ID работы: 9783247

Отвоевать мир

Гет
R
Завершён
110
Размер:
623 страницы, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 155 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 48.

Настройки текста
      Рапунцель напряженно посмотрела на ухмыляющегося мужчину, быстро на Кэсс и кивнула:       — Верно. Это я. Что вам угодно?       — Разрешите представиться — Эйнер МакДарден, я хозяин Скалистых гор, — мужчина приветственно склонил голову. Рапунцель ничего не ответила, и Эйнер продолжил: — Мне бы хотелось обсудить нашу с вами общую проблему. Без посторонних, — Эйнер покосился на Кассандру.       — Леди Кастро не посторонняя, — качнула головой Рапунцель.       — Как знаете, — пожал плечами мужчина. — Нам необходимо обсудить проблему разрастающегося культа, — горец заметил искру понимания в глазах Рапунцель и довольно кивнул. — Я предлагаю вам посетить мой дом, где мы сможем спокойно поговорить обо всем.       — Какие гарантии нашей безопасности? — вскинула брови Рапунцель. Эйнер одобрительно усмехнулся.       — Я готов принести клятву на крови о не причинении вреда, при условии, что вы дадите такую же.       — Идет, — согласно качнула головой Рапунцель и повернулась к Кассандре. — Позови, пожалуйста, Хенрика.       Кэсс молча развернулась к каретам. Когда она вернулась с магом, Эйнер достал из ножен кинжал и уколол подушечку указательного пальца.       — Клянусь, что не причиню вреда королеве Рапунцель и её людям, если они первые не причинят вреда мне и моим подданным. Пусть меня покарает моя кровь, если я нарушу клятву, — четко проговаривая слова, произнес Эйнер и стряхнул с пальца несколько капель крови.       — Принимаю, — кивнула Рапунцель и, взяв у Юджина кинжал, повторила слова горца. Тот так же кивнул, принимая клятву, и с некоторой насмешкой посмотрел на мага. Хенрика, не обращая внимания на взгляд Эйнера, спокойно подтвердил, что клятва действенна.       — В таком случае, полагаю, мы можем отправиться в Твердыню Дарден? — предложил горец.       — Разумеется, — кивнула Рапунцель. — Мы разберемся с нашей свитой и в ту же секунду отправимся за вами.       Эйнер понимающе отошел в сторону.       Рапунцель объявила Айолина главным на период её отсутствия и, велев тому их возвращения в ближайшем городе, вместе с мужем, Кассандрой, Вэрианом, Хенриком, Юлисом и лошадьми направились к Эйнеру.       — Вы быстро, — заметил он и глянул на Вэриана, Юла и Хена. — А эти господа…       — Они отправляются с нами, — решительно отрезала Рапунцель. Эйнер только пожал плечами и первым вскочил в седло своего коня.

