ID работы: 9780220

Встретимся в полнолуние

Гет
NC-17
Завершён
181
автор
VannLexx бета
Размер:
440 страниц, 52 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 7

Настройки текста
Обанай застыл. Как? Как это возможно? Он же своими глазами видел, как она сгорела заживо. Вероятно, из-за использования магии его разум помутился. Рана всё ещё свежая, и буквально в каждой он видел свою возлюбленную. Отбросив мрачные мысли, охотник смог собраться.       — Вы целы? Дотянуться сможете? — Она снова подняла на него голубые глаза и быстро кивнула. — Хорошо. Агацума! Хашибира! Поднимите повозку с той стороны! Живее! — Игуро указал в ту сторону, где были придавлены ноги девушки. Парни, наверное, впервые работая вместе, смогли приподнять телегу. Освободив ноги, брюнетка подползла ближе и смогла ухватиться за протянутую руку. Вытащив девушку из разваливающейся повозки, Обанай указал ученикам, чтобы те опустили тяжёлую ношу. — Вы в порядке? Не ранены? — Она выглядела слегка помятой, но никаких внешних повреждений не было видно.       — Я в порядке.… Только вот больно немного. — Слегка скривившись, она взглянула на свои ноги. В месте, где их сдавливали деревянные балки, виднелись покраснения. — Простите… И спасибо за помощь.       — Не стоит. Это наша работа. — Игуро отвернулся в сторону. Было больно смотреть на неё. Слишком похожа.       — Хикари! Ты цела? Какое счастье! — К ним подполз заказчик, рыдая в два ручья.       — Всё в порядке, пап. Не стоит так меня опекать. Господа охотники помогли мне. — Хикари лучезарно улыбнулась отцу, но за этой улыбкой скрывалась гримаса боли.       — Большое вам спасибо, господин Игуро. Не знаю, чтобы я делал, случись что-то с Хикари снова… — Мужчину переполняли эмоции, и он уже и сам не понимал из-за чего плачет: из-за того, что Хикари пострадала, или из-за того, что её спасли и она жива.       — Но ведь повозка испорчена. Мы не довезли мёд до столицы. — Агацума бросил жалостливый взгляд на кучу деревянных обломков, что когда-то были красивой телегой за бешеные деньги.       — О, не волнуйтесь. Партию, что нужно было доставить, я отправил ночным караваном пару дней назад. Они уже прибыли в столицу. В этих бочках было пусто, — утирая слёзы, сообщил заказчик.       — Так на кой чёрт мы здесь?! — завопил Иноске, пребывая в состоянии бешенства и недоумения одновременно.       — Чтобы защитить мою Хикари. Понимаете, я человек небедный. Спрос на мёд нынче большой, и деньги идут. Хикари много раз похищали, требуя выкуп. И я ожидал чего-то подобного. Поэтому и нанял вас. Вы защищали повозку с мёдом, но на самом деле вы защищали Хикари. Простите, что не сказал вам сразу. — Мужчина виновато уставился вниз, боясь лишний раз смотреть в глаза Обанаю. — Но спустя столько лет я мало кому доверяю.       — Я вас понимаю. Что же, здесь недалеко есть деревня. Перевалочный пункт. Нам стоит остановиться именно там. Всем нужен отдых, а вашей дочери — медицинская помощь. А с утра, уже на новой повозке, доедем до столицы. Не волнуйтесь. Мы защитим вас, госпожа, — он обратился к девушке, но смотрел в сторону деревни.       — А, прошу, зовите меня просто Хикари. — Ей было некомфортно в столь юном возрасте слышать в свой адрес подобное обращение.       — Простите, но таковы правила. — Как всегда правильный Игуро в момент перерезал для Хикари все пути. К этой глыбе льда ни с одной стороны не подступиться.

