Пусть проигравший плачет

NC-17
Завершён
76
Размер:
38 страниц, 14 081 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 19 Отзывы 37 В сборник

Часть 2

Настройки
— Малфой, ты что здесь делаешь?! Вот уж кого Гарри точно не ожидал увидеть. Он изумленно рассматривал школьного недруга: тот почти не изменился. Разве что, не выглядел теперь таким затравленным и неуверенным, как во время войны. Те же заостренные черты лица, почти прозрачные глаза и белесые волосы. Брови и ресницы еле видно, до того они светлые; руки на фоне черной мантии кажутся еще белее. Поттер сел напротив стола, не сводя с Малфоя удивленного взгляда. Стул для посетителей, намеренно или случайно, был неудобным и низким: Гарри оказался сидящим ниже своего собеседника и вынужден был смотреть на Малфоя снизу вверх. Это обстоятельство мгновенно всколыхнуло застарелую ненависть, которая, как Гарри думал, прошла еще во время войны с Волдемортом, сменившись безразличием. — В данный момент нанимаю тебя на работу, — растягивая слова, спокойно ответил Драко. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Он опирался локтями на стол, переплетя пальцы рук. «Как киношный злодей, какой-нибудь Голдфингер или Доктор Зло. Только кошки на коленях не хватает», — с раздражение отметил Гарри, ерзая на табурете и пытаясь устроится повыше. «Психолог-самоучка, чтоб тебя!», — Поттер оставил бесплодные попытки занять нормальное положение и от этого разозлился еще больше. — Не боишься, что я прямо отсюда отправлюсь куда следует, и твою контору прикроют? — небрежно осведомился он, оглядывая письменный стол. Папки, несколько свитков и перья, фотография в рамке — наверняка родители. Или какая-нибудь цыпочка голубых кровей, с родословной длиннее, чем у породистой собаки. — Разумеется, нет, — лениво протянул Малфой. — Ты же не хочешь, чтобы у Уизли были неприятности? — Хм… — Гарри смотрел за спину Малфоя, в фальшивое окно. Слизеринский поганец был совершенно прав: подставлять Чарли Гарри ни в коем случае не хотел. Ненадолго в кабинете повисло молчание. Драко во время вынужденной паузы наклонился над столом, ища среди свитков нужный, и ненастоящий солнечный луч проскользнул в комнату и упал на светлую макушку. Волосы Малфоя заблестели на солнце. Гарри сглотнул. Склоненная голова, запутавшийся в волосах солнечный зайчик — совсем как в тот злосчастный момент, когда Гарри открылась правда о нем самом. Тогда еще были мольбы, слезы, кровь, ослепительно яркая на белой коже. А потом пришло понимание — я могу сделать с ним все, что мне будет угодно. Одно маленькое совпадение вызвало лавину воспоминаний. Почему-то совершенно некстати вспомнился и шестой курс — как Гарри заколдовал Малфоя «Сектумсемпрой», и тот упал, израненный. «Ах ты черт!», — ладони Поттера вспотели, и он быстро отер их о мантию. Картины прошлого яркими пятнами мелькали перед глазами; сердце забилось, как птица в клетке, дышать стало тяжело, Гарри будто бы внезапно ощутил на себе всю тяжесть Грампианских гор*, под которыми прятался этот новый Колизей. Парень-Упивающийся, которого они с напарником убили, и раньше появлялся в фантазиях Гарри, но сейчас черты его лица изменились. Лицо неизвестного стало лицом Малфоя. — Молчание — знак согласия, — тот наконец нашел среди бумаг то, что искал и, привстав, протянул свиток Гарри. — В таком случае — к делу. «Ведь это отличный шанс отыграться! За все, что хорек когда-либо сделал, сказал или только намеревался», — неожиданно пришедшая идея погрузила Поттера в некое подобие эйфории. — Итак, до финала осталось три боя. Ближайший — через неделю, — с деловым видом объяснял Драко. Гарри даже удивился — тот разговаривал так, будто бы перед ним сидел какой-нибудь малознакомый Джон Смит, а не Гарри Поттер, которого Драко не переносит еще со школы. — Всю техническую сторону тебе объяснит Уизли, главное, что ты должен помнить: можно все, кроме «Авады». Применишь, будешь дисквалифицирован. Люди хотят увидеть зрелище, а не быструю расправу. Если твоего дракона опрокинули на спину, или же тебя сбросили с него, ты проиграл. Малфой объяснял ему по очереди вкратце каждый пункт договора, но Гарри, хоть и слушал его, думал совсем о другом. «Какие тонкие у него пальцы, совсем девчоночьи — сжать посильнее, и сломаются. И синяки, наверно, на такой белой коже не сходят очень долго», — размышляя об этом, он вполуха прослушал все, что касалось денежной стороны. Впрочем, к удивлению Гарри, Малфой не пытался его провести. — Возможно, выигрыш будет больше первоначальной суммы, — Малфой указывал пером какую-то цифру на пергаменте, обращая на нее внимание Гарри. — Как только станет известно, кто летит вместо Уизли, ставки возрастут. — В своем уме? — Гарри аж подскочил на месте. — Я что, буду не инкогнито?! Малфой, ты соображаешь, какая поднимется