Под покровом ночи сбываются желания

NC-17
Завершён
2171
автор
Размер:
22 страницы, 9 038 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2171 Нравится 53 Отзывы 486 В сборник

7.

Настройки
      — Вы уже думали об имени, мой король?       Мобэй-цзюнь задумчиво хмыкнул, продолжая растирать ноги Цинхуа — у того в последние месяцы они начали отекать и ныть и прикосновения холодных ладоней демона помогало унять неприятные ощущения. Бегло оглянув заклинателя, он вернулся к своему занятию, мысленно отмечая, что ему нравится видеть своего мужа таким расслабленным. Шан Цинхуа на последних сроках все чаще ходил напряженный, и такие моменты стали редкостью. Даже сейчас тот сидел с хмурым видом, вчитываясь в свиток, который прислал ему Цинфан, чтобы Цинхуа хотя бы знал, что его ожидает.       — Я хотел бы, чтобы ты дал его.       Человек немного нервно рассмеялся, вспоминая какие имена он давал своим персонажам.       — Насколько я помню, имя должен давать отец. То есть вы, мой король, — произнес он, откладывая свиток, и сел ближе к Мобэю. Демон приобнял его, и положил ладонь на уже довольно большой животик.       — Но я хочу так. И еще хочу, чтобы малыш был похож на тебя.       — Вы наверное шутите, — прошептал он, откидываясь на мужа. — Ребенок должен быть красивым, а не похожим на меня.       — Мне нравится как ты выглядишь, — раздраженно прервал его Мобэй, зарываясь носом в волосы. — И ты красивый.       — Ладно, как скажете, — проще закончить все на подобной ноте, чем пытаться переубедить демона. И еще лучше поскорее перевести тему… Внезапно в голове всплыло: — Как там госпожа Тао? Я ее уже пару недель не видел во дворце.       Мобэй-цзюнь устало вздохнул. В такой момент меньше всего хотелось обсуждать чужих. Но все-таки ответил супругу:       — Она с господином Ло улаживают дела в ее клане. Господин сам вызвался этим заняться, несмотря на то, что к нашему делу он не имеет особого отношения, — проговорил он, утягивая Шан Цинхуа на кровать. Наверняка у него уже немного тянет поясницу, но он в этом сейчас не признается.       — Это может наладить отношения с южными кланами, и скорее всего Ло Бинхэ хочет быть с этой демонессой в хороших отношениях. Ради Шэнь Цинцю, — задумчиво протянул Шан Цинхуа, растекаясь на кровати. Рядом уже был Мобэй, устраивая его в своих объятиях. Рука привычно легла на живот, поглаживая его.       В том, что его «сыночка» захочет от Братца Огурца детей он не сомневается. Наверняка он уговаривает Цинцю с того момента, как узнал о существовании ритуала. Цинхуа хотел бы сказать, что ему жаль своего шисюна, но тогда бы он соврал.       Внезапно ребенок дал о себе знать, толкаясь. Мобэй почувствовал это, удивленно раскрывая глаза. Раньше, когда Цинхуа звал его, чтобы его супруг ощутил движения, малыш сразу успокаивался, не давая больше о себе знать. Сейчас его муж наверняка испытывал такой же шок, как и он в тот момент, когда почувствовал это в первый раз. Движение тем временем повторилось, от чего лицо демона стало еще забавнее. Цинхуа, не удержавшись рассмеялся.