***

      — Здесь вам ничего не угрожает, госпожа. Спите спокойно. Мы вас защитим. — Проводив лекаря, Обанай зашёл к Хикари пожелать ей добрых снов.       — А, простите, пожалуйста. Но, раз уж мы одни, прошу, называйте меня просто Хикари. Мне неудобно, когда ко мне обращаются официально. Я не дворянка, и обращение госпожа для меня какое-то странное. — Девушка скрепила пальцы в замок и долго смотрела на них. Ей было неловко.       — Простите, но я не могу. — Он уже зашагал к двери, и это был её последний шанс спросить.       — При первой встрече… — выпалила Хикари. Эти слова заставили его остановиться, — вы назвали меня Мицури… Оно созвучно с моим именем. Я похожа на кого-то, кого вы знаете? — Сердце пронзила боль. Какого чёрта девчонка подняла этот разговор? Чего добивается? Почему все продолжают лезть в его личную жизнь, пытаясь как можно глубже расковырять только начавшую затягиваться рану! Он ни с кем не говорил об этом. Подобные истории уж никак не для лишних ушей. Об инциденте знал лишь ограниченный круг лиц, да и то… они все давно мертвы. Преодолев накативший приступ злости, Игуро с силой сжал кулаки.       — Доброй ночи, госпожа. — Охотник запер за собой дверь, оставив Хикари без ответа. Он думал, что если игнорировать её внезапный интерес к Канроджи, девушке и самой надоест эта затея. Они скоро будут в столице, и он больше никогда в своей жизни её не увидит. Но Хикари не была бы собой, если бы вот так после первой же попытки бросила всё. Реакция Обаная выдавала с головой, что он что-то скрывает, а она и правда напоминает ему кого-то. И девушка не остановится, пока не узнает этот мифический секрет.

***

Сердце ушло в пятки. Было близко. Он мог сорваться на девушке. Выпустить всю злость, что накопилась у него за всё это время. Но кто же виновен больше? Она, что начала лезть не в своё дело? Или он — ведь сам дал слабину, позволив губам произнести её имя? Кто бы ни был в этом виноват, скоро всё закончится.       — Ты можешь потише храпеть, глупый кабан! — Крик Агацумы был слышен даже на улице. Ему, с его чутким слухом, до сих пор трудно спать, когда храп Иноске превосходит максимальные сто двадцать человеческих децибел.       — Заткнись, Моницу! Ты меня достал! — Кажется, в мечника полетело что-то тяжёлое, ведь по коридору разнёсся грохот.       — Почему вы двое ещё не спите? — Влетев в комнату, Обанай застал своих учеников вновь дерущихся друг с другом. У Хашибиры в руках была табуретка, а Агацума угрожал, приставив к горлу противника деревянный меч.       — Простите! — Первым оружие опустил Зеницу. Он как огня боялся гнева наставника. Лучше лишний раз его не злить. — Простите, мастер, но как там госпожа? — Очевидно, ему приглянулась эта милая леди, но мысли Зеницу были куда более изощрёнными. — Вы как-то подозрительно долго были с ней… — состроив заговорщическую моську, он пытался разузнать, почему же Игуро задержался у молодой госпожи.       — Агацума! Если ты не заткнёшься, я отрежу твой девственный язык! Живо спать!       — Есть! — От резкого приказного тона Зеницу через считаные секунды оказался в кровати. — «Чёрт… Самый настоящий спартанский режим…» — ныл про себя мечник, в который раз сетуя на судьбу, что дала ему такого наставника.

