Кровавые лепестки

Горячая работа
Перевод
R
В процессе
317
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 164 страницы, 56 792 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
317 Нравится 83 Отзывы 118 В сборник

18: Боже, храни группу «Queen»

Настройки
Примечания:
Драко окончательно убедился в том, насколько прекрасна жизнь на площади Гриммо, когда Сириус подарил ему на Рождество все свои виниловые пластинки. В голове не укладывалось, как он всю свою жизнь мог слушать только Странных сестер, когда существует кто-то типа Led Zeppelin. Магглорожденные, должно быть, считали всех волшебников чудаками, которые вообще не разбираются в музыке. Пластинок было настолько много, что невозможно было переслушать их все… Малфой выбирал упаковку не глядя, включал ее, затем также выбирал следующую. И так он случайно наткнулся на винил группы «Queen». Это была суббота, оставалось еще пару дней до Нового года, он, Сириус, мистер Поттер и Гарри расположились у камина и выпивали горячий шоколад, когда Драко предложил включить одну из пластинок. Никто не был против, так что блондин поднялся с дивана и направился к проигрывателю. Соблюдая традицию, он закрыл глаза и вытянул первую попавшуюся пластинку из коробки рядом. Открыв глаза, он увидел «Queen. A day at the Races» и с интересом стал рассматривать обложку: по центру была расположена буква Q, окруженная разными животными. Вытащив саму пластинку, Драко установил ее на устройство и, закрыв глаза, также случайно выбрал песню, которую хотел бы включить. Еще одно правило, которое он безукоризненно соблюдал, было не смотреть на названия синглов. Гарри постоянно дразнил его из-за этого, называя самым странным человеком, которого он знает, но Драко игнорировал все его комментарии на этот счет. Игла была установлена, и мелодия наконец зазвучала. Услышав первые звуки пианино и мужской голос, мистер Поттер восхищенно воскликнул: — Только послушай, Бродяга, мне как будто снова шестнадцать, — мужчина широко улыбнулся. Гарри и Драко всегда подмечали, когда происходило что-то подобное (что было странно, потому что казалось, что шрамоголовый вообще ничего не замечает вокруг себя). Парни встретились взглядами, и Драко готов поклясться, что увидел маленькую улыбку на лице Поттера. Мистер Поттер поднялся и протянул руку Сириусу. — Потанцуй со мной. Мы так давно не танцевали. Кузен удивленно поднял глаза и уставился на младших парней. Драко приподнял его руку и подтолкнул с дивана, за что получил гневный взгляд от Сириуса. Мистер Поттер взял его за обе руки: одну положил к себе на плечо, а вторую переплел со своей. Свою же свободную руку он поместил на талию Блэка. Драко обратил внимание, что Сириус выглядел нервным… Он смотрел в упор на младшего Поттера, расположившегося на диване. Гарри, заметив это, закатил глаза и отсалютировал мужчинам своим напитком и сделал глоток. Ooh let me feel your heartbeat (grow faster, faster) Ooh ooh can you feel my love heat, ooh Come on and sit on my hot-seat of love And tell me how do you feel right after-all I’d like for you and I to go romancing Say the world, your wish is my command Мужчины начали двигаться в такт музыке. Все знали, какой из Поттера ужасный танцор, поэтому Драко приятно удивился, увидев уверенные движения мистера Поттера. Сириус следовал за ним, двигаясь единым целым. Драко уверен, это не первый общий танец этих двоих. Ему определенно нравится, как они смотрятся. Эти их улыбки, обращенные друг другу, движение их губ, напивающие слова… именно в этот момент он понял: Драко обожает Queen.

***

На следующий день своим полюбившимся способом он наткнулся на альбом «A night at the Opera» и плакал, слушая «Love of my life». За этим занятием его и застал Поттер, только что вернувшийся от Уизли. — Эм… Малфой? Мне позвать кого-нибудь? — Драко отрицательно покачал головой и продолжил всхлипывать, откинувшись на диван. — Ты типа… ревешь. Блондин фыркнул, вытирая рукавом рубашки лицо. — Это просто эта чертова песня, — он попытался сделать глубокий вдох, но закашлялся (снова), выплевывая окровавленные лепестки в ладонь (снова). — Отстой, — вытащив палочку, Малфой отправил чертовы лепестки в небытие, и наконец посмотрел на Гарри. Зеленоглазый обеспокоено наблюдал за ним, из-за чего блондин вновь хрипло задышал. — Ты как-то спрашивал у меня, на что это похоже. Ощущения такие же как и от этой песни: слова, сама музыка… это… это ощущается также. Сказав это, он почувствовал, как слезы вновь покатились по его щекам. Гарри сел рядом с ним, откинулся на спинку дивана и посмотрел прямо Драко в глаза. Его зеленые глаза, такие красивые зеленые глаза смотрели прямо на него. Не выдержав, Малфой отвел взгляд. — Знаю, как это жалко выг- — Ты не жалкий, — прервал его Гарри, — это удивительно. Я уверен, мало кто любит так же сильно как ты. Я бы хотел полюбить кого-нибудь также сильно. Может не сейчас, но когда-нибудь, — Гарри тепло улыбнулся ему. — Поверь мне, Поттер, ты этого не хочешь, — и прежде чем шатен успел бы что-нибудь ответить, Драко вскочил на ноги и отправился наверх, мечтая не задохнуться прямо сейчас от кашля.

