ID работы: 9780220

Встретимся в полнолуние

Гет
NC-17
Завершён
181
автор
VannLexx бета
Размер:
440 страниц, 52 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 18

Настройки текста

Смерть — не конец жизни, а лишь возможность посмотреть на неё со стороны.

***

      — Как бы это ни было грустно, но я не доживу до зимы, господин Узуй. — Кочо сложила руки на коленях.       — Мне жаль, Канаэ. — Его большая ладонь накрыла её тонкие пальцы. — Но ты можешь на меня положиться. Я сделаю всё возможное.       — Большое спасибо, Узуй-сан. Это очень важно для меня.       — Я всегда рад помочь тебе. — Тенген сильнее сжал руку Канаэ. — Но, может быть, я могу получить немного твоей крови в качестве награды? Совсем немножко…       — Узуй-сан, — ответила Канаэ, её взгляд был серьёзным, — я не приветствую подобное. Вы должны понимать мои чувства.       — Да, я понимаю… Прости, это… вызывает плохие воспоминания. — Событие пятилетней давности всё ещё снилось ей в кошмарах, да и сам Узуй частенько видел перед собой испуганное лицо Канаэ и струйки крови, что бежали по её руке.       — Но, думаю, я могу дать немного своей крови. Я вам обязана, поэтому сделаю такой подарок.       — Канаэ, ты просто нечто! Прошу, подожди в главном зале, пока слуги все подготовят! — Щелчок пальцев — и две девушки в костюмах горничных оказались рядом.       — Ладно. Дорогу я знаю. Не впервой.