***

К счастью для Обаная, только они добрались до столицы, заказчик с ними расплатился. Странная девушка Хикари пропала из его жизни, а вскоре и из головы. Но надолго ли?       — ТАНДЖИРО! Я ТАК СКУЧАЛ ПО ТЕБЕ, МОЙ МИЛЫЙ ДРУГ! — Зеницу лез с объятиями к старшему Камадо.       — Отпусти меня, Зеницу… На нас же люди смотрят! — прошипел Танджиро, пытаясь оторвать от себя надоедливого парня.       — Я, МЕЖДУ ПРОЧИМ, ВОЛНОВАЛСЯ ЗА ТЕБЯ! ПЕРЕЖИВАЛ! НОЧЬЮ ГЛАЗ НЕ СМЫКАЛ! И ЭТО ВСЯ ТВОЯ БЛАГОДАРНОСТЬ?!       — Да этот слабак не так о тебе и волнуется. Его та демоница больше интересует, — сказал Иноске, скривив улыбку.       — Незуко? — переспросил Танджиро. Вдруг Зеницу встретил другую демоницу за время пребывания под крылом Обаная?       — Кто ж ещё?       — Кстати, Танджиро, как там Незуко-чан поживает? — будто невзначай спросил Агацума, смотря куда-то в сторону.       — С Незуко всё хорошо, — быстро ответил Танджиро, сворачивая по коридору налево. Следующее занятие состоится в противоположном крыле академии, а туда ещё нужно дойти. — Шинобу-сан позволила ей остаться в поместье. Это так мило с её стороны.       — ЧТО? ТО ЕСТЬ, ТЫ ХОЧЕШЬ СКАЗАТЬ, ЧТО НЕЗУКО-ЧАН ТЕПЕРЬ БУДЕТ ЖИТЬ В ДОМЕ СЕМЬИ КОЧО? — развопился на весь коридор Зеницу. Проходящие мимо студенты оборачивались, а затем, шушукаясь, уходили прочь.       — Зеницу, держать её в общежитии академии слишком опасно. Незуко здесь незаконно. К тому же ещё и демон. А в доме Шинобу-сан она в безопасности. Там ей будет лучше. Зеницу ещё долго орал и гневался на такую вопиющую несправедливость. Но в глубине души и сам понимал — так будет лучше. Его милая Незуко в безопасности за стенами поместья Кочо. Погодите-ка! Когда это он успел присвоить её? Его милая Незуко? Бред. Неужели из-за одного её спасибо, он уже нафантазировал себе мифические отношения с ней? Конечно же, да. С каждой девушкой, что проявляла к нему хоть каплю доброты, он уже мысленно построил полную цепочку отношений вплоть до свадьбы. И снова наступал на те же грабли. Обговаривая недавно выполненные задания, парни быстро преодолели коридоры и оказались у нужного кабинета. До начала занятий ещё оставалось время, и толпа студентов столпилась в этом относительно узком коридоре. У окна, будто отдельно от всего этого хаоса, стояла Канао, смотря пустым взглядом на всё ещё белый снег.       — О, Канао! — Заметив напарницу, Танджиро просиял и поспешил прямо к ней. Девушка откликнулась на своё имя и слегка помахала бегущему к ней Камадо.       — Когда это они стали такими близкими друзьями? — прошептал себе под нос Зеницу. — Так мило воркуют… Аж бесит!       — Тебе что, и Канао нравится? — спросил Хашибира, закинув руку на плечо Агацумы. Он внимательно изучил стоявших в стороне Танджиро и Канао.       — Даже ты с ней фамильярничаешь, кабан. Какая бескультурщина.       — Во-первых, с какой стати мне к ней как-то по-другому обращаться? Она сестра Шинобу. Логично будет обращаться к ней по имени! А во-вторых, ты не ответил на мой вопрос, Моницу.       — С каких это пор ты интересуешься любовными делами? Тебя же волнует только то, как бы стать сильнее, разве нет?       — Уходишь от ответа?       — Бесишь меня. Нет, мне не нравится Канао Цуюри. Это то, что ты хотел услышать? — Зеницу свёл брови, имитируя злую гримасу. Но быть злым, когда на самом деле ты не зол, весьма трудно. И тут совсем неожиданно Зеницу что-то для себя понял. — Неужели ты влюбился в госпожу Цуюр… — Не успел он перейти на повышенный тон, как Иноске тут же заткнул ему рот рукой.       — Что за бред ты несёшь, сопляк? Меня вообще бабы и вся эта любовная хрень не интересуют!       — Тогда с какого ты вдруг об этом заговорил, кабан? Я тебя раскусил! Просто признай, и мы разойдёмся мирно! — Зеницу освободился от цепкой хватки своего напарника и сам впился ладонью в его лицо.       — Что они там делают? — робко спросила Канао, бросив взгляд на друзей Камадо, что вот-вот перегрызут друг другу глотки.       — А, но… видимо, они ещё не до конца поладили друг с другом… — засмеялся Танджиро, почесав затылок. Ему уже надоело краснеть за них и оправдывать перед другими. — Как там Шинобу-сан? Я не видел её в академии после той поездки.       — Мастер в порядке. Занимается делами семьи. Она вся в работе, — спокойно ответила Цуюри, смотря на свои ногти.       — Это, наверное, жутко тяжело. — Его взгляд погрустнел. — Она одна тащит на себе всё это. Ещё и согласилась тренировать нас. И приютила Незуко, несмотря на то, что та демон. — На его лице появилась лёгкая улыбка. — Никогда не встречал людей подобных ей.       — Да, мастер такая. Она любит помогать всем, при этом не имея из этого никакой выгоды.       — Тебе повезло со старшей сестрой, Канао. Есть такой пример перед глазами.       — Да… Мастер удивительна.       — Ты тоже удивительная, Канао. — Её глаза резко расширились, и она глянула на собеседника. Он смотрел на неё с такой нежностью, что она ни на секунду не сомневалась в искренности его слов. — Ты здесь всего год, но уже достигла таких высот. Я восхищаюсь тобой, Канао. А ещё я очень… Звонок, что прозвенел достаточно громко, прервал не только поток речи, но и мыслей. Голову сразу заполнил этот жуткий звук, и хотелось, чтобы он поскорее прекратился. Мольбы студентов были услышаны. В конце коридора показался учитель, и все выдохнули с облегчением. Ну, не совсем все.       — Что? Какого чёрта он здесь делает? — развопился Зеницу, хватаясь за Иноске и начиная трясти его, как куклу, набитую опилками.       — Уймись, слизняк! — в ответ кричал ему Хашибира, пытаясь отодрать его от своей руки.       — Ты всё такой же шумный, Агацума. Неужели за два месяца я не выбил из тебя эти децибелы? — Взгляд разных глаз был весьма суровым. — Чего столпились, как скот на пастбище? Живо по местам! — Оперативно студенты вошли в кабинет, занимая свои места. — Значит так. — Обанай встал перед классом, гордо подняв голову. — С сегодняшнего дня я ваш новый преподаватель по защите от ведьм. Предыдущий, слава богам, достойно ушёл на пенсию. — Игуро говорил это со смешком в голосе. Этот старикашка ещё его, молодого и зелёного, учил этой дисциплине. Видимо, Обанай его недолюбливал, как и сам профессор недолюбливал Обаная. — Надеюсь, вы не такие глупые, какими кажетесь на первый взгляд.       — Нам конец… — прошептал Зеницу, смотря в пол и боясь даже лишний раз взглянуть на наставника.