***

Рождество Гарри провел в Норе у Уизли, а Новый год Рон решил отмечать на Гриммо. Драко был этому рад, по правде он чертовски соскучился по этому рыжему. Уизли появился на площади Гриммо утром накануне Нового года. Мистер Поттер тепло поприветствовал его и отправил на кухню, чтобы не шуметь: Гарри и Сириус еще спали, что, в общем-то, не было чем-то новым, они те еще сони. Драко готовил торт: в первый день каникул они договорились, что он будет отвечать за десерт. Заиграла «Killer Queen», он замешивал смесь и напевал слова песни, когда в кухню вошел Рон. She keeps her Moet et Chandon In her pretty cabinet "Let them eat cake", she says Just like Marie Antoinette A built-in remedy For Khrushchev and Kennedy At anytime an invitation You can't decline Эта песня ассоциировалась у него с Панси. Последние пару дней он слушал Queen без перерывов, и уже выучил почти все песни, которые ему нравились. — Extraordinarily nice… She’s a Killer Queen, — напевая, Драко обернулся в поисках чистой миски и напугался, увидев Рона с улыбкой до ушей. — Ради Салазара, Уизли! Ты бы хоть кашлянул, я чуть не умер от испуга! — Гарри говорил мне, что ты постоянно слушаешь маггловскую группу, но я думал он прикалывается. Драко взял миску, ради которой обернулся, и ответил: — Они потрясающие. Сириус дал мне все альбомы, которые у него были здесь до переезда к Поттерам, но надеюсь когда мистер Поттер сможет посещать свой родовой дом, Сириус принесет мне и остальные. Рон кивнул, продолжая улыбаться, и начал рассказывать, что обменивался письмами с Гермионой на каникулах; они были еще злы друг на друга, но это определенно был прогресс. Драко уже заканчивал с готовкой, когда на кухню наконец спустились Гарри и Сириус. Поттер недовольно уставился на них. Он был все еще в пижаме, а волосы были еще в большем беспорядке чем обычно. Пробормотав что-то вроде «кофе», он сел напротив Рона. Вот уж точно не ранняя пташка. — Неплохо было бы сказать привет, Поттер, твой лучший друг приехал, — недовольно подметил Драко. Достав кружки и банку с кофе, он поставил их на стол. Сириус насыпал себе кофе и спросил про Кричера. — Мне нужна была кухня, так что думаю он где-то наверху убирается. — А еще не слишком рано опять слушать это? — спросил Гарри, имея ввиду звучащую музыку. — Уже одиннадцать утра, Потти, — недовольно ответил ему блондин. *** К праздничному ужину прибыл еще Ремус. Вечер проходил отлично: все собравшиеся много смеялись, взрослые делились историями из школы, как они веселились и какие шутки устраивали. Большую часть этих историй Драко слышал не в первый раз, но это не мешало ему наслаждаться ими снова. Гарри выглядел счастливым, и одного этого было достаточно, чтобы он тоже чувствовал себя прекрасно. Его болезнь также давала о себе знать, но ощущалась лишь приятная щекотка в районе солнечного сплетения, что не могло не радовать, потому что, честно, он так устал от этих нарциссов. Затем Ремус упомянул ханахаки, что он знает что-то об этом, и все начали обсуждать болезнь Драко. Блондин предпочел бы не присутствовать при этом ужасном разговоре и мечтал, чтобы кто-то снова перевел тему. Серьезно, в последнее время это как будто единственная тема для обсуждения: все с ним хотели обсудить ее, задавали одни и те же вопросы: «как ты можешь быть уверен, что он натурал?», «а он знает, что нравится тебе?», «он из Хога?». Он не особо вслушивался в беседу, думая о своем, когда к нему повернулся Уизли и спросил: — А что насчет того что сказала Паркинсон тогда? — приподняв бровь, он выжидательно уставился на Драко. — А что она сказала, Уизел? — рыжий самодовольно улыбнулся, услышав это. — Ну о твоем Прекрасном Принце, хорь, — блондин всеми