***

      К Твердыне Дарден добрались за полтора часа. Дорога была ровная и удобная, поэтому лошади с удовольствием шагали вперед.       — Прямой путь, — пояснил Эйнер. — В обход всех сторожевых постов.       Твердыней оказался огромный замок, построенный на отроге высокой скалы, подножие которой омывалась бурной стремительной рекой. Высоченные крепостные стены и темные провалы бойниц в остроконечных сторожевых башнях делали Твердыню с виду абсолютно неприступной. А присоединившийся на подъезде к замку целый отряд уверенных оружием мужчин это только подтверждал.       Во дворе замка приехавших ожидала девушка. Увидев въезжающий отряд, она поймала взгляд Эйнера, облегченно выдохнула, прижав руки к груди, а после повернулась к Рапунцель.       — Я счастлива приветствовать вас, ваше величество. Для нас великая честь привечать вас здесь, — присела в книксене девушка, когда королева спешилась. Золотистые волосы скользнули по лицу встречающей, и Кассандра неожиданно узнала в ней считавшуюся убитой дочь Гаррета Таннера — Элизабет Таннер.       Видимо, Рапунцель тоже узнала её, потому что, кивнув в ответ, проговорила:       — Благодарю, леди Таннер. Я рада знать, что вы всё же живы.       Элизабет снова изобразила реверанс.       — Я уверяю вас, изобразить мою смерть было необходимо, — тихим голосом проговорила она.       — Я верю вам, — успокаивающе кивнула Рапунцель. — Надеюсь, мы сможем услышать вашу историю.       — Разумеется, ваше величество, — чуть улыбнулась Элизабет.       — Может быть, пройдем внутрь? — прервал их любезности Эйнер, указавший на замок. Элизабет глянула на него с легкой укоризной, но всё же поддержала горца. Эйнер привел компанию в небольшую переговорную, где их ожидали шестеро мужчин.       — Ну наконец-то, — громыхнул кулаком по столу один из них, с виду самый молодой. — Заждались уже!       — Успокойся, Гилмор, — недовольно сверкнул на него темно-серыми, почти черными глазами Эйнер. — Веди себя прилично.       Названный Гилмором мужчина виновато склонил голову. Эйнер жестом предложил Рапунцель и её спутникам сесть за стол напротив мужчин, и сам сел во главе стола. Элизабет присела по левую руку от Эйнера. Кассандра заинтересованно выгнула бровь, переглянулась с Рапунцель, но обе промолчали.       — Итак, разрешите представиться ещё раз и представить моих людей, — начал Эйнер. — Я глава клана Дарден и выборный глава Совета Кланов. А это члены Совета и главы своих родов: Ардал МакДаувел, Бран МакДогарт, Дара МакДоэрти, Гилмор О’Маллан, Кахир МакРейл и Риманн МакКоннаут.       Называемые мужчины поочередно склоняли головы, обозначая себя.       — А это наши гости: королева Короны Рапунцель дер Зонн, её муж король Юджин Фицерберт и их свита — маркиз Хенрик ди Лисади, граф Вэриан Кастро с женой Кассандрой Кастро, господин Юлис Калахас, — указав рукой в сторону Рапунцель со спутниками, произнес Эйнер. Представленные так же склонили головы. — А теперь к делу. Ваше величество, как давно вы знаете о проблеме с культом? И сколько?       — Уже несколько месяцев мы в курсе, — ответила Рапунцель. — Полагаю, мы знаем о культе не всё, но этого достаточно для понимания того, что он несет угрозу для Короны, которую необходимо устранить.       — Мне нравится ход ваших мыслей, — широко усмехнулся Эйнер. — Кто вел расследование по культу?       — Моё ведомство, — вступила Кассандра. Горец уважительно кивнул.       — Немного введу вас в дело. Культ стал проявляться около десяти лет назад, хотя существует, скорее всего, дольше. К данному моменту он распространен по всей Незерднии, но верят в богов малое количество людей. Горцы ведут направление во всех городах за ситуацией и готовы в случае чего готовы действовать.       — Это всё замечательно, — вставила Кэсс, когда Эйнер замолчал. — Но разрешите уточнить — каким образом вы смогли оградить своих людей от культа?       — Вера горцев в своих богов сильна. Сильнее воли короля, — ответил Эйнер. Кэсс кивнула.       — Что ж, полагаю, если горцы долгое время наблюдают за ситуацией, то у вас может иметься какой-либо план? — уточнила она.       — Некоторые наброски действительно есть, но проблема в том, что мы не знаем, как следует бороться с богами. Никогда прежде наш народ не сталкивался с подобным, — с неудовольствием поморщился Риманн МакКоннаут — самый старый горец из присутствующих.       — Удачно, что знаем мы, — тонко улыбнулась Кассандра, и главы кланов резко подобрались. Девушка посмотрела на Хенрика, и маг объяснил, что прежде всего необходимо ослабить богов, уничтожив их алтари, а после избавиться от самого первого. Так боги будут лишены силы, а если не будет людей, поддерживающих силы богов своей веры, то те и вовсе исчезнут.       Горцы хищно переглянулись и заухмылялись.       — Полагаю, раз уж наши цели схожи, то мы можем объединить усилия? — наклонив голову к плечу, вкрадчиво поинтересовалась Кассандра. Эйнер довольно усмехнулся.       — Это будет целесообразно, — согласился он. — У вас есть прикидки, когда будет возможно начать действовать?       — Думаю, после свадьбы принцессы Сэйен и после праздничных мероприятий будет подходящее время, — пожала плечами Кассандра.       — Может и будет, — покачал головой Эйнер. — После конфликта с королевой горцам нет хода во дворец и даже в столице нам не рады, так что у нас нет возможность наблюдать за обстановкой там.       — У нас будет время осмотреться, — повела рукой Кэсс. — Способ связаться с вами мы найдем.       — Отлично, — усмехнулся Эйнер. — Тогда план состоит в следующем: мы разрушаем алтари в городах, а вы находите и уничтажаете первый?       — Больно всё просто, — поморщился Гилмор О’Маллан.       — Это на первый взгляд, — чуть слышно хмыкнул Юлис. Гилмор услышал его и усмехнулся.       — Будем корректировать план по ходу дела, — хлопнув ладонью по столу, постановил Римман.       — Ваше величество, — Эйден повернулся к Рапунцель, — как только мы разберемся с нынешней проблемой, я хотел бы обсудить с вами одну мою просьбу, на исполнение которой я надеюсь.       — Могу я узнать, в чем она заключается? — уточнила та. Горец качнул головой:       — Если у нас все получится, тогда и расскажу.       Рапунцель минуту помедлила, а после кивнула:       — Хорошо. Я запомню. Обещаю, что исполню вашу просьбу, если это будет в моих силах.       — Благодарю вас, — склонил голову Эйден.       — Я рада, что вы смогли прийти к взаимопониманию, — мило улыбнувшись, проговорила Рапунцель.       — Я тоже, — кивнул мужчина. — Благодарю вас, что не стали вмешиваться.       — Я просто знаю, что Кэсс разбирается в этом значительно лучше, — повела плечом Рапунцель.       Эйнер одобрительно кивнул.       — Раз уж мы договорились, то теперь я могу вам кое-что рассказать, — горец хитро прищурил глаза. — Уже пару дней у нас ожидает вашего прибытия группа людей, представившихся магами из Анталии.       Рапунцель быстро переглянулась и Хенриком.       — Это замечательно, — улыбнулась она.       — Видимо, да, — дернул уголком губ горец. — И ещё — буквально вчера Твердыню посетили гости из Темного королевства. Они тоже ожидают вас.       Юджин изумленно вскинул брови, посмотрел на такую же удивленную жену, а после негромко кашлянул в кулак:       — Позвольте уточнить: каким образом и первые, и вторые оказались у вас?       — Они прибыли с другой стороны, пытарлись обогнуть горы, а мы задержали на границе кланов. Магов у границ общины Даувелов, а кортеж из Темного корлевства на территории Рейлов, — в серых глазах Эйнера плясали смешливые искорки. — Я пообщался со всеми, выяснил, что никто не замышлял зла и что все надеются встретиться с вами до прибытия в Аварту. Я позволил подождать вас здесь, — пояснил горец.       — И мы благодарны вам, — улыбнувшись, склонила голову Рапунцель.       — Не нужно, — взмахнул рукой Эйнер. — Господа маги выразили желание побеседовать с вами первыми, поэтому если вы не возражаете…       — Не возражаем, — качнула головой Рапунцель.       — Отлично, — кивнул Эйнер. — Господа маги должны ждать вас в Охотничьей зале.       — Прошу прощения, — вмешался Вэриан. — Хочу уточнить: в вашем замке имеется лаборатория?       — Разумеется, — немного непонимающе приподнял брови Эйнер.       — Не будет ли наглостью с моей стороны просьба воспользоваться ею? — спросил Вэриан.       — Полагаю, да, — кивнул Эйнер. — Я поинтересуюсь у её владельца, но почти уверен, что он против не будет.       — Благодарю, — наклонил голову алхимик.       — Пока не за что, — ответил ему горец. — Если на этом всё, то, думаю, самое время отправиться к оживающим магам.       — Я провожу вас, — поднялась Элизабет и, мимолетно коснувшись кончиками пальцев ладони Эйнера, вышла из-за стола.       — Благодарю, леди, — улыбнулась Рапунцель, тоже вставая. Остальные повторили её действие и направились следом за Элизабет.       В Охотничьей зале, где стены были увешены различными трофеями с охоты, уже действительно ждала группа магов из пятнадцати магов.       — Светлого неба. Королева Рапунцель? — выступил вперед высокий темноволосый мужчина со спокойными зелеными глазами, по всей видимости, предводитель группы.       — Это я, — кивнула девушка. — А вы?..       — Я герцог Ансей ди Лейтани, — приветственно склонил голову маг. Кланяться не стал, всё-таки подданный другого королевства. Своих спутников герцог представлять не стал.       Элизабет, поняв, что лишняя, тихонько вышла.       — Рада знакомству, лорд Лейтани, — улыбнулась Рапунцель. Маг кивнул, заметил на запястье девушки изумрудный браслет королевы Эллеэрриты, и его взгляд немного потеплел.       — Наверняка вы знаете, что нас отправил король Илиодор для помощи вам, — начал лорд Ансей. — Мы в курсе того, что нам придется бороться не сколько с нами, сколько с богами. Это так?       — Да, лорд Лейтани, — подтвердила Рапунцель.       — Вам пояснили, как следует бороться с богами? — продолжил герцог.       — Да, мы знаем как, — снова кивнула Рапунцель и, увидев у глазах собеседника вопрос, объяснила: — Маркиз Алексис ди Тессани общался со своим наставником и узнал у него, каким образом возможно избавиться от рукотворных богов.       — Юный Алексис с вами? — немного удивился лорд Ансей.       Рапунцель чуть непонимающе было нахмурилась — когда-то Хелена случайно обмолвилась, что зимой Алексису исполнилось тридцать четыре года, а подобный возраст плохо ассоциировался у неё со словом «юный», но после королева вспомнила, что та же Хелена рассказывала, что маги живут достаточно долго. Из-за этого, скорее всего, и отношения к возрасту, и мерки вроде «юного» у них иные.       — В данный момент нет, — покачала головой Рапунцель. — Он остался с нашей свитой.       — Извините мое любопытство, на самом деле это не столь важно, — повел рукой маг. — Если у вас сведения от магистра Эло, то сомневаться в них не придется. В таком случае предлагаю обсудить наши действия.       — Прежде должна заметить, что наши гостеприимные хозяева предложили свою помощь, — сказала Рапунцель, присаживаясь на диван, и лорд Ансей повторил её действие. Рядом с женой сел Юджин, другие остались стоять у них за спинами. Из магов не сел никто. Рапунцель продолжила: — Смею думать, что объединить наши с вами усилиями с помощью горцев может быть неплохой идее.       — Может статься и так, — согласился герцог Лейтани. — Поведаете мне план, который вы составили с нашими хозяевами? — Разумеется, — тонко улыбнулась Рапунцель.       В результате последующего обсуждения было решено, что к группам горцев, отправляющихся в самые крупные города, присоединится один маг, который будет ответственен за разрушение алтарей. Маги же будут обеспечивать непрерывную мгновенную связь между группами благодаря амулетам.       — Может быть, пусть с вами отправиться вместе с вами? — предложил лорд Ансей.       — Не стоит, — опустила ресницы Рапунцель и улыбнулась, почти не сдерживаясь. — Я абсолютно уверена в лорде Лисади.       — Я тоже в нем не сомневаюсь, — кивнул лорд Лейтани и неожиданно признался: — Я принимал у лорда Лисади выпускной экзамен.       Рапунцель изумленно вскинула брови и оглянулась на Хенрика. Тот слегка улыбнулся ей и перевел взгляд на герцога.       — Воспоминания о том славном дне до сих пор свежи в моей памяти, — прижав руку к груди, произнес маг.       — Разумеется, — усмехнулся лорд Ансей, внезапно прищурившись невероятно хитро и смешливо. Из-за этого от уголков глаз пробежали лучики морщинок, и само лицо лорда будто изменилось, став выглядеть значительно живее.       Через несколько секунд маг снова посерьёзнел.       — Что ж, раз уж мы договорились, то необходимо оповестить о наших изменениях плана лорда Эйнера, — весомо сказал он.       — Оставьте это нам, — повела плечом Рапунцель.       — Как угодно, — согласился лорд Ансей и поднялся. Рапунцель тоже встала. — Более не смею отнимать у вас время. Безмерно рад познакомиться с вами.       Лорд подхватил ладонь девушки и чуть ощутимо коснулся губами тыльной стороны её ладони.       — Взаимно, лорд Лейтани, — кивнула Рапунцель.       — Светлого вам неба, ваше величество, — попрощался герцог и вместе с остальными магами покинул Охотничью Залу.       Как только за последним мужчиной закрылась дверь, Рапунцель обессилено опустилась обратно на диван и длинно устало выдохнула. Юджин сел рядом с ней и ободряюще обнял её за плечи.       — Ты умница, солнышко, — он ласково поцеловал жену в висок.       — Подтверждаю, ваше величество, — негромко вставил Хенрик. — Вы держались на высшем уровне.       Кассандра молча ободряюще опустила руку на плечо подруги.       — Спасибо вам, — выдохнула Рапунцель, потерев лицо ладонями.       В дверь постучали и, после разрешения в Залу вошла Элизабет.       — Прошу прощения за то, что вмешиваюсь, — присев в реверансе, проговорила леди Таннер. — Я видела, что господа маги уходили. Мне стоит отправить служку за его величеством Эдмундом?       — О, — Рапунцель оживилась, — да, будьте так любезны.       — Как прикажете, ваше величество, — снова изобразила реверанс девушка. — Пока я не ушла, хочу сообщить лорду Кастро, что лорд Эймери хочет видеть его, чтобы обсудить возможность использования лаборатории.       — Сейчас? — коротко уточнил Вэриан.       — Лорд Эймери просил как можно скорее, — кивнула Элизабет.       — В таком случае, я иду, — мягко сжав ладонь Кэсс на прощание, шагнул к двери алхимик.       — Лорд ждет вас неподалеку от сюда, я провожу вас, — любезно предложила девушка.       Через некоторое время в Охотничью Залу пришел Эдмунд вместе с Гектором и Адирой.       — Юджин, сын мой! — раскинул Эдмунд руки и сграбастал парня в поистине медвежьи объятия.       — Здравствуй, отец, — улыбнулся Юджин, обнимая мужчину в ответ.       Отпустив сына, Эдмунд повернулся к Рапунцель и обнял уже её:       — Рапунцель, рад видеть!       — Абсолютно взаимно, — тихо рассмеялась девушка.       Отстранившись от неё, король Темного королевства с приятельственной улыбкой кивнул Кассандра. Та в ответ изобразила легкий полупоклон.       Эдмунд собрался было что-то сказать, но заметил Хенрика и Юлиса. Маг просто приветственно склонил голову, а Юл опустился на одно колено перед своим королем, приложил к груди кулак и опустил голову.       — Приветствую вас, ваше величество, — выдохнул Юлис.       — Поднимись, — пряча усмешку в пышных усах, велел Эдмунд, и Юл повиновался. — Я слышал, ты смог получить подданство Короны.       — Это так, — подтвердил Юлис. — Я искренне счастлив служить её величеству Рапунцель.       Эдмунд улыбнулся открыто.       — Я рад за тебя.       Юлис склонился в поклоне.       — Мы не будем вам мешать, — осторожно вставил Хенрик и, легонько потянув друга за край рукава, вышел из Охотничьей Залы.       Эдмунд, Юджин и Рапунцель устроились на диване.       — Ну что, рассказывайте абсолютно все, — велел Эдмунд.

