ID работы: 9792229

AU по AU

Джен
PG-13
Завершён
292
автор
Chelopuc бета
Размер:
212 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 324 Отзывы 84 В сборник Скачать

Дети наших детей ч.3 // Морган, ЮЛ, Тони, Брюс, дети

Настройки текста
Когда Тони позвонил Брюсу, тот решил, что старый друг решил пошутить. Но пришедшая следом фотография пусть и развеяла сомнения, но ввела в ступор. На фотографии куча детей обложила Тони и похожую на него девушку со всех сторон. Взгляд Тони был слегка отчаянным, а обнимавшая его незнакомка улыбалась, чуть прищурившись. У нее была улыбка Тони.

***

Морган Старк за свои шестнадцать лет повидала немало. Она все детство провела в компании полукриптонианца и злобного гнома с тыкалкой малолетнего ассасина, а временами она встречалась с дочерью Красного Стрелка, Лиан. Ее сестрой и няней была мутантка, что частенько брала ее с собой на базу Защитников или в Пещеру, где с ней играли марсианка, ещё один полукриптонец, живой механизм — Сфера — огромный белый Волк и много кто ещё. Ее отец — Железный Человек, а его друзья — Боевая Машина и Бэтмен. Друзья — читай «семья» — ее сестры — одна из лучших команд на свете, а ещё Петра была замужем за Найтвингом, что Морган считала отдельной строкой в ее списке достижений. Когда у тех появились дети, уже они с Джоном, Дэмианом и Лиан начали с ними няньчиться. Нет, было ещё много желающих: Логан и Вик Стоун могли посидеть с Виком (Киборг придумывал много шуток про их одинаковые имена и учил играть в футбол, который так полюбился мета-ребенку); Барт, а вместе с ним и Хайме, приходили к Уиллу и Ханту; Гарфилд иногда сам напрашивался в гости, чтобы поиграть с малюткой Ариадной; Тим, хоть поначалу и откровенно боялся, но потом пообвыкся, нахватался всяких советов в интернете, и ещё с умным видом «учил» Майлза и Амадея правильному уходу за ребенком Но основными няньками были именно Морган, Джон, Дэмиан и Лиан. Как бы Петра не вредничала, просто ребячась давая одни и те же наставления по сто раз, она знала, что могла положиться на их троицу. И, пока папа-не папа паниковал, Морган пыталась оценить масштаб катастрофы и прикинуть, что им за это будет. Перспективы выходили далеко не радужными. Петра, что к своим тридцати повидала всякого, была параноиком в отношении Мэри и Бена (нельзя сказать, что остальные были лучше). Нет, Петра не была из тех сумасшедших мамочек, что запрещали ребенку все более-менее травмоопасное и ограждали от всего на свете, словно тепличное растение выращивая. Они с Диком были всеми руками «за» активный образ жизни — хотя и полениться были любителями — они нормально, даже с юмором, реагировали на разбитые коленки и синяки, полученные в результате игрищ, которые устраивали супер-детки. Но Петра до дрожи боялась, что с Мэри и Беном что-то могло случиться по ее вине, как это несколько раз было с Мэй и один раз даже с Морган. Морган знала, что юность ее сестрёнки была не из лёгких, понимала ее страхи. И, благодаря богатому воображению, во всех красках могла представить, что испытает Несокрушимая Женщина-Паук, узнав о пропаже детей. Нет, она не станет истерить, а, наоборот, начнет действовать. А потом будет плакать, цепляясь за Дика. Морган сгорала со стыда, думая, что не справилась с такой простой задачей и подвела дорогих людей. «Не расстраивайся» — потеревшись щекой о ее плечо, попросила Ариадна. —  «Тетя Петра не будет ругаться на тебя, и мама с папой тоже» Морган тепло улыбнулась, потрепав