*
Вызов пришёл перед самым рассветом. Иорвет не спал. Через пару минут он уже стоял на перроне в полной боевой амуниции с оружием в руках в ожидании транспортника, который должен был привезти его соратников. И Роше. Сообщение оказалось нешуточным: в гетто снова начались беспорядки. Общими силами несколько работяг зажали в заброшенном здании горстку бандитов и не давали тем выбраться. Причина потасовок в нищих кварталах обычно была одна: с провизией дела там всегда обстояли скверно, пропитания на всех не хватало, а перед сбором урожая, когда последние запасы были на исходе, и подавно. Посему местные банды, падкие на чужое добро, в период Ламмаса активно нападали на рядовых горожан, грабили и нередко даже убивали. Хорошо ещё, что до сих пор дело ни разу не доходило до каннибализма. Однако высокая вероятность смертоубийства требовала в подобных обстоятельствах вмешательства центра. Транспортник появился спустя пять минут, и Лис зашёл внутрь. Кивком головы и полуулыбкой он поприветствовал своих названых братьев, приподнял руку, увидев за спиной Милько Геральта, и быстро пробежался взглядом по всем остальным, ища командира «рысаков». — Я здесь, — насмешливо раздалось за спиной Иорвета. Тот поспешно обернулся и замер, не зная что сказать, встретившись со взглядом карих глаз, смотревших на него в упор. Эльфа никак не отпускало внезапное воспоминание, и он представления не имел, как теперь относиться к Роше и о чём с ним говорить. Детали этой истории всё ещё оставались для него загадкой. Как вообще они могли оказаться в одной постели? Что могло произойти потом? И по какой неизвестной причине он вдруг отказался от Вернона? Неведение причиняло боль, но не так, как это делает пожирающее чувство вины, ведь Роше помнил всё и, вероятно, хранил надежду получить взаимность все эти годы, но встречал лишь холод и лютое презрение. Немудрено, что темерский командир смирился с равнодушием любовника и спрятал свои чувства глубоко в сердце за обидой и ненавистью. И с этим нужно было что-то делать. Но не сейчас. Темерец нахмурился, не понимая заминки, и стал ждать, пока лидера отпустит ступор. Ждал не только он, но и все прочие вояки, собравшиеся в транспортнике. А Лису в данную минуту хотелось лишь одного — съязвить, разумеется. — А где же Сильфоин? — спросил одноглазый, невинно захлопав ресницами. — Как же он тебя отпустил? Я-то опасался, что тебе и в уборной нет от него спасения: сидит, поди, под дверью и сторожит, чтобы его бесценного дхойне не украли. — И тебе доброе утро, Белка, — усмехнулся Роше, затем заговорил тише, чтобы его не услышали остальные. — Мой опекун, в отличие от некоторых расхлябанных лесных бродяг, профессионал и очень занятой эльф. Нет ему нужды быть здесь: он мне безоговорочно доверяет. И если ты закончил плеваться кислотой, то скажи уж, ради чего мы тут собрались. — Гм-м, — Иорвет хмыкнул и опустил взгляд, а затем развернулся к своей братии. Ему следовало начинать вводить их в курс дела, иначе он просто взорвётся от злости и сорвёт к чертям всю операцию. — Преступников — около пятнадцати голов. Они заняли весь первый этаж заброшенной ткацкой фабрики. Жителям гетто не понравилось, что эти отбросы ворвались к ним в дома и забрали последнее, что у них было. Местная горстка бедняков, применяя, к слову, незаконное оружие, загнала их в ловушку. Есть пострадавшие: они сейчас в лазарете. Двери на фабрике забаррикадированы, поэтому бандиты не могут выбраться. По моим данным иных выходов из здания нет. Наша задача: пробраться внутрь и обезвредить нарушителей. С местными не связываемся, делаем вид, что о нелегальном оружии мы не в курсе, в конце концов, они защищали свой дом. И последнее. Преступников лучше брать живьём, но если не срастётся… — тут Иорвет развёл руками. — Пусть сдохнут! — заорали