***

      Кассандра тихонько вошла в лабораторию, которой Вэриану позволили воспользоваться, и остановилась на пороге.       Алхимик уже убрал со стола, так что Кэсс, убедившись, что не помешает ему, негромко кашлянула в кулак.       — Я подойду? — спросила девушка, когда Вэриан резко обернулся.       — Разумеется, Кэсси, — выдохнув, улыбнулся тот.       Кассандра подошла ближе к мужу, и он мягко приобнял её за талию.       — Обо всем поговорили с Эмундом? — спросил он.       — Да, — улыбнулась Кэсс. — Решили самый-самый главный на данный момент вопрос.       Кассандра насмешливо фыркнула.       — Это какой же? — с улыбкой поинтересовался Вэриан.       — Наследником какого же королевства будет ещё не рождённый ребенок, — Кэсс покачала головой, а парень приподнял брови:       — И что решили?       — Что первый ребенок будет наследником Короны, а второй — Темного королевства, — Кассандра потерла висок. — Будто сейчас других проблем нет.       — Ну, такое решение справедливо, наверное, — неуверенно пожал плечами Вэриан.       Кэсс фыркнула, заметила на щеке мужа крохотное пятнышко и, протянув руку, стерла его пальцем. Вэриан улыбнулся, наклонив голову к плечу, а затем внезапно подхватил Кассандру под бедра и усадил её на край стола.       В первую секунду Кассандра сжала плечи мужа, а затем усмехнулась.       — И что это такое? — поинтересовалась она.       Вэриан с улыбкой пожал плечами и потянулся к губам жены. Та тут же подалась ему навстречу.       Руки Вэриана смяли рубашку Кэсс, затем осторожно скользнули под неё, пглаживая спину девушки. Та чуть вздохнула, погладила плечи и шею мужа.       Ладонь Вэриана дразняще прошлась по животу Кэсс и почти сразу вернулась на её спину. Кассандра недовольно прикусила его губу, запустила обе руки под его воротник и слегка царапнула спину. Вэриан поежился, требовательно прижал жену к себе и прикоснулся губами к её шее. Кассандра прерывисто выдохнула, обхватила ногами талию мужа и зарылась пальцами в волосы мужа, чуть подергивая их.       Неожиданно в дверь постучали.       — Лорд Кастро, прошу прощения, если вы закончили, то я хотел бы обсудить с вами некоторые вопросы, — произнес мужской голос.       Вэриан уронил голову на плечо Кэсс.       — Я забыл, — досадливо выдохнул он. Выпрямившись, парень громко произнес: — Минуту, лорд Эймери, немного осталось.       — Жду, — отозвался хозяин лаборатории.       — Неловко вышло, — тихо усмехнулась Кассандра и, спрыгнув со стола, принялась быстро приводить себя в порядок. Вэриан занялся тем же.       Пригладив волосы, Кэсс поправила рубашку, потерла ладонью губы, а после, окинув взглядом мужа, расправила его воротник.       — Я пойду, — шепнула Кассандра. Вэриан кивнул и вместе с ней направился к двери.       Кэсс собиралась просто молча проскользнуть мимо лорда Эймери, но тот перегородил ей дорогу и заинтересованно блеснул живыми карими глазами.       — Вы леди Кастро? — спросил он и явно привычным, не слишком аристократичным жестом взъерошил волосы на затылке.       — Кхм, верно, — чуть напряженным хрипловатым голосом ответила Кассандра. Лорд Эймери улыбнулся и, подхватив руку Кэсс, энергично потряс её.       — Безмерно рад знакомству, леди Кассандра. Ваш муж крайне интересный человек. А вы, вижу, тоже интересуетесь алхимией?       — Нет, но Кэсс иногда помогает мне, — с улыбкой вступил в разговор Вэриан.       — Прелестно, — умилился Эймери и наконец-то отпустил руку Кэсс. Уточнил: — Я вас задерживаю? Прошу прощения.       Эймери отошел в сторону. Кассандра кивнула ему.       — Было приятно познакомится, — сказала она, на что алхимик польщено улыбнулся, и ушла.