силами пытался не покраснеть. Стоит только дать слабину, и мистер Поттер или Сириус обязательно будут дразнить его из-за этого. Малфой раздраженно закатил глаза. — Неужели ты смутился, кузен? — дразняще спросил Блэк, а затем повернулся к Гарри и Рону. — Итак, кто же он? Поттер недовольно скрестил руки на груди и раздраженно ответил: — Никто. Рон просто придурок. — Ты прикалываешься??? Ты сам думал, что это Блейз! Моя версия имеет намного больше смысла! Драко нахмурился, услышав это: «Версия? Что, Ради Салазара, он несет?», а затем, осознав, закричал: — Так вот что ты, блядь, пишешь в своей тетрадке? Выбираешь мне парня? Малфой был настолько зол, что был готов достать свою палочку и проклясть рыжего. Ему не нужна ничья помощь, это была его сделка. Ну, ты не говоришь никому, кто он, а я хочу помочь, уж извини, — ответил Рон. — И мы все еще хотим знать, кто же твой Прекрасный Принц, — вставил свое слово Ремус, откусывая кусок торта, который ранее готовил Малфой. — Рон думает, это Нотт, но я уверен, что это брехня, — раздраженно ответил Гарри. Сириус приподнял брови, а мистер Поттер загадочно улыбнулся. — Этот тот, благодаря которому ты очнулся? - радостно воскликнул мужчина. Драко закрыл лицо руками, устав от этого разговора. — Никто как будто не слышит меня. Он ничего не делал, я просто очнулся! — он повернулся к Уизли. — Это блядь не Тео! Я даже представить не могу, с чего ты так решил! — Вот видишь! — воскликнул Гарри. — Вычеркивай его из своего глупого списка. — По нескольким причинам! — не успокаивался Рон. Драко мечтал провалиться сквозь землю, лишь бы не слышать этого. — Вы близки, ты всегда защищаешь его, - начал перечислять рыжий, — и уж извини, но если получается, что он ничего не делал для того чтобы ты очнулся, это только подтверждает мою точку зрения, а еще ты поставил ему десять из десяти, когда оценивал парней… а еще написал натурал и поставил кучу вопросительных знаков напротив его имени! Его лицо горело. Он хотел убить чертового Уизли прямо сейчас. Этот разговор — самое неловкое, что происходило с ним в жизни. Мародеры предвкушающие смотрели на него, пытаясь скрыть довольные улыбки, чтобы Драко и на них не накричал. Рыжий все еще ждал его ответа. Блондин скосил взгляд на Гарри и встретился с его разочарованным выражением лица. Лепестки зашевелились с невероятной скоростью внутри него и сдавили грудь настолько сильно, что он не смог удержать приступ кашля в себе. Драко прикрыл рот рукой, не желая плеваться нарциссами на стол. Уничтожив лепестки, он поднял взгляд, и увидел, с какой болью Гарри смотрел на него. — Вот те на! Так я прав: это Нотт! — Уизли победно засмеялся, и прежде чем Малфой успел высказать ему, какой он невежественный придурок, Поттер ответил ему первый. — И что в этом хорошего? Ты совсем идиот? — зло бросил зеленоглазый и повернулся к Драко. — И что такого ты вообще нашел в нем? — Малфой не смог вымолвить ни слова, в голове все смешалось: он был зол на Рона, ему было смешно с глупой теории, и он был счастлив, что Гарри вступился за него. Лепестки все еще не могли успокоиться, продолжая биться о его легкие, так что он снова закашлялся. Гарри, извинившись, встал и вышел из столовой. — Не парься, хорь, мы тебе поможем! И Гарри одумается, — выдохнул Уизли. Драко не слушал его, продолжая обеспокоено смотреть на дверь, через которую вышел Поттер. — Думаю, тебе стоит попробовать сделать шаг. Я помню уроки вашего курса, вы двое были маленькими проказниками, всегда везде вместе, — Ремус посмотрел на Сириуса и мистера Поттера, — прямо как вы двое… только слизеринская версия. Драко понятия не имеет, как они все пришли к этому неверному выводу.
317 Нравится 83 Отзывы 118 В сборник