ID работы: 9787170

Хвостатая

Гет
R
В процессе
264
автор
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 38 Отзывы 92 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
      «Слишком много стресса в последнее время», — думала Майя, шагая по шумному школьному коридору. После химии и того мизерного общения с Айзеком она чувствовала себя морально истощенной. Всё-таки на дистанции с ним жилось намного легче, когда его взгляд (и тем более почти полноценный разговор, на минуточку!) были пределом мечтаний. Сейчас всё казалось сном или, учитывая обстоятельства, в которых произошедшее оказалось реальностью, скорее кошмаром.       Почему он не мог сразу дать ей свой номер? Наверное потому, что если бы это случилось, то Майя бы уже скончалась не то от страха, не то от счастья. Но тем не менее, это бы избавило её от множества проблем. Например, как достать его номер. Не могла же она подойти к волчьей стае с такой просьбой. Или могла?       Майя так глубоко ушла в свои мысли, что не заметила, как на её пути появилось препятствие.       — О, Майя! А я как раз тебя искал.       Стилински.       Либо его появление было знаком свыше, либо наказанием за какой-то тяжкий грех, совершенный в прошлой жизни, и Майя почему-то больше склонялась ко второму варианту.       Она выдавила кривую улыбку.       — Лисса упомянула, что у тебя есть готовая работа прошлой контрольной по истории, — не дожидаясь какого-либо ответа от Санторро продолжил Стайлз. Вид у него был такой, будто до этого за ним гналась стая волков. «Что вполне себе могло быть возможным», — подумала Майя.       А потом в её голове проскочил вопрос, когда это Лисса успела «упомянуть» о её работе, учитывая, что Стилински она переваривала едва ли лучше, чем других волков, и закадычными друзьями их тоже назвать нельзя было ни в коем случае. И переговаривалась Лисса со Стилински на памяти Майи всего один раз, в тот день, когда волчья стая была ошеломлена новостью о чудесном воскрешении Санторро-младшей. Лисса тогда ничего такого не говорила.       — Понимаешь, я бы не стал просить, если бы ситуация не стала катастрофической, — Стайлз округлил глаза, чтобы у Майи точно не осталось сомнений, но она только продолжала недоуменно смотреть на него. — Сдать её мистеру Юкимуре надо уже завтра, а я об этом совсем забыл. Если я не закрою её, то он вызовет моего отца в школу.       Всё это звучало настолько неубедительно, что Майя едва подавила улыбку.       — Ты что, смеёшься? — нахмурился Стайлз. — Это серьёзно!       На его бурную реакцию обернулось несколько учеников, и Майя поёжилась от повышенного внимания. Если они и были похожи в своей неспособности вовремя заткнуться в щекотливых моментах, то Стайлз вдобавок ко всему был еще и шумный.       — Так, — лицо Стилински стало серьезным, он поджал губы и посмотрел Майе прямо в глаза. — Меня могут не выпустить на следующую игру по лакроссу из-за дурацкой истории!       — Но почему ты решил просить об этом меня? — Майя сделала маленький шаг назад, потому что у Стайлза, судя по всему, было не сильно яркое представление о личном пространстве. Но он пропустил это мимо себя и только взмахнул руками, видимо, мысленно возмущаясь, что Майя не понимает таких очевидных вещей.       — Потому что у Скотта такая же проблема, а Кира, вообще, его дочь, и её работу Мистер Юкимура из тысячи узнает, — пояснил Стайлз, нервно закусывая губу. Майя задумалась.       — А Эллисон?       — Мистер Юкимура знает, что мы друзья, — почти тоскливо ответил он.       — Лидия?       При этом имени у Стайлза сделался какой-то уж слишком смущенный вид, и тогда для Майи всё встало на свои места. Она ведь выглядела абсолютно так же, когда кто-то упоминал Айзека. Кстати об этом…       Предугадывая её следующий вопрос, Стайлз затараторил прежде, чем Майя открыла рот:       — Он ещё не сделал контрольную. Пожалуйста, Майя, ты мой единственный и последний шанс! Я не могу пропустить эту игру, если я её пропущу, то в следующей тренер снова посадит меня в запас. Ты даже представить себе не можешь, как это невыносимо.       Теперь он выглядел намного убедительнее, и хотя Майя всё ещё сомневалась в истинности его слов, она подумала, что ничего плохого не будет, если просто поможет ему. В конце концов, кто не был в такой ситуации, и возможно когда-то в будущем он мог отплатить ей той же монетой.       — Хорошо, — пожала плечами Майя. — Завтра принесу.       — Завтра?       — Ну да, тебе же завтра надо.       Возможно она снова что-то не понимала, но лицо Стайлза выглядело неудовлетворенным.       — Мне нужно будет прочитать её, чтобы я смог ответить на вопросы мистера Юкимуры, — снова произнес Стайлз таким тоном, будто объясняет вещи, которые очевидны всем, кроме Майи. И она почувствовала, как начинает раздражаться.       — Прочитаешь перед уроком, в чём проблема? — она нахмурилась, осознавая, что сейчас больше походила на вечно раздраженную Лиссу, которая заводилась от одного слова. В любой другой день, любому другому однокласснику Майя без лишних вопросов отдала бы контрольную. Возможно проблема была не в ней, а в Стилински, ведь не она первая, не она последняя, кого бесит эта фамилия.       — Я не успею! — он снова всплеснул руками.       — Но у меня нет с собой контрольной, она дома! — раздраженно выдохнула Майя, подавляя в себе желание так же замахать руками. В детстве она часто так делала, и старшие семьи Санторро не очень одобряли эту привычку. Но у Стайлза, видимо, это был любимый приём показывать своё возбуждение.       Стайлз замолчал и задумчиво посмотрел на неё, что-то обдумывая. У него становилось такое странное лицо, что Майя представила, как у него в этот момент крутятся шестерёнки, как там всё скрипит, выдавая кропотливую сложную умственную работу. В конце концов, он тяжело вздохнул и с максимальной решительностью заявил:       — Тогда я заеду к тебе после школы.       Майя редко теряла дар речи, но это был один из тех случаев, когда она не нашлась, что сказать. И почему всем вдруг так понадобилось к ней домой?       — Или мы можем вместе поехать, я на машине, — довольно сказал Стайлз. — И я видел, что ты ездишь на автобусе, так что все будут в плюсе.       Майя не всегда ездила на автобусе, чаще её отвозила Лисса, чуть реже сам Бастиан по дороге на работу. Дни, когда у них не получалось, выпадали крайне редко, но сегодня был как раз один из них. Лисса хотела сегодня ночью поохотиться на какую-нибудь живность в заповеднике, а у Баста стояло ночное дежурство, так что дом был в полном её расположении, и Стилински словно чувствовал это.       Его счастливая улыбка стала казаться Майе хитрой, а прищур глаз издевательским, но она быстро отмахнулась от навязчивых мыслей.       И вообще, в их дом уже вломились. Все, кто хотел что-то там найти, — нашли. Всё вынюхали. Больше там ловить нечего, и если это действительно были волки, то не в интересах Стилински было попасть к ней домой лишь для утоления собственного любопытства. К тому моменту, как вернутся брат с сестрой, запах Стилински выветрится, а возможно его вообще не будет, если она сумеет убедить его подождать на крыльце, или даже лучше — в машине.       Пока все эти мысли быстрым ураганом проносились в её голове, Стайлз выжидал ответа. В итоге Майя кивнула.       — Здорово, я твой должник, Майя! — и так широкая улыбка Стилински стала ещё шире, а Майю неожиданно ударило осознание. Точно, он же мог отплатить ей услугу уже сейчас.       — Мне нужен номер Айзека, — без лишних прелюдий сказала Санторро и стушевалась, когда Стайлз неожиданно закашлялся, выпучив глаза. «А, это наверное, из-за того, что он сказал Лиссе,» — тоскливо пронеслось в мыслях, но Майя подождала, пока он успокоится, и пояснила: — Это для парной работы по химии. Он сказал написать ему адрес, потому что заниматься придётся, видимо, у меня.       Майя в очередной раз пожала плечами и отвела взгляд.       — А, понятно, — выражение лица Стилински мгновенно приняло нормальный вид. — В принципе, можно и его с собой сегодня взять, — задумчиво проговорил Стайлз, почесывая затылок и совсем не подозревая, в какой бег бросилось сердце Майи, когда она только представила себе эту картинку. Она и Айзек, в одной машине… Ну и Стилински. Но это неважно. — Я знаю, что ему сейчас нечем заняться после школы, раньше он помогал Скотту в ветклинике, но последний месяц он пытается наверстать по учёбе.       