***

      Следующим утром компания собралась покинуть горцев. Рапунцель с Юджином и Хенриком ещё не было, так что Кэсс, Вэриан и Юлис ждали их во дворе Твердыни. Ветер доносил звон и стук, запах раскаленной стали и жар кузнечных печей — горцы готовились к войне.       Кэсс нашла взглядом Юлиса, что-то обсуждавшего с парнем лет тринадцати-пятнадцати, видимо, подмастерьем, и тискавшего здоровенного серого кота. Заметив взгляд подруги, Юл ободряюще усмехнулся ей. Кассандра приподняла уголок губ в ответ и прислонилась к плечу Вэриану.       — Знаешь, а здесь, в целом, неплохо, — найдя ладонь жены и переплетя свои пальцы с её, негромко сказал парень.       — Ну да, а лаборатория так вообще замечательная, так? — с усмешкой глянула на него Кассандра.       — Хорошая. Но моя собственная всё же лучше, — фыркнул Вэриан.       — Полностью согласна, там точно никто посторонний не будет прерывать нас, — Кэсс проказливо прищурилась.       — Кэсси! — укоризненно выдохнул Вэриан и немного покраснел. Кассандра тихо рассмеялась.       — Разве я не права? — хитро спросила она.       — Права, — не смог возразить алхимик и, совсем уж смутившись, спрятал лицо в волосы жены. Та подняла руку и ласково погладила мужа по плечу.       Выдохнув в макушку Кэсс, Вэриан выпрямился.       — Ты вчера говорила с леди Таннер? — спросил он, явно пытаясь сменить тему. Кассандра не стала мешать ему.       — Говорила. Вчера вечером тебе рассказать, — кивнула Кассандра.       — Ничего, — пожал плечами Вэриан. — Что она рассказала? Почему вышло так, что все считают её погибшей?       — Она заметила, что при незерднийском дворе происходит что-то неладное, попыталась аккуратно разобраться во всем, но, похоже, где-то выдала себя. Одним вечером к ней в покои через окно заявился Эйнер. Объяснил, что от неё собираются избавиться, поклялся, что не собирается причинять вред и убедил бежать с ним.       — А Эйнер откуда узнал о том, что Элизабет хотят убить? — уточнил Вэриан. — И кто та девушка, которую все приняли за леди Таннер.       — От шпионов, — пожала одним плечом Кассандра. — А девушка была обычной актрисой, удивительно похожей на Элизабет. Она была сильно больна, зная, что всё равно умрет, согласилась на этот спектакль. А Элизабет оказалась тут.       Кассандра на секунду замолчала.       — Она просила передать её родителям, что с ней всё хорошо, что она вернется к ним, когда всё закончиться. А пока покидать горы она боится. Собственно, всё это она изложила в письме.       — Полагаю, к родителям она приедет если не женой, то невестой, — чуть насмешливо заметил Вэриан.       — Эйнера? — уточнила Кэсс, хотя и так знала ответ.       — Конечно, — подтвердил Вэриан.       — О, так ты тоже заметил? — блеснув глазами, поинтересовалась Кэсс.       — Заметил, как Элизабет и Эйнер постоянно касаются друг друга и переглядываются, как Эйнер ревниво косился на членов Совета, когда смотрели на леди Таннер? Заметил, разумеется, — фыркнул Вэриан. — Похоже, они и не пытаются как-то скрывать чувства.       Кассандра со смешком кивнула.       Во двор вышли Рапунцель с Юджином и Хенриком в компании Эйнера, Элизабет, Риманна МакКоннаута, герцога Ансея ди Лейтани и лорда Эймери.       — Я рад, что мы успели решить все вопросы, — сказал Эйнер. — Если вы не возражаете, я сопровожу вас к вашей свите.       — Мы были бы благодарны, — улыбнулась королева.       К Кассандре и Вэриану подошел лорд Эймери.       — Приветствую, лорд, леди, — искренне улыбнулся алхимик. — Даже жаль, что вы так скоро нас покидаете. Столько вещей ещё хотелось бы обсудить с вами, Вэриан. Горцы — люди хорошие, но ничего не смыслят в алхимии, — Эймери сокрушенно покачал головой. Но тут же снова улыбнулся: — Леди Кассандра, жаль, что мы с вами не смогли как следует познакомиться.       — Мне тоже жаль, — открыто улыбнулась Кассандра. Вчера Вэриан весь вечер говорил о своем новом знакомом, и из его рассказа Кэсс смогла сделать вывод, что Эймери похож на самого Вэриана. Последний, может и не заметил этого, зато Кассандре этого хватило, чтобы относиться к лорду Эймери более дружественно.       — Может быть, если все сложиться удачно, то у нас получится ещё встретиться, — улыбнулся Вэриан.       — Будем надеяться на это, — закивал Эймери.       Кассандру и Вэриана окликнул Юджин, сообщавший, что они уезжают сейчас. Те кивнули, попрощались с лордом Эймери и направились к своим оседланным лошадям.

***

      В пути прошли ещё два дня. Были они достаточно спокойными, и ничего не предвещало беды.       В тот день пришлось снова остановиться в поместье герцога Суррим. Юджин старался направляться кортеж так, чтобы вечерами останавливаться в деревнях или городах. Но в этот раз так не вышло.       Герцог вроде бы радушно принял правителей соседнего государства и разместил их в своем особняке. Кэсс пытались заметить что-то в поведении герцога, но он ничем не показывал своего напряжения или чего-то подобного. Но расслабляться Кэсс не спешила — уверенности в герцоге быть не могло, и у горцев о нем было просто мизерное количество информации.       В отведенной спальне Кассандра встревоженно измеряла шагами комнату. Вэриан, видя её взвинченное состояние, попытался было успокоить жену, но после её резкого жеста отступил в сторону, позволяя Кэсс самой прийти в себя.       Через некоторое время в дверь постучали. В спальню заглянула Аниса, отправившаяся в Незерднию в качестве горничной Кэсс.       — Миледи, к вам леди Киера и Каталина. Они говорят. Что со срочной новостью, — сообщила она.       — Раз срочно, то проси, — кивнула Кассандра.       В спальню вошли встревоженно переглядывающиеся Каталина и Киера.       — Кэсс, посмотри на это, — последняя протянула Кассандре какой-то сложенный лист.       — Что это? Откуда? — уточнила Кэсс, принимая и разворачивая бумажку.       — Ну, мы пробрались в кабинет Суррима, — переглянувшись с Каталиной, неуверенно протянула Киера. Кассандра глянула на неё изпдлобья, хмыкнула, но промолчала. И Киера немного сбивчиво закончила: — И нашли там вот это.       Кассандра быстро прочитала врученное ей украденное письмо и опустила руки.       — Занятно, — обронила она и цепко глянула на девчонок и Анису.