бойцы, подхватывая основную мысль командира. — Каждый из вас знает, что делать, — одобрительно заключил Лис. — Мне нужна подробная карта здания и близлежащей местности, следует проработать пути, по которым преступники могут сбежать. Нарушители без чипов, так что глядите в оба. Мне не нужны герои-одиночки, каждый осматривает помещения в компании соратника. Узнаю, что ослушались — пеняйте на себя. За дело! Иорвет снова обернулся к Роше. Прислонившись к стене вагона и скрестив руки на груди, тот давил улыбку и явно наслаждался тем, как эльф надрывался во всё своё беличье горло. — Тебя это тоже касается, — Лис сощурился, — иди и подготовь свой отряд к вылазке, теперь «рысаки» — твоя головная боль. — Да, Ваше Высокородие, — Роше отвесил ему издевательский поклон и направился к людям. Тотчас раздались командирские крики и маты, а отряд выстроился в одну линию с оружием вдоль тела с такими лицами, словно их собирались бить. Иорвет подобным никогда не занимался. Да, он был строг и требователен к любому отряду, но он не муштровал своих бойцов, добиваясь железной выправки. А тут, погляди, все стоят, как будто палки к спине привязали, преданно смотрят на Роше и даже не пикнут, пока тот важно выхаживает перед ними и напутствует на ближайшее сражение. По окончании планёрки оба отряда активно завозились и стали перемещаться по вагону, натягивая бронежилеты и подготавливая необходимое оборудование. Роше же просто стоял в стороне и с интересом наблюдал за сборами. Разумеется, Сионий заставлял его присутствовать на некоторых операциях в качестве наблюдателя, когда у дхойне ещё не было звания, и это было только первое его официальное задание, но сейчас Вернон стал командиром, и явный факт его инфантильного поведения рассердил командира «белок». — Чего ждёшь, боец?! Явления пророка Лебеды? Одевайся! — Ну, конечно, — пренебрежительно выдохнул Роше. — Когда до меня никому и дела нет, именно ты, остроухий деспот, только и делаешь, что следишь за мной. — Это моя работа, — Иорвет беспардонно сунул тому в руки комплект формы, коих в военном транспортнике всегда имелось с избытком. — А твоя работа — исполнять приказы. До места прибытия восемь минут, так будь добр выглядеть как командир отряда, а не как канцелярская крыса, в которою Сионий тебя превратил! — Не ори, сейчас оденусь, — спокойно ответил темерец, даже не изменившись в лице. Ответ человека Лиса обескуражил. Он не ожидал, что тот послушается, и мысленно уже был готов к резкому отказу, исключительно в матерной форме. — Тогда делай это быстро, — фыркнул эльф и отошёл к сородичам, чётко ощущая недобрый взгляд на своей спине. — До высадки четыре минуты, всем приготовиться! Оба отряда уже толпились у выхода, готовые вступить в схватку, а командир «рысаков» снова пропадал непонятно где, безбожно отстав от лимита на подготовку по всем параметрам. Эльф быстро осмотрел вагон и заметил Вернона в самом его конце. Тот всё ещё возился с застёжками на бронежилете. Очевидно, он надевал форму «рысаков» впервые и был раздражён тем обстоятельством, что она имела множество креплений и ремней, будто обзавелась лапками, как у сколопендроморфа, и человек был не в силах совладать с ними. — Помочь? — спросил подошедший Иорвет. Злиться на дхойне не было нужды, как и обвинять его в угрозе срыва миссии: Роше корил себя сам, непотребно ругаясь каждый раз, когда не получалось застегнуть нужный ремень. — Какого ляда тебе надо? Сам справлюсь, не надо со мной нянькаться, — отозвался Роше, бессмысленно дёргая за многочисленные застёжки. Ладно сшитая ткань при этом поскрипывала и натягивалась из стороны в сторону, но эффекта это не возымело. — Чёрт бы их побрал, словно помидором гвоздь забивать! Лис про себя хмыкнул. «Что-то Сильфоин дал маху — дхойне ещё не готов к работе. Я бы первым делом