***

Санеми стоял напротив большого здания, по стилю напоминающего особняк семьи Кочо. Только это сооружение не было столь помпезным и вычурным. Территория, что принадлежала Корпусу, занимала добрую четверть города. Во владении организации был главный штаб, куда доставляли задания, академия, где проходили обучение юные охотники, разные тренировочные площадки для подготовки, а также общежитие для неместных студентов. Эти величественные здания были скрыты не высокими стенами, а лишь простой металлической оградой, что была на одну-две головы выше, чем Шинадзугава.       «Люди так любят воздвигать стены и ограждать себя от внешних опасностей, — подумал он, наблюдая через завитки ограды, как юные охотники сновали туда-сюда. — Какие глупые». На его лице заиграла ухмылка. Подул октябрьский ветер, взъерошив серебристые волосы.       — Эй! — неподалёку послышался знакомый женский голос. Повернувшись влево, Шинадзугава увидел миниатюрную охотницу, держащую в руках стопку книг, которая, казалось, весила больше чем она сама. — Ты же тот парень, что пришёл с сестрицей!       — О, теперь она сестрица? — Санеми отвернулся, вновь занявшись наблюдением за компанией студентов, что продолжали тренироваться на одной из площадок академии. — Быстро же вы отходите от подобных истерик.       — Не твоего ума дело! Кто ты? И что здесь забыл? Посторонним нельзя приближаться к Корпусу!       — Но ты же здесь, — пошутил оборотень, запихнув руки в карманы брюк. Этот жест всегда означал, что ему либо скучно, либо грядёт хорошая битва. В случае с Шинобу юная особа навевала на него жуткую скуку.       — Я охотник, как и моя сестра. — Девушка смогла сохранить самообладание и не повысить тон, хотя фраза Санеми её оскорбила. — Но после того как она бросила свои прямые обязанности, я была вынуждена заняться семейным делом и оставить ремесло истребителя.       — Весьма трогательно. Впрочем мне плевать. — Шинадзугава решил уйти от разговора, топая ножками подальше от ещё одной сумасшедшей из рода Кочо. Он уже мысленно окрестил их таким прозвищем.       — А ну-ка, постой! Сейчас же скажи кто ты и что здесь делаешь? — Шинобу двинулась за ним, но тяжёлые книги занесли её, и она по инерции полетела вперёд. Парень успел остановить охотницу, придержав одной рукой её плечо, а второй — книги.       — Моё имя Санеми Шинадзугава, — он выдохнул эту фразу прямо ей в лицо. Девушка была такой маленькой, что смахивала на ребёнка. — Твоя непутёвая сестра обещала мне свободу, если я доставлю её сюда живой и здоровой. Но раз уж я здесь, почему бы не устроить себе экскурсию по столь знаменитому месту? — Младшая Кочо быстро выпрямилась и дёрнула плечом, показав тем самым, что больше не нуждается в опоре.       — Свободу? Что за чушь? — она хмыкнула и задрала подбородок, всем своим видом демонстрируя, что тоже не в восторге от этого разговора. Но как охотник, она обязана была знать обо всех нарушителях.       — Для тебя чушь, а для меня — важное дело. Надеюсь, у тебя больше нет вопросов? Хочу в тишине насладиться видом, пока ещё могу. — Аура вокруг Санеми резко сменилась с грубоватой на грустную. До боли отчаянную.       — Ты ведь оборотень, верно? Как я сразу не поняла?       — Видимо, ты глупая.       — Сделаю вид, что я этого не слышала, — её голос был агрессивным, но по-прежнему не превышал грани громкости. — Так чего тебе, оборотню, нужно от Корпуса охотников? Умереть раньше помилования? Самая благородная смерть для таких, как ты! — Девушка прыснула смешком, довольная своей колкостью.       — А ты, как я погляжу, остра на язык. — Шинадзугава подошёл к ней и остановился в опасной близости. — Если ты такая разговорчивая, сделаешь одолжение?       — К-какое ещё одолжение? — Шинобу слишком напрягала его близость. Она не привыкла, чтобы кто-то вот так просто вторгался в её личное пространство без веской причины. Даже родные думали по сто раз, прежде чем безосновательно приблизиться или прикоснуться к ней.       — Расскажи мне о своей сестре.       — Что? В каком смысле? — Кочо удивилась. Такая странная просьба показалась ей глупой и неуместной. Зачем ему тащиться в святую святых охотников на нечисть, чтобы узнать о Канаэ? Он ведь и сам напрямую мог спросить у неё всё что нужно, разве нет?       — Расскажи, какая она? Что любит? Чем живёт? Я знаком с ней всего месяц, но мне хотелось бы узнать о её прошлой жизни. О жизни до того, как мы встретились. — Ветер с новой силой колыхнул их волосы. Глаза Шинобу расширились, когда на лице Шинадзугавы заиграла лёгкая улыбка.       «Так вот оно что… Тебе удалось не просто приручить его, Канаэ… Неужели он любит тебя?» — В голове девушки всплыла тёплая улыбка из её прошлого. Из мрачного, залитого кровью прошлого. Но несмотря на болезненное воспоминание, мягкая и родная улыбка заставила улыбнуться и её.       — Гию… — прошептала себе под нос Шинобу, крепче прижав к груди тяжёлые книги, от веса которых уже болели руки.       — Что?       — Н-ничего. — Она сама не поняла, что произнесла его имя вслух. — Я расскажу, но только плохое. Хорошего в этой девице немного. Пошли, — скомандовала Шинобу и развернулась на каблуках аккуратных чёрных туфелек, а пурпурные пряди ударили её по лицу.       — Куда это?       — В академию. На Земле нет места лучше, чтобы говорить о моей сестре. — Девушка остановилась, став к оборотню вполоборота. — И мне нужно вернуть книги в библиотеку.

