ID работы: 9787122

Сквозь океан

Джен
NC-17
В процессе
16
автор
Размер:
планируется Макси, написано 340 страниц, 63 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 48 Отзывы 8 В сборник Скачать

Инквизитор и ведьмы. #14

Настройки текста
      — Нет, — наотрез отказался Язи, — мы рассказали вам это не просто так. Суперпоисковый отряд Язи пойдёт с тобой, мы хотим спасти наших отцов.       — Об этом не может быть и речи, — выставив руку вперёд, предупредил их инквизитор, — если вы рассказали правду, это может быть очень опасно. Лучше возвращайтесь в деревню к матерям.       — Наши мамы давно умерли, а в деревне нас никто не ждёт, — тихо ответил Язи. Теперь Эдварду стало понятно такое рвение этих ребят: они оказались сиротами, как и он сам.       — Мне вас никак не отговорить не идти со мной? — вдруг понял Эдвард Ньютон и спросил чисто для галочки.       — Нет, — твёрдо ответил Язи, а Енот только жалостливо всхлипнул носом.       — Ладно, — согласился наконец инквизитор, — только тихо и в случае опасности сразу прячьтесь, поняли?       — Да!       Развернувшись, юноша продолжил путь. Енот и Язи следовали за ним, с опаской осматриваясь по сторонам. Только сейчас после жаркого спора с мальчишками, когда наступила тишина, Эдвард заметил одну странность. В лесу установилась абсолютная тишина: ни шуршания зверей, ни пения птиц, ни цокот насекомых — ничто не нарушало спокойствия этого угрюмого и мрачного леса. Вот уж поистине проклятое место. В своих странствиях инквизитору довелось побывать там, где прослеживалась подобная враждебная аура, и по собственному опыту он знал, что ничего хорошего в этом лесу ждать не стоит. Природа тонко чувствовала присутствие сил из чужого мира, и животные инстинктивно боялись демонов и их зловещей ауры. Ауру, исходившую от демонов, мог чувствовать не каждый человек, да и то люди знакомы лишь с её отголосками. Когда как флора и фауна, наоборот, чувствовала злую волю в полную силу. Она боялась её, сторонилась и старалась как можно быстрее уйти, словно от лесного пожара.       Чем дальше они уходили в лес, тем меньше оставалось шансов, что это дело рук какого-то человека или кошмара. Тут всё очень странно и запутанно. Эдвард чувствовал слабую вибрацию священного оружия, но не понимал, что это. Она не похожа ни на одну из тех, что ему доводилось чувствовать ранее. Неужели он наконец нашёл то, что искал, или он нашёл что-то новое и неизведанное?       — Тут направо, — тихо посоветовал позади него Язи.       Повернув направо по совету мальчика — не доверять его словам, нет причин, — Эдвард, пробравшись через густые заросли кустов, вышел на небольшую поляну.       Место бойни. Повсюду следы солдатских сапог; несколько шлемов с поднимающимся забралом небрежно разбросаны то тут, то там; рядом винтовки, кинжалы и мечи. Ни одного тела и даже капельки крови, которой обычно обильно полита земля после жестокого боя, не видно.       Подойдя поближе, инквизитор осмотрел винтовки. Разряжены, а в стволах нескольких деревьев торчали мечи с замысловатыми рисунками на рукояти.       — Меч Альянса, — проговорил вслух Эдвард.       — Именно тут это и произошло, — из-за спины инквизитора добавил Язи, — мы прятались вон там, в тех кустах.       — Странно, — обходя поляну и рассматривая винтовки, лежащие на земле, и мечи, воткнутые в деревья, сказал инквизитор, — зачем они пытались рубить деревья?       — Мы не знаем, — пожал плечами мальчик, — когда всё началось, мы испугались, легли на землю и почти ничего не видели.       Позади, тем самым оторвав инквизитора от размышлений, раздался вопль Енота. Оставшиеся двое быстро обернулись и посмотрели на мальчика.       — Ты чего орёшь? — Язи по обыкновению отругал друга, — мы же на миссии!       Енот ничего не ответил; он, лишь в ужасе открыв рот и выпучив глаза, показывал куда-то наверх.       — Инквизитор!       Раздался немного хриплый и тягучий голос оттуда, куда указывал Енот. Резко развернувшись, Эдвард посмотрел на дерево и сфокусировал закрытый повязкой глаз на фигуре, что стояла на ветке, облокотившись одной рукой о ствол.       — Интересно, — юноша сосредоточился. От человека на дереве исходила слабая, но вибрация. Он явно обладал священным оружием, — почему ты не напал на меня, как на остальных из засады?       — Глупо, — ответила фигура на дереве, — я не думаю, что мне удалось бы застать инквизитора врасплох.       — Ты прав, — согласился Эдвард.       Глаз под повязкой противно заныл. Почему он реагирует на этого человека на дереве? Это не может быть правдой. Эдвард не верил в это. Но инквизитор не подавал вида, что жутко нервничает и даже немного паникует внутри себя, столкнувшись с тем, чего не понимает, чего и быть не могло на свете.       Фигура повернула голову и, ничего не сказав, посмотрела в сторону детей.       — Язи, Енот — в укрытие, как договаривались! — взволнованно выкрикнул Эдвард, готовясь к бою. Его голос дрожал.       — Не волнуйся, — успокоила его фигура сверху, — они мне не нужны. Они всего лишь дети. Думаешь, я не заметил их в прошлый раз, и это их заслуга, что они смогли уйти из леса живыми? Они просто мне неинтересны, в силу их, так скажем, физиологии.       — Кто ты такой? — решил спросить сейчас, пока не начался бой, Эдвард, — что случилось с дровосеками пятого сектора и с солдатами Альянса?       — Они мертвы, — коротко и ясно проговорила фигура.       — Нет! — крикнул Язи из-за кустов. — Ты лжёшь! Верни их!       — Но это правда! Какой мне смысл лгать вам? — фигура обратилась к кустам справа, потому что сами дети ловко укрылись в них, — они мертвы. Я не всесилен, я не могу вернуть их из могилы. У вас один вариант: стать пилигримами и найти Сердце Мира! Или как там называется ваша сказочка?       — Зачем ты их убил? — зло спросил инквизитор.       — Кто знает, — протянув каждое слово как можно дольше, проговорила фигура и запрокинула голову.       — Так кто ты такой?       В эту секунду почти весь остров охватила чудовищной силы вибрация. Никто, кроме животных и Эдварда Ньютона, не почувствовал её. У островитян просто на секунду ухудшилось настроение, и они впали в непреодолимую тоску. Эта сила оказалась настолько мощной, что чуть не сбила инквизитора с ног, и он пошатнулся, но устоял на ногах. Ещё ни разу в жизни ему не приходилось чувствовать такой вибрации. Это ненадолго ошеломило Эдварда и дезориентировало. Но он быстро собрался и, встав в боевую позу, приготовился сражаться. Что это такое? Вибрация священного оружия с привкусом демонический силы… Эта фигура была демоном, но ни кошмары, ни суккубы не обладали демоническими оружиями. Таким оружием обладали лишь одни существа, некогда угрожавшие миру, но сгинувшие в веках, как казалось, навсегда.       — Ты, — пробормотал Эдвард, — ты демон-лорд?       — Бинго! — фигура зааплодировала.       — Этого не может быть, — инквизитор не верил глазам, — демоны-лорды исчезли пятьсот лет тому назад. Вы проиграли войну, вас уничтожил первый инквизитор Генрих и другие инквизиторы.       — О, милый мальчик, мы никуда не исчезали и ничего не проигрывали, — хрипло засмеялась фигура, — больше верь начальникам, в их сказки, которые они поют, чтобы сохранить мир и порядок этого маленького шарика. Давай соблюдать все приличия. Меня зовут Тэнгу.       — Я Эдвард Ньютон, инквизитор первого уровня, — через зубы выдавил юноша.       — Первого уровня? — расстроенно переспросил демон-лорд, — видимо, веселье будет недолгим.       — Я спрошу ещё раз, зачем ты убил этих людей? — не обращая внимания на издевку над собственным рангом, спросил инквизитор.       — Ладно, так и быть, — фигура пожала плечами, — я расскажу тебе, как только ты меня убьёшь.       — Так тому и быть, Церковный крест! — выкрикнул Эдвард, и в его правой руке появился огромный меч в виде креста, с позолоченной рукоятью, гардой и чёрным, отточенным до идеального состояния лезвием, — я расспрошу тебя на пороге твоей смерти.       — Нет, я же сказал, как только убьёшь меня! Танец теней! — возразил демон-лорд и тут же бесследно исчез.       Инквизитор выставил вперёд странный меч и поводил лезвием из стороны в сторону. Его враг исчез. Даже его вибрация почти стихла, и лес вновь погрузился в уже привычную тишину.       — Что это такое? — послышалось еле слышное перешёптывание из кустов, — откуда взялся этот меч?       — Ты что, ничего не знаешь, Енот? Ну ты даешь, — Язи хоть и тихо, но всё равно вновь отругал друга, — это и есть священное оружие, о котором я тебе рассказывал. Им пользуются ординаторы, ну и инквизиторы тоже.       — Я это помню, — заверил его Енот, — я просто не понимаю, как он появился из ниоткуда?       Язи отодвинул ветку кустов и пристально посмотрел на стоящего посередине поляны инквизитора.       — Это слишком сложно, — он сам не знал, откуда берётся священное оружие, поэтому решил вновь просто пристыдить друга за его незнание, — если я объясню тебе, ты всё равно не поймёшь, пустая трата времени.       Инквизитор резко развернулся на месте и приготовился к бою.       — Ты почувствовал меня, — голос демона, казалось, исходил отовсюду сразу и из ниоткуда в то же время, — придётся мне с тобой повозиться. Я слышал о людях, имеющих редкую способность ощущать вибрацию священного оружия, ты один из них?       — Ну допустим, — молодой инквизитор двигался плавно, словно кошка, водя одним глазом из стороны в сторону в надежде обнаружить, откуда доносится этот глухой голос.       — Редкая удача встретить такого человека, — посмеивался демон из засады.       — Удача ли? Это твоё невезение и твоё злодейство здесь закончится, — с ноткой максимализма в голосе проговорил инквизитор.       — Ты увернулся? — послышался глухой голос демона из-под маски.       — Ты тоже, — парировал инквизитор.       Демон вновь отступил за дерево и пропал.       — Куда он делся? — Енот пытался рассмотреть происходящее из-за плеча Язи.       — Он стал невидимым, — лидер суперпоискового отряда на ходу выдумывал, — это сила демонов, они все так умеют.       Тень позади инквизитора немного всколыхнулась, словно морская волна. Резкий прыжок из-за дерева — и демон-лорд, называющий себя Тэнгу, оказался прямо перед Эдвардом Ньютоном. Целясь в сердце, он ударил изо всех сил рукой. Отклонившись в бок, юноша чудом ушёл от этого прямого удара и с размахом наотмашь ударил мечом. Цель достигнута не была: оттолкнувшись одной ногой от земли, демон подпрыгнул, увернулся от удара и быстро приземлился за спиной инквизитора. Стремительно среагировав на манёвр врага, Эдвард развернулся, пытаясь в движении сделать рассекающий удар. Меч со свистом разрубил воздух. Демон, ожидая такого, уже успел немного отступить назад. Они оказались лицом к лицу. Эдвард успел как следует рассмотреть чёрную маску, закрывающую лицо врага. Обычная, ничем не примечательная поделка, кроме длинного выпирающего носа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.