показал ему обустройство транспортника, мини-склад с бронёй и оружием, порядок сборов, раздел бы его… и заставлял снова и снова надевать и снимать форму, пока не выйдет как надо». Тем временем Вернон остановился и, зажмурившись, в бешенстве сжал кулаки. — Спрошу ещё раз: помочь? — Две минуты! — сообщил Милько, и Иорвет с вызовом посмотрел на темерского командира, вскинув тёмную бровь. — Давай, — согласился Роше и нахмурился. Эльф, довольно улыбнувшись, заколдовал над жилетом, наручами и поножами человеческой брони, мастерски затягивая петли и плотно закрывая уязвимые части тела. — Зачем ты со мной возишься?.. — спросил вдруг человек. Иорвет посмотрел куда-то вниз, затем поднял на него хитрый взгляд. Руки нежданно оказались на бёдрах дхойне. Почти нежно, но уверенно, чужие пальцы продвигались к тому самому месту, которое эльф под страхом смерти боялся трогать, и оттого у Вернона широко распахнулись глаза и зримо порозовели скулы. — Это тоже часть моей работы — следить за тем, чтобы ты хорошо выполнял свою работу. Мы теперь команда, смирись, — на последнем слове эльф едва заметно дёрнулся, храня на губах глумливую улыбку, и в то же время раздался резкий звук застёгивающейся ширинки. Роше даже ошалел, что всё это время стоял со срамом нараспашку. — Я запомню, — ответил человек севшим голосом, шумно сглотнув и не сводя взгляда с лица остроухого. Иорвет же почувствовал, наконец, свою власть над Роше. Она была почти прозрачной и неуловимой, но то, что от мимолётного прикосновения Вернон запросто терял голову, подогрело интерес эльфа продолжить эту игру. Оставался ещё один ремень, который удерживал наплечник, и застёжка находилась как раз у самой шеи дхойне. Эльф подался вперёд, по пути разомкнув губы с тем расчётом, чтобы Роше это заметил. Ухватив язычок застёжки зубами и задевая носом открытую часть шеи, Иорвет потянул его на себя и туго затянул крепление. Но перед тем, как отпрянуть, он намеренно мазнул кончиком языка и губами по челюсти человека, заглянул тому в глаза и ухмыльнулся. При этом из груди Роше вырвался неконтролируемый вздох. — Меньше минуты! — объявил Милько, и Лис отступил от мирно стоявшего дхойне на приемлемое для Вавилона расстояние. Всё лицо Роше выражало глубокое изумление, а губы разомкнулись в молчаливом протесте. Может быть, не стоило Иорвету в этот момент давить самодовольную улыбку. Вернон подозрительно сощурил глаза и сжал зубы: далеко не глупый человек моментально просёк, что происходит. — Из-за таких вот выходок задница потом горит огнём… — пригрозил он шёпотом, но, как показалось эльфу, слишком громко. Затем темерец резко шагнул вперёд, видимо, намереваясь тут же устроить дебош. — А-па-па! — остановил его скоя’таэль, по-деловому подняв вверх указательный палец. Обсуждать свои действия он был не намерен, как и оправдываться. Гораздо занимательнее будет оставить человека без ответов и наблюдать за его сомнениями, тем самым неотвратимо привязывая к себе. — К выходу, Роше, труба зовёт. И, пожалуйста, оправдай возложенные на тебя надежды — попросту не смей подыхать. — Прибыли! Рассредоточиться по территории! — объявил Лис во всеуслышание, когда поезд притормозил, и все высыпали наружу. «Белки» и «рысаки» работали слаженно, как их обучали, и как они умели. Командиры чётко отдавали приказы и рвались в бой первыми, мотивируя тем самым своих бойцов не отступать и идти до конца. А ведьмак… Ведьмак был сам по себе и отделился от группы, прочёсывая самые дальние закоулки здания в поисках затаившихся врагов. Несмотря на профессионализм, бой оказался на редкость нелёгким: бандиты засели в глубине ветхого здания, были вооружены до зубов и с яростью берсерков отстаивали своё право на существование. К моменту, когда последний из них был убит, два «рысака» и один эльф из отряда