Глава 6. Превращение продолжается.
20 сентября 2020 г. в 13:02
POV Иккинг
После своих слов, я понёсся на всех парах в овраг, не забыв забежать домой и взять удочку. Вот я и добежал. Я медленно и аккуратно начал спуска... вдруг сзади меня послышался рык и я, подпрыгнув от страха упал на землю. После того, как я поднялся на ноги, послышался хохот... Беззубика.
-- Ой не могу, ты бы видел свою рожу, когда ты падал! -- Смеясь говорил Беззубик.
-- Не делай так больше! -- Сказал я.
Тут, Беззубик смеясь, под скользнулся и полетел вниз. Упав, он быстро поднялся, а я уже во всю смеялся.
-- Это мгновенная карма называется! -- Пытаясь сделать свой голос грознее, проговорил я.
-- Лааадно, один-один. -- Произнёс полу-человек.
После мы побеседовали, я дал ему удочку, рассказал о случае на арене, на что Беззубик, сказал, что это нормально и он начал говорить план на сегодня.
-- Так как ты сегодня быстро закончил тренировку, я научу тебя "переключать" органы чувств, с человеческих на драконьи. -- Сказал он.
После чего начал объяснять.
-- Итак, начнём с основ. Фурии лучше других видят в темноте. А также мы используем эхо-локацию, например для того что бы найти выход из пещеры. -- Объяснил фурия.
-- Я всё понял, но как это сделать? -- Спросил я.
После этого мне объяснили как оно делается и я начал пробовать. Через двадцать минут, я уже мог легко разглядеть ландшафт скалы, находящуюся над озером. Ещё через сорок минут, я уже искал Беззубика с закрытыми глазами.
Нашёл его я быстро, эхо-локация, оказывается, не такая уж и сложная вещь. Через пять минут я уже легко различал запахи, Беззубику надо искупаться в озере. А ещё он показал мне рык ночных фурий, что бы позвать на помощь, если это нужно. Поскольку мои органы стали немого меняться из-за превращения, я с лёгкостью это повторил.
-- ты молодец -- Сказал Фурия — а теперь иди в деревню. Скоро будет нападение полулюдей. Я их чувствую.
— хорошо. Спасибо за всё.
— Пожалуйста. Пока
— Пока
Попрощавшись с беззубом, он разрешил мне его так называть, я поспешил в деревню.
POV Автор
Иккинг бежал по уже хорошо изученной тропинке в деревню. Было необходимо успеть до налёта. И уже через 5 минут он забежал в кузню совсем не запыхавшийся. Странно, от оврага до деревни бегом минут 15-20. Ну это примерно так, потому что Иккинг никогда не бегал, так как не был физически подготовлен. А сейчас. Наверное это всё превращение.
— О, Иккинг — воскликнул кузнец, как только паренёк ворвался в кузню, чуть не снеся дверь — ты мне как раз нужен. Нужно заточить некоторое оружие.
Иккинг просто кивнул и взяв оружие пошёл к станку для заточки. За полчаса всё было заточено до блеска. И как раз вовремя. Послышались первые взрывы и рёв диких драконов, хотя после общения с Беззубиком он так больше не считал.
POV Иккинг
Прошло не много времени, как какой-то змеевик был зажат в угол двумя викингами, которые собрались его убить. Я не мог этого просто так оставить, но и идти на пролом не нужно. Выйдя на улицу через окно, и незаметно спрятавшись за каким-то домом, я издал рык фурии. Викинги отвлеклись , а дракон уже сматался, вместе с остальными, не забыв прехватить добычу. А я поспешил обратно в кузню, пока меня не застукали. Как только я собирался выйти, ко входу подошёл кузнец, и оповестив его о уходе, я быстро побежал в лес, чтобы беззубик не подумал что мне нужна помощь. Пробежав пару десятков метров я врезался в кого-то.
— Иккинг, слава Тору, ты жив! Зачем ты рычал, что-нибудь случилось?