***

      — Всё прошло не так уж и плохо, правда, Зеницу? — Радостный Танджиро шагал по коридору. Ему давно хотелось узнать, какой Игуро Обанай в качестве наставника.       — Да почему всегда я-то? Неужели на мне одном свет клином сошёлся? — бурчал Агацума, шагая с опущенной головой. Игуро то и дело делал ему замечания, кричал или ругал. Зеницу почувствовал себя так, будто он сейчас дома на тренировке у дедули, который тоже частенько кричал да ещё и бил его. В воспитательных целях, само собой.       — Как по мне, он не просто так лезет к тебе, Моницу. Он хочет сделать тебя лучше.       — А может, мне и так хорошо? Может, я не хочу становиться лучше? Ты об этом не подумал, дурья башка?       — Что ты за охотник, да что ты за мужик, что не хочет становиться лучше? Прошло две недели с окончания нашей тренировки, а ты снова превращаешься в жалостливую соплю!       — Ну, знаешь, всяк трудится как может! И если я не такой сильный, как ты, это не значит, что ты можешь на каждом шагу называть меня слабым!       — Прекратите, ребята, ну, в самом деле. Зеницу, как думаешь, чтобы сказала Незуко, увидев, как ты сам себя жалеешь? А ты, Иноске? Разве Шинобу-сан не говорила тебе, что если кто-то слабее, нужно помогать ему, а не смеяться? Давайте жить дружно и помогать друг другу, ладно?       — Ладно. — Оба мечника сдались, не желая продолжать спор.       — Вот и чудно. Давайте прогуляемся перед тем, как идти домой? А на обратном пути заглянем в гости к Шинобу-сан.       — Простите! — Уже на улице их догнала высокая девушка. На ней было тёмно-зелёное кимоно, а волосы её были собраны в косу. — Вы двое ведь тогда помогли мне и моему отцу, верно? — Зеницу узнал девушку. Это была Хикари, дочь пчеловода.       — Да, это были мы. Я так польщён, что вы помните о нас, госпожа. — Зеницу сразу же начал разговор, мило улыбаясь.       — О, прошу, зовите меня Хикари.       — Конечно, Хикари. Я Агацума Зеницу. А это мой друг, Камадо Танджиро. — Зеницу намеренно проигнорировал Иноске.       — Я, вообще-то, здесь, тупица! — прикрикнул Иноске, собираясь ударить его.       — Очень приятно. Зеницу-сан, не могли бы вы помочь мне?
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.