ID работы: 9791833

Facade

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
8
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
32 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Chapter 3

Настройки текста
— Ого, — саркастически говорит Бэкхён. — Я думал, ты мне не позвонишь в таком состоянии. — Сейчас не время для шуток. — Чанёль раздраженно вздыхает. –…Мне нужна помощь. — Ты пришел по адресу. — Бэкхён скрещивает руки и садится чуть прямее, издеваясь. — Скажи доктору Бэкхёну, что случилось. Чанёль закатывает глаза, но все равно начинает. — Мне кажется, со мной что-то не так. — Действительно? — Насмешливо говорит Бэкхён. — Тебе потребовалось достаточно много времени, чтобы понять это. — Я серьезно. — Он невозмутим. — Я плохо спал и… не знаю. Я чувствую, что у меня депрессия. — Депрессия. — Повторяет Бэкхён. — Ну, я имею в виду, что это не невозможно. Думаю, развод повлиял на тебя сильнее, чем ты думал. — Это не имеет никакого отношения к разводу. — Настаивает Чанёль, но это тихо и неубедительно. Он и сам в это не верит. –…Но мне приснилось, как мы поженились прошлой ночью. Бэкхён стал это обдумывать. Он хочет, чтобы Чанёль знал, что он сейчас серьезен и не пытается шутить. — Ты когда-нибудь думал, что любишь ее? Чанёль моргает. — Что? — Я серьезно. — Говорит Бэкхён. — Вполне возможно. Ты выглядишь и ведешь себя в точности как человек, у которого разбито сердце. Эта мысль даже в голову не приходила Чанёлю. Он, влюбленный в тебя? Это звучит странно. Но опять же, это не так уж и абсурдно. — Я…Нет. — Он быстро качает головой. — Определенно нет. Это совсем не так. Бэкхён закатывает глаза на своего забывчивого лучшего друга. — Я почти уверен, что так оно и есть. Просто чтобы ты знал, ты ей тоже нравишься. Но ты слишком туп, чтобы понять, а теперь она ушла. Он любит тебя. Ты любишь его. Ты ушла. С его губ срывается смех. Безнадежность всего этого. — Нет. Все совсем не так. Теперь уже не имеет значения, нравишься ты ему или нет, потому что ты уже ушла. Он скорее всего тебя не увидит уже. — Кстати, — с легкой усмешкой прерывает ход его мыслей Бэкхён. — Чондэ знает, где она живет. На самом деле, он собирается встретиться с ней прямо сейчас. — Уютно. — Щебечет Чондэ, оглядывая твою новую квартиру; она намного меньше прежней, но милая и уютная. — Спасибо — Ты улыбаешься, когда наливаешь чай своему другу. — Ну, как дела? — Мне следовало бы спросить тебя об этом. — Он мягко благодарит тебя за чай, а потом многозначительно смотрит на тебя. — Как у тебя дела? — Хорошо. — Ты говоришь это, сидя напротив него и делая глоток из своей чашки. — Больше никаких плотных графиков, как раньше. Наконец-то я могу расслабиться и немного насладиться жизнью. — А Чанёль? — Голос Чондэ опускается до шепота. Ты колеблешься. — А что с ним? — Ты…скучаешь по нему? — Осторожно спрашивает Чондэ. — …Немного. — Призналась ты честно. — Но ведь прошел всего месяц. Этого следовало ожидать после того, как я прожила с ним четыре года. — Он скучает по тебе. — Чондэ поджимает губы, глядя на свой чай. — Сильно. Он слишком много работает, и мы все волнуемся. Я думаю, тебе стоит навестить его или что-то в этом роде. — Я не хочу его видеть. — Ты говоришь прямо, и твой голос звенит в тишине дома. Несколько секунд Чондэ молчит. — Ты его ненавидишь? — Спрашивает Чондэ тихо. — Нет. — Значит, ты его любишь? Его вопрос застает тебя врасплох. Твои глаза расширяются, когда ты смотришь на мужчину