— Нет, я просто хотел отвлечь викингов, чтобы они не убили змеевика— оправдывался я.
— Иккинг, это был зов помощи, а не просто рык.
— Тогда почему полулюди меня не спасают?
— Потому что этот зов понимают исключительно фурии, балбес.
— Всё, ладно, я понял. Иди в овраг.
— А что мне остаётся. До завтра.
— Пока
После этих слов я пошёл домой.
*утром*
POV Автор
Маленькие непоседливые лучи солнца пробрались через окно в комнату иккинга. Они попали на его веснушчатое лицо. Он недовольно поморщился и перевернулся на другой бок надеясь ещё поспать, но вспомнил что ему сегодня опять на тренировку. Нехотя встав, он оделся, заправил постель и спустился вниз позавтракать. Посмотрев, что кроме сырой рыбы ничего нет, он решил не замарачиватся и съесть её не жаря. Всё равно никто не видит. И уже через пять минут он покончил с рыбой, и направился на тренировку. Как только он подошёл к двери, то услышал какуе-то возню. Принюхавшись, он понял что это сморкала. Размахнувшись ногой, иккинг со всей силы долбанул по двери. Та, чуть не вылетев с петель, заехала сморкале в рожу. Жители, которые проходили мимо, удивлённо посмотрели в сторону дома вождя, ведь так вождь выходил когда был не в духе. А Иккинг, как не в чём не бывало, закрыл дверь, посмотрел на Сморкалу который держался за нос, неопределённо хмыкнул и направился к арене. Но буквально он сделал пару шагов, как к нему подбежал запыхавшийся рыбьеног.
POV Иккинг
Не успел я отойти от дома, как ко мне подбежал рыбьеног, и отдышавшись, сказал:
— Тебя позвала готи.
— А зачем?
— Не знаю.
— Ну хорошо. сейчас я к ней пойду. Спасибо что сказал.
— Не за что.
И зачем я понадобился готи? Может принести каких-то трав? Хотя нет. Ладно, скоро сам узнаю.
Преодолев деревню и ступеньки ведущие к дому готи, я постучал в дверь и открыл её. Как только я зашёл, готи подозвала меня к себе и начала что-то писать на песке.
" Не говори никому в кого ты превращается. На заключительном экзамене превратись перед всей деревней и улетай, потому что они захотят тебя убить".
— А почему они захотят меня убить? — спросил я.
На это старейшина покачала головой и указала на дверь.
— Точно, у меня же тренировка. Спасибо готи.
И после этих слов я сорвался с места и побежал в сторону арены. Через пять минут я уже был на месте. Как только я забежал туда, я понял, что не сильно опоздал.
— О, Иккинг, наконец то ты пришёл. — воскликнул тренер.
— Простите за опоздание, я был у готи.
— Ничего. Мы как раз начинаем. Кто первый забросит ровно в мишень три топора, тот свободен. — пояснил Плевака.
— хахах, он даже топор поднять не сможет — заржал Сморкала.
Я проигнорировал это оскорбление, подошёл к стойке с оружием, взял три топора, и направился к линии, с которой мы будем метать топоры. В десяти метрах от меня было три мишени. Когда я бросил не глядя все три топора, я не захотел смотреть на свой позор, и поэтому посмотрел на остальных. Все стояли с офигевшими лицами.
— Как ты это сделал? — спросил Сморкала.
Я повернулся , чтобы посмотреть на то, что их так удивило. И когда я повернулся, то увидел что все три топора вошли ровно по середине бочек.
— Молодец иккинг — похвалил меня кузнец — а вы,— он указал на остальных — учитесь.
— Эм, Плевака, я свободен?
— Да иккинг, ты свободен, а все остальные быстро взяли топоры и начинайте заново.
Такой исход событий меня устроил, и я со всех ног побежал к оврагу.
Примечания:
Прошу прощения за задержку. У нас очень много уроков и мы не успеваем часто писать главы.