***

      Рапунцель была уже готова ложиться спать, как только вернется Юджин, ушедший проверить гвардейцев, но неожиданно раздался стук в дверь, ипрозвучал глухой женский голос:       — Ваше величество, прошу вас, откройте.       Рапунцель отложила гребень и, медленно подойдя к двери, чуть приоткрыла её. Увидев за порогом горничную Кассандры с какой-то кипой ткани в руках, королева непонимающе хлопнула ресницами, но всё же распахнула дверь шире.       — Ваше величество, вам нужно уходить, — шагнув в спальню и захлопнув за собой дверь, выдохнула Аниса. — Только переоденьтесь в это.       Аниса вручила королеве кипу одежды.       — Что случилось? — встревоженно спросила Рапунцель. Горничная испугано прикусила губу, было видно, что она очень нервничает, но всё же Аниса быстро пояснила, что к леди Кастро попало королевское письмо герцогу Сурриму, в котором было велено убить гостей из Короны. Так что графиня велела Анисе увести королеву из особняка, чтобы не подставить её под удар.       Конец Рапунцель дослушивала, уже переодеваясь в принесенные горничной вещи, оказавшиеся одеждой какой-то служанки. Аниса помогла королеве завязать за спиной белоснежный передник, надень чепец и убрать под него волосы. Набросив на плечи Рапунцель теплый плащ, горничная первой вышли из спальни.       — Ты знаешь куда идти? — шепотом спросила королева.       — Да, ваш… кхм, да, — Аниса в последний момент сдержала привычное «ваше величество». Рапунцель кивнула и больше ничего не спрашивала.       В какой-то момент богато украшенные коридоры сменились более бедными и узкими, видимо для слуг. Похоже, Аниса идет к одному из черных выходов.       Неожиданно из-за угла навстречу девушкам вышли двое стражников.       — Куда это вы идете? — громко спросил один из них.       Рапунцель опустила глаза, надеясь, что в неверном свете чадящего факела мужчины не разглядят ни её лица, ни того, как оно испуганно побледнело. А Аниса на дрожащих ногах выступила вперед и виновато улыбнулась.       — Миледи послала нас достать из багажа её подушки. Здешние кажутся ей неудобными, — ответила она.       — Обеих за подушками? — скептически спросил другой мужчина.       — Только меня. Но одной страшно, — Аниса будто смущенно опустила голову. — Я темноты боюсь.       — Как зовут вашу хозяйку? — стражники не обратили внимания на якобы признание Анисы.       — Баронесса Сольера Делагарди, — не задумываясь, выдала горничная.       — Ясно, — кивнул первый мужчина, а второй принялся присматриваться к по-прежнему не поднимавшей голову Рапунцель. — Чего к кухне претесь? Так крюк делать придется.       — Почему вторая всё время молчит? — спросил другой.       — Риа немая, — ответила сначала ему Аниса. — А к кухне идем, потому что не знаем, где ещё есть черный ход. А на кухне он есть всегда.       — Ладно, идите, — разрешил стражник. — Только чтобы вернулись как можно быстрее.       — Как скажете, господин, — поклонилась Аниса, и Рапунцель сообразила, что нужно повторить её движение.       Аниса выпрямилась и, взяв королеву под руку, направилась дальше.       На кухне действительно был черный ход. Аниса вместе с Рапунцель вышли на улицу, но вместо того, чтобы направиться к каретному сараю, горничная бегом припустила к калитке впереди. Торопливо открыв защелку, Аниса распахнула калитку и, не заботясь о том, чтобы закрыть её, выбежала за ворота. Рапунцель бежала за ней.       За забором в сотне метров начинался лес. Рапунцель немного облегченно выдохнула — в лесу их будет труднее найти, главное самим не заблудиться.       Неожиданно к Рапунцель бросился крупный волк. Девушка рефлекторно дернулась в сторону, но Аниса остановила её.       — Не бойтесь, ваше величество, это леди Каталина, — шепнула она. Волк подтверждающе чихнул, и Рапунцель, потихоньку успокаиваясь, кивнула. Аниса продолжила быстро шагать к кромке леса.       Неожиданно у особняками послышался шум, ржание лошадей, лязг оружия и чьи-то командирские крики. Рапунцель на ходу оглянулась через плечо и сквозь стволы деревьев заметила мелькающие огни.       Аниса испугано прикусила губу, а после решительно тряхнула головой, так, что из-под чепца выбилась пара прядок, и мягко подтолкнула Рапунцель вперед.       — Спрячьтесь где-нибудь. А я попробую увести их, — Аниса, скользя по мокрой из-за тающего снега земле и поправляя на ходу чепец, быстро направилась в сторону от королевы.       Каталина подскочила к Рапунцель, вцепилась зубами в подол её платья и потянула за собой. Рапунцель бросила быстрый взгляд на удаляющуюся Анису и всё-таки последовала за Каталиной, осторожно выбирая место куда ступить, падать сейчас нельзя.       Каталина остановилась у здоровенного дуба с корнями, выступающими над землей почти на полметра. Отпустив платье, волчица лапами выгребла из удобной ниши меж двух корней остатки подтаявшего снега и осенней листвы. Закончив, Каталина подтолкнула Рапунцель в спину, и та послушно опустилась между корней.       Каталина села перед ней и принялась чутко водить ушами, прислушиваясь.       — Может быть, ты поможешь Анисе? — чуть слышно шепотом спросила Рапунцель. Каталина глянула на неё искоса, вильнула хвостом и осталась на месте.       Рядом внезапно зазвучал перестук конских копыт и мужские голоса. Рапунцель напряжено сжалась, а Каталина вскочила, в пару прыжков обогнула дуб. Через минуту испуганно заржали лошади, громко рявкнула Каталина, и свистнула тетива арбалета. Рапунцель зажала ладонями рот, чтобы не вскрикнуть.       — Вот тварь, — сплюнул один из преследователей.       — Не до неё сейчас, — оборвал его другой. Стук копыт стал удаляться.       Каталины долго не было, и Рапунцель уже начала сильно волноваться. Наконец-то, из темноты вынырнула волчица. А следом за ней к Рапунцель подошла девушка в плаще.       — Ваше величество, не волнуйтесь, это я, — девушка скинула с головы капюшон, и Рапунцель с облегчением увидела, что это Хелена. Магиня притянула к ней руки: — Идемте, ваше величество.       Рапунцель поднялась, и Хелена, поддерживая королеву под руку, повела её в обход особняка.       — Леди Кастро успела предупредить его величество до нападения, — тихо рассказывала Хелена. — Так что гвардейуы были готовы. Часть карет успели вывезти из особняка, другие ещё пытаются вырваться за ворота. Не беспокойтесь, ваше величество, — Хелена ободряюще улыбнулась. — Мы были готовы к нападению, так что всё будет хорошо.       — Спасибо, леди Хелена, — вымученно улыбнулась Рапунцель. Магиня чуть повела плечом.       Неожиданно Каталина резко остановилась и навострила уши. Хелена с Рапунцель тоже замерли, прислушалась. Через некоторое время они услышали, как хрустят под конскими копытами мелкие ветки и шуршат мокрые листья. Рапунцель покосилась на принюхивающуюся, но всё же спокойную Каталину и решила пока не бояться.       Наконец, в поле зрения показалась лошадь с двумя всадниками. Хелена приподняла руку, на кончиках её пальцев засветились небольшие искорки.       — Спокойно, это я, — заметив движение магини, сказала Кассандра.       — Кэсс, — радостно выдохнула Рапунцель. Её подруга соскользнула с даже не оседланного Черного Ветра и обняла королеву.       — Я рада, что с тобой всё хорошо, — Кассандра отстранилась от Рапунцель и быстро оглядела её.       — Аниса сообразила увести преследователей, — сказала Рапунцель, хотя было очевидно, что Кэсс и так знала об этом.       — Она молодец, — кивнула Кассандра. Оставшаяся сидеть на Ветре Аниса польщенно улыбнулась. Рапунцель внимательно оглядела горничную: она порвала подол платья и правый рукав, где-то потеряла свой чепец и подвернула ногу. Не смотря на то, что Анисе точно было страшно, она выглядела довольной собой.       — Идемте дальше, — взмахнула рукой Кассандра и, опустив ладонь на холку Черного Ветра, первой зашагала вперед. Ветер, не капризничая, шел рядом с ней.       Почти через час они вышли на тракт в отдалении от особняка, где были оставлены те кареты, которые успели покинуть поместье. С этого месте было хорошо видно особняк. Конечно, пока они вокруг него, звуки битвы было слышно просто прекрасно. Но одно дело слышать, а другое — ещё и видеть.       Рапунцель сцепила руки в замок, жалея, что не может ничем помочью Юджину и остальным.       — Какая же я бесполезная, — выдохнула вслух она.       — Не говорите так, ваше величество, — укоризненно посмотрела на неё Хелена. — Вы ведь не воин, вы не можете сделать то, что выше ваших сил. Вы смогли скрыться от преследователей, нигде не выдали себя. Вы сделали достаточно, чтобы никто не смог назвать вас бесполезной.       Рапунцель благодарно улыбнулась ей, но мнения не изменила.       К ним быстрым шагом подошла Кассандра.       — Вы оставайтесь здесь, а я пойду в особняк, — сообщила она.       — Я с вами, — тут же вызвала Хелена. Кэсс глянула на неё, вопросительно выгнув бровь, и Хелена мило улыбнулась: — Щитом прикрою, если что.       Кассандра вздохнула и согласилась.

