выделяет опасную кислоту, которая может в два счёта расплавить человеческие кости. А пары этой кислоты отравят твой организм, и уже через пять минут ты будешь корчиться в агонии от нехватки воздуха.       — Что за смертоносные задания? Они для монстров были бы невыполнимы, а для людей и подавно!       — Это задание ранга SSS. Сверхсмертельное задание. За такие задания берутся либо профи, либо отчаянные самоубийцы. Мой наставник взялся за это задание. И выполнил его, оставшись живым. А ведь он просто человек. Не недооценивай людей, Санеми-сан. Да, мы слабы и вынуждены каждый раз думать о том, как выжить и спасти свою жизнь, ведь нас не наградили огромной силой, когтями или магией. Но у людей сильная воля, и желание выжить становится силой, что движет их вперёд к новым вершинам. Думаю, мы почти на месте, — с каждым шагом стены прохода всё меньше давили на них, и вскоре они смогли крепко стоять на ногах.       — Чёрт, тут не просто пещера, это целая система тоннелей! Чёртов муравейник!       — Молодчина, Санеми! Тоннели созданы по принципу муравейника! Нам лишь нужно найти покои королевы! — девушка поспешила спуститься вниз.       — Какие, к чёрту, покои королевы?!       — В муравейнике есть самое безопасное место, обычно в центре, там находится королева муравьёв. Соответственно, там находится наша цель. Этот ребёнок дитя природы, Санеми-сан. И действует он, как зверь. Инстинкты и то, чему он научился, изучая природу вокруг, помогут ему спрятаться и выжить. Он где-то в центре. Нужно лишь найти правильный ход, что приведёт нас к нему. Всё просто.       — В который раз удивляюсь её аналитическому складу ума. Она что, правда притворяется тупой, чтобы жить было проще?       — Что же, нам лишь осталось проверить всю эту сотню тоннелей, которая может быть разбита ещё на сотню! Это же проще простого!       — Нет, она всё-таки тупая… — волк вздохнул. — Нужно определить его по запаху, так проще.       — У нас нет его вещей, Санеми-сан.       — Но он же родственник того старика, верно? Значит, у них сходные запахи. Я помню, как несло от старика и смогу найти похожий запах.       — Не забывай, что это ребёнок человека и демона. Если в нём проявились демонические силы, его запах сменится. Пойдём старым добрым методом и проверим все доступные нам тоннели. Я буду рисовать карту, и мы будем помечать ложные тоннели, — девушка достала из походной сумки лист бумаги и углевой карандаш.       — Ты ещё и карты рисовать умеешь? Охренеть.       — Когда я училась в академии, у нас были уроки рисования и географии. Я отлично ориентируюсь на местности и смогу чётко нарисовать карту нашего маршрута. Пойдём сначала по центральным проходам. Они могут быть связаны с боковыми и так мы исключим как можно больше ложных ходов, — парень в который раз удивился её находчивости. Чёрт, они путешествуют уже достаточно долгое время, но у него сложилось впечатление, что он видит её впервые. С такой стороны Шинадзугава ещё её не видел. Канаэ была не только красива, но и умна. В сумме с её умениями владения мечом, скоростью и грацией, она из себя представляет идеального воина. Сейчас Санеми впервые не пожалел о том, что стал её союзником. Иметь такого человека во врагах не самый лучший расклад.       — Она прекрасный воин. Умна, находчива и умеет использовать данную ей информацию. Если бы она жила во времена Первой войны, у людей было бы большое преимущество. Но эта девушка выбрала неправильную сторону. Доказать, что люди и нечисть могут жить в мире? Невозможно. Охотница бродила по ходам, делая пометки о тупиках и тоннелях, что соединялись между собой, о перекрёстках и развилках. Волк бродил следом, особо не акцентируя внимание на том, что делала старшая Кочо. Он продолжал мыслить о её невероятной башковитости и о том, как быстро девушка ориентируется в фактах. Это и правда впечатляет. И всё же, он о ней ничего и не знает. Всю известную ему информацию можно посчитать на пальцах. Шинадзугаву очень заинтересовало прошлое этой девушки. Какой она была в детстве? Как провела школьную жизнь в академии? Были ли у неё друзья? Может, первая любовь? Почему решила стать охотницей на монстров? И как так вышло, что она перешла на сторону врагов людских? Слишком много вопросов, ноль ответов. Пока его голова витала в облаках, он потерял счёт времени. Сколько они уже бродят здесь? Оборотень с неохотой заглянул через плечо Канаэ и увидел, что они прошли довольно много, девушка досконально изобразила весь их путь. Впечатляет. Санеми решил оставить карту полностью на неё, ведь с этим он вряд ли сможет хоть как-то помочь, лучше просто осмотреться вокруг. Тёмные и сырые пещеры. Камни под ногами. Трещины по всем стенам. Не самое уютное место для прогулки, но вспомнив реплику старшей Кочо о желудке саламандры, понял, что это не так уж и плохо. Ещё спустя какое-то время, парень начал замечать странности. Ему всё время казалось, что они уже проходили по этим пещерам.       — Санеми, — голос Канаэ был не громкий, но серьёзный. — Мы в ловушке. Кто-то поставил на этот участок магический барьер, попадая в который мы ходим кругами. Такие ловушки не требуют много магической силы, но их не ставят просто так. Мы близки к цели. Если выберемся отсюда, до парнишки будет рукой подать.       — И как выбраться отсюда? Ты же у нас умная! Думай!       — Когда человек, попавший в ловушку, осознаёт, что находится в ловушке, она должна автоматически исчезнуть. Это закон ведьмовской магии.       — Тогда какого чёрта мы всё ещё здесь?       — Потому что эта магия не принадлежит ведьме. Это магия другого существа, — девушка напрягла мозги настолько, насколько это было возможно. — Санеми, мы на территории эльфов. И это эльфийская магия.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.