ID работы: 9792229

AU по AU

Джен
PG-13
Завершён
292
автор
Chelopuc бета
Размер:
212 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
292 Нравится 324 Отзывы 83 В сборник Скачать

Дети наших детей ч.4 // Артемида, Уилл, Хантер, Уолли

Настройки текста
— Так значит вы — мои дети? — Ага. — Вы? — Ага. — Мои? — Ага. — Де… — Тут, вроде бы, сомнений что не должно, — хихикнул один из мальчишек, стащив ещё одно печенье из упаковки. Артемида вздохнула, надавив пальцами на переносицу. В ее комнате, на кровати Джейд, сидели абсолютно одинаковые мальчишки и на полном серьёзе утверждали, что они ее сыновья. — Слушайте, — уперевшись локтями в колени и сцепив руки в замок, сказала Артемида, серьезно посмотрев на близнецов. — Вы же должны понимать, что это невозможно… — В этом мире возможно все! — важно задрав нос, заявил тот, что был в жёлтой футболке, Уилл. — На невозможное лишь нужно больше времени и сил, — подхватил Хантер, одетый в зелёную. — Ну, так тетя Петра говорит, — пояснил он. — Вы не можете быть моими детьми, это абсурд! — всплеснув руками, воскликнула девушка. — Для этого, минимум, нужен какой-нибудь парень! Артемида очнулась, покраснев. Наверное, им ещё рановато вникать в такие тонкости, хм, взаимодействия между людьми. — Он есть… -… Вы с ним просто ещё не встретились… -… Но встретитесь!.. -… И полюбите друг друга!.. -… И появимся мы! Артемида схватилась за голову. Мальчишки говори со скоростью пулемета. И в смысле «просто ещё не встретились»? Что за шутки в стиле «Доктора Кто»? — О, кажется, я поняла — вы из будущего, верно? — закатив глаза, саркастично спросила Артемида. — Ага, — согласились мальчишки, синхронно кивнув. Артемида застонала. Это чей-то розыгрыш? Или какое-то особо глупое заковыристое испытание отца? И что ей, в таком случае, делать? Из гостиной раздался какой-то звук. Артемида нахмурилась, бросив взгляд на часы. Отец не должен был вернуться так рано, обычно он приходил ближе к ночи. — Пап? — позвала она. — Это ты? Ответа не последовало. — Так, вы двое, — указав в сторону любопытно глядящих на нее близнецов, негромко сказала девушка. — Сидите тихо и из комнаты ни ногой, ясно? Мальчишки кивнули и начали шептаться о чем-то, но она не смогла разобрать ни слова — они говорили слишком-слишком быстро! Артемида подошла к двери и, чуть подумав, вернулась к кровати и взяла из тумбочки компактный арбалет. — Пап? — позвала она ещё раз, приоткрыв дверь. Тишина. Девушка решительно открыла дверь, нацелив арбалет в сторону предполагаемой мишени. И замерла, удивлённо распахнув глаза. Посреди гостиной, как ни в чем не бывало, стояли Бэтмен и Робин. — Мальчики у тебя? — низким голосом спросил Бэтмен. — Что вы тут делаете? — придя в себя, резко спросила Артемида, закрыв дверь в комнату. — По нашим данным, к тебе могли придти два ребенка, — сказал Робин, что с хорошо скрытым интересом разглядывал ее. — Рыжие, на вид лет семь-восемь. — Не понимаю, о ком вы… Дверь внезапно распахнулась, больно ударив ее по спине, и в комнату влетели два рыжих ураганчика. — Дядя Дик! — радостно воскликнул Хантер, подпрыгнув. — Ты нас нашел! — поддержал его Уилл, и мальчишки так же, как и ее до этого, крепко обняли Робина с двух сторон. — Ты всегда здорово играешь в прятки! — Они любят обниматься, — растерянно заметила Артемида. — Я заметил, — выдавил Чудо-Мальчик. — Думаю, нам пора, — сказал Бэтмен, никак не отреагировав ни на появление близнецов, ни на внезапно доставшиеся его напарнику объятия. — Ты идёшь с нами, — тоном, не терпящим возражений, добавил он, повернув голову в ее сторону. У Артемиды была парочка возражений. — Я не могу! — отступив на шаг, сказала девушка. — Даже если бы захотела, я… — Ну пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста! — отлипнув от Робина, протараторили близнецы, переключившись на нее. — Они хорошие! — Я знаю, но я не могу, — почти сожалея, что приходится разочаровывать мальчиков, ответила Артемида. — Почему? — нахмурились, спросил Уилл, сжав ее руку в своих горячих ладошках. Хантер хлопнул себя по лбу. — Так у нее же папа — злодей! — таким тоном, словно понял смысл жизни, воскликнул Хантер (они что, только и могут, что восклицать?). — Он не обрадуется, если мама пойдет с Бэтменом! — Ну и что? — фыркнул Уилл. — Мама — герой, и она должна быть с героями. — И с папой, — добавил Хантер. — И с папой, — согласился Уилл. Артемида поняла, что ей придется срочно привыкать к тому, что от этих двоих начинает болеть голова и рядить в глазах. Потому что вряд-ли она от них отделается в скором времени.

***

Уолли перестал понимать даже то, что он уже понимал (а это не так уж и много, кстати говоря), когда компьютер объявил, что перед «парадным входом» в Пещеру находится неизвестный молодой человек с ребенком. — Да неужели, — буркнула Морган, едва взглянув на изображение с внешних камер. — Можете впустить его? Он, кхм, свой. Уолли хмыкнул. «Свой» в каком смысле? Кто он такой? Им вообще собираются объяснят, что происходит, или как? В зале царила чуть ли не гробовая тишина, когда зашёл этот парень. И Уолли просто потерял дар речи. Как лучший друг Дика, он, естественно, знал, кто такой Бэтмен. Брюс Уэйн был публичной личностью, всегда на виду, всегда в центре внимания. И сейчас он смотрел на более молодую копию Брюса Уэйна, только, кхм, немного другой расцветки. Те же правильные черты лица, тот же оценивающий взгляд. Жаль, что Дик и Бэтмен ушли по каким-то своим делам. — И давно ты тут? С Ариадной все хорошо? Джон с тобой? А Лиан? Ты… — накинулась было Морган с вопросами на незнакомца, но была остановлена насмешливым взглядом зелёных глаз. — Может, дашь мне ответить хотя бы на один вопрос, прежде чем задавать все? — спокойно, спросил молодой человек, поудобнее перехватив любопытно озирающуюся по сторонам девчушку, темные волосы которой были собраны в два хвостика. — Хорошо, — закатила глаза Морган, смахнув лезшую в глаза челку. — И? — С нами все в порядке, спасибо, что спросила, — ехидно сказал парень. — Мы тут не больше дня. Лиан я не видел. Джон ищет близнецов. Довольна? — Вполне, — фыркнула девушка, смахнув челку. — А вот мы — нет, — нарочито громко сказал Старк. — Про девочку не спрашиваю, все и так понятно, но вот кто ты, парень? Незнакомец перевел взгляд на покрасневшую Морган, и вопросительно приподнял бровь. — Ты им не рассказала? — Я не знала, что и вы с Джоном здесь, — огрызнулась Морган, забирая у него на удивление молчаливую девочку. — Поэтому и не говорила — смысл? — Кхм-кхм! — привлек их внимание Тони. — Я сегодня услышу ответ? — Дэмиан Уэйн, — убрав руки в карманы джинс, безразличным тоном ответил парень. — Довольны? Эм, нет? «Бэтмен — 02»  — громко оповестил о его возвращении компьютер, запуская зета-портал. —  «Робин, Б-02» Вышедший из портала Бэтмен, ни говоря ни слова, подошёл, а пульту управления, вбивая что-то. — Хей, Роб, что происходит? — шепотом спросил Уолли у подошедшего к ним Дика. — Потом, — шепотом же ответил парень, покачав головой. Уолли закатил глаза — что, так трудно сказать? «Авторизованные пользователи» — тем временем сказал компьютер, и из вновь заработавшего портала вышла светловолосая девушка, темноволосый парень и пара мальчишек. — Джон? — удивлённо спросил Морган. — Я думала, ты своим ходом предпочитаешь. — Тут особые обстоятельства, — пожал плечами парень. — Как видите, близнецов я нашел. И Артемиду. И Бэтмена с Робином. В общем, плодотворный поиск. Морган хихикнула, подойдя к нему, и поцеловала в щеку, привстав на носочки. Уолли сейчас показалось, или двойник Бэтмена сейчас как-то нехорошо на этих двоих посмотрел? — Вы с Дэми не успели поругаться, пока меня не было? — спросил Джон. — Буду я ещё с ним ругаться, — фыркнула девушка, и перевела взгляд на близнецов, прятавшихся за спиной той симпатичной блондинки, Артемиды, кажется. — Так… — Мы не хотели! — выпалили мальчишки, подскочив к Морган. — Честно-честно! Мы просто хотели… — Вы должны были послушать меня, — строгим тоном сказала Морган. — Мы обещали вашим родителям присмотреть за вами, а вы двое так меня подставили. А если бы с вами что-то случилось? Если бы вас кто-нибудь поймал или нехорошие люди нашли бы вас раньше, чем Бэтмен, Робин и Джон? — Прости нас, пожалуйста, — понуро опустив голову, сказали близнецы. — Мы так больше не будем, правда-правда! — И мне ничего не остаётся, кроме как поверить вам, — буркнула Морган. — Ладно, идите уже. Мальчишки ярко улыбнулись, и подбежали к нему. — Пап, мы нашли маму! — заговорческим шепотом сказали они Уолли, хитро-хитро глядя на него карими глазами. Дэмиан выдохнул сквозь зубы что-то малоцензурное. Джон рассмеялся. Морган хлопнула себя по лбу. Уолли охренел.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.