Иорвета получили ранения. Бойцов незамедлительно отправили транспортником в центр безопасности, где их сразу передали в руки медиков. Прочие же бойцы остались, как и их командиры, чтобы осмотреть оставшиеся помещения фабрики. Находка оказалась не из приятных. Геральт нашёл труп эльфа и поспешил сообщить об этом Иорвету. Как хороший командир Лис не стал посылать вместо себя доверенное лицо и отправился на осмотр лично, даже не подозревая, что его там ждёт… Тело лежало в дальней комнате посреди старого мусора, за пришедшими в негодность ткацкими станками. Иорвет шагнул вперёд, стараясь рассмотреть труп издалека, но было слишком темно. Тогда он подошёл ближе и обомлел на месте. Всё в точности, как и говорил Геральт. Бледное тело эльфа изувечено, а спина, плечи и бёдра исполосованы узорами, которые было трудно разглядеть из-за густых потёков крови. Он не знал этого эльфа, никогда не видел его прежде, но его застывшие в ужасе глаза смотрели прямо на Лиса. В лице командира мгновенно отразилась вся пережитая боль убитого. Он знал, что тот чувствовал перед смертью… Дальше осматривать место находки ему было невмоготу: от пугающей картины к горлу подступила горечь, ноги ослабели, а сердце перешло в галоп. Иорвет резко повернулся с намерением сбежать и врезался в Роше, который стоял позади него. Вернон придержал его на месте, и Лис неторопливо поднял голову, встретившись взглядом с внимательной парой глаз. Но они не выражали ровным счётом ничего, были холодны и полны равнодушия, в то время как единственный глаз эльфа был наполнен влагой и животным страхом. Если бы человек сказал хоть что-то, Иорвет бы остался на месте и взял себя в руки, но Роше молчал, рассматривая лицо врага, будто оценивая, ожидая реакции на увиденное зверство маньяка. Она не заставила себя долго ждать и была до банального предсказуема. Иорвет вырвался, отпихнул Вернона в сторону и стрелой рванул к выходу — хватануть свежего воздуха, а попросту удрать от старого кошмара в надежде, что со всей этой грязью разберётся кто-нибудь другой. Он остановился и задышал открытым ртом, но воздуха в лёгких всё равно ему не хватало. — Иорвет? Всё в порядке? — прозвучал голос ведьмака. Эльф не обернулся, туго сглотнув слюну. Геральт имел поверхностное представление о том, что именно произошло с Лисом в прошлом, но он понимал, что другу было больно смотреть на истерзанное тело сородича. Он хотел было подойти, однако рядом пристроился Роше и требовательно посмотрел в лицо седого, а на невысказанный вопрос лишь мотнул головой в немой просьбе оставить его один на один со старым врагом. Ведьмак на это хмыкнул, хлопнул темерца по плечу, напутствуя и желая удачи в подтирании соплей, после чего скрылся из виду. Теперь за спиной эльфа оставался один Роше. Вот его-то, реального свидетеля тех событий, Лис уж точно не хотел видеть. Однако ожидания себя не оправдали, и вместо того, чтобы услышать слова утешения и поддержки, эльфа вдруг развернули на месте, схватили за грудки и припечатали к ближайшей стене. Лис, мягко выражаясь, удивился и с ошалелым видом уставился на потемневшее лицо Роше. — Может, хватит уже жалеть себя?! — почти прорычал командир «рысаков». — Тот Иорвет, которого я знаю, не стал бы забиваться в угол, скулить и утирать слёзы. Он бы разозлился, что есть силы, а затем сделал бы всё возможное, чтобы остановить подонка! — Я больше не тот Иорвет… — глухо просипел эльф. — Вздор и жалкое нытьё! — выкрикнул Роше, хорошенько встряхнув Лиса. — Ты можешь сдаться и до конца своих дней бояться собственной тени: в конце концов, вы оба заперты в одном городе. А можешь принять факт, что тебя мучили в каком-то занюханном подвале, и, наконец, осознать, как тебе повезло, ведь ты выжил и при этом сохранил разум! А тот остроухий бедолага — нет. Так что будешь