девочку по темным волосам. Они с Мэри были одногодками, Риа была старше лишь на пару месяцев, а близнецы были старше их обеих. «Будут женихи для ваших красавиц» — подмигивая, говорил Уолли. Коннер, слыша это, каждый раз выразительно выгибал бровь, глядя сначала на перемазанных в пыли и траве близнецов, а потом на свою тихую дочку, помогающую М’Ганн украшать печенья глазурью. Весь его вид так и говорил: «Ну-ну, нужны моей девочке твои балбесы». Дик же говорил это прямо. Петра говорила, что он из тех отцов, которые считают абсолютно всех представителей своего пола недостойными его принцессы. Калдур в такие моменты, послушав их немного, так вежливо-вежливо спрашивал, а почему это все списывают его сына со счетов? И вот, Петра, Артемида и М’Ганн могли наблюдать, как их мужчины и Калдур, пытаясь строить из себя взрослых людей, обсуждали, почему «нет» и почему «да». — Морган, — обдав девушку ветром, в оба уха прошептали близнецы, схватившие ее за руки с двух сторон и скосившие взгляд в сторону остальных. — Что-то случилось? — тихо спросила Морган, нахмурившись. Они уже успели что-то натворить? Хотя, в смысле «уже»? — Скажи честно… — попросил тот, что справа, кажется, Уилл. -… Все очень плохо? — закончил за него предположительно Хантер. Различать их могли единицы: Артемида, М’Ганн, Петра да бэт-семейство. Остальным оставалось лишь гадать. Когда до мальчишек дошло, что они самые старшие, то, в каком-то смысле, начали считать себя ответственными за остальных, особенно за девочек — Артемида все же пыталась растить из них настоящих рыцарей и джентльменов. Получалось пока с переменным успехом. Сидящая в стороне Мэри недовольно свела брови к переносице, на лице Ариадны отразился лёгкий испуг. Морган вздохнула. Как бы близнецы не «старались», скрыть что-то от этих детей было весьма проблематично. — Все хорошо, — уверенно сказала она Морган. — Ничего страшного не случилось. Мы разве в плену? В смертельной опасности? Нет, мы дома, просто немного не в том времени, — попыталась успокоить она детей. — Ваши родители и не с таким справлялись, а ведь им ещё и все-все будут помогать. Близнецы важно кивнули — видимо, остались довольны ответом. — Морган, — позвал ее синеволосый Вик. — А как далеко мы в прошлом? Вик, естественно, не был родным сыном Калдура и Виинда. Он был сиротой с внезапно активизировавшимся мета-геном: в один момент волосы мальчика посинели и он смог управлять водой. То, чему атлантов учили годами, что давалось им с трудом, Вик мог делать неосознанно. Это пугало людей. Нет, были, конечно, центры помощи, но они были рассчитаны на подростков, а не на пятилетних детей. Так что, хорошенько все обдумав и заручившись поддержкой таких людей, как Пеппер Старк, Калдур сначала оформил права опеки, а затем и окончательно усыновил мальчика. Морган, не удержавшись, каждый раз умилялась, глядя на то, как Вик пытается подражать отцу: ходит весь такой маленький, с мухлыми щёчками, но важный и спокойный. — Ну, Джон и Дэмиан сейчас должны быть вашими ровесниками, а я где-то через год появлюсь, — прикинув цифры в голове, сказала Морган. — А где тогда мама с папой? — спросила Мэри, все ещё хмурясь — Мама? — посмотрев в сторону двери, сказал Бенжи. — Папа? Больше всего Морган переживала именно за него. А может и вовсе не должна была. Бенжи ведь ещё совсем маленький, в отличии от остальных он не понимает, что происходит вокруг. Морган вздохнула. Самой бы ещё разобраться для полного счастья.