***

      — Держись рядом со мной, волк. И никто не заподозрит неладное. Если оставить тебя хоть на секунду, тут же повяжет парочка охотников, а завтра полицейские весьма дружелюбно отрежут тебе голову. Поэтому не отходи ни на шаг, ясно? — Охотница обернулась, чтобы убедиться, слушал ли её оборотень, но позади были лишь пустые ступеньки. Шинобу напряглась. Неужели потерялся? Или специально бросил её и ходит по академии как ни в чём не бывало? Осматриваясь по сторонам, девушка заметила Санеми, бежавшего через коридор, соединяющий два корпуса академии. И по траектории забега было ясно, что он сейчас выбежит во двор. — Какого чёрта? — громко выругалась младшая Кочо.       — Кажется, это полиция! — крикнул ей Шинадзугава, зараз перепрыгивая все ступени. — Не стой как истукан! Тебе же не нужны проблемы? — Парень схватил её за руку и поволок в неизвестном ему самому направлении, лишь бы успеть оторваться от тех хиляков, что силой не блистали, но бегали чересчур быстро.       — Что? Полиция?! Какого чёрта мы бежим от полиции?       — Знаешь, я могу привыкнуть к этому. — Он засмеялся. Санеми от души веселился, убегая от парочки полицейских. Это было похоже на захватывающую погоню. Игру в догонялки с самой смертью. И происходящее чертовски забавляло его. Даже несмотря на то, что Шинобу жутко его тормозила и кричала какие-то оскорбления, он чувствовал себя прекрасно. Чувствовал, что жив. Это было то, чего ему не хватало. Чувства опасности. Ощущения, что смерть дышит в спину. Ярких приключений и погонь. Эпичных битв и множества побед. Да, спокойная жизнь вдали от всех тоже ему нравилась, но лишь потому, что он не был свободен. Но как только Санеми получит амнистию, ему не придётся больше прятаться, сидеть тише воды и ниже травы. Все прелести простой свободной жизни снова будут перед ним открыты. Наконец-то он сможет сказать, что и правда живёт.       — Да остановись же ты! — крикнула максимально громко Шинобу. Она задыхалась, хватала как можно больше воздуха, пыталась восстановить дыхание. — Чёрт! — снова выругалась Кочо, и это единственное слово идеально выражало её эмоциональное состояние в тот момент. — Какой же проблемный однако парень у моей сестрицы… Ты этого от неё нахватался? — Девушка привела дыхание в норму и продолжила пилить Шинадзугаву острым взглядом. Но он, в свою очередь, старательно игнорировал все реплики младшей из сестёр Кочо, внимательно всматриваясь в сооружение, что возвышалось вдали прямо напротив него. — Эй! Я с тобой говорю!       — Помолчи, коротышка.       — Ты назвал меня коротышкой? — терпение Шинобу окончательно лопнуло, и она произнесла это слишком громко и эмоционально. При себе катаны у неё не было, но охотница клялась, что если бы была, то она тут же проткнула бы его грудь насквозь.       — Что это за замок? Кому он принадлежит? — Санеми не спускал глаз с серых фасадов и красных крыш.       — Что? — Шинобу повернула голову на юго-восток. — Это замок Бран, что ещё именуется вампирским замком. Много лет назад это было место сбора всей вампирской аристократии. Но сейчас там живёт один из городских чиновников. Необычайно богатый человек. — Охотницу злила такая перемена в настроении парня, но она почему-то охотно отвечала на его вопросы.       — Канаэ сейчас там. Я попаду туда, и ты мне в этом поможешь.

