Инквизитор и ведьмы. #15
26 апреля 2021 г., 09:47
Резкий выпад справа — и вновь удар рукой. Отпрыгнув в сторону, инквизитор не остался в долгу, сжав с силой рукоять меча. Он в полуразвороте нанёс сокрушительный удар в то место, где только что находился демон. Оба удара вновь не достигли своих целей.
— Так и будем в прятки играть? — не выдержал Эдвард, — я думал, демоны-лорды сильны, а не бегут от битвы, словно крысы.
— О, поверь, — Тэнгу спокойно стоял у дерева позади юноши, — я совсем не бегу от битвы.
Последствия удара инквизитора не заставили себя долго ждать. Послышался хруст ломающихся стволов деревьев, а щепки и кора, подброшенные невиданной силой, разлетелись в разные стороны, словно выпущенное из хлопушки конфетти. Этот размашистый удар меча инквизитора наконец достигнуть цели, срубив по меньшей мере пять деревьев на пути.
Инквизитор поднял длинный меч, положив его на плечо. Его сила поистине чудовищна.
В эту же самую секунду с другой стороны, куда наносил удар демон-лорд голой рукой, раздался совсем другой звук — шипящий, даже где-то сверлящий. Стволы деревьев рядом с демоном лопались, словно щепки, как будто огромный невидимый бур бурил их насквозь.
Какой бы не была чудовищной сила инквизитора, она меркла по сравнению с силой настоящего демона-лорда.
— Удивлён?
Эдвард молчал, обдумывая план действий. Его беглый взгляд упал на меч одного из пропавших солдат, воткнутый в дерево.
— Танец теней! — тихо произнёс Тэнгу и вновь испарился.
Подняв меч, инквизитор сделал резкий выпад вперёд, срубив несколько высоких деревьев разом. Потом развернулся и проделал то же самое с другими. Стволы трещали и падали на каменистую почву горного плато, словно фишки домино, одно за другим. А между ними танцевал смертельный танец инквизитор, ловко орудуя оружием, меняя боевые стойки на ходу.
— Лишаешь меня моих теней? — раздался отовсюду голос демона. Он всё понял, — тебе это не поможет.
Он выскочил из-за последнего, ещё не сваленного дерева, и нанёс точный удар в спину Эдварда, но тут же на секунду завис в воздухе, остановленный развернутым плашмя мечом инквизитора. Буря, что поднялась от этого удара, разлетелась в разные стороны, сильными порывами ветра поднимая в воздух пыль, обломки коры и деревьев, ветки, листву и мелкие камни.
Язи и Енот, пригнувшись на землю, закричали от страха. Их временное убежище в кусте тут же засыпало разнообразным мусором, и вихрь стих.
— Нам конец! — констатировал факт Енот, — этот инквизитор не сможет победить это чудовище.
— Верь в него, — голос Язи дрожал.
Сжав маленькие кулачки, мальчишки подняли головы и с неугасающей надеждой посмотрели на молодого инквизитора. Пока что бой казался равным. Но их не покидало чувство, что этот демон просто играет с юношей, не показывая всей силы сразу.
От блокированного удара Эдварда на пару шагов отодвинуло назад. Его ноги подкосились, а руки задрожали от противной вибрации лезвия собственного меча.
— Ты устоял на ногах? — с удивлением и одновременно с восхищением проговорил демон, — я поражён. Для инквизитора первого уровня ты слишком силён. И у тебя уже есть меч. Кто ты такой?
— Это тебя не касается, — зло выдавил Эдвард, пользуясь секундной паузой и переводя дух.
— Моё почтение твоему наставнику, — продолжал Тэнгу , — он хорошо обучил тебя.
— Он ничему не научил меня, ничему! — крикнул Эдвард что было сил и тут же бросился в нападение, рассекая воздух в том месте, где только что стоял демон, — ушёл.
Все деревья вокруг поляны срублены, но теней, где прятался, благодаря странной способности этот демон, оставалось ещё немало. Этот бой мог длиться вечно. Демон-лорд просто выматывал соперника, постоянно прячась и нападая из засады. Это лишь дело времени, когда Эдвард Ньютон выдохнется и начнёт пропускать удары, а демону хватило бы всего одного, чтобы отправить юношу на тот свет.
— Могильная плита! — холодно произнёс инквизитор, и тут же в воздухе образовалась огромная каменная плита, которая с грохотом обрушилась на землю откуда-то сверху. — Могильная плита! Могильная плита! Могильная плита!