***

      Ночью началось то, чего Цинхуа боялся последнее время. Страх самого процесса отступил лишь когда на рассвете он проснулся от тянущих вниз ощущений. Цинфан описывал это так, но, напряженно замерев, Шан Цинхуа глубоко задышал, ожидая еще каких-нибудь знаков. Рядом спал Мобэй, не подозревая о состоянии супруга.       Через несколько минут Цинхуа ощутил это снова, но более усиленно. Едва тронув плечо мужа, он встретился с обеспокоенными синими глазами.       — Зови Цинфана, — едва пробормотал он, справляясь с болью.       Моментально встав с кровати, Мобэй подхватил талисман связи с прикроватного столика, активируя его. Затем он, едва накинув халат, подбежал к Цинхуа, отправляя свою ци по организму, надеясь, что это хотя бы ненадолго поможет. Смотреть на перекошенное от боли лицо Цинхуа было ужасно. Ранее можно было устранить все источники неудобств и проблем, но сейчас все было иначе.       Время от времени лицо Цинхуа разглаживалось, но затем новая схватка и все по новой. Никто из них не знал, сколько прошло время, прежде чем в спальню вошел Му Цинфан в сопровождении ученика. Отодвинув Мобэя в сторону, он раздвинул полы одежд Шан Цинхуа, ощупывая низ живота. Затем кивнув самому себе, лекарь приказал ученику доставать все необходимые сборы и инструменты. А потом повернулся к Мобэю.       — Вы должны выйти. Сейчас. — в глазах демона читалось явное несогласие. — Будете нервничать вы, Шан Цинхуа и я в конце концов. У нас только один шанс сейчас. Поэтому вы сейчас выходите и ждете пока вас не позовут.       Взглянув болезненным взглядом в сторону Цинхуа, которому ученик Му Цинфана уже давал какой-то настой, Мобэй все же вышел, пропуская в комнату слугу с небольшой бадьей воды. Затем и тот вышел из спальни, кланяясь королю и исчез в коридорах дворца.       По эту сторону он мог слышать, что говорил ученику или Цинхуа лекарь, но предпочел близко не подходить, опасаясь, что из-за волнения просто ворвется внутрь, отвлекая Цинфана. Поэтому единственное, что ему оставалось это держаться подальше от двери, и попытаться занять себя чем-нибудь, чтобы игнорировать это отвратительное чувство внутри.

***

      — Итак, шисюн, — начал Цинфан, едва все было уже готово. — Сейчас травы должны подействовать — боль ослабнет, тело расслабится. Я не смогу полностью исключить боль из процесса. Резать придется почти наживую, но именно поэтому тебе оставаться в сознании. Понимаешь?       — Нет, — простонал тот, сжимаясь из-за нового приступа.       — Просто не отключайся и держись за мой голос. Скажи как почувствуешь облегчение в мышцах — я начну.       И через несколько минут дождался кивка, сразу берясь за за инструменты.

***

      Спустя пару часов Мобэй услышал звук открывающейся двери, моментально поворачиваясь и устремляясь к вышедшему лекарю. Рукава того были запачканы в крови, к тому же он старательно пытался оттереть кровь со своих рук. Мобэй-цзюнь молча подошел к нему, ожидая хоть что-то хорошее. Но сперва, что сделал Му Цинфан, когда демон оказался рядом, это протянул успокаивающий отвар.       — Примите его. Станет легче, — однако такие слова никак не помогли справится с тем, что сейчас беспокоило. Он хочет его успокоить, чтобы рассказать то, чего он меньше всего хочет услышать? Что с Цинхуа? Почему он не слышал плач ребенка? — С ними все в порядке. Шисюн потерял много крови, но он восстановится. Сейчас он спит вместе с вашей дочерью.       — Дочь? — неверяще спросил демон.       — Да, девочка. Она здорова и очень спокойна, тоже уже уснула. Поэтому если будете проходить в спальню, старайтесь не шуметь. Там мой ученик сейчас убирает все. Он также должен оставить некоторые лекарства. Дайте их Шан Цинхуа, когда тот проснется — они помогут восстановиться. И в кувшине будет отвар, которым можно кормить ребенка. Давайте понемногу. Все же будет лучше найти кормилицу, не затягивайте с этим.       Вновь открылась дверь и появился ученик Цинфана, склоняясь в поклоне. Кивнув ему Му Цинфан направился к выходу, а парень направился за ним. Едва проводив их взглядом, Мобэй-цзюнь вошел в комнату, замечая спящего мужа, который прижимал к себе сверток с их маленьким. Это их ребенок. Дочь.       Стараясь почти не дышать, Мобэй лег рядом с ними, дрожащими руками прижимая обоих к себе. За окнами начинался новый день.
Примечания:
2171 Нравится 53 Отзывы 486 В сборник
Отзывы (5)