шумиха? Тебя и всю твою контору накроют на следующий же день! — Правда? Хм, почему бы это? — Малфой приложил ладонь к острому подбородку, делая вид, что размышляет. — Ах да, ты, наверно, имел в виду, что национальный герой, участвующий в нелегальных боях, это скандал на весь мир? Вовсе нет, Поттер. Среди наиболее восторженных зрителей есть немало влиятельных лиц, и из Министерства тоже, не думаю, что им понравится, если вдруг они не смогут более наслаждаться любимым видом спорта. Мы все здесь — люди увлеченные и не хотим рисковать. — Почему-то я не думаю, что Кингсли Шеклболт входит в число твоих фанатов, — хмыкнул Гарри. — Как знать, — совершенно безразличным тоном ответил Драко. — Что касается вознаграждения, все понятно? Какие-то вопросы? — он пододвинул Гарри пергамент, перо и чернильницу. — Если я соглашусь и подпишу это, то у меня есть свои условия. — Гарри замер, предвкушая, как он это скажет. — Условия? — Драко подсмотренным у Снейпа жестом чуть приподнял бровь. — Неужели денег недостаточно? Впрочем, с такими-то родственниками со стороны жены, — тонкая улыбка кривит губы. — Говори, я готов их обсудить. — Я хочу тебя трахнуть. Улыбка исчезла с ненавистного лица, щеки приняли мертвенно-бледную окраску. В кабинете стало очень тихо. Малфой в упор смотрел на Поттера, будто видел его первый раз в жизни. Потом на секунду прикрыл глаза и открыл их снова. — Это была дурацкая шутка, Поттер. — Это не шутка, — губы Гарри против воли расползлись в ухмылку. Малфой выглядел таким потерянным, что любо-дорого смотреть. — Ты ненормальный. Ты же ненавидишь меня! — тот нахмурился, смотря исподлобья. — Только не говори, что переспать со мной — мечта твоего детства. — Не скажу, — Гарри пожал плечами и взъерошил рукой волосы, упавшие на лоб. — И да, я тебя ненавижу. Это нисколько мне не мешает мне думать о том, как трахнуть тебя. Светлые брови сошлись на переносице. Драко хотел сунуть руку в карман, и тут же оказался под прицелом палочки Гарри. Конечно, у профессионального ловца реакция оказалась быстрее. — Осталось три боя — одна ночь за каждый выигранный бой. Я пришлю тебе портключ совой, ты аппарируешь ко мне. И ты внесешь пункт, согласно которому… — Гарри задумался. «Беспрекословно выполнять все требования, может? Нет, зачем мне безвольная кукла, которая даже сопротивляться не будет?». — … ты не имеешь права причинить мне вред и будешь идти навстречу моим требованиям, — закончил он. Малфой опустил глаза, сверля взглядом полированную поверхность стола. Его пальцы, переплетшиеся друг с другом, сцепились с такой силой, что Гарри удивило, что он не слышит хруста костей. Чуть приподняв голову, Драко бросил косой взгляд на колдографию в рамке. — Хорошо, — ответил он наконец, медленно подняв голову и встретившись взглядом с Поттером. — Подпиши документы, прочие твои требования мы обсудим устно. — Нашел дурака, — Гарри развалился на стуле, закинув ногу на ногу. — Внеси в контракт пункт об оказании сексуальных услуг, тогда и подпишу. — Поттер, эти бумаги читаю не только я! — чересчур, на взгляд Гарри, возмущенно заявил Драко. — У меня нет никакого желания, чтобы подобное попалось на глаза посторонним. — Как хочешь. Я отказываюсь. Гарри, не торопясь, поднялся и медленно направился к выходу. Малфой его не останавливал. — Удачи, Малфой, — обернулся он на пороге. — Она тебе понадобится, чтобы за неделю найти кого-то, кто хорошо летает и не будет болтать. Поттер положил ладонь на ручку двери. — Подожди, — Малфой поднялся из-за стола и подошел к нему. Он был на полголовы выше Гарри, и тому пришлось чуть откинуть голову назад, чтобы не чувствовать себя рядом с ним коротышкой. — Поттер, я выполню любое другое условие. Оно будет занесено в контракт и заверено нашими подписями. — Нет, — Гарри с ликованием отметил, как в светло-серых глазах появляется выражение безысходной тоски. «Я ему нужен. Черт его знает, почему, но у него нет выхода. Малфой не может себе позволить отменить эти бои», — Поттеру даже пришлось приложить некоторые усилия, чтобы на лице снова не заиграла наглая усмешка. — Либо ты подставляешь свою задницу, либо мы сейчас прощаемся, — Гарри легонько толкнул дверь. Не успела она распахнуться более чем на пару дюймов, как он тонкая холеная рука опустилась на его ладонь и закрыла дверь. Гарри отпустил ручку, повернулся и столкнулся нос к носу с Малфоем. Они стояли, чуть ли не прижимаясь друг к другу. — Я согласен, — с трудом, будто заставляя себя, произнес Малфой. И тут же буквально отскочил обратно к столу, будто бы ему было неприятно даже стоять рядом с Гарри. «Забавно», — хмыкнул про себя последний. «Эк тебя перекосило. Но так даже интереснее». Через пять минут Гарри ушел, унося в кармане мантии копию исправленного контракта.
Примечания:
76 Нравится 19 Отзывы 37 В сборник