Плиты, появляясь из воздуха, быстро падали в те места, на которые указывал Эдвард, потихоньку заполоняя собой лесную поляну. Образовавшиеся тени от этих странных плит тут же легли на землю, пересекаясь друг с другом, образуя причудливый узор.
— Что ты делаешь? Сначала ты убрал тени, потом дал мне их ещё больше, да и вдобавок убрал меч, — голос демона звучал грубо и гулко, разносясь по поляне и отталкиваясь от созданных инквизитором плит, создавая тем самым звонкое эхо.
— Куда пропал его меч, Язи? — выпучив глаза, спросил друга Енот, — как он собирается его побеждать без него и откуда взялись эти прямоугольники?
— Я слышал, что ординаторы и инквизиторы могут за раз использовать только одно священное оружие, — почесывая подбородок, чтобы казаться более умным, ответил Язи, — наверное, это другое его оружие, правда какое-то странное.
— Как он собирается его побеждать этими прямоугольниками? — не унимался Енот, — расплющит его, что ли?
— Откуда я знаю?! Помолчи, дай посмотреть, — отпихивая Енота, не выдержал Язи вопросов, на которых у него, конечно же, нет ответов.
Вибрация демона приближалась со стороны океана. Она перемещалась от дерева к дереву в тени, невидимая и бесшумная, а затем полностью стихла. Тэнгу подавил её, чтобы инквизитор не мог его обнаружить, но только это не работало с Эдвардом Ньютоном. Инквизитор чётко ощущал его местоположение и тихо выжидал посреди созданными им огромных могильных плит, безоружный и крайне собранный. Как только демон-лорд зашёл через тени на поляну и начал продвигаться к нему через тени, отбрасываемые могильными плитами, инквизитора Эдвард Ньютон бросился к нему навстречу и прокричал:
— Церковный крест!
В его руках вновь возник тот самый меч в виде креста, но в эту же секунду все плиты пропали, будто их и не было вовсе. Вместе с ними испарились и тени, в которых так успешно прятался демон. Сделав шаг вперёд, Тэнгу тут же наступил на каменистую почву горного плато и остановился. Он не сразу понял, что его уже не скрывает тень и что в данный момент к нему на всём бегу летит инквизитор, замахиваясь смертоносным мечом. Шаг назад, второй и третий; демон отступал, но на вырубленной от деревьев поляне не оказалось ни одной подходящей тени. Он выставил руки вперёд в надежде отразить удар инквизитора, но тщетно. Эдвард в последний момент заменил рубящий удар на колющий и с силой вонзил лезвие по самую рукоятку в грудь врага.
Жуткий крик разлетелся по округе. Как показалось юноше, голос Тэнгу изменился: вместо гулкого и тихого он стал каким-то звонким и совсем человеческим. Его тело обмякло и скатилось по лезвию меча на землю, замерев в нелепой позе.
Эдвард вдохнул полной грудью свежего воздуха, как будто до этого в нём постоянно висела какая-то зловонная взвесь. Нелёгкий бой выигран, но от чего осталось это чувство, неудовлетворённости победой? От чего на душе скребли кошки? Этого юноша не понимал. Сославшись на простую усталость, он присел на колено, чтобы снять с поверженного врага чёрную маску. Налетел небольшой ветерок, который всколыхнул одежду демона и унёс её в сторону. Тело Тэнгу пропало, разложившись на чёрный песок; лишь его маска, закрывающая лицо, осталась в руках победителя. Потирая разболевшийся от переутомления глаз под повязкой, Эдвард присел над трупом, точнее над тем, что от него осталось.
— Чёрный песок! Это точно демон-лорд, — отбрасывая его маску, словно она проклята, в сторону, вслух проговорил Эдвард, видя, как песок, который остался от его тела, ветром разносит по поляне.
Из кустов раздались тихое перешёптывание и хруст сухих веток.
— Можете выходить, — проговорил инквизитор, — теперь тут безопасно.
Первым вышел Язи, отряхивающий одежду от пыли, листьев и кусков коры срубленных деревьев. За ним, шмыгая носом, показался его друг Енот.
— Вы победили его, господин инквизитор, — речь Язи стала более учтивой.
— Да, победил, — Эдвард развернулся к ним лицом, — но, ребята, ваши отцы…
Енот заревел пуще прежнего.
— Нет, не говорите этого, — остановил инквизитора Язи, — они живы, и мы найдём их. Вы отомстили их похитителю. Спасибо вам огромное. Дальше суперпоисковый отряд Язи справится сам.