перед тобой, улыбка медленно растет на его лице. Ты пытаешься взять себя в руки и ответить: — Он хороший друг. — Ты не ответила на мой вопрос. — Говорит он, и ты прикусываешь губу. Ты пыталась избежать его вопроса, но Чондэ резок и настойчив. — Это простой вопрос: Любишь ли ты его? Да или нет. Простой вопрос? Это не кажется тебе простым вопросом. Ты прикусываешь губу и, глядя в его блестящие глаза, понимаешь, что нет смысла лгать или притворяться. Ты доверяешь ему, а он всегда был верным другом. — Да. — Тогда зачем разводиться? — Недоверчиво спрашивает он. Ты издала саркастический смешок. — Зачем разводиться? — Ты повторяешь. — Потому что он меня не любит. — Любит! — Чондэ уже встал со своего места, его глаза широко раскрылись в попытке заставить тебя поверить ему. — Чанёль любит тебя. Он без тебя с ума сойдет. Просто вернись к нему! Ты грустно улыбаешься ему, твои глаза устремлены на него, а он медленно опускается на свое место, его губы слегка хмурятся. — Возможно. Но я не чувствовала себя любимой все эти четыре года, что была замужем за ним. — Ты поджимаешь губы. — Он мне нравился, когда мы еще были друзьями. Его предложение тронуло меня. Я знала, что это не самый мудрый выбор-принять все. Но я это сделала. Потому что я предпочла бы, чтобы Чанёль женился на мне, чем на ком-то еще, даже если бы не было любви. — А теперь…я сыта по горло. Я притворялась, что то, что он делает, не влияет на меня. Я притворялась, что когда он приходил поздно меня это не задевало, что это нормально, что он с другими женщинами был, как будто меня не существует. Это очень больно. Но ему было все равно. Я просто… — Задыхаешься ты. — Я не хочу возвращаться. — Он был придурком, — согласился Чондэ, теперь его тон стал намного мягче. — Но я знаю, что он любит тебя. Он был глуп, но стал другим после твоего ухода. — Ты хороший друг, — улыбаешься ты Чондэ, который выглядит несчастным. — Но я бы потратила больше времени на то, чтобы присматривать за Чанёлем, чем на то, чтобы уговаривать меня вернуться. Чондэ замолкает, прежде чем мягко спросить: — Ты уже нашла работу? Если тебе понадобится помощь, ты всегда можешь найти меня или Бэкхёна. Мы более чем счастливы помочь тебе. — Спасибо, — Ты благодарно киваешь ему, и он слабо улыбается тебе, прежде чем извиниться и уйти. — Ты что серьезно? — Чанёль кричит, он подходит к Бэкхёну с хмурым видом. — Вы наняли частного детектива? — Да? — Бэкхён смотрит на разъяренного Чанёля. — И…? — Что ты подразумеваешь под «и»? — Кричит он. — Это безумие! Зачем тебе это делать? — Из-за тебя! — Встает Бэкхён, глядя на Чанёля. — Я сделал это, чтобы ты успокоился, мать твою! Ты слишком чертовски упрямый, чтобы пойти к ней, Чондэ сказал мне, что она тебя не хочет видеть, так что единственный способ для тебя обрести душевный покой — это вот это! Чанёль скрипит зубами, но ему нечего сказать в ответ. Бэкхён сделал это только для него, но от этого не лучше. — Если она узнает, то будет кричать на меня. — Я постараюсь этого не допустить. — Бэкхён слабо улыбается, прежде чем плюхнуться обратно на диван. — Но пока она не узнает, вот что мы сделаем. Чанёль опускается на место рядом со своим другом. Это безумие. Он сумасшедший. Он стонет. — Ненавижу это. — Ты был придурком. — Указывает Бэкхён, задевая больное место. Чанёль закусывает губу. — Да, был. — Сожалеешь об этом? — Бэкхён улыбается. — Всегда. — Чанёль соглашается со слабой улыбкой. Уже слишком поздно.