***

— Вы позвали нас потому, что у вас пропали дети? — уточнил Дик, чувствуя, как внутри зреет недовольство. Им обещали нормальные, настоящие миссии. Они должны были действовать, как тайная команда Бэтмена. К ним должны были начать относиться серьезнее! А вместо этого их просят помочь найти каких-то детишек, что сбежали из-под надзора Старка. Откуда у него вообще дети взялись? — Понимаете, — выступила вперёд симпатичная темноволосая девушка, пришедшая вместе со Старком. — Это не просто дети. Все они — особенные… — Мы все тут особенные, красавица, — хмыкнул Уолли. — Но я всё ещё не понимаю, причем тут мы. — Из-за некоторых обстоятельств эти дети пойдут с нами только в том случае, если увидят вас, — туманно пояснила незнакомка. — Они, кхм, ваши большие фанаты. — Ох, это так круто! — хлопнув в ладони, сказала Петра. — Когда отправляемся? И куда? А как тебя зовут? — Морган, — тепло улыбнувшись, представилась девушка, протянув руку к голове Петры, словно собираясь потрепать ее по волосам, но в последний момент передумав. — И отправляемся прямо сейчас. Прошу всех пройти на пляж. Дик приподнял брови. На пляж? — А как эти таинственные дети смогли сбежать от вас? — спросил Супербой, глядя на Старка. — Они оказались очень хитрыми, целеустремлённым и хорошо оснащёнными, — ровно ответил мужчина. В его голосе Дик отчётливо слышал досаду пополам с восхищением и беспокойством. — И… что делать дальше? — мягко приземлившись на горячий песок, спросила М’Ганн. — Дальше Калдур ныряет, и начинает звать Вика, — спокойно сказала Морган, присев у кромки воды. — Прошу прощения? — видимо, решив даже в такой ситуации оставаться джентльменом, вежливо переспросил Калдур. — Прощаю, — отмахнулась девушка. Уолли сдавленно фыркнул. — А теперь иди, пока это добровольное решение. Калдур, скосив взгляд на Бэтмена и получив от того согласный кивок, быстро скрылся под водой. Дик пристально посмотрел на девушку. Какая-то у нее знакомая манера речи. Очень знакомая… Додумать Дик не успел, так как минут через пять-семь на берег вышел крайне удивленный Калдур, на руках которого сидел бледный синеволосый мальчик. И бледный — слабо сказано, кожа у него была абсолютно белой, как у альбиноса. — Вик! — радостно воскликнула Морган, забрав мальчика у Калдура. — Ты меня напугал! Вы все напугали! И кто надоумил вас сбежать? Дай угадаю, близнецы? Мальчик виновато потупил взгляд, убрав руки за спину. — Прости меня, пожалуйста, — негромко сказал он. — Мы просто хотели увидеть их. Морган вздохнула, начав тихо что-то говорить мальчику. — Слушай, я понимаю, что мы круты, но не настолько же, — наклонившись, начал быстро шептать ему Уолли. — Откуда он вообще знал про нас, про Пещеру? Что-то тут не так. Дик был согласен с другом. Взрослые что-то умалчивали, и это слегка подбешивало его. — Он атлант? — с толикой интереса спросил Бэтмен. Дик едва сдержался от удивлённо от свиста — чтоб Брюс, да не знал чего-то о задании? Все чудливее и странноватее… — Нет, — покачала головой Морган. — Он мета. -… Чего? — почти синхронно спросили присутствующие. Морган вздохнула. — У некоторых людей есть так называемый мета-ген, или проще говоря ген суперспособностей, — начала объяснять девушка. — Он может так и не активироваться за всю жизнь, но может проявить себя при сильном стрессе, физической боли. Иногда проявляется во время полового созревания. — И какими могут быть способности? — деловито спросила Петра. — Абсолютно любыми, — сказала Морган. — Никаких ограничений. Кстати, Петра тоже из мета. — Я? — искренне удивилась девочка. Морган развела руками. — Ты видишь здесь ещё одну Петру? — насмешливо спросила она. — Ты-ты. Но об этом потом. Так, Мэри и Бенжи, обиженные на весь белый свет, остались в Башне, — подняв взгляд на небо, начала перечислять девушка. Вик, осторожно высвободив ладонь из ее руки, бочком стал подбираться к Калдуру. — Вика нашли. Близнецы могут быть в трёх местах: Готэм, Централ-Сити и Стар-Сити. А вот где искать Ариадну, я понятия не имею, — призналась Морган. Дик нахмурился: что какие-то близнецы могли забыть в Готэме? И вообще, чего это их в города потянуло? — Колись, Вик, знаешь, где нашу звёздочку найти можно? Мальчик пожал плечами, смущённо отведя взгляд от направленного на него внимания и спрятался за Калдура. — Ла-а-адно, — протянула Морган. — Есть, все-таки, один вариант…

***

Артемида неспешно брела по улице, иногда пиная попадающиеся под ноги мелкие камушки. Идти домой особенно сильно не хотелось. Лучше ещё немного погулять, а там, глядишь, ночь, и можно будет вернуться на улицы, только уже с луком наперевес. Два сильных порыва ветра едва не сбили ее с ног. Артемида прикрыла лицо рукой от взметнувшейся вверх пыли, недовольно поморщившись. Странно это, только что никакого ветра не было… — Мама! — заставив ее вздрогнуть, вдруг радостно воскликнули не пойми как оказавшиеся рядом с ней мальчишки. Пламенно-рыжие, раскосые карие глаза, на смуглой коже почти не видно веснушек, усыпающих счастливые лица. Выглядели эти совершенно одинаковые, не считая одежды, мальчики довольно экзотично, но были, безусловно, красивыми. Артемида принюхалась. Почему-то чувствовался запах палёной резины. — Вы потерялись и ищите маму? — неуверенно спросила она, оглядевшись по сторонам. Рядом не было не души, да и не выглядели они расстроенными, наоборот, словно светились от счастья. — Нет! — замотал головой тот, что слева. — Ты наша мама! — добавил второй, и близнецы крепко обняли ее за ноги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.