— Не пристало детям вроде вас шататься по такому опасному месту, — покачал головой юноша, — я доложу обо всём в деревне, и они организуют настоящие поиски.
— Спасибо вам.
— Да не за что, — инквизитор развернулся в направлении пятого сектора, — пора возвращаться.
Через несколько часов Эдвард Ньютон стоял перед старейшиной деревни в его кабинете и подробно объяснял ситуацию. Советники старейшины в ходе рассказа постоянно мотали головами и лихорадочно записывали что-то в блокноты. Сам старейшина сидел за дубовым столом, на дорогом резном стуле, положив руки на стол, выглядя крайне сосредоточенным и в то же время витая где-то в облаках. То и дело он посматривал на ногти, выискивая в них какой-нибудь изъян.
— …поэтому я считаю, что нужно послать новый поисковый отряд и прочесать лес как можно быстрее, ну и, конечно, сообщить ординаторам дело, из ряда вон выходящее, — закончил рассказ инквизитор.
Поправив круглые очки и пригладив небольшой клочок волос на лысине, старейшина, наконец, поднял глаза и посмотрел на юношу, стоящего перед ним.
— Вы упали с великого дерева, молодой человек? — тихо произнёс он.
— В смысле? — не взяв в толк местной присказки, спросил Эдвард.
— Вы рассказали нам сейчас, что в Холодном лесу обитал демон-лорд?
— Да, я это и сказал, — ответил инквизитор.
— Неважно, — очки старейшины съехали на нос, — что он похитил или убил сначала дровосеков из нашего сектора, потом отборный отряд солдат альянса, и вы хотите, чтобы мы после ваших слов пошли прочёсывать этот лес?
— Да, — взволнованно проговорил Эдвард, — но я ещё сказал, что убил его.
— Где ваши доказательства? — глаза старейшины блеснули из-под очков, которые он одним ловким движением руки отправил на обычное место на переносице. —Где доказательства, что демон-лорд зверствовал не один? Где доказательства, что эти люди ещё живы? Где доказательства, что ты убил этого демона?
— Их нет, — согласился инквизитор.
— Понятно, — старейшина посмотрел внимательно на собравшихся в кабинете советников. Те положительно замотали головами, заранее соглашаясь со всем, что скажет их начальник, — это, конечно, всё очень интересно, демоны там и остальное. Спасибо вам за работу, мы передадим всю вашу информацию ординаторам, и они непременно разберутся со сложившейся ситуацией. До свидания и спасибо за службу.
Эдвард Ньютон не раз слышал такой официальный тон в речи, и всегда это не предвещало ничего хорошего. Ничего не добившись, инквизитор быстро вышел из кабинета старейшины, демонстративно погромче хлопнув дверью. На улице его уже поджидал суперпоисковый отряд Язи. За их спинами висели тяжёлые рюкзаки, в руках палки, на поясе висела фляга, бинокль и небольшие ножи в кожаных ножнах. Похоже, они собрались в поход.
— Можете не говорить нам, что сказал старейшина, — оборвал Язи инквизитора, который только и успел открыть рот, — мы знаем, что они трусы и что они не пойдут искать наших отцов.
Эдвард с сожалением посмотрел на ребят.
— Ничего, мы сами справимся, — похлопав Енота по плечу, гордо произнёс Язи, — всё-таки мы суперпоисковый отряд Язи.
— Я хотел бы вам помочь, но у меня совсем нет времени.
— Вы и так нам помогли, господин инквизитор, — замахал руками Язи, — большего мы и просить не желаем. Как вы победили того демона… Вы крутой, почти такой же, как я.
Эдвард улыбнулся.
— Мне пора, будьте осторожны.
— До свидания, — махнул ему рукой Енот. Он больше не плакал.
— Да хранит вас великое древо, — слова Язи, как будто были произнесены не его ртом, но ему хотелось как-то отблагодарить инквизитора, и он не нашёл ничего лучшего, как произнести эту глупую, на его взгляд, взрослую фразу.
— Спасибо, — Эдвард развернулся и побрёл по дороге обратно к побережью, — прощайте.