***

      Кэсс вместе с Хеленой подошли к воротам. Гвардейцы смогли открыть их на некоторое время, и сейчас на тракт выползла череда повозок.       Проскользнув мимо них, Кассандра быстро огляделась и вздрогнула от неожиданности — за особняком с громким гулом взвился столб малинового огня выше самых высоких башен.       — Хенрик, — чуть слышно хихикнула Хелена.       Кэсс кивнула и направилась внутрь дома, собираясь найти Юджина и Хенрика.       Неожиданно на Кассандру кто-то налетел. Кэсс вскинула было меч, но успела опустить его, увидев, что это Вэриан.       — Прошу прощения, — выдохнул он.       — Осторожнее, — чуть недовольно нахмурилась Кассандра. — Слушай — сейчас же уходи отсюда, я найду Юджина и вместе с ним уведем других.       — Понял, — кивнул Вэриан. Достав из сумки на плече горсть небольших желтоватых шаров, он вручил их жене и быстро пояснил: — Это взрывчатое вещество. Реагирует при разрыве внешней оболочки и контакте с воздухом.       — Спасибо, — чуть улыбнулась Кассандра.       — Возвращайся скорее, — Вэриан мягко скользнул пальцами по тыльным сторонам ладоней жены и быстро направился к выходу.       Часть шариков Кэсс отдала Хелене, оставшиеся осторожно убрала в карман куртки и зашагала дальше.       — Хелена, найди Хенрика, а Юджина, — бросила Кассандра магине.       — Поняла, — кивнула та и, отстав от Кэсс, свернула в другой коридор.       Юджин нашел Кассандру сам, когда она с трудом отбивалась от сразу пятерых мужчин. Трое гвардейцев, шедших вместе с королем, оттеснили от Кэсс нападающих.       — Как там Рапунцель? — спросил подошедший Юджин.       — Всё в порядке, — ответила Кассандра. — Вели гвардейцам уходить.       — Уверена? — уточнил король.       — Я знаю, что делать, — вскинула бровь. Юджин кивнул и отдал приказ трем гвардейцам, которые были с ним.       У выхода они встретились с другими гвардейцами и магами. Во дворе были последние солдаты, так что, больше не задерживаясь, направились прочь из поместья. Впереди двигались последние кареты, за ними следовали гвардейцы, кто пеший, кто верхом.       — Нужно обрушить ворота, — Хенрик обернулся к поместью, но его остановила Хелена.       — Постой, я хочу кое-что сделать, — магиня достала из потайных карманов два шарика. Прицелившись, Хелена бросила их поочередно и, видимо, подсобив себе немного магией, попала месте крепления ворот.       Громко загрохотало, дважды полыхнуло и взметнулось облако пыли. Когда оно немного осело, взглядам открылись обломки ворот и груда камней.       Хелена широко восхищенно улыбнулась и повернулась к брату. Тот удивленно вскинул брови, после качнул головой и продолжил идти дальше.       Краем глаза Юджин заметил, как Кэсс на ходу обернулась и сделала короткий жест, следом кивнула, а после вовсе остановилась. Юджин тоже встал, обернулся и увидел, что Кассандра подошла к застывшему посреди дороги Хенрику.       Заметив, что Юджин остановился, Кэсс взмахом руки велела ему идти дальше. Юджин секунду помедлил, а после всё же продолжил идти.       Уже подойдя к остановленным каретам, мужчина снова обернулся. Кэсс и Хенрика было уже почти не разглядеть, так, два неясных силуэта в темноте. Юджин хотел их окликнуть, но рассмотрел, как более высокий и широкоплечий силуэт поднял руку и сделал два резких жеста. Секунда — и землю сотряс оглушительный взрыв! Особняк вспыхнул сразу весь, в воздух над ним взлетели обломки камней.       От неожиданности и испуга Юджин присел, кони позади испугано заржали, а Кассандра и Хенрик уже шли к импровизированной стоянке.       — Что это было? — встретил их вопросом потрясенный Юджин. К нему медленно подошла Рапунцель.       — Взрыв. А ты не видел? — ехидно осведомилась Кассандра.       — Да вот, не разглядел как-то, — поддержав шуту Кэсс, усмехнулся Юджин. Кассандра досадливо цыкнула.       — Как жаль, что зрение так рано начало подводить тебя, — девушка резко посерьёзнела. — Я надеюсь, вы понимаете, что без этого было не обойтись, иначе нас просто перебили бы.       — Понимаем, — согласился Юджин, и Рапунцель тоже кивнула.       — Я даже не думала, что вы так можете, лорд Лисади, — королева чуть улыбнулась. — Не было повода для демонстрации, — улыбнулся в ответ Хенрик, выглядящий достаточно бодро.       — Так, думаю, что оставаться прямо здесь, как после прошлого нападения, не получится — мокро, — приобняв жену за талию, задумчиво протянул Юджин. — Выходит, что придется потревожить жителей ближайшей деревни.       — Выходит так, — согласилась Кассандра. — Идемте собираться.

***

      Своим приездом они переполошили всю деревню. И сильно повезло, что жители поселка не поддерживали убийства во славу неведомых богов, и что они любезно согласились оставить иностранных гостей.       Юджина с Рапунцель, Кассандрой и Вэрианом взял к себе здешний староста. Остальных ещё распределяли по домам, поэтому из приоткрытого окна слышался шум и гул голосов.       Вэриан опустился на колени перед сидящей на краю постели Кассандрой и принялся перевязывать ей порезанное запястье.       — Зачем было резать? — недовольно спросил он.       — Чтобы успеть помочь Хенрику, — негромко ответила Кэсс, сонно прикрыв глаза. После всех волнений и напряжения ужасно клонило в сон.       Вэриан коротки кивнул, затянул бинт узлом и уже хотел было оторвать длинные концы, но передумал и завязал их в маленький, но всё же бантик. Кассанда усмехнулась и ласково провела ладонью по щеке мужа. Тот улыбнулся и, повернув голову, коротко чмокнул центр ладони жены.       — Есть ещё что-то? — спросил он.       — Только синяки и неглубокая рана на боку, — ответила Кэсс.       — Тогда снимай тунику. Обработаю всё, и ляжешь спать. Отдохнешь, наконец-то, — Вэриан встал и отошел к своему саквояжу.       — Нужно проверить ребят, — покачала головой Кассандра, хотя соблазн согласиться был велик.       — Всё завтра. Тем более, Юджин сказал, что останемся здесь на весь следующий день, — Вэриан вернулся к жене с темным бутыльком и аккуратно свернутой ватой.       — А ты? Тоже ляжешь спать? — спросила Кассандра, наклонив голову к плечу.       — Сначала схожу к Ленарту, нужно вправить его выбитое плечо. Такое дело запускать нельзя, потом будет плохо. Но это быстро, так что потом я сразу к тебе, — улыбнулся Вэриан.       — Ладно, — вздохнула Кэсс.       — Моя умница, — парень нежно поцеловал жену в нос.

***

      В деревне действительно пришлось остаться на весь день, чтобы разобраться со всеми проблемами. А следующим утром кортеж продолжил движение. Четыре дня — и он прибыл в Аварту.       Перед самим въездом в столицу Незерднии пришлось остановиться в пригороде на пару часов. Всей свите следовало привести себя в порядок. Даже если не брать во внимание то, что это правило хорошего тона — не показывать принимающей стороне, что путешествие было тяжелым, данный ход был бы прекрасной демонстрацией того, что им ничего не навредило и не сможет навредить.       Наконец, процессия медленно и торжественно въехала в Аварту. Точнее, въехала бы торжественно. На улицах было абсолютно безлюдно. Кассандра слегка отодвинула в сторону шторку и оглядела пустые улицы.       Через двадцать минут стало ясно, куда подевались все люди. Кортеж выполз на центральную площадь, полностью заполненную разновозрастными людьми. Каретам пришлось остановиться у края площади.       Пару минут Кассандра терпела, а после всё-таки не выдержала и, отдернув занавеску, выглянула в окно. Вэриан подался к жене, тоже выглянул в окошко и видел, что в центре площади возведена виселица, а именно в данный момент палач затягивал петлю на шее решительно сжавшего губы мужчины.       — Это Арвен. Он Тайный стражник, — пустым голосом произнесла Кассандра.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.