***

      — Господин Узуй, почему вы снова вернулись к употреблению человеческой крови?       — Почему? Я и сам задаю себе этот вопрос. — Вампир стоял у большого старинного буфета, выбирая из своей коллекции вин самое подходящее. — Отчасти в этом есть твоя заслуга, юная леди. Ты указала мне верный путь. — В его руке оказалась одна из старых бутылок, и он внимательно изучал этикетку. — В ту ночь я понял, кто я есть. Понял, что имею силу и власть. И я направлю эту силу на защиту того, что мне дорого. Я начал пить кровь людей, набираясь сил, чтобы защитить тебя, Канаэ. Ты самое дорогое моё сокровище. Ты лучик надежды, что должен засиять ярче, пока у тебя ещё есть время. Измени этот мир, Канаэ. — Тенген вернул бутылку на место, продолжая рассматривать коллекцию.       — Как бы я хотела изменить мир поскорее, — прошептала Канаэ и тряхнула головой, отгоняя грустные мысли. — Как поживают Макио и Хинацуру?       — Продолжают упорно исполнять свой долг и отлавливать вампиров, что пытаются здесь охотиться. Они скучали по тебе. Каждый раз, как была свободная минутка, спрашивали, не передала ли ты весточку из своего путешествия. Сума тоже иногда заглядывает и спрашивает о тебе. — Два бокала зазвенели, когда Узуй взял их в руку. Его речь резко оборвалась. Вампиру потребовалось пару мгновений, чтобы набраться сил на следующую реплику: — Твоя мать пыталась оспорить завещание.       — Снова? — девушка грустно хихикнула. — Когда же ей надоест? — Охотница смотрела в окно, повернувшись к хозяину замка спиной.       — Тебе бы стоило её увидеть. Поговорить с ней об этом и… Канаэ?       — Я благодарна вам и вашим жёнам за всё, что вы делаете для меня и моей семьи. Я не заслуживаю этого. — Мужчина подошёл ближе и протянул ей бокал, наполненный красным вином. — Спасибо, — Канаэ слабо улыбнулась. Как только звон бокалов взлетел к потолку, дверь резко распахнулась, разнося повсюду пыль и злобную ауру того, кто посмел вот так без стука вломиться сюда. Дикие и полные агрессии глаза пожирающе осмотрели комнату.       — Убери от неё свои руки, кровосос! — акцентируя внимание на каждом слове, выкрикнул Шинадзугава.       — Санеми! — Кочо насильно впихнула в руку Тенгена свой бокал, и красная жидкость затряслась. — Зачем ты пришёл? Я ведь просила тебя не выходить за территорию поместья! Как ты вообще сюда попал? — Санеми бросил ей какой-то блестящий маленький предмет. Она виртуозно его поймала и начала рассматривать. — Это серьги Шинобу! Откуда они у тебя?       — Я отвечу на все твои идиотские вопросы, как только ты отойдёшь от этого кровососущего урода!       — Санеми, успокойся! Он ничего мне не сделал!       — От него несёт кровью. — Парень застыл в напряжённой позе и, казалось, готов был в любую секунду наброситься на вампира. — Твоей кровью!       — Всё совсем не так, как ты думаешь, юный оборотень.       — Санеми, прошу, сядь! Я всё тебе объясню! — Он противился. Стоял как истукан, не двинувшись ни на шаг от приказного тона охотницы. — Прошу, позволь мне объясниться! — Сдавшись, Шинадзугава прошествовал к столу. Рядом села Канаэ, напротив — хозяин замка. — Господин Узуй на самом деле вампир. И да, он пил мою кровь. — Девушка схватила напарника за руку, пытаясь успокоить. — Но я дала её добровольно. Видишь? — Она показала предплечье, где остался почти незаметный прокол. — Моя кровь, это меньшее что я могу предложить за доброту, которую получаю от этого человека.       — Как тебя угораздило связаться с кланом кровопийц?       — Он спас мне жизнь. Если бы не его кровь, я бы умерла. Я обязана этому человеку и по гроб жизни не смогу расплатиться. — Шинадзугава всё ещё не доверял мужчине, что мило улыбался, не сводя глаз с Канаэ. — Не все вампиры едят людей без разбору!       — Канаэ, не трать силы на пустые оправдания. Пусть со стороны твоего друга было невежливо вламываться сюда, но и я поступил некрасиво, оставив все объяснения на тебя. Мы не закончили наш разговор, юная леди. Я хотел пригласить тебя на ужин с моей семьёй. Теперь приглашаю вас двоих. Может за ужином атмосфера будет более располагающей?
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.