Путь от деревни сектора пять до портового города, где пришвартован корабль инквизитора, казалось, занял куда меньше времени, чем в прошлый раз. На этот раз город оказался просто наводнён всевозможными туристами. Видимо, только что в порт вошёл какой-то большой пассажирский корабль. Гости города расползались с пристани, словно саранча, нападающая на поля несчастных фермеров. Но местные торговцы не были несчастны от такого наплыва народа. Наоборот, они, предчувствуя лёгкую прибыль, зазывали каждого к себе криком, перебивая конкурентов. Город жил повседневной жизнью: работали магазины, торговые лавки, рестораны и забегаловки. Везде скапливались огромные очереди из туристов и пассажиров прибывшего лайнера. Они толкались, ругались, спешили как можно быстрее скупить всё, что могли, поесть всё, что могли, и просто побывать там, где могли. От стоящего на главной улице гула толпы у неподготовленного человека, который недавно в одиночестве бродил по пустым дорогам города и слушал тишину Холодного леса, разболелась голова.
Пристроившись в хвосте одной из туристических групп, возглавляемую громкоголосым гидом, Эдвард без труда миновал широкую дорогу, заполненную телегами и нечасто встречающимися паровыми автомобилями, и оказался на другой стороне. На пристани среди других судов, стоящих на приколе, находился огромный многоэтажный лайнер, который и стал причиной этого сумасшедшего наплыва людей в город.
Пробирающегося сквозь толпу инквизитора охватило странное чувство. Оно сначала нарастало где-то в стороне, пульсировало, а потом завибрировало с такой силой, что не обращать на это внимания уже нельзя. Остановившись, Эдвард сосредоточился. Это трудно, так как его постоянно толкали проходящие мимо туристы, изредка выкрикивая ругательства в сторону неторопливого юноши, затрудняющего и так непростое движение на этом узком тротуаре.
Сначала пропали люди, находившиеся на расстоянии вытянутой руки, потом те, что подальше, и наконец пропали все разом, кроме трёх человек, неспешно идущих ему навстречу. Это оказалась очень странная компания на первый взгляд. Один из них просто колоссального роста, с широкими плечами и мощной грудью. Мышцы, контуры которых можно угадать через незамысловатую одежду, казались просто железными. Казалось, этот человек просто весь состоял из мышц. Там где одежда не скрывала тело виднелись свежие бинты, на некоторых из которых выступала бурая кровь. На его большую голову накинут капюшон, полностью скрывающий его лицо от окружающих. Видно, что находиться в такой толпе людей ему так же неприятно, как и самому Эдварду. Его шаг робкий и тихий; руки, поджатые к телу, безвольно болтались из стороны в сторону, нехотя задевая проходящих мимо людей. Голова опущена; взгляд, направленный вниз. Странное поведение для такой горы, состоящей преимущественно из, как и упоминалось раннее, одних только мышц. Второй человек выглядел полной противоположностью первому. Худой и невысокий на фоне этого гиганта, он вышагивал гордо и, ничего не стесняясь, отодвигал плечами проходящих мимо туристов, словно они обычные препятствия на его пути, а не люди. Одет в элегантный костюм и пальто. Большие очки на лбу, надетые поверх длинной чёлки. На его поясе болтались две пустые пистолетные кобуры, сделанные из дорогой на вид кожи. Посередине шла девушка, судя по фигуре, в плаще, в капюшоне и в лёгкой боевой броне, не стесняющей движения во время боя. Со стороны океана налетел лёгкий морской бриз. Он едва тронул дуновением ткань капюшона этой незнакомки, и лишь на секунду Эдвард увидел металлическую маску, полностью закрывающую её лицо.
Троица мирно прошла мимо него и направилась прямиком в город на главную улицу. Обернувшись, инквизитор, всё ещё пытаясь уловить вибрацию, исходившую от них, пытался поймать последние её частицы и понять, кому именно она принадлежала — гиганту, элегантному стрелку без пистолетов или девушке в странной маске. Но вибрация прекратилась так же быстро, как и появилась.
— Странная вибрация, — проговорил шёпотом Эдвард, — но они не те, кто мне нужен.
Он пожал плечами, всё ещё провожая троицу взглядом. Девушка на секунду повернула голову и посмотрела на него. Из-под капюшона, через прорези в железной маске. Инквизитор просто почувствовал это всем нутром. Ещё одно недолгое мгновение — и троица исчезла в толпе туристов.
— У неё на лице маска, — вспомнив недавний бой с демоном-лордом по имени Тэнгу , снова вслух размышлял Эдвард.
— Что встал столбом? Живо посторонись! — крикнул очередной турист, налетев на него всем весом.
Сделав шаг в сторону, инквизитор легко разминулся с ним и ещё раз посмотрел в сторону, куда ушла эта странная троица, тяжело вздохнул и продолжил путь.