***

— Ого! — Ты слышишь восклицание от стойки, когда подходишь, чтобы заказать выпивку. — Разве вы не та знаменитая актриса? — Бывшая. — Ты улыбаешься красивому мужчине, который мило улыбается тебе с ямочками на щеках. — Я ушла в отставку. — Да, — медленно кивает он, почти разочарованный. Он, наверное, один из твоих поклонников. — Если отбросить грустные мысли, что бы ты хотела заказать? За мой счёт, потому что ты выглядишь так, будто тебе это нужно. — О нет, я не могу… — Начинаешь ты, удивляясь его щедрости. — Пожалуйста, я настаиваю. — Он улыбается тебе еще шире. — Ваш приказ? — Ну, — усмехаешься ты. — Один карамельный латте, пожалуйста. — Сейчас будет готово! — Объявляет он, отстукивая что-то на стоящем перед ним компьютере, хватает чашку и что-то нацарапывает на ней, передавая коллеге. Ты переходишь к следующему прилавку и ждешь свой заказ. Один из сотрудников протягивает тебе твой напиток, и ты быстро находишь место в задней части кафе, где тихо, и проскальзываешь на сиденье, испуская тихий вздох. Ты еще не привыкла к беззаботной жизни, ты всегда была занята расписанием. Сниматься, продвигаться. Немного странно вдруг иметь так много свободного времени. Тебе также нужно начать искать работу в ближайшее время, твои деньги не будут вечными. Ты глубоко выдыхаешь. Ты ходила в несколько мест для собеседований, но у тебя нет образования для реальной работы. Ты училась актерскому мастерству всю свою жизнь, потому что это была твоя страсть, так что теперь ты не можешь по-настоящему вписаться в остальной мир. Даже если ты знаменита, это не значит, что компании нужен сотрудник, который ничего не может сделать. — Привет. Ты удивленно моргаешь, глядя на внезапно появившегося перед тобой мужчину. Парень, который только что стоял у стойки. — Хм… — Извини, — быстро извиняется он. — Просто у меня сейчас перерыв, и ты, кажется, глубоко задумалась, но я просто хотел подойти и попросить подпись? Потому что я… Ты смеешься над его раскрасневшимся лицом, когда он продолжает свою болтовню. Он быстро останавливается, услышав твой легкий смех. — Конечно, я подпишу тебе. — Неужели? — Его глаза сверкают, когда он роется в кармане, вытаскивает маленькую записную книжку и протягивает ее тебе. Он берет ручку, которая была прикреплена к его воротнику, и передает ее тебе. — Как тебя зовут? — Спрашиваешь ты, когда переворачиваешь страницу. — Исин. Чжан Исин. — Исин. — Повторяешь ты рассеянно, начиная писать ему небольшое послание, прежде чем подписать внизу. — Готово. — Благодарю тебя! — Он смотрит на твою записку ясными глазами и широко улыбается. — Гм…можно я с тобой сфотографируюсь? Ты смеешься. — Знаешь, я больше не знаменитость. — Я знаю. — Подчеркивает он, вытаскивая телефон. — Но я твой большой поклонник, и неважно, знаменитость ты или нет. — Ладно, иди сюда. — Ты улыбаешься, когда берешь его телефон, и он нетерпеливо идет рядом с тобой, улыбаясь в камеру, когда ты делаешь снимок. — Спасибо большое! — Он благодарит и кланяется в знак благодарности. Он уже собрался уходить, но вдруг остановился и повернулся к тебе, впившись зубами в нижнюю губу и нервно наблюдая за тобой. — Что-то случилось? — Ты спрашиваешь его, склонив голову набок от его поведения. — Ты…ты в порядке? — Робко спрашивает он. — Ты выглядишь немного обеспокоенной. — Я… — У тебя пересыхает во рту. Исин — такой добрый человек, и выражение его лица, когда он смотрит на тебя, искренне обеспокоеное. Ты чувствуешь, что это нормально, чтобы рассказать ему о своих тревогах. — На самом деле, я не. Когда ты начинаешь, он снова садится. — Вообще-то…я еще не совсем оправилась после развода. Он понимающе кивает. — Думаю, этого и следовало ожидать. В конце концов, Вы были «золотой парой». — Да. — Ты грустно улыбаешься, прежде чем быстро сменить тему. — И я ищу работу прямо сейчас. Я не могу найти работу, которую я действительно могу сделать… При этих словах Исин оживляется, и на его щеках снова появляются ямочки. — Может быть, я смогу помочь с этим. Вообще-то нам нужны работники. — Здесь? — Спрашиваешь ты в недоумении, оглядываясь по сторонам в кафе. — Ага! — Щебечет он, вскакивая со своего места и увлекая тебя за собой. — Да ладно, здесь не так уж трудно работать. Поработаешь здесь пока не найдёшь другую. Он ведет тебя к менеджеру через весь зал. — Минсок — хён, я нашел кое-кого, кто хочет работать здесь! Упомянутый человек поднимает глаза от бумаг, которыми он был занят, и обводит тебя взглядом. — Её? — Он хмурится. — Разве вы не бывшая актриса? — Да. — Ты киваешь один раз натянуто. Присутствие этого человека немного удушает. — Мне…гм…очень нужна эта работа. — Он вздыхает. — Ну, у нас очень мало персонала, так что все в порядке. Можете выходить. Исин, ты отвечаешь за ее обучение. Если будут промахи, то уволим. Ты становишься чуть прямее и кланяешься ему в знак благодарности. — Благодарю вас! Вы не пожалеете об этом. — Будем надеяться, что твоя слава привлечет немного больше покупателей. — Минсок натянуто улыбается тебе, возвращаясь к своим бумагам. Исин вытаскивает тебя из комнаты и широко улыбается. — Поздравляю! Тогда увидимся завтра. Будь здесь к 7.30, и я дам тебе несколько уроков, чтобы подготовить тебя. — Большое тебе спасибо. — Ты благодарно улыбаешься ему. — Правда, ты спас меня. — Все что угодно для моего кумира! — Он радостно отмахивается от тебя. — Я просто счастлив работать с тобой с этого момента. Похоже, удача наконец-то вернулась на твою сторону.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.