Майя сомневалась, что такому умному парню, как Айзек, нужно что-то навёрстывать по учёбе, но Стилински она благоразумно не перебивала, слушая и впитывая каждую крупинку информации об Айзеке.       — Так что думаю, это хорошая идея начать вам готовиться уже сегодня, — Стайлз довольно улыбнулся. — Тем более у старика Хэ, чтобы получить хороший балл, нужно действительно попотеть.       В этом он был прав. Старик Хэ, как многие называли химика за глаза, к оценкам относился намного трепетней, чем к своим ученикам, и ставил хороший балл так редко, будто у него был жесткий лимит. Казалось, что он скорее удавится собственным ядом, чем поставит что-то выше «4». Но это всё ещё было недостаточно весомым аргументом тащить Айзека домой уже сегодня. Его запах Лисса с Бастом точно учуют, и их Майя планировала морально готовить к гостю так же тщательно, как себя.       Она покачала головой.       — Вряд ли он согласится, — неопределенно протянула она, сама не зная, чему обрадовалась бы больше — его отказу или согласию.       — Оставь это мне, — Стилински задорно ухмыльнулся и хлопнул Майю по плечу. — Встретимся после школы на парковке.       Он убежал так быстро, что Майя даже не успела возразить насчёт Айзека. Всё-таки мысленно она надеялась, что он откажется.       Но её желаниям, как обычно, не суждено было сбыться, потому что, поплутав по парковке, Майя всё-таки обнаружила в компании Стилински недовольного Айзека. Его недовольство она ощущала даже на расстоянии нескольких метров, и это без сверхъестественного семейного нюха, а что бы случилось с носом Лиссы, окажись она тут неподалёку?       Она в очередной раз задумалась о том, что творит. Баст ясно выразился, когда просил её держаться подальше от волков, а тут она сама шагает им навстречу, сама ведет их в свой дом. Сама копает себе и своей семье могилу. Но почему-то не останавливается даже под пытливым взглядом Айзека.       Стилински не человек. Кто угодно, но не человек, потому что человек не смог бы уговорить Майю на такую глупость.       Из-за какой-то дурацкой контрольной! А их даже знакомыми сложно назвать, нужно ли упоминать, что они не друзья. Стоило развернуться и уйти. Принесла бы контрольную завтра, Стилински сможет выкрутиться из любой ситуации. Она и собиралась так сделать, но тут Айзек повернул голову в её сторону.       И время будто остановилось, когда она встретилась с ним взглядом. В груди сдавило, но это было что-то приятное, волнующее, голова стала пустая и легкая. Мир сузился до потрясающих голубых глаз. У всех Санторро, кроме Майи, были светлые голубые или зелено-голубые глаза, но они ни в какое сравнение не шли с его. Майя думала, что он понравился ей именно из-за этих выразительных глаз, а потом на протяжении всей учёбы в Бейкон Хиллс она слышала его голос, видела, как он двигается, как он редко улыбается, как он бегает, как пишет, читает или спорит с тренером. И ей нравилось всё.       Она думала, что это всего лишь подростковая влюблённость в крутого мальчика, с которым ей никогда не светило даже заговорить, и Майю данный расклад вещей устраивал вполне. Для полного морального удовлетворения хватало пару раз в день видеть Айзека в коридоре или в классе. Она знала, что как только учёба закончится, она будет вспоминать его, но рано или поздно Айзек забудется.       Но внезапно розовые сны стали медленно, но верно превращаться в реальность. Не самую приятную реальность, если брать во внимание факт, что Айзек — оборотень.       — Ну что, поехали? — Стайлз весело хлопнул в ладоши, прежде чем положить руки на руль.       Он уверенно выехал на нужную дорогу, и Майя удивленно вскинула брови. Она подозревала, что Стайлз и так в курсе, где она живет, но Майя думала, что они хотя бы сделают вид своей неосведомленности. Айзек недовольно посмотрел на Стилински.       — Ты не хочешь поинтересоваться, куда нам ехать?       Весь тон сквозил прямым намёком, но Стайлз по-дурацки улыбнулся, кинув взгляд на Айзека.       — Зач… А! Точно, — затараторил Стилински. Айзек раздраженно вздохнул. — Майя, где ты живешь?       Они переглянулись многозначительными взглядами, и Майя разочарованно подумала, что в доме были всё-таки волки. Радость от компании Айзека притупилась воспоминаниями о пропавшей фотографии, и в конце концов Майя скисла.       В дом они вошли все вместе, и если Стилински разглядывал почти необжитые комнаты, то Айзек вел себя более сдержаннее.       «А может это потому, что он уже всё тут видел,» — мысленно напомнила себе Майя.       — Вы же вроде давно в Бейкон Хиллс, — начал Стайлз, всё ещё глазея в сторону гостиной. — Почему тогда дом выглядит так, будто вы только въехали?       — Потому что это называется минимализмом, — закатив глаза, ответил Айзек.       — Это ты ещё в комнате Лиссы не был, — хмыкнула Майя, поднимаясь по лестнице наверх. — Там стерильнее, чем в операционной.       — Лисса бредит порядком? — имей хоть чуточку способностей своего кошачьего семейства, Майя учуяла бы плотный запах любопытства.       — Нет, просто не верит, что мы надолго задержимся здесь.       — Вы уже задержались здесь, — пробормотал Айзек, и Майя вдруг почувствовала обиду. Значит, оборотням не нравится присутствие кого-то ещё на их территории. Оборотням, но в частности Айзеку.       — Как тебя, вообще, люди выносят? — Стайлз скривил гримасу, на что Айзек мгновенно ему ответил:       — Так же, как и тебя.       Майя обернулась на них. Оба выглядели так, будто не было словесной перепалки секунду назад, и она подумала, что это не её дело. Вряд ли дело дойдёт до драки или крупной ссоры хотя бы потому, что Стилински уедет сразу, как возьмет контрольную. А контрольная лежала в верхнем ящике. Там же, где хранилась ценная фотография. Майя досадно поморщилась и закрыла ящик.       — Что-то не так? — спросил Стайлз. Он точно не человек, раз сумел заметить её изменившееся настроение, учитывая, что Майя старалась не подавать виду.       — Всё в порядке, — помотала головой Майя и протянула листы. — Вот.       Стайлз тут же просиял, на секунду забыв о компании, которая стояла в комнате.       — Спасибо! Ты настоящий друг, Майя.       И пусть сама Майя так не считала, но слышать подобное оказалось на редкость приятно. Она подавила улыбку и кивнула.       — И это всё, что тебе требовалось? — недовольно спросил Айзек.       — Ага.       — Тогда поехали?       Майя удивленно посмотрела на Стилински, тот в свою очередь кинул опасливый взгляд на Лейхи. Айзек нахмурился.       — Что?       — Тут такое дело, — начал Стайлз, и Майя мысленно застонала. Он не сказал ему. — Ты остаешься здесь.       — Чего?       — У вас же совместная работа по химии.       — И что?       — Надо готовиться.       — Прям сегодня? Прям сейчас?       — Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня, — мудрым голосом произнес Стайлз и нервно отшатнулся, когда взгляд у Айзека стал совсем зверским.       — Может, эта фраза про твоё убийство?       Стилински сглотнул и сделал ещё один шаг назад. На всякий случай.       — Ты же хотел подтянуть себя по учёбе. Почему не начать с химии?       — Поверь, — раздраженно выдохнул Айзек. — Я последний в этой комнате, кому требуются дополнительные по химии.       И его недобрый взгляд упал на Майю. Она вспомнила, как сильно оплошала перед ним на химии, но в то же время стыд мог посоревноваться с новой обидой, которая зажглась в груди новым пламенем. Слышать такое от объекта воздыхания было как минимум унизительно. Щеки вспыхнули, но Майя точно не знала, это была злость, стыд или обида.       — Видимо, это и правда плохая идея, — прочистив горло, сообщила Майя, больше не глядя на Айзека.       Больше она ничего не сказала, но по тону и хмурому лицу было понятно, что гостям пора покинуть дом. Переглянувшись, Стайлз и Айзек направились на выход.       — Какой ты всё-таки противный, — последнее, что Майя услышала прежде, чем за ними захлопнулась входная дверь.       Она сделала глубокий вдох, потом такой же выдох, постаралась улыбнуться себе в зеркало, но ничего не вышло. Слова Айзека слишком сильно задели. От кого угодно было бы неприятно услышать о своих невыдающихся умственных способностях, но от Айзека… Особенно.       Утром вернётся Баст, примерно тогда же и Лисса. Они оба поздороваются с ней, потом начнут спорить о какой-то ерунде. Утром всё снова будет как обычно, утром уже не захочется плакать.       Майя яро верила в это утро и ждала его как никогда.       Баст пришёл с работы.       Лисса не вернулась.       Она не пришла и на следующий день.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.