делать, командир? Если ответишь, что соберёшь все свои силы для поимки ублюдка, докажешь, что ты не бесхребетный слабак, что член тебе нужен не только подворотни обсыкать, то я пожму тебе руку… А если подожмёшь хвост и будешь продолжать строить из себя страдальца, то я придушу тебя прямо здесь и сейчас собственными руками, чтобы ты, сука, больше не мучился! Иорвет поджал губы и стиснул зубы. Он действительно разозлился. На Роше. На себя. На всю эту идиотскую ситуацию. Но потом его так же быстро отпустило, он трезво оценил своё состояние, которое не имело право на жалость. Сокрушаться нет смысла, самое ужасное с ним уже случилось, оставалось только принять правила игры и продолжать бороться до победы. Или он умрёт. — Пристыдил, я под впечатлением, — тихо произнёс он, смущённо дёрнув уголком рта. — И?! — Надо осмотреть тело и сфотографировать… В транспортнике имеются мешки для переноса трупов, заберём его с собой и выясним, кем он являлся и по какой причине находился в гетто. Пусть судебные медики возьмут соскобы и установят время смерти, сравнят с прочими найденными трупами и предоставят результат мне. Я найду этого ублюдка… — На иной ответ я и не рассчитывал. Сделаем, — кивнул человек и отпустил эльфа. Сжав пальцы в кулак, он шутливо стукнул им Иорвета по лицу и мягко добавил. — Не раскисай, я теперь с вами, а ищейка из меня будь здоров. Мы найдём его и вместе заставим этого сукина сына пожалеть, что вообще на свет появился. Иорвет с облегчением вздохнул и нашёл в себе силы улыбнуться. Ему стало намного легче, страх куда-то испарился. Не только потому, что он переменил своё отношение к ситуации, но от чёткого понимания, что он больше не один. За него есть кому заступиться и поддержать в трудную минуту. — Роше я… — начал он, не поднимая глаз. Надо бы рассказать Вернону о рисунке, который он увидел в его дневнике, и о своих воспоминаниях, только время было неудачное, хотя эльф всей душой хотел поделиться с темерцем своим открытием прямо сейчас. — Иорвет, — из-за угла выглянул взволнованный Милько, — транспортник вернулся. Что с трупом делать? Лис замешкался, но Роше его опередил. — Мне уже отдали приказ, сейчас расскажу, что да как… — и он шагнул в сторону помощника Иорвета, однако командир его окликнул. — Как управимся и вернёмся, зайди ко мне в кабинет. Это важно. — Ладно, — обернулся Вернон. — Один, — требовательно уточнил Иорвет, намекая на вездесущее присутствие наставника. — Ладно, — усмехнулся Роше и скрылся за углом вместе с Милько. Старый Лис устало прикрыл глаз и глубоко вздохнул. Он был в предвкушении интересного вечера, полного кардинальных перемен. Оставалось надеяться, что эти изменения будут к лучшему.*
Работники центра приводили дела в порядок, собираясь идти домой. День оказался продуктивным и весьма утомительным, поэтому никто из служак не желал задерживаться лишнюю минуту. Только у Иорвета продолжал гореть свет, пока одно за другим гасли окна в прочих многочисленных кабинетах. Остроухий глава ЦБ никуда не собирался, у него было много других планов на сегодняшнюю ночь и в особенности на одного дхойне, которого он удерживал подле себя насильно. — На! Это всё, что я смог из себя выжать в этот раз, — Роше протянул эльфу бумагу с рукописным текстом, именуемую отчётом о проделанной работе за прошедшие сутки. — Только не говори мене, что я опять ошибся, и придётся всё переделать, я не посмотрю, что ты мой начальник, возьму и просто набью морду! Вернон явно находился не в лучшем расположении духа, ведь уже было поздно, с минуты на минуту должен был явиться опекун, который с готовностью отвезёт его домой, а этот, так сказать, остроухий интриган никак не хотел оставлять его в покое, заставляя переписывать отчёт, кажется, уже в восьмой раз. И терпение темерца было на исходе. — Полюбопытствуем, — пропел Иорвет, удобно устроившись задницей на крае стола, за которым расположился человек, и демонстративно встряхнув бумажкой перед лицом для лучшего чтения. Роше сразу отпрянул назад, откинувшись на спинку стула, и скрестил руки на груди. Не нравилось ему хорошее настроение Лиса. — Мгм… — небрежно выдохнул эльф и отложил лист в сторону. В руке Иорвета имелся красный карандаш, которым тот выделял всевозможные ошибки, что неоднократно допускал Вернон. И по взгляду последнего было очевидно, что этот самый карандаш вскоре окажется воткнутым в последний глаз начальника, если тот снова посмеет сделать им росчерк. — Что?! — не выдержал Роше. — Мне не нравится: надо переделать. Я знаю, ты можешь лучше, — уверенно проговорил эльф, смело глядя в налитые кровью глаза пышущего гневом человека. Удача оказалась на стороне Иорвета, и его скоропостижной и мучительной смерти не случилось. Дверь тихо приоткрылась, и в кабинет вошёл Сильфоин, как обычно держа в руках папку с документами. Опекун всея Вавилона решительно намеревался отправиться домой, но сначала ему было необходимо вырвать своего подопечного из цепких лап командира «белок». — Вернон, а я за тобой, собирайся, — объявил Сионий, опрометчиво игнорируя весомую помеху в виде улыбающегося скоя’таэля. — Он не может уйти, пока не закончит свою работу, — осадил одноглазый. — При всём моём уважении, Иорвет, — с щепетильностью сказал Сионий, — рабочий день закончен, а Роше ещё следует прочитать несколько статей об истории города, в которой он пока особо не преуспел. — Боги, Сильфоин, я пока тебя слушал, чуть не уснул! Ну, ты и зануда, — фыркнул тот, соскакивая со стола. — Подождут твои уроки: они уж точно не помогут дхойне исполнять свой прямой долг. К тому же спрос с командира отряда на планку выше! — тут он требовательно посмотрел на темерца. — Миссия завершена? Завершена. Так будь любезен написать подробный отчёт, потому что утром его представят консулам для оценки. — Лис перевёл взгляд на помрачневшего опекуна. — Так что Роше не покинет этот кабинет до тех пор, пока не сделает свою работу как положено. Или ты хочешь получить выговор от Совета, мол, командир «рысаков» нихера не разбирается в инфраструктуре города и позволяет себе использовать фривольный слог, будто он один из бродяг нашего гетто? Меня не допускали к обучению Роше, и вот итог. На сегодняшней миссии он даже не смог надеть бронежилет, правильно и в срок, а это твоя промашка. — Сколько отчётов он уже написал? — сдержанно спросил Сильфоин, подходя ближе к столу. — Это восьмой, — Иорвет придвинул лист ближе к наставнику, чтобы тот с ним ознакомился. Сионий быстро пробежал глазами по тексту и посмотрел на Лиса исподлобья. — Отчёт составлен верно, не пойму суть твоих претензий. — Я бывший консул, не забыл? И работаю с документами поболее твоего, Сильфоин, поэтому решительно заявляю, что это художество совсем никуда не годится, — съехидничал Лис, взмахнув для убедительности красным карандашом и направив его на сочинение Вернона. Сам человек едва себя сдерживал, чтобы не вскочить с места и, скомкав злосчастную бумажку, не затолкать её бывшему опекуну прямо в рот. Однако остановить Иорвета сейчас было невозможно, когда коварный план вот-вот должен был осуществиться. — Здесь и здесь, — карандаш в руках скоя’таэля безжалостно перечёркивал целые абзацы старательно составленного текста, при виде чего Роше побледнел. — И, пожалуй, здесь… Слишком много личных эмоций и субъективных домыслов, для серьёзного документа никуда не годится. Сильфоин вновь навис над столом, заглядывая в пестрящий красным лист бумаги, и заметно поменялся в лице. — Это явное превышение полномочий, Роше написал всё верно, — сухо заметил эльф. — Думаю, мне следует поставить в известность консулов, что ты намеренно пытаешься бросить тень на репутацию Вернона и, соответственно, на мою. Заявляю прямо: я этого так не оставлю! — Во-от, — Иорвет игриво погрозил сородичу пальцем, — наконец-то, хоть какая-то эмоция проскочила на твоём холёном лице. Но я хочу увидеть больше! Так вот, если ты пойдёшь на Совет с этим бесполезным бредом, то я, в свою очередь, дам ему ознакомиться с тем самым документом, который и привёл к потере моего опекунства. Я ведь не подписывал его и не отказывался от Роше… — Лис облокотился на стол, сверля взглядом оппонента. — Весь этот документ фальшивка. Поверь мне, я знаю, о чём говорю. А Фолинну очень не понравится подобная выходка. Вот и посмотрим, к чьему мнению он прислушается! — Ты знаешь, что я прав, — с горячностью возразил наставник. В его голосе Лис уловил угрозу. — Знаешь, что нарушаешь устав! И тебе было плевать на Вернона! Лицо Иорвета переменилось. — Мы с тобой почти не общались, Сионий, почему так? Хотя разморозили нас с тобой почти в одно время. Ты скрытный, молчаливый и, как у дхойне говорят, нелюдимый… Сам виноват, что теперь у нас возник конфликт интересов. Если бы ты знал меня лучше, то был бы осведомлён, что я не уступлю… Но ты прав, брат, я пренебрегаю правилами, которые ты так восхваляешь. Однако я делаю это исключительно для благополучия Роше. Никто не сможет научить его работать с документами, как я. А он просто вредничает, не старается и только и ждёт, что заботливый опекун спасёт его от злого командира! — тут он пригвоздил Вернона убийственным взглядом прямо к стулу. — Что ж… — начал Сионий, опустив голову. На Роше он не смотрел, видимо, испытывая чувство вины за провал. — Если ты обязуешься довезти моего подопечного до дома в целости и сохранности, то я позволю ему задержаться в центре ненадолго. — О, дорогой собрат, я буду заботиться о дхойне так, будто он мой подопечный, верь мне, — очаровательно улыбнулся Лис, сделав основной акцент на последних словах. — Я заеду утром, Вернон, — Сионий в поддерживающем жесте приложил ладонь к плечу человека. — Держись… — буркнул он напоследок и тихо вышел из кабинета. Роше приоткрыл рот от возмущения, но обречённо опустил руки. Сильфоин сдался, и темерец вновь остался со злоебучим эльфом один на один. — Иди в жопу! — вспылил Роше, обращаясь к своему врагу. — Пиши, — невозмутимо ответил Иорвет, протягивая темерцу чистый лист бумаги. Вернон сжал челюсть и вырвал бумажку из руки Белки. — Сейчас напишу, и ты охренеешь, падла! — человек сгорбился над столом с остервенелым намерением закончить начатое. На это скоя’таэль лишь улыбнулся и развёл руки в стороны. Ему не было никакого дела до отчёта, он хотел лишь спровадить Сильфоина куда подальше, чтобы украсть Вернона для предстоящего праздника. А между тем Роше аж высунул язык от старания, пока размашистым почерком заполнял белый лист в надежде, наконец, избавиться от Лиса. — Готово! — воскликнул Роше, поставив жирную точку во всём этом абсурде. — Читай, остроухий, и получи удовольствие — от души делился! — Я всегда на грани экстаза от твоих виршей, дхойне, — согласился эльф, принимая в руки бумагу. Отчёт выглядел гораздо короче предыдущих и пестрил восклицательными знаками. На деле оказалось, что он был переполнен ругательствами, о которых Иорвет и краем уха не слышал, и в красках обрисовывал, мягко говоря, плохой характер командира «белок», куда он может пойти, чтобы там же себе вставить в одно место свой толстый красный карандаш, и насколько ему, Вернону Роше, начхать на то, что с ним будет, если он не напишет отчёт правильно. — «Заебал, курвий придаток… соси хер, выродок»… — это Иорвет произнёс уже вслух, как завершение оды ненависти. Роше самодовольно усмехнулся, наслаждаясь будущей реакцией врага, но Лис был готов к агрессии Вернона, иначе и быть не могло, так что обидные и по большей мере грязные слова его не впечатлили. Его собственное представление подходило к концу. — На этом всё, мы закончили, — подвёл итог Иорвет, и покрасневший от стыда листок оказался порван, а затем безжалостно выброшен в корзину. — Не понял… — Отчёт под номером три вполне себе ничего, его и оставим, — эльф указал на одну из бумажек на столе, прочие отправились вслед за «одой». И тут до Вернона дошло. Он откинулся на спинку стула, уставившись на эльфа, как на вселенское зло, ибо его якобы негодное творчество было лишь поводом задержать подневольного человека на работе. — Пойдём, дхойне, нас ожидает вечер, полный приключений, — торжественно объявил Лис интригующим голосом. Роше медлил, прожигая недобрым взглядом остроухую выскочку. Ему оставалось только одно: броситься вперёд и повалить эльфа на письменный стол, что он и сделал за какую-то долю секунды. — Спокойно, Роше, спокойно!.. — забормотал Иорвет, опешивший от подобного выпада. Но было уже поздно: над ним нависал командир «рысаков» со злобным оскалом на губах. Руки Белки оказались зажаты над головой, он придавлен к столу, а сам Вернон расположился между ног. — Я должен был догадаться, что ты выкинешь нечто подобное! — Но ты не смог. Так что слезь с меня — сюда могут войти. — За кого ты меня принимаешь?! — рыкнул человек. — Думаешь, нашёл дурачка, который будет плясать под твою дудку?! Ты не знаешь, с кем связался, ты даже не представляешь, на что я способен и что могу с тобой сделать… — Да-да… Не нужно угроз, Роше, я принимаю тебя за здравомыслящего человека, — постарался успокоить его Лис. — Но Сильфоин ни на секунду от тебя не отлипает, а мне нужно было остаться с тобой наедине. — А попросить не додумался? Надо было мне мозг выебать?! — Я перегнул палку, согласен, таков уж я… Извини, — выдохнул эльф и обмяк под человеком. Как оказалось, разгневанного командира успокоить было очень просто. Признать свою ошибку и попросить прощения. Иорвет мотал на ус, ибо это работало. Роше вмиг переменился и сосредоточенно сдвинул брови, хотя было заметно, что он больше не сердится на врага. — Ну, вот он, я. Мы наедине. Говори, чего хотел, и я отсюда сваливаю, — хватка Роше ослабла, он немного отпрянул, но лишь для того, чтобы как следует осмотреть вполне себе беззащитное тело, распластавшееся перед ним на столе. — Я захотел выкрасть тебя у Сильфоина, чтобы показать тебе другую жизнь. Чтобы ты увидел ненавистный тобою город моими глазами и, возможно, вздохнул свободной грудью… — Ты приглашаешь меня на свидание?.. — спросил человек и задумчиво улыбнулся. — Если можно считать свиданием пьянство, бои без правил и обжорство в компании одного ведьмака, «белок» и «рысаков», то да, это свидание. — У меня нет средств, я полностью зависим от наставника. Дожил, блять… Мужик на содержании, ёпта! — Выпивка и угощения за мой счёт, а с тебя нужны только пустой живот и бойкий настрой. — Ну, хорошо! Уговорил, раз так, богатенький ты наш, — хмыкнул Вернон. — Тогда попрошу отпустить меня, — Иорвет приподнял бровь над целым глазом и склонил голову в сторону. — Погоди, — задумался темерец, рассматривая лицо эльфа. — Роше?.. — Да погоди ты… — он немного поёрзал между ног Иорвета и криво улыбнулся, затем приподнялся и ещё раз осмотрел тело скоя’таэля, чтобы потом так, невзначай, придержать того за справные бёдра. — Роше! — эльф приподнялся на локтях. — Всё, отпускаю, не вопи! Развалился тут, время тянет, понимаешь… — он вмиг вернул своему лицу серьёзное выражение, отошёл от стола и, двинувшись к выходу, бросил через плечо. — Очень удобно кстати… — За что и получил неслабый тычок. Роше рассмеялся, когда резко подался вперёд от оплеухи, и эльф не сдержал улыбки, потому что, и вправду, было удобно. А ещё потому что его коварный